BLACK+DECKER DP240 T1 Manual do proprietário

Categoria
Ferramentas elétricas
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

40
PORTUGUÊS
Português
Utilização
A sua aparafusadora sem fios Black & Decker foi concebida
para aparafusar aplicações. Esta ferramenta destina-se
apenas a utilização doméstica.
Instruções de segurança
Avisos de segurança gerais para ferramentas eléctricas
Advertência! Leia com atenção todos os avisos
de segurança e instruções. O não cumprimento
de todas as instruções pode resultar em choque
eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde todos os avisos e instruções para consulta
futura.
1. A expressão "ferramenta eléctrica" utilizada a seguir
refere-se a ferramentas eléctricas com ligação à
corrente eléctrica (com cabo) ou com bateria (sem fios).
1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
Áreas desarrumadas e mal iluminadas são propícias a
acidentes.
b. Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas
com risco de explosão, nas quais se encontrem
líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As
ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem
provocar a ignição de poeiras ou vapores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas
durante a utilização da ferramenta eléctrica. As
distracções podem dar origem a que perca o controlo
da ferramenta.
2. Segurança eléctrica
a. A ficha da ferramenta eléctrica deve caber na
tomada. A ficha não deve ser modificada de modo
algum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras
com ferramentas eléctricas ligadas à terra. Fichas
sem modificações e tomadas adequadas reduzem o
risco de choques eléctricos.
b. Evite que o corpo entre em contacto com
superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores,
fogões e frigoríficos. Existe um maior risco de choque
eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
c. As ferramentas eléctricas não podem ser expostas
a chuva nem humidade. A penetração de água na
ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques
eléctricos.
d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser
utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta,
nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo
afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes
móveis. Cabos danificados ou torcidos aumentam o
risco de choques eléctricos.
e. Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao
ar livre, utilize um cabo de extensão apropriado
para esse fim. A utilização de um cabo apropriado para
áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos.
f. Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta
eléctrica num local húmido, utilize um Dispositivo
de Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD
reduz o risco de choque eléctrico.
3. Segurança pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e
seja prudente ao trabalhar com a ferramenta
eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica se
estiver cansado ou sob a influência de drogas,
álcool ou medicamentos. Um momento de falta de
atenção durante a utilização de ferramentas eléctricas
poderá causar graves lesões.
b. Utilize equipamento de protecção pessoal. Use
sempre óculos de protecção. Equipamento de
protecção como, por exemplo, máscara anti-poeiras,
sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de
segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo
e a aplicação de ferramenta eléctrica, reduz o risco de
lesões.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que
o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à
corrente eléctrica e/ou a bateria, pegando ou
transportando a ferramenta. Transportar ferramentas
eléctricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas
eléctricas à tomada com o interruptor na posição de
ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de
fenda, antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma
chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre
numa peça rotativa da ferramenta eléctrica poderá
causar lesões.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem
posicionado e em equilíbrio. Desta forma, será mais
fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações
inesperadas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas
largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas
afastados de peças em movimento. Roupas largas,
jóias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças
em movimento.
!
41
PORTUGUÊS
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de
extracção e recolha de pó, assegure-se de que
estão ligados e que são utilizados de forma
correcta. A utilização destes dispositivos reduz os
riscos relacionados com pó.
4. Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a
ferramenta eléctrica adequada para o trabalho
pretendido. A ferramenta eléctrica correcta realizará o
trabalho de forma melhor e mais segura, com a
potência com que foi concebida.
b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor
não puder ser ligado nem desligado. Qualquer
ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com
o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da tomada
antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou
guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de
prevenção de segurança reduzem o risco de ligação
inadvertida da ferramenta eléctrica.
d. Mantenha as ferramentas eléctricas que não
estiverem a ser utilizadas fora do alcance de
crianças. Não permita que a ferramenta eléctrica
seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a
mesma ou que não tenham lido estas instruções. As
ferramentas eléctrica são perigosas se utilizadas por
pessoas não qualificadas.
e. Efectue a manutenção das ferramentas eléctricas.
Verifique se as partes móveis estão desalinhadas
ou bloqueadas, se existem peças partidas ou
qualquer outra situação que possa afectar o
funcionamento das ferramentas eléctricas. As
peças danificadas devem ser reparadas antes da
utilização da ferramenta eléctrica. Muitos acidentes
têm como causa uma manutenção insuficiente das
ferramentas eléctricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e
limpas. As ferramentas de corte com a manutenção
adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com
menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e peças de
ferramenta de acordo com estas instruções,
considerando as condições de trabalho e o tarefa a
ser executada. A utilização da ferramenta eléctrica
para fins diferentes dos previstos pode resultar em
situações perigosas.
