SLT-A99V

Sony SLT-A99V, SLT-A99 Instruções de operação

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Sony SLT-A99V Instruções de operação. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
4-438-654-52(1)
SLT-A99/SLT-A99V
©2012 Sony Corporation
Câmara Digital de Objectivas
intercambiáveis
Manual da α
Montagem tipo A
2
Índice
Apresentação das funções ................................................ 10
Antes de utilizar
Notas sobre a utilização da sua câmara ........................... 13
Verificação do itens fornecidos ....................................... 16
Identificação dos componentes ........................................ 17
Lado da frente ............................................................ 17
Lado de trás ................................................................ 18
Topo ........................................................................... 20
Laterais ....................................................................... 22
Base ............................................................................ 24
Adaptador de sapata ................................................... 25
Lista dos ícones no ecrã ................................................... 26
Lista dos símbolos no ecrã LCD ................................ 26
Lista dos símbolos no painel de controlo ................... 30
Lista das funções
As funções podem ser accionadas através de botões/selector
de controlo................................................................... 31
Como utilizar o ecrã de Navegação Rápida ............... 32
Como utilizar o multi-controlador silencioso ............ 33
Selecção de uma função através do botão Fn (Função).......36
As funções podem ser seleccionadas através de botão Fn
(Função) ...................................................................... 38
As funções seleccionadas através do botão MENU ........ 40
Utilizando o Guia incorporado na câmara ....................... 51
Preparar a câmara
Carregamento da bateria .................................................. 52
Colocar a bateria/cartão de memória (vendido
separadamente)............................................................ 54
Cartões de memória compatíveis ............................... 58
Montar uma objectiva ...................................................... 59
Acertar a data e hora ........................................................ 61
Configurar novamente a data e a hora ........................ 62
Ajustar o ângulo do ecrã LCD ......................................... 63
Captar uma imagem nítida sem vibração da câmara ....... 64
Símbolo de aviso de vibração da câmara ................... 64
3
Utilização da função SteadyShot ............................... 64
Segurar na câmara correctamente .............................. 65
Retirando o Pára-sol da lente ........................................... 66
Fotografar/filmar e visualizar imagens
Fotografar ........................................................................ 67
Gravação de filmes .......................................................... 69
Reprodução de imagens ................................................... 70
Comutação entre fotografias e filmes ........................ 70
Apagar imagens ............................................................... 71
Selecção de um modo de disparo
Selecção de um modo de disparo .................................... 72
Selecção do modo pretendido por rotação do selector de
modo................................................................... 73
Modo Auto ..................................................... 73
Selecção de cena ................................................ 75
Varrer panorama ................................................. 78
Tele-zoom Prioridade AE contín. ..................... 81
Programa auto ........................................................ 82
Prioridade abertura ................................................ 83
Prioridade obturador ............................................... 86
Exposição manual .................................................. 87
BULB .................................................................... 90
Funções disponíveis para cada modo de disparo ............. 92
Comutação do ecrã de informação de gravação
Comutação do ecrã de informação de gravação (DISP)
..................................................................................... 93
Selecção do modo de ecrã .......................................... 93
Histograma ................................................................. 95
Monitorização do motivo através da objectiva sem
visualização de efeitos ...................................... 95
Ajuste da focagem
Ajuste da focagem ........................................................... 97
Focagem automática ................................................... 98
Bloqueio de focagem ................................................ 101
Área AF .................................................................... 101
Seguimento Objecto ................................................. 102
4
Redução do intervalo de focagem automática (Controlo
do Intervalo de AF).......................................... 105
Ajuste da focagem por meio alternativo ao botão do
disparador (Ligar AF) ...................................... 107
Iluminador de AF ..................................................... 107
Ajus. Micro AF ........................................................ 108
Focagem manual ...................................................... 109
Melhorando o contorno dos intervalos em foco
(Saliência) ........................................................ 110
Ampliador Focagem ................................................. 110
Focagem manual directa (DMF) .............................. 112
Controlo AF/MF ....................................................... 112
Ajuste da luminosidade de uma imagem
Compensação da exposição ........................................... 114
