Infiniton TN-B32 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
MANUAL DE
USUARIO
TORRE DE
VENTILACIÓN
45W
1
220-240V/S0Hz
1
80cm
LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR, OPERAR O MANTENER ESTE
VENTILADOR. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad.
• Compruebe que la tensión indicada en la placa de características se corresponde con la de la red local antes de
conectar el aparato a la red eléctrica.
• Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente.
• No debe utilizarse con fines comerciales.
• Este aparato solo puede ser utilizado por niños de 8 años o más, y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucción sobre
el uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros involucrados.
• Los niños no deben jugar con este aparato.
• Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
• Este producto no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Refiera el servicio a personal calificado.
• No opere este ventilador con un enchufe o cable dañado, después de un mal funcionamiento o después de una
caída o daño de cualquier manera.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o
personas calificadas de manera similar para evitar un peligro.
• Asegúrese de que el ventilador esté apagado antes de quitar la protección.
• No inserte nada a través de la parrilla cuando el ventilador esté en uso.
• Asegúrese de que el ventilador esté sobre una superficie estable cuando esté funcionando.
MONTAJE
ADVERTENCIA: Compruebe si hay daños que puedan haber ocurrido durante el transporte. Si detecta algún
daño, comuníquese con el distribuidor o devuélvalo a la tienda para su reemplazo.
1.
Panel de control
2.
Ventilaciones
3.
Cuerpo del ventilador
4.
Base
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Junte las dos placas base.
2. Introduzca el cable en el canal designado.
3. Coloque el cuerpo sobre la placa base.
OPERACIÓN
Enchufe el dispositivo en una toma de corriente adecuada. La luz roja indica que el ventilador está
encendido.
CONTROLES DEL VENTILADOR
ON / OFF: enciende o apaga el dispositivo.
Swing: activa o desactiva la función de oscilación.
Velocidad: elija el nivel de velocidad del aire que desee: Baja - Media (Media) - Alta.
Modo: seleccione el modo de viento que desee: Normal, Dormir o Naturaleza. Cuando ambos LED
están apagados, el modo Naturaleza está activo.
Temporizador: configure el tiempo del temporizador presionando el botón hasta que el LED se
encienda junto a la hora deseada. Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, el dispositivo se
apagará.
CONTROL REMOTO
ON / OFF: enciende o apaga el dispositivo.
Swing: activa o desactiva la función de oscilación
.
Velocidad: elija el nivel de velocidad del aire que desee: Baja - Media (Media) - Alta.
Modo: seleccione el modo de viento que desee: Normal, Dormir o Natural. Cuando ambos LED del
ventilador están apagados, el modo Naturaleza está activo.
Temporizador: configure el tiempo del temporizador presionando el botón hasta que el LED del
ventilador se encienda junto a la hora deseada. Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, el
dispositivo se apagará.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para evitar una descarga eléctrica, debe apagar la unidad y desenchufarla del
tomacorriente de la pared antes de comenzar cualquier mantenimiento o reparación.
• Utilice un paño suave para limpiar el polvo. Si el ventilador está muy sucio, use un paño húmedo y
séquelo.
• No utilice productos químicos, abrasivos o disolventes que puedan dañar el ventilador.
• Los cojinetes del motor están sellados permanentemente y no requieren lubricación adicional. En
caso de que la unidad no se utilice durante un período de tiempo más prolongado:
• Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
• Guarde la unidad en un lugar seco.
• Mantenga la unidad libre de polvo.
GARANTÍA
El período de garantía asciende a 2 años y comienza en la fecha de compra. Durante el período de
garantía INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L resuelve los defectos causados por defectos de
material o fabricación. INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L podrá opcionalmente reparar o
sustituir el aparato defectuoso. INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L no está obligada a reparar o
reemplazar unidades si el defecto es el resultado de daños, mal uso, modificación o cambios
realizados después de la fecha de compra e. Lleve el dispositivo defectuoso, junto con el recibo de
venta original, a la tienda donde compró la unidad. Incluya siempre una nota que describa el
problema.
DAÑOS
INFINITON WORLD ELECTRONIC SL en ningún caso se hace responsable de los daños de
cualquier naturaleza si el aparato no se instaló correctamente según las instrucciones de instalación
especificadas, ni de los daños derivados de circunstancias imprevistas como desastres naturales,
rayos, etc. Todos estos costes resultantes son, por tanto, a cargo del comprador y no están
cubiertos por las condiciones de garantía.
