Nikon COOLPIX S5300 Guia rápido

Tipo
Guia rápido
Confirmar o conteúdo da embalagem
3
Primeiros passos
5
Disparo e reprodução
14
Como utilizar o ViewNX 2
19
Outras funções
24
Para sua segurança
30
Certificado de Garantia
45
Guia de Início Rápido
Pb
Certificado de Garantia
2
Obrigado por ter adquirido a câmera digital Nikon COOLPIX S5300. Este guia apresenta os procedimentos necessários para
utilizar esta câmera pela primeira vez. Para garantir o uso adequado da câmera, leia com atenção e entenda as informações em
"Para sua segurança" (páginas 30–33) antes de usá-la.
Como fazer o download do "Manual de Referência"
Consulte o Manual de Referência (em formato PDF) para obter informações mais detalhadas. O Manual de Referência pode ser
baixado do site da Nikon.
http://nikonimglib.com/manual/
O Manual de Referência pode ser visualizado com o Adobe Reader, que pode ser baixado gratuitamente no site da Adobe.
Suporte ao usuário Nikon
Caso precise de suporte técnico, oferecemos várias opções.
Internet
Visite a página de suporte da Nikon onde você pode:
Pesquisar o Banco de Dados de Conhecimento da Nikon, atualizado continuamente com as informações mais recentes de
suporte técnico.
Usar "Ask Nikon a Question" (Pergunte à Nikon) para receber uma resposta por e-mail de um consultor profissional da
Nikon.
Baixar as versões mais recentes de atualizações de software ou firmware Nikon para o seu produto ou se registrar para
receber notificações por e-mail de atualizações de software ou firmware.
Para clientes nos Estados Unidos: www.nikontechusa.com
Para clientes no Canadá: help.nikon.ca (inglês), nikoncanada-fr.custhelp.com (francês)
Para clientes no México: nikon.com.mx/soporte
Para clientes no Brasil: http://nikon.com.br
Telefone
Entre em contato para obter suporte técnico ou assistência sobre o produto. Nossos consultores profissionais estão à sua
disposição para ajudá-lo a com a sua câmera digital.
Para clientes nos Estados Unidos: 1-800-NIKON-UX (1-800-645-6689)
Para clientes no Canadá: 1-877-534-9910
Para clientes no México: 001-888-565-5452
Para clientes no Brasil: 0800-886-4566 (0800-88 NIKON)
Um aviso importante sobre acessórios
A câmera digital Nikon COOLPIX foi feita para satisfazer os mais elevados padrões e contém circuitos eletrônicos
complexos. Apenas os acessórios Nikon, tais como carregadores de baterias, baterias e o Adaptador AC de
carregamento, são certificados pela Nikon especificamente para a sua câmera Nikon COOLPIX, e concebidos e testados
para operar de acordo com os requisitos dos circuitos eletrônicos das nossas câmeras.
O USO DE ACESSÓRIOS QUE NÃO SEJAM DA NIKON PODE DANIFICAR SUA CÂMERA E INVALIDAR SUA GARANTIA NIKON.
Acessórios Nikon genuínos estão disponíveis através do seu revendedor autorizado Nikon.
Confirmar o conteúdo da embalagem
3
Caso algum item esteja faltando, entre em contato com a loja onde você comprou a
câmera.
Confirmar o conteúdo da embalagem
Câmera digital COOLPIX S5300 Alça da câmera Bateria recarregável de Li-ion
EN-EL19
Adaptador/carregador AC
EH-71P
Cabo USB UC-E21
Guia de Início Rápido/Certificado de Garantia (este guia)
NOTA: um cartão de memória Secure Digital (SD), a partir de agora denominado "cartão
de memória", não está incluído.
A: este ícone indica que há mais informações em outras partes deste guia.