5. Utilização e manutenção da bateria
a. Carregue apenas com o carregador especificado
pelo fabricante. Um carregador adequado para um
tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio
quando utilizado com outro tipo de bateria.
b. Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias
específicas. A utilização de outras baterias pode dar
origem a risco de danos e incêndio.
c. Quando uma bateria não estiver a ser utilizada,
mantenha-a afastada de outros objectos metálicos,
como, por exemplo, clips, moedas, chaves, pregos,
parafusos ou outros pequenos objectos metálicos
que podem fazer ligação de um terminal a outro. O
curto-circuito de terminais de bateria pode causar
queimaduras ou incêndio.
d. Sob condições exageradas, a bateria pode verter
líquido – evitar contacto. Se ocorrer um contacto
acidental, lave em abundância com água. Se o
líquido entrar em contacto com os olhos, procure
assistência médica. O líquido vertido da bateria pode
causar irritação ou queimaduras.
6. Reparação
a. A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por
pessoal qualificado e só devem ser colocadas
peças sobressalentes originais. Isso garante a
manutenção da segurança da ferramenta eléctrica.
Avisos de segurança adicionais para ferramentas
eléctricas
Segure a ferramenta eléctrica pelas áreas isoladas
quando executar uma operação em que o fixador
possa entrar em contacto com a cablagem oculta
ou o seu próprio cabo. O contacto do fixador com um
cabo "electrificado" poderá expor peças metálicas do
sistema eléctrico da ferramenta e provocar um choque
eléctrico ao operador.
Utilize protecção auditiva com berbequins de
percussão. A exposição a ruídos pode causar perdas
auditivas.
Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta.
A perda de controlo pode provocar lesões.
Utilize grampos ou outro meio para fixar e apoiar a
peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a
mão ou contra o seu corpo, fica instável, podendo dar
origem à perda de controlo.
Antes de utilizar os dispositivos de fixação em
paredes, tectos ou chãos, verifique a localização de
cablagem e tubos.
A utilização prevista para este aparelho está
descrita no manual de instruções. A utilização de
qualquer acessório ou a realização de qualquer
Advertência! Avisos de segurança adicionais para
aparafusadoras e chaves de fenda de percussão.
!
42
PORTUGUÊS
operação com este aparelho que não se inclua no
presente manual de instruções poderá representar um
risco de ferimentos pessoais e/ou danos materiais.
Segurança de terceiros
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) que apresentem capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que
não possuam os conhecimentos e a experiência
necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas
acerca da utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam
no aparelho.
Vibração
Os valores de emissão de vibração declarados na secção
de dados técnicos e na declaração de conformidade foram
medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido
pela EN 60745 e podem ser utilizados para comparar
ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado
pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de
exposição.
Advertência! O valor de emissão de vibração durante a
utilização actual da ferramenta eléctrica pode ser diferente
do valor declarado, dependendo da forma como a
ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar
acima do nível indicado.
Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as
medidas de segurança exigidas pela 2002/44/EC para
proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas
eléctricas, deve ser considerada uma estimativa de
exposição de vibração, as actuais condições de utilização e
o modo de como a ferramenta é utilizada, incluindo ainda
todas as partes do ciclo de funcionamento, como os
períodos de inactividade e espera da ferramenta, para além
do tempo de funcionamento.
Rótulos nas ferramentas
Segurança eléctrica
Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por
isso, não é necessário um fio de terra. Verifique
sempre se a fonte de alimentação corresponde à
tensão indicada na placa de especificações.
A sua aparafusadora não deve ser utilizada em qualquer
tipo de adaptador de ficha ou extensão.
Introduza sempre a aparafusadora na tomada correcta,
conforme ilustra a fig. D.
Funções
1. Porta-pontas
2. Mandril de bloqueio do eixo
3. Botão ligar/desligar e para frente/trás
4. Botão de desbloqueio da ficha
5. Ficha
6. Indicador de carga
Riscos residuais
Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização
da ferramenta que poderão não constar nos avisos de
segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de
utilização, uso prolongado, etc.
Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança
relevantes e com a implementação de dispositivos de
segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados.
Incluem:
ferimentos causados pelo contacto com peças em
rotação/movimento.
ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas
ou acessórios.
ferimentos causados pela utilização prolongada de uma
ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta por
períodos prolongados, faça intervalos regulares.
diminuição da audição.
problemas de saúde causados pela inalação de poeiras
resultantes da utilização da ferramenta (exemplo:
trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e
MDF).
Utilização
A ferramenta é fornecida sem carga. Antes da primeira
utilização, a bateria deve ser carregada durante pelo menos
20 horas.
Carregar a aparafusadora
Rode o botão de desbloqueio da ficha (4) até ficar
bloqueado (fig. B).
A ficha (5) pode ser introduzida em qualquer tomada
eléctrica de 230V CA convencional (fig. C).