RECOGIDA DE APARATOS DOMÉSTICOS USADOS
La Directiva europea 2002/96 / EC sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos exige
que los aparatos usados no estén permitidos en el flujo de residuos municipales. Los
electrodomésticos usados deben
recolectados por separado para la óptima recuperación y reciclaje de materiales para reducir
el impacto en la salud pública y el medio ambiente. Todos estos productos están marcados
con un símbolo específico (contenedor con ruedas tachado) como recordatorio de la
obligación de separar los residuos. Los consumidores deben comunicarse con las autoridades
o proveedores locales para recibir información sobre el procedimiento que deben seguir al
desechar sus electrodomésticos.
PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON
Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton,
disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana:
https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/
Gama Blanca: rmablanca.infiniton.es
Gama Marrón: rma.infiniton.es
Alternativamente, si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico:
Gama Blanca: rmablan[email protected]
Gama Marrón: rma@infiniton.es
Para agilizar todos los trámites, siempre se deben de indicar los siguientes datos:
Nombre y apellidos
Teléfono 1
Teléfono 2
Dirección completa
Código postal
Población
Marca
Modelo del producto
Número de serie
Avería que presenta el producto
Si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica a través del número 902 676 518 ó 958 087
169, disponible únicamente para los productos de gama blanca (a excepto microondas de
libre instalación).
USER'S MANUAL
Tower Fan
45W
1
220-240V/S0Hz
1
80cm
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING, OPERATING OR MAINTAINING THIS FAN.
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed.
Check that the voltage indicated on the rating plate corresponds with that of the local network
before connecting the appliance to the mains power supply.
This appliance is intended for domestic use only.
lt should not be used for commercial purposes.
This appliance can only be used by children aged 8 years or above, and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning the use ofthe appliance in a safe way and
understands the hazards involved.
Children shall not play with this appliance.
Cleaning and maintenance shall not be done by children without supervision.
There are no user-serviceable parts in this product. Refer servicing to qualified personnel.
Do not operate this fan with a damaged plug or cord, after a malfunction or after being dropped
or damaged in any way.
lf the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Ensure that the fan is switched off before removing the guard.
Do not insert anything through the grill when the fan is in use.
Make sure that the fan is on a stable surface when operating.
ASSEMBLY
WARNING: Check for damages that may have occurred during tran sportation . lf any damage is
detected, please contact the distributor or return to the store for replacement.
5.
Control panel
6.
Vents
7.
Fan body
8.
Base plate
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1.
Put the two base plates together.
2.
Pull the cable into the designated channel.
3.
Place the body on the base plate.
OPERATION
Plug the device into a suitable outlet. The red light indicates the fan is on.
CONTROLS ON THE DEVICE
ON/OFF: Turn the device on or off.
Swing: Turn the oscillation function on or off.
Speed: Choose your desired air speed level : Low - Mid (Medium) - High.
Mode: Select your desired wind mode: Normal, Sleep or Nature. When both LEDs are off Nature
mode is active.
Timer: Set the timer time by pressing the button until the LED burns next to the desired time. Once the
selected time is up the device will turn off.
REMOTE CONTROL
ON/OFF: Turn the device on or off.
Swing: Turn the oscillation function on or off.
Speed: Choose your desired air speed level : Low - Mid (Medium) - High.
Mode: Select your desired wind mode: Normal, Sleep or Nat ure. When both LEDs on the fan are off
Nature mode is active.
Timer: Set the timer time by pressing the button until the LED on the fan burns next to the desired
time. Once the selected time is up the device will turn off.
MAINTENANCE
WARNING: To prevent an electrical shock you should turn the unit off and unplug it from the wall
outlet before you start any maintenance or repairs.
Use a soft cloth to wipe off any dust . lf the fan is very dirty, use a damp cloth and wipe dry.
Do not use any chemicals, abrasives or solvents that could damage the fan.
The motor bearings are permanently sealed and do not require additional lubrication.
lncase the unit will not be used for a longer period of time:
Turn the machine off and unplug the power co rd.