Confirmar o conteúdo da embalagem
4
Partes da câmera
12
11
4
12
10
7
8
9
6
5
13
3
1
Chave liga-desliga/luz indicadora de
acionamento
2
Luz de carregamento/lâmpada do flash
3
Controle de zoom
4
Botão de liberação do obturador
5
Botão b (e gravação de vídeo)
6
Botão A (modo de disparo)
7
Botão c (reprodução)
8
Seletor múltiplo
9
Botão
k
(aplicar seleção)
10
Botão
l
(excluir)
11
Botão d
12
Tampa do compartimento da bateria/
compartimento do cartão de memória
13
Monitor
Primeiros passos
5
Passo 1 Prenda a alça da câmera
Passo 2 Insira a bateria e o cartão de memória
Se um cartão de memória estiver inserido na câmera, os dados da imagem serão
gravados nele. No caso de não haver um cartão de memória inserido na câmera, os dados
serão gravados na memória interna da câmera.
2.
1 Abra a tampa do compartimento da bateria/
compartimento do cartão de memória.
Primeiros passos
Primeiros passos
6
2.
2 Insira a bateria.
Empurre a trava laranja da bateria na direção indicada pela seta
(
1
) e insira completamente a bateria (
2
).
A bateria encaixa-se travada no lugar quando inserida
corretamente.
Preste atenção para inserir a bateria na direção correta
Inserir a bateria na posição incorreta, com a face voltada para
baixo ou virada ao contrário, poderá danificar a câmera.
2.
3 Insira o cartão de memória.
Deslize o cartão de memória até ele se fixar na posição correta.
Preste atenção para inserir o cartão de memória na
direção correta
Inserir o cartão de memória com a face voltada para baixo ou ao
contrário poderá danificar a câmera e o cartão de memória.
Trava da bateria
Compartimento do
cartão de memória
Primeiros passos
7
2.
4 Feche a tampa do compartimento da bateria/
compartimento do cartão de memória.
Como retirar a bateria e o cartão de memória
Desligue a câmera e certifique-se de que a luz indicadora de acionamento e o monitor estejam desligados
antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/compartimento do cartão de memória.
A câmera, a bateria e o cartão de memória podem estar quentes imediatamente após o uso da câmera.
Como retirar a bateria
Empurre a trava da bateria na direção indicada pela seta (
1
) para ejetar a
bateria (
2
).
Como retirar o cartão de memória
Pressione levemente o cartão de memória na câmera (
1
) para ejetar
parcialmente o cartão (
2
).
Primeiros passos
8
Passo 3 Carregue a bateria
Use o adaptador/carregador AC e o cabo USB incluídos para recarregar a bateria
enquanto ela estiver na câmera.
3.
1 Prepare o adaptador/carregador AC incluído.
No Brasil, o EH-71P vem com um adaptador de tomada encaixado. O
adaptador de tomada está preso ao adaptador/carregador AC e não
pode ser removido. Não tente remover o adaptador de tomada à força
para não danificar o produto.
Primeiros passos
9
3.
2 Verifique se a bateria está instalada namera e, em seguida, conecte a câmera ao
adaptador/carregador AC na ordem de 1 a 3.
Certifique-se que os plugues estejam adequadamente orientados. Não insira ou remova os
plugues na diagonal ao conectá-los ou desconectá-los.
B Nota
Não use um cabo USB que não seja o UC-E21. Usar um cabo USB que não seja o
UC-E21 poderá resultar em superaquecimento, incêndio ou choque elétrico.
A luz de carregamento pisca lentamente na cor verde para indicar que a bateria está sendo
carregada.
Leva aproximadamente 1 hora e 50 minutos para carregar uma bateria totalmente
descarregada.
3.
3 Desconecte o adaptador/carregador AC da tomada elétrica e desconecte o cabo
USB.
Cabo USB (incluído)
Luz de carregamento
Tomada elétrica
Primeiros passos
10
Passo 4Ligue a câmera
Pressione a chave liga/desliga.
O monitor é ligado.
C A função de desligamento automático
O tempo transcorrido antes da câmera entrar em modo stand-by é de cerca de um minuto. O
tempo pode ser alterado utilizando a definição Desligam. automático no menu de
configuração (A27).
Enquanto a câmera estiver no modo de espera, o monitor ligará novamente se você realizar uma
das seguintes operações:
- Pressionar a chave liga/desliga, o botão de liberação do obturador, o botão A (modo de
disparo), o botão c (reprodução) ou o botão b (e gravação de vídeo).
Primeiros passos
11
Passo 5 Selecione um idioma e ajuste o relógio da câmera
Quando a câmera for ligada pela primeira vez, a tela de seleção do idioma e a tela de
definição de data e hora do relógio da câmera são exibidas.
Utilize o seletor múltiplo para definir as configurações.
Se você sair sem configurar a data e a hora, O piscará quando a tela de disparo for
exibida.
5.
1
Use o seletor múltiplo HI para
selecionar o idioma desejado e pressione
o botão k.
5.
2
Selecione Sim e pressione o botão k.
5.
3
Selecione o fuso horário local e pressione
o botão k.
Idioma/Language
CancelCancelar
Sim
Não
Selecionar fuso horário e ajustar
data e hora?
CancelarCancelar
VoltarVoltar
Horário de verão
Se o horário de verão estiver em vigor,
pressione
H
para ativar a função de horário
de verão.
Quando a função horário de verão estiver
ativada, W será exibido acima do mapa.
Pressione I para desativar a função de
horário de verão.
Primeiros passos
12
5.
4
Selecione o formato de data e pressione o
botão k.
5.
5
Edite a data e a hora.
Selecione um campo: pressione JK
(muda entre M, D, A, hora e minuto).
Edite a data e a hora: pressione HI.
Confirme as configurações: selecione
o campo de minutos e pressione o
botão k.
5.
6
Selecione Sim e pressione o botão k.
As definições são aplicadas, a lente se
estende e a câmera muda para o
modo de disparo.
Formato de data
s/Dia/Ano
Dia/Mês/Ano
Ano/Mês/Dia
Data e hora
EditarEditar
M
D
A
h
m
Data e hora
EditarEditar
Sim
Não
OK?
05/15/2014
15
:
30
Primeiros passos
13
C Como imprimir a data e a hora em imagens enquanto tira fotografias
Depois de definir a data e a hora, ative a opção Imprimir data no menu z (configuração) (A27).
Exiba o menu z (configuração) usando o seguinte procedimento e altere as configurações.
Pressione o botão d pressione o seletor múltiplo J , use HI para selecionar o ícone de
menu z (configuração) e pressione o botão k pressione HI para selecionar um item e
pressione o botão k.
C Como alterar a data, a hora ou o idioma atual
Conforme descrito em "Como imprimir a data e a hora em imagens enquanto tira fotografias"
anteriormente, exiba o menu z (configuração) (A27) e defina Idioma/Language ou Fuso horário
e data.
O próximo passo explica as operações básicas para fotografar usando o modo x (seletor auto de
cena).
Disparo e reprodução
14
Passo 1 Verifique o nível de carga da bateria e o número de
poses restantes
Indicador da carga da bateria
Número de poses restantes
C é exibido quando nenhum cartão de memória estiver inserido na câmera, as imagens serão
salvas na memória interna.
Disparo e reprodução
Tela Descrição
b
A carga da bateria está alta.
B A carga da bateria está baixa.
P
Bateria
descarregada.
A câmera não consegue capturar
imagens.
Recarregue a bateria.
8 80
880
25
m
0s
25
m
0s
Indicador da carga da bateria
Número de poses
restantes
Disparo e reprodução
15
Passo 2 Segure a câmera e enquadre uma fotografia
2.
1 Segure a câmera firmemente com as duas mãos.
Mantenha seus dedos e outros objetos afastados da lente,
do flash, etc.
2.
2 Enquadre a fotografia.
Quando a câmera determina automaticamente o modo de
cena, o ícone do modo de disparo muda.
Como utilizar o zoom
Gire o controle do zoom.
Para ampliar o zoom mais próximo do assunto, mova o
controle de zoom na direção de g (telefoto).
Para reduzir o zoom e visualizar uma área maior, mova o
controle de zoom na direção de f (grande angular).
Quando a câmera é ligada, o zoom se move para a posição
máxima da grande angular.
25
m
0s
25
m
0s
880
880
Ícone Modo de disparo
Disparo e reprodução
16
Passo 3 Focalize e dispare
3.
1 Pressione o botão de liberação do obturador até a
metade, ou seja, pressione o botão levemente até
sentir uma resistência.
Quando o assunto estiver focalizado, a área de foco
brilha na cor verde (várias áreas de foco podem brilhar
em verde).
Quando você estiver usando o zoom digital, a câmera
foca no centro do enquadramento e a área de foco não
será exibida. Quando a câmera já focou, o indicador de
foco brilha em verde.
Se a área de foco ou indicador de foco piscarem em
vermelho, a câmera não conseguirá focar. Modifique a
composição e tente pressionar o botão de liberação
do obturador até a metade do curso novamente.
Lâmpada do flash
A lâmpada do flash indica o estado do flash quando o botão de liberação do obturador for
pressionado até a metade.
* Se a bateria estiver com pouca carga, o monitor desligará enquanto o flash estiver sendo
carregado.
Ligado O flash dispara quando uma imagem for capturada.
Piscando
O flash está carregando.*
Desligado O flash não dispara quando uma fotografia é tirada.
F3.7
F3.7
1/ 25 0
1/250
Área de foco
Lâmpada
do flash
Velocidade
do obturador
Valor da
abertura
Disparo e reprodução
17
3.
2 Sem tirar o dedo do botão, pressione completamente o botão de
liberação do obturador para tirar a fotografia.
O obturador é liberado e a imagem será salva.
Se você pressionar o botão de liberação do obturador com muita força,
poderá causar a trepidação da câmera, fazendo com que as imagens fiquem
tremidas. Pressione o botão levemente.
Passo 4 Reproduza imagens
Pressione o botão c (reprodução). A câmera
entrará no modo de reprodução.
A última imagem capturada é exibida no modo
de reprodução em tamanho cheio.
Pressione o seletor múltiplo HIJK para exibir
a imagem anterior ou a seguinte.
Para retornar para o modo de disparo, pressione o
botão A (modo de disparo) ou o botão de
liberação do obturador.
05
/
15
/
2014 15:30
05
/
15
/
2014 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
4
/
4
4
/
4
Botão A
Exibição da imagem anterior
Exibição da próxima imagem
Disparo e reprodução
18
Como excluir imagens indesejadas
Para excluir a imagem atualmente exibida no monitor,
pressione o botão l (excluir).
Quando a tela de exclusão for exibida, pressione o seletor
múltiplo HI para selecionar Imagem atual e pressione o
botão k.
Quando a caixa de diálogo de confirmação for exibida,
selecione Sim e pressione o botão k para excluir a imagem
que estiver sendo exibida.
Depois de pressionar o botão l, pressione HI para
selecionar Apagar imagens selec. e selecione várias
imagens a serem excluídas. Selecione Todas as imagens
para excluir todas as imagens.
As imagens excluídas não podem ser recuperadas. Para
cancelar sem excluir, selecione Não na caixa de diálogo de confirmação e pressione o botão k.
05
/
15
/
2014 15:30
05
/
15
/
2014 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
4
/
4
4
/
4
Excluir
Apagar imagens selec.
Imagem atual
Todas as imagens
Como utilizar o ViewNX 2
19
Instale o ViewNX 2 para carregar, visualizar, editar e compartilhar fotos e vídeos.
Passo 1 Como instalar o ViewNX 2
É necessária uma conexão com a Internet.
Para obter os requisitos do sistema e outras informações, consulte o site da Nikon da sua
região.
1
.1 Inicie o computador e faça download do instalador ViewNX 2 a partir da URL abaixo.
http://nikonimglib.com/nvnx/
1
.2 Clique duas vezes no arquivo do instalador.
Como utilizar o ViewNX 2
Sua Caixa de Ferramentas de Imagem
ViewNX 2
Como utilizar o ViewNX 2
20
1
.3 Siga as instruções na tela para instalar o software.
1
.4 Saia do instalador.
Windows: Clique em Yes (Sim).
Mac: Clique em OK.
Passo 2 Como transferir imagens para o computador
2
.1 Selecione como as imagens serão copiadas para o computador.
Escolha um dos seguintes métodos:
Conexão USB direta: desligue a câmera e verifique se o cartão de memória está inserido
na câmera. Conecte a câmera ao computador com o cabo USB. A câmera é ligada
automaticamente.
Para transferir imagens salvas na memória interna da câmera, remova o cartão de memória
presente nela antes de conectá-la ao computador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Nikon COOLPIX S5300 Guia rápido

Tipo
Guia rápido