Bloqueio de AE ............................................................. 116
Modo do medidor .......................................................... 117
Utilização do modo de avanço
Seleccionar o modo de avanço ......................... 118
Fotografar com disparo único .................................. 118
Fotografia Contínua ................................................. 119
Temp. Auto .............................................................. 119
Bracket: Cont./Bracket Único .................................. 120
Bracketing WB ......................................................... 122
Bracket DRO ............................................................ 122
Telecomando ............................................................ 122
Fotografia avançada
Utilização do flash (vendido separadamente) ................ 124
Flash sem fios ........................................................... 126
Sincronização Lenta ................................................. 127
Utilização de um flash equipado com um cabo de
sincronismo de flash......................................... 128
Modos de Flash disponíveis .......................................... 129
Compensação do Flash .................................................. 130
Controlo flash ................................................................ 131
Bloqueio FEL ................................................................ 132
Definição da sensibilidade ISO ..................................... 134
Redução de Ruído em Multi-fotogramas ................. 135
5
Compensação automática da luminosidade e contraste
(Alcance Dinâmico) ................................................. 136
Optimiz Alc Din ....................................................... 136
HDR Auto ................................................................ 137
Definição do processamento de imagem ....................... 139
Efeito de imagem ..................................................... 139
Modo criativo ........................................................... 140
Ajustar os tons das cores (Equilíbrio de brancos) ......... 144
Filtr/Temp.cor .......................................................... 145
Equilíbrio de brancos personalizado ........................ 146
Definir o tamanho de imagem ....................................... 148
Tamanho de imagem ................................................ 148
Panorama: tamanho .................................................. 149
Definição do rácio de aspecto (proporcionalidade) e da
qualidade de imagem ................................................ 150
Rácio aspecto ........................................................... 150
Qualidade ................................................................. 150
Detectar rostos ............................................................... 152
Registo Caras ........................................................... 153
Estr. retrato auto ....................................................... 154
Obt. de Sorriso ............................................................... 156
Fazer zoom .................................................................... 158
Fazer zoom num só passo (Teleconversor inteligente)
.......................................................................... 158
Zoom de aproximação mantendo a resolução actual da
imagem (Zoom Imag. Clara) ........................... 158
Redução de ruído numa imagem ................................... 162
Long exp.RR ............................................................ 162
Alta ISO RR ............................................................. 162
Definição do espaço de cor ............................................ 163
Configuração da gravação de filmes
Configuração da gravação de filmes ............................. 164
Alterar a sensibilidade de seguimento da focagem
automática durante gravação de filme ............ 165
Gravação de filmes com a velocidade do obturador e a
abertura ajustados ............................................ 165
Formato ficheiro ....................................................... 167
Definição Gravação .................................................. 167
Nível Grav. Áudio .................................................... 169
6
Vis. Nível Áudio ...................................................... 170
Verificação do som utilizando os auscultadores ..........170
Tempo Saída Áudio .................................................. 171
Gravação Áudio ....................................................... 171
Reprodução avançada
Utilização das funções de reprodução ........................... 173
Selecção do cartão de memória utilizado para
reprodução........................................................ 173
Comutação entre fotografias e filmes (Modo de
Visualização) ................................................... 173
Ampliar imagens ...................................................... 173
Comutação para a visualização da lista de imagens
.......................................................................... 174
Rotação de uma imagem .......................................... 175
Apresen slides .......................................................... 176
Visor reprod ............................................................. 177
O ecrã apresentado para o modo de reprodução ............ 178
Comutação do ecrã durante a reprodução ................ 178
Lista dos símbolos no ecrã do histograma ............... 178
Protecção de imagens (Proteger) ................................... 180
Marcação para impressão .............................................. 181
Marcação como DPOF ............................................. 181
Imp da data ............................................................... 181
Cópia de imagens .......................................................... 183
Apagar imagens (Apagar) .............................................. 184
Apagar (Múltiplas imag.) ......................................... 184