Store the unit in a dry place.
Keep the unit dust free.
WARRANTY
The guarantee period amounts to 2 years and commences on the date of purchase. During the
guarantee period Eltra NV resolves any defects caused by material or manufacturing faults. Eltra NV
may optionally either repair or replace the defective appliance . Eltra NV is not obligated to repair or
replace units if the defect is a result of damage, misuse, modification or changes made after the date
of purchas e. Bring the defective device, along with the original sales recei pt, back to the store where
the unit was purchased. Always include a note describing the problem.
DAMAGE
Eltra NV can under no circumstances whatsoever be held responsible for damage of whatever nature
if the appliance was not correctly installed according to the specified installation instructions, nor for
damage as a result of unforeseen circumstances such as natural disasters, lightning strike, etc. AII such
resulting costs are consequently at the expense of the buyer and are not covered by the guarantee
conditions.
USED HOUSEHOLD APPLIANCE COLLECTION
The European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment mandates
that used appliances are not allowed in the municipal waste stream. Used appliances must be
separately collected for the optimal recovery and recycling of materiaIs to reduce the impact on
public health and the environment. AII these products are marked with a specific symbol (crossed-
out wheeled bin) as a reminder of the obligation to separate waste. Consumers should contact local
authorities or suppliers to receive information on the procedure they must follow when disposing of
their appliances.
PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT
Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you
have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week:
https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/
Gama Blanca: rmablanca.infiniton.es
Gama Marrón: rma.infiniton.es
Alternatively, if they wish, they can request technical assistance via email:
Gama Blanca: rmablan[email protected]
Gama Marrón: rma@infiniton.es
To streamline all procedures, the following information should always be indicated:
•Name and surname
•Telephone 1
• Telephone 2
•Full address
•Postal Code
•Population
•Brand
• Product model
•Serial number
• Failure presented by the product
If they wish, they can request technical assistance through the number 902 676 518 or 958
087 169, available only for white range products (except for free-standing microwaves).
MANUAL DE
USUÁRIO
Tower Fan
45W
1
220-240V/S0Hz
1
80cm
LEIA AS INSTRUÇÕES COM ATENÇÃO ANTES DE MONTAR, OPERAR OU MANTER ESTE VENTILADOR.
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas.
• Verifique se a voltagem indicada na placa de características corresponde à da rede local antes de ligar o
aparelho à rede eléctrica.
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
• Não deve ser usado para fins comerciais.
• Este aparelho só pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou
instrução sobre o uso do aparelho de forma segura e compreender os perigos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com este aparelho.
• A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
• Não há peças que possam ser reparadas pelo usuário neste produto. Consulte a manutenção para pessoal
qualificado.
• Não opere este ventilador com um plugue ou cabo danificado, após um mau funcionamento ou após ter caído
ou danificado de alguma forma.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou
pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes.
• Certifique-se de que o ventilador está desligado antes de remover a proteção.
• Não insira nada na grelha quando o ventilador estiver em uso.
• Certifique-se de que o ventilador esteja em uma superfície estável durante a operação.
MONTAGEM
AVISO: Verifique se há danos que possam ter ocorrido durante o transporte. de qualquer dano for detectado,
entre em contato com o distribuidor ou devolva à loja para substituição.
1. Painel de controle
2. Ventiladores
3. Corpo do ventilador
4. Placa de base
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM:
1. Coloque as duas placas de base juntas.
2. Puxe o cabo no canal designado.
3. Coloque o corpo na placa de base.
OPERAÇÃO
Conecte o dispositivo a uma tomada adequada. A luz vermelha indica que o ventilador está ligado.
CONTROLES DO DISPOSITIVO
ON / OFF: Liga ou desliga o dispositivo.
Swing: Ligue ou desligue a função de oscilação.
Velocidade: Escolha o nível de velocidade do ar desejado: Baixa - Média (Média) - Alta.
Modo: Selecione o modo de vento desejado: Normal, Sleep ou Nature. Quando ambos os LEDs
estão desligados, o modo Natureza está ativo.
Temporizador: Defina o tempo do temporizador pressionando o botão até que o LED acenda
próximo ao tempo desejado. Assim que o tempo selecionado terminar, o dispositivo será desligado.