Depois de carregar, retire a ficha (5) da tomada,
pressione o botão de desbloqueio da ficha (4) e rode a
ficha (5) até que fique vermelha com o corpo da
aparafusadora (fig.C).
Advertência! Certifique-se de que a ficha (5) está
introduzida e removida em linha com os contactos na
tomada eléctrica. Nunca tente torcer ou rodar a
aparafusadora se esta estiver ligada à corrente, fig D.
Advertência! Para reduzir o risco de ferimentos, o
utilizador deve ler o manual de instruções.
43
PORTUGUÊS
Advertência! Pressione sempre o botão de desbloqueio da
ficha (4) quando dobra a ficha (5). Se não proceder desta
forma, poderá danificar a sua aparafusadora e reduzir a vida
útil do aparelho (fig. C).
Note: A ferramenta não irá funcionar quando a ficha (5)
estiver em posição de carga. A ficha deve apresentar a cor
vermelha com a caixa para funcionar.
A ferramenta precisa de ser carregada sempre que a
ferramenta começar a falhar.
A ferramenta e a ficha podem zumbir e aquecer quando
carregar; isto é normal e não indica que exista um problema.
A ferramenta pode ser deixada a carregar, indefinidamente.
Indicação de carga (fig. G)
Quando a aparafusadora for ligada à corrente, o indicador
de carga (6) irá aceder.
Colocar e remover uma ponta de aparafusadora (fig. E)
Esta ferramenta utiliza pontas de aparafusadora com uma
haste sextavada 1/4" (6,35 mm).
Para encaixar uma ponta, insira o veio de pontas no
porta-pontas (1).
Para remover uma ponta, retire o veio de pontas do
porta-pontas (1).
Ligar e desligar (fig. F)
O botão ligar/desligar e para a frente/trás (3) determina a
direcção e rotação da ferramenta e serve igualmente como
botão ligar/desligar.
Rode o mandril de bloqueio do eixo (2) para a posição
assinalada .
Para seleccionar a rotação para a frente, mova o botão
ligar/desligar e para a frente/trás (3) para a direita, a
seta para a frente irá estar visível no botão.
Para seleccionar a direcção inversa, mova o botão ligar/
desligar e para a frente/trás (3) na direcção oposta, a
seta para trás irá estar visível no botão.
A posição central do botão ligar/desligar e para a frente/
trás (3) coloca a ferramenta no posição de desligada.
Para ligar a ferramenta, pressione o botão ligar/desligar
e para a frente/trás (3).
Para desligar a ferramenta, solte o botão ligar/desligar
e para a frente/trás (3).
Bloqueio do eixo (fig. E)
Esta ferramenta é encaixada com um mandril de bloqueio
do eixo (2) para que possa ser utilizada como uma chave de
fendas normal. Utilize a ferramenta para aliviar parafusos
muito apertados ou apertar firmemente parafusos (fig. F).
Sugestões para uma utilização ideal
Utilize sempre o tipo e tamanho de pontas para
aparafusadora correctos.
Se os parafusos forem difíceis de apertar, tentar aplicar
uma pequena quantidade de líquido de lavagem ou
sabão como lubrificante.
Utilize o bloqueio do eixo para aliviar parafusos muito
apertados ou apertar firmemente parafusos.
Segure sempre a ferramenta e a ponta de
aparafusadora em linha recta com o parafuso.
Se aparafusar em madeira, recomenda-se que faça um
furo piloto com uma profundidade igual à do
comprimento do parafuso. Um furo piloto guia o
parafuso e evita a formação de lascas ou distorção da
madeira. Para obter o tamanho ideal do furo piloto,
consulte a seguinte tabela.
Se aparafusar em madeiras duras, faça um furo
roscado com uma profundidade igual a metade do
comprimento do parafuso. Para obter o tamanho ideal
do furo roscado, consulte a seguinte tabela.
Acessórios
O desempenho da ferramenta depende do acessório
utilizado. Os acessórios Black & Decker e Piranha são
concebidos segundo normas de elevada qualidade e
desenvolvidos de modo a melhorar o desempenho da sua
ferramenta. Ao utilizar estes acessórios, obterá o melhor
desempenho da sua ferramenta.
Esta ferramenta utiliza pontas de aparafusadora com uma
haste sextavada 1/4" (6,35 mm). Os acessórios Piranha
Super-lok são concebidos para serem utilizados com esta
ferramenta.
Manutenção
A sua ferramenta Black & Decker foi concebida para
funcionar por um longo período de tempo com uma
manutenção mínima. Um funcionamento contínuo e
satisfatório depende de uma manutenção adequada e da
limpeza regular da ferramenta.
Advertência! Antes de ser realizada qualquer operação de
manutenção na ferramenta, remova a bateria da ferramenta.
Desligue a ferramenta antes de a limpar.
Limpe regularmente as aberturas de ventilação da
ferramenta com uma escova suave ou um pano seco.
Tamanho do
parafuso
Furo piloto ø
(madeira
leve)
Furo piloto ø
(madeira
dura)
Furo roscado
N.º 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 4 mm
N.º 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
N.º 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
44
PORTUGUÊS
Limpe regularmente o compartimento do motor com um
pano húmido. Não utilize nenhum produto de limpeza
abrasivo ou a base de solvente.
Protecção do ambiente
Se, em algum momento, verificar que o seu produto Black &
Decker precisa de ser substituído ou que deixou de ter
utilidade, não o elimine junto com os resíduos domésticos.
Coloque-o disponível para uma recolha separada.
A recolha separada de produtos e embalagens
usados permite que os materiais sejam reciclados e
novamente utilizados. A reutilização de materiais
reciclados ajuda a evitar a poluição ambiental e
reduz a procura de matérias-primas.
A legislação local poderá prever a recolha separada de
produtos domésticos eléctricos, seja em lixeiras municipais
ou através do revendedor quando adquire um produto novo.
A Black & Decker dispõe de instalações para recolha e
reciclagem de produtos Black & Decker quando estes
atingem o fim da sua vida útil. Para usufruir deste serviço,
devolva o produto em qualquer agente de reparação
autorizado, que os recolherá em seu nome.
Pode verificar a localização do agente de reparação
autorizado mais perto de si, contactando os escritórios
locais da Black & Decker através do endereço indicado
neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma
lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker,
detalhes completos e contactos do serviço pós-venda, no
endereço: www.2helpU.com.
Baterias
Não coloque os terminais da bateria em curto-circuito.
Não elimine as baterias queimando-as, existe risco
de ferimentos pessoais ou uma explosão.
Deixe a bateria descarregar completamente e,
em seguida, remova-a da ferramenta.
As baterias são recicláveis. Coloque as baterias numa
embalagem adequada, certificando-se de que os
terminais não entram em curto-circuito. Leve as
baterias ao seu agente de manutenção autorizado
ou a uma estação de reciclagem local.
Dados técnicos
Nível de pressão sonora de acordo com EN 60745:
Pressão sonora (L
pA
) 63,1 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Potência sonora (L
WA
) 74,1 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax)
de acordo com EN 60745:
Aparasufar sem impacto (a
hs
) = < 2,5 m/s²,
imprecisão (K) = 1,5 m/s²
Declaração de conformidade CE
DIRECTIVA DE MAQUINARIA
DP240
A Black & Decker declara que estes produtos descritos
em “dados técnicos” estão em conformidade com:
2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-2
Para obter mais informações, contacte a Black & Decker no
endereço indicado ou consulte a parte posterior do manual.
O signatário é responsável pela compilação do ficheiro
técnico e efectua esta declaração em nome
da Black & Decker.
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering Spennymoor, County
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Reino Unido
25-03-2010
Recolha separada. Este produto não pode
ser eliminado juntamente com os resíduos
domésticos normais.
Quando as baterias chegarem ao fim da sua vida
útil, elimine-as de forma segura para o ambiente:
DP240 H1
Tensão Vac 230
Sem velocidade de carga rpm 150
Peso (unidade descoberta) kg 0,34
45
PORTUGUÊS
Garantia
A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e
oferece uma garantia excelente. Esta declaração de
garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos
por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é
válida nos territórios dos Estados Membros da União
Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre.
Se um produto Black & Decker se avariar devido a defeitos
de material, fabrico ou não conformidade, num período de
24 meses após a data da compra, a Black & Decker garante
a substituição de peças defeituosas, a reparação de
produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição
dos mesmos para garantir o mínimo de inconveniente ao
cliente, excepto se:
O produto tiver sido utilizado para fins comerciais,
profissionais ou de aluguer.
O produto tiver sido submetido a utilização indevida ou
descuido.
O produto tiver sido danificado por objectos estranhos,
substâncias ou acidentes.
Tiverem sido efectuadas tentativas de reparação por
pessoas que não sejam agentes de reparação
autorizados ou técnicos de manutenção da Black &
Decker.
Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos
de compra ao vendedor ou a um agente de reparação
autorizado. Pode verificar a localização do agente de
reparação autorizado mais perto de si, contactando os
escritórios locais da Black & Decker através do endereço
indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na
Internet uma lista de agentes de reparação autorizados
Black & Decker, detalhes completos e contactos do serviço
pós-venda, no endereço: www.2helpU.com.
Visite o nosso website www.blackanddecker.eu para
registar o novo produto Black & Decker e manter-se
actualizado relativamente a novos produtos e ofertas
especiais. Pode encontrar mais informações sobre a marca
Black & Decker e nossa gama de produtos em
www.blackanddecker.eu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

BLACK+DECKER DP240 T1 Manual do proprietário

Categoria
Ferramentas elétricas
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para