Apagar todas as imagens ou filmes visíveis no modo de
visualização actual ........................................... 185
Visualização de imagens num ecrã de TV .................... 186
Visualizar Info. HDMI ............................................. 187
Utilização de “BRAVIA” Sync ................................ 188
Configuração da câmara
Definição de outras funções da câmara ......................... 189
Disp sem lente .......................................................... 189
Linha grelha ............................................................. 189
Revisão auto ............................................................. 189
Função do botão AEL .............................................. 190
7
Botão ISO, Botão AF/MF, Botão Pré-visualização
.......................................................................... 191
Botão person ............................................................. 191
Obturador de Cortina Dianteira Electrónico ............ 191
Brilho LCD ............................................................... 192
Luminosidade visor. ................................................. 192
Economia Energia .................................................... 192
Defin. FINDER/LCD ............................................... 193
Tam. de Capt. APS-C ............................................... 193
Selector PAL/NTSC (apenas para os equipamentos
compatíveis com a norma 1080 50i) ............... 194
Compensação da objectiva ............................................ 195
Cp. Objec.: Sombreamento Periférico ..................... 195
Comp. Objectiva.: Aberração Cromática ................. 195
Compensação. Objectiva.: Distorção ....................... 195
Configuração do método para gravação num cartão de
memória .................................................................... 196
Modo de Gravação ................................................... 196
Formatar ................................................................... 197
N.º ficheiro ............................................................... 197
Nome da pasta .......................................................... 198
Selec.pasta GRAV .................................................... 198
Nova pasta ................................................................ 198
Recuperar imag.DB .................................................. 199
Carregar definições .................................................. 199
Gravação de georreferência utilizando a funcionalidade de
GPS (apenas no modelo SLT-A99V) ....................... 202
Dados de Apoio ao GPS ........................................... 203
Acert auto hora GPS ................................................. 204
Gravar as suas próprias configurações .......................... 205
Reposição da configuração de fábrica ........................... 206
Confirmação da versão de software .............................. 213
Visualização de imagens no computador
Utilização do software ................................................... 214
Utilização do software “Image Data Converter” .........214
Utilização do software “PlayMemories Home” ....... 214
Utilização do software “Remote Camera Control”
.......................................................................... 215
8
Ambiente de computador recomendado (Windows)
.......................................................................... 216
Ambiente de computador recomendado (Mac) ........ 217
Instalação do software (Windows) ........................... 218
Instalação do software (Mac) ................................... 219
Ligação da câmara ao computador ................................ 220
Definição da ligação USB ........................................ 220
Definição do LUN (Número de Unidade Lógica)
(Definição LUN USB) .................................... 221
Ligação a um computador ........................................ 221
Importação de imagens para o computador (Windows)
.......................................................................... 222
Importação de imagens para o computador (Mac) ... 223
Desligar a câmara do computador ............................ 224
Criação de um disco de filme ........................................ 225
Selecção do método de criação de um disco de filmes
.......................................................................... 225
Como criar um disco com qualidade de imagem de alta
definição (HD) (disco de gravação AVCHD)
.......................................................................... 226
Criação de um disco com qualidade de imagem de
definição standard (STD)................................. 228
Discos que pode utilizar com o software “PlayMemories
Home” ............................................................. 228
Criação de um disco com base num equipamento
diferente de um computador............................. 229
Resolução de problemas/Outros temas
Resolução de problemas ................................................ 230
Mensagens de aviso ....................................................... 240
Limpeza da câmara e das objectivas ............................. 243
Limpeza do sensor de imagem ...................................... 244
Precauções ..................................................................... 248
Utilização da câmara no estrangeiro — Fontes de
alimentação .............................................................. 251
Formato AVCHD .......................................................... 252
GPS (apenas para SLT-A99V) ...................................... 253
Cartão de memória ........................................................ 255
9
Bateria/Carregador da bateria ........................................ 257
O Licenciamento ........................................................... 259
Índice remissivo ..............................................260
10
Apresentação das funções
Este capítulo apresenta algumas funções utilizadas frequentemente e
funções específicas.
Consulte as páginas entre parêntesis para obter pormenores.
Compensação da exposição (114)
Pode compensar a exposição para ajustar a luminosidade de todo o ecrã.
Mesmo quando o modo de exposição é definido como M, a exposição
apenas pode ser compensada quando a sensibilidade ISO for definida como
[AUTO].
Sensibilidade ISO (134)/Redução de ruído em multi-fotogramas
(135)
Pode definir a sensibilidade à luz.
A sensibilidade ISO pode ser ajustada entre ISO 50 e ISO 25600.
Quando selecciona (Redução ruído multi-fotog.), pode seleccionar
valores mais elevados de ISO do que a sensibilidade ISO máxima.
Equilíbrio de brancos (144)
Pode ajustar a tonalidade das cores.
Pode seleccionar uma opção para adequar-se a uma fonte luminosa ou
executar um ajuste fino combinando a temperatura de cor com o filtro de
cor.
Modo de avanço (118)
Pode utilizar o modo de avanço correcto adequando-o ao fim que tem em
vista, tal como disparo único com avanço, avanço contínuo, bracket ou
disparo através de um Telecomando sem fios.
Controlo do Intervalo de AF (105)
Pode limitar o intervalo de focagem automática para evitar que motivos não
intencionais possam ser focados.
Funções fotográficas utilizadas frequentemente
Funções características originais
11
Apresentação das funções
DRO/HDR Auto (136)
Optimizador de Alcance Dinâmico: Ao dividir a imagem em áreas
pequenas, a câmara analisa o contraste de luz e sombra entre o motivo e o
fundo, gerando uma imagem com luminosidade e gradação ideais.
HDR Auto: Fotografa 3 imagens com exposições diferentes e depois
sobrepõe estas imagens para criar uma imagem com uma amplitude
dinâmica alargada.
Modo Criativo (140)
Pode seleccionar o estilo pretendido a partir de 13 estilos disponíveis.
Também pode ajustar alguns parâmetros das imagens, tais como a
exposição, utilizando como base o estilo seleccionado.
Crepúsculo sem Tripé (77)
Pode fotografar ambientes nocturnos com menos ruído e mais nitidez sem
recurso a tripé.
Gravação de filmes com ajustes manuais (165)
Pode ajustar a exposição nos modos P, A, S, M durante a filmagem.
Informação do ecrã (93)
Quando olha através do visor, o modo de visor é activado e quando se
afasta o rosto do visor, o modo de ecrã regressa ao modo de ecrã LCD.
Pode alterar o modo de ecrã premindo o botão DISP.
Navegação Rápida (32)
No modo de visor, pode rapidamente comutar o ecrã LCD para o ecrã de
Navegação Rápida premindo o botão Fn. Pode definir as opções através de
um modo operacional intuitivo.
Multi-controlador silencioso (33)
Utilizando o multi-controlador silencioso que é concebido para reduzir o
som da rotação da coroa rotativa, pode definir algumas opções de forma
silenciosa tais como o modo de focagem ou o nível de gravação.
Como funcionar com a câmara ou personalizá-la
12
Apresentação das funções
Personalização (45, 191)
A câmara é equipada com um botão de personalização ao qual pode ser
atribuída uma função que seja pretendida. Também pode atribuir funções a
outros botões, tais como o botão AEL ou o botão ISO.
13
Antes de utilizar
Antes de utilizar
Notas sobre a utilização da sua câmara
Procedimento para fotografar ou
filmar
Esta câmara tem 2 modos para monitorizar
os motivos: o modo de ecrã LCD utilizando
o ecrã LCD e o modo de visor através da
utilização do visor.
Notas sobre as funções disponíveis
na câmara
Para verificar se a sua câmara é um
equipamento compatível com 1080 50i
ou 1080 60i, verifique se existem as
seguintes marcas na base da câmara.
Dispositivo compatível-1080 60i: 60i
Dispositivo compatível-1080 50i: 50i
Esta câmara é compatível com os
formatos de filme 1080 60p ou 50p. Ao
contrário dos modos de gravação
standard utilizados até agora, que gravam
utilizando o método entrelaçado, esta
câmara grava usando o método
progressivo. Este método aumenta a
resolução e providencia uma imagem
mais realista e suave.
Fotografar com uma objectiva do tipo
DT
Esta câmara está equipada com sensor
CMOS de fotograma total em formato de
35 mm, contudo, a imagem é
automaticamente definida para o formato
APS-C e o tamanho de imagem passa a ser
mais pequeno quando é utilizada uma
objectiva DT ( “DT” está associado ao
nome do produto) (página 148).
Exclusão de indemnização pelo
conteúdo da gravação
O conteúdo da gravação não pode originar
uma indemnização se a gravação ou a
reprodução não for possível devido a uma
avaria da câmara ou do cartão de memória,
etc.
Recomendação sobre cópia de
segurança
Para evitar o risco potencial de perda de
dados, copie sempre os dados (cópia de
segurança) para outro meio de gravação.
Notas sobre o ecrã LCD, visor
electrónico, objectiva e sensor de
imagem
O ecrã LCD e o visor electrónico são
fabricados utilizando tecnologia de alta
precisão, por isso mais de 99,99% dos
píxeis estão operacionais para utilização
efectiva. Todavia, pode haver alguns
pequenos pontos negros e/ou pontos
brilhantes (brancos, vermelhos, azuis ou
verdes) que apareçam em permanência
no ecrã LCD e no visor electrónico. Estes
pontos são normais no processo de
fabrico e não afectam de modo algum as
imagens.
Não segure na câmara pelo ecrã LCD.
Não exponha a câmara à luz directa do
sol ou dispare voltado para o sol durante
muito tempo. O mecanismo interno pode
ficar danificado. Se a luz solar for focada
num objecto próximo, pode provocar um
incêndio.
Existe um contacto magnético na parte
traseira e próximo do eixo de rotação da
dobradiça do ecrã LCD. Não aproxime,
do ecrã LCD, quaisquer objectos que
sejam facilmente afectados por metais
magnetizados, tais como disquetes ou
cartões de crédito.
Num local frio, as imagens podem
originar um rasto de deslocamento no
monitor. Isto não é uma avaria. Quando
ligar a câmara num local frio, o monitor
pode ficar temporariamente escuro.
Quando a câmara aquecer, o monitor
voltará a funcionar normalmente.
A imagem gravada pode ser diferente da
imagem visualizada antes da gravação.
Observações sobre gravações longas
Quando disparar continuamente durante
muito tempo a temperatura da câmara
eleva-se. Se a temperatura ultrapassar um
Idioma do ecrã
Pode seleccionar o idioma apresentado
no ecrã utilizando o menu (página 50).
14
Notas sobre a utilização da sua câmara
determinado patamar, o símbolo é
apresentado no ecrã e a câmara desliga-se
automaticamente. Se a alimentação for
desligada, deixe arrefecer a câmara
durante 10 minutos ou mesmo mais
tempo para permitir que a temperatura
desça para um nível seguro.
Sob temperaturas ambientes muito
elevadas, a temperatura da câmara eleva-
se rapidamente.
Quando a temperatura da câmara sobe, a
qualidade da imagem pode deteriorar-se.
É recomendado que espere até que a
temperatura da câmara desça antes de
continuar a disparar.
A superfície exterior do corpo da câmara
pode ficar ligeiramente quente. Isto não é
uma avaria.
Notas sobre a importação de filmes
no formato AVCHD para um
computador
Quando importar para um computador
filmes no formato AVCHD, no caso de
computadores Windows, utilize o software
“PlayMemories Home” residente no CD-
ROM (fornecido).
Notas sobre a reprodução de filmes
noutros equipamentos
Esta câmara utiliza MPEG-4 AVC/H.264
High Profile para formato de gravação
AVCHD. Os filmes gravados nesta
câmara no formato AVCHD não podem
ser reproduzidos nos seguintes
equipamentos.
Outros equipamentos compatíveis com
o formato AVCHD que não suportam
High Profile
Equipamentos incompatíveis com o
formato AVCHD
Esta câmara também utiliza MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile para formato
de gravação MP4. Por esta razão, os
filmes gravados nesta câmara no formato
MP4 apenas podem ser reproduzidos em
equipamentos que suportam MPEG-4
AVC/H.264.
Discos gravados com qualidade de
imagem HD (alta definição) apenas
podem ser reproduzidos em
equipamentos compatíveis com o
formato AVCHD. Leitores ou gravadores
de DVD não podem reproduzir discos
com qualidade de imagem HD, dado que
são incompatíveis com o formato
AVCHD. Além disso, leitores ou
gravadores de DVD podem não ejectar
correctamente discos com qualidade de
imagem HD.
Os filmes 1080 60p/50p apenas podem
ser reproduzidos em dispositivos
compatíveis.
Equipamentos compatíveis com GPS
(apenas para SLT-A99V)
Para determinar se a sua câmara suporta a
funcionalidade GPS, verifique o nome do
modelo da sua câmara.
Compatível com GPS: SLT-A99V
Incompatível com GPS: SLT-A99
Use o GPS de acordo com as
regulamentações dos países e regiões
onde o utilizar.
Se não pretender gravar a informação de
posicionamento, defina [GPS Lig/Deslig]
como [Desligado] (página 202).
Num avião, assegure-se que desliga a
câmara no seguimento das directivas do
pessoal de cabina.
Aviso sobre direitos de autor
Programas de televisão, filmes, cassetes de
vídeo e outros materiais podem estar
protegidos pelas leis dos direitos de autor.
A gravação não autorizada destes materiais
poderá contrariar o disposto nas leis de
direitos de autor.
As imagens utilizadas neste manual
As fotografias utilizadas como exemplos
neste manual são imagens reproduzidas e
não são imagens fotografadas com esta
câmara.
Acerca das características técnicas
descritas neste manual
Os dados sobre desempenho e
características técnicas seguem as
condições indicadas a seguir, exceptuando-
se os casos descritos neste manual: à
temperatura ambiente normal de 25 ºC e
utilizando uma bateria que tenha sido
15
Notas sobre a utilização da sua câmara
Antes de utilizar
carregada completamente durante cerca de
1 hora depois do indicador luminoso
CHARGE se apagar.
Notas sobre a operação de
fotografar/filmar com o visor
Esta câmara é equipada com um visor
Electro-luminescente XGA de alta
resolução e de elevado contraste. Este visor
abarca uma visualização de grande abertura
e uma distância de ponto de mira longa.
Esta câmara foi concebida para
proporcionar um visor de fácil visualização,
equilibrando adequadamente vários
elementos.
A imagem pode ficar ligeiramente
distorcida perto dos cantos do visor. Isto
não é uma avaria. Quando pretende
verificar todos os detalhes do
enquadramento, também pode utilizar o
ecrã LCD.
Se deslocar a câmara enquanto estiver a
olhar através do visor ou se mexer os
olhos, a imagem no visor poderá aparecer
distorcida ou a cor da imagem poderá
mudar. Isso é uma característica da
objectiva ou do dispositivo de
visualização e não uma avaria. Quando
fotografa uma imagem, recomendamos
que olhe para a área central do visor.
16
Antes de utilizar
Verificação do itens fornecidos
Consulto seu agente Sony ou o serviço de assistência autorizado local da
Sony se todos os acessórios não forem fornecidos.
O número entre parêntesis indica o número de componentes.
Câmara (1)
Carregador da bateria BC-
VM10A (1)
Cabo de alimentação (1)* (não
fornecido nos E.U.A. e no
Canadá)
* Podem ser fornecidos vários cabos de
alimentação com a câmara. Utilize o
cabo apropriado que corresponda ao
seu país/região.
Bateria recarregável NP-
FM500H (1)
Adaptador de sapata (1)/Tampa
de protecção do conector (1)
(Instalada no Adaptador de
sapata)
•Cabo USB (1)
Correia de ombro (1)
Tampa do corpo (1) (Colocada na
câmara)
Placa de cobertura da Sapata (1)
(Colocada na câmara)
Pára-sol da lente (1) (Colocado
na câmara)
•CD-ROM (1)
Software Aplicacional para
câmara α
Manual da α (Este manual)
Manual de instruções (1)
17
Antes de utilizar
Identificação dos componentes
Consulte as páginas entre parêntesis para obter pormenores de
funcionamento.
A Iluminador AF (107)/Indicador
luminoso do Temporizador
Automático (119)
B Botão do obturador (67)
C Comutador da alimentação (61)
D Selector frontal de controlo
E Sensor de controlo remoto
(122)
F Contactos da objectiva*
G Índice de montagem da
objectiva (59)
H Espelho*
I Botão de pré-visualização (45,
85, 191)
J Anel de montagem da objectiva
K Botão de personalização (45,
132, 191)
L Botão de desengate da
objectiva (60)
M Multi-controlador silencioso
(33)
* Não toque directamente nos
componentes assinalados.
Lado da frente
18
Identificação dos componentes
A Botão MENU (40)
B Pára-sol da lente (66)
C Visor*
Quando olha através do visor, o
modo de visor é activado e
quando se afasta o rosto do
visor, o modo de ecrã regressa
ao modo de ecrã LCD.
D Sensores da ocular (66)
E Roda de ajustamento do dioptro
Ajuste à seu grau de visão,
rodando a coroa de ajustamento
do dioptro, até que a
visualização apareça nítida no
visor.
F Sensor de luz ambiente (192)
G Ecrã LCD (26, 63, 93, 178)
H Botão MOVIE (46, 69)
I Para fotografar: Botão AF/MF
(Focagem automática/focagem
manual) (45, 112, 191)
Para visualizar: Botão
(Ampliar) (173)
J Para fotografar: Botão AEL
(Bloqueamento de AE) (44, 89,
116, 190)/Botão SLOW SYNC
(127)
Para visualizar: Botão
(Índice de imagens) (174)
K Multi-selector
L Para fotografar: Botão Fn
(Função) (36, 38)
Lado de trás
19
Identificação dos componentes
Antes de utilizar
Para visualizar: Botão
(Rotação da imagem) (175)
M Botão DISP (Visualização) (93,
178)
N Botão (Teleconversor
inteligente) (46, 158)/Botão de
zoom (158)/Botão Ampliador
de Focagem (110)
O Para fotografar: Botão AF
RANGE (105)
Para visualizar: Botão
(Apagar) (71)
Quando é apresentado o ecrã Fn
ou o ecrã de menu: Botão de
Guia Incorporado na Câmara
(51)
P Indicador luminoso de acesso
(56)
Q Botão (Reprodução) (70)
* Não toque directamente no
componente assinalado.
20
Identificação dos componentes
A Microfone* (171)
B Botão de desbloqueio do
selector de modo (72)
C Selector de modo (72)
D Sapata multi-interface**
(25, 124)
Pode não conseguir inserir a
fundo alguns dos acessórios e
estes ficarem salientes na parte
posterior da Sapata multi-
interface. Contudo, o acessório
chega até à parte da frente da
sapata estabelecendo
perfeitamente a ligação.
E Botão FINDER/LCD (193)
F Painel de controlo (30)
G Botão (Modo de
avanço) (118)
H Botão WB (Equilíbrio de
brancos) (144)
I Botão (Exposição) (114)
J Botão ISO (45, 134, 191)
K Botão de iluminação do painel
de controlo (30)
L Símbolo de
posicionamento do sensor de
imagem (100)
M Selector traseiro de controlo
* Não cubra este
componente durante e
gravação de filme. Ao
fazê-lo pode causar ruído
ou baixar o volume do
som.
** Para pormenores acerca
de acessórios compatíveis
Topo
/