CONTROLE REMOTO
ON / OFF: Liga ou desliga o dispositivo.
Swing: Ligue ou desligue a função de oscilação.
Velocidade: Escolha o nível de velocidade do ar desejado: Baixa - Média (Média) - Alta.
Modo: Selecione o modo de vento desejado: Normal, Sleep ou Nat ure. Quando os dois LEDs do
ventilador estão desligados, o modo Natureza está ativo.
Temporizador: Defina o tempo do temporizador pressionando o botão até que o LED no ventilador
acenda próximo ao tempo desejado. Assim que o tempo selecionado terminar, o dispositivo será
desligado.
MANUTENÇÃO
AVISO: Para evitar um choque elétrico, você deve desligar a unidade e desconectá-la da tomada
antes de iniciar qualquer manutenção ou reparo.
• Use um pano macio para limpar a poeira. Se o ventilador estiver muito sujo, use um pano úmido e
seque.
• Não use produtos químicos, abrasivos ou solventes que possam danificar o ventilador.
Os rolamentos do motor são vedados permanentemente e não requerem lubrificação adicional.
Caso a unidade não seja usada por um longo período de tempo:
• Desligue a máquina e desconecte o cabo de alimentação.
• Armazene a unidade em um local seco.
• Mantenha a unidade livre de poeira.
GARANTIA
O período de garantia é de 2 anos e coma na data da compra. Durante o período de garantia, a
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L resolve todos os defeitos causados por falhas de material ou
de fabricação. A INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L pode, opcionalmente, reparar ou substituir
o aparelho defeituoso. A INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L não é obrigada a reparar ou
substituir as unidades se o defeito for resultado de danos, uso indevido, modificação ou alterações
feitas após a data de compra. Leve o dispositivo com defeito, junto com o recibo de venda original,
de volta à loja onde a unidade foi adquirida. Sempre inclua uma nota descrevendo o problema.
DANIFICAR
A INFINITON WORLD ELECTRONIC SL não pode, em caso algum, ser responsabilizada por danos
de qualquer natureza se o aparelho não tiver sido correctamente instalado de acordo com as
instruções de instalação especificadas, nem por danos resultantes de circunstâncias imprevistas,
como desastres naturais, queda de raio, etc. Todos os custos daí resultantes são,
consequentemente, a cargo do comprador e não estão cobertos pelas condições de garantia.
COLEÇÃO DE APARELHOS DOMÉSTICOS USADOS
A Diretiva Europeia 2002/96 / EC sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos
determina que os aparelhos usados não sejam permitidos no lixo municipal. Os aparelhos
usados devem ser
coletados separadamente para a recuperação e reciclagem ideais de materiais para reduzir o
impacto na saúde pública e no meio ambiente. Todos estes produtos são marcados com um
símbolo específico (caixote do lixo com uma cruz) como um lembrete da obrigação de
separação dos resíduos. Os consumidores devem entrar em contato com as autoridades
locais ou fornecedores para receber informações sobre o procedimento que devem seguir ao
descartar seus aparelhos.
PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON
Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você
tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana:
https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/
Linha Branca: rmablanca.infiniton.es
Linha Marrom: rma.infiniton.es
Alternativamente, se desejarem, podem solicitar assistência técnica por e-mail:
Linha Branca: rmablanca.infiniton.es
Linha Marrom: rma.infiniton.es
Para agilizar todos os procedimentos, as seguintes informações devem ser sempre indicadas:
Nomes e sobrenomes
Telefone 1
Telefone 2
Endereço completo
Código postal
População
Marca
Modelo de produto
Número de série
Falha do produto
Se desejarem, podem solicitar assistência técnica através dos números 902 676 518 ou 958
087 169, disponíveis apenas para produtos da linha branca (exceto micro-ondas autônomo).
CERTIFICACION CE
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva
de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase
con nosotros a través del correo: [email protected]
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: info@infiniton.es
www.infiniton.es
Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de
dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Síguenos en nuestras
redes sociales y accede a
contenido exclusivo
Resumen de Declaración de conformidad
INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo
dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el
Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de
conformidad, póngase con nosotros a través del correo inf[email protected]
Copyright ©2021 Todos los derechos reservados
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones,
visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.
WORLD ELECTRONIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Infiniton TN-B32 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário