Whirlpool FT 381 SL Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
1
PT
FT 381
www.whirlpool.com
2
PT
INSTALAÇÃO
ANTES DE LIGAR
CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFICA-
DO. Veri que se a porta do forno fecha perfei-
tamente contra o suporte da porta e se a jun-
ta interna da porta está dani cada. Esvazie o
forno e limpe o interior com um pano húmi-
do e macio.
DEPOIS DE LIGAR
A LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obriga-
tória por lei. O fabricante não se respon-
sabiliza por quaisquer ferimentos em
pessoas, animais ou danos em objectos
devidos à inobservância deste requisito.
Os fabricantes não se responsabilizam por quais-
quer problemas provocados pela inobserncia
destas instruções por parte do utilizador.
NÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um
cabo ou uma tomada eléctrica dani -
cada, se não estiver a funcionar correc-
tamente, se estiver dani cado ou se ti-
ver sofrido uma queda. Não mergulhe o
cabo ou a  cha eléctrica em água. Man-
tenha o cabo afastado de superfícies
quentes. Poderá provocar choques eléc-
tricos, incêndios ou outros perigos.
NÃO RETIRE AS PLACAS DE PRO-
TECÇÃO DE ENTRADA DO MI-
CROONDAS localizadas na par-
te lateral da parede da ca-
vidade do forno. Evitam
que a gordura e as partí-
culas de alimentos entrem
nos canais de entrada do
microondas.
VERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa
de características equivale à voltagem
de corrente eléctrica da sua casa.
O FORNO PODERÁ SER LIGADO se a porta do mes-
mo estiver bem fechada.
SE O FORNO ESTIVER LOCAL-
IZADO PERTO DE UMA ANTENA
OU APARELHO DE TV OU DIO,
pode provocar má recepção e interferên-
cias.
COLOQUE O FORNO NUMA SUPERFÍCIE
ESTÁVEL E NIVELADA que seja su ci-
entemente forte para supor-
tar o forno e os utensílios
alimentares que venham a ser
introduzidos no mesmo. Seja cuidadoso ao
mexer no forno.
COLOQUE O FORNO AFASTADO de outras fontes de
energia. Para possibilitar uma ventilação su ci-
ente deverá haver uma distância de, pelo me-
nos, 20 cm por cima do forno. Certi que-se de
que o espaço por baixo, por cima e em redor
do forno está vazio de modo a possibilitar um
uxo de ar adequado.
Não coloque o forno mi-
croondas no interior de um armário.
Este for-
no não se destina a ser colocado ou utilizado
numa superfície de trabalho com distância in-
ferior a 850 mm acima do nível do chão.
NÃO UTILIZE UMA EXTENSÃO.
SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO FOR DEMASIADO
CURTO, solicite a um electricista ou um
técnico qualificado que instale uma tom-
ada próximo do aparelho.
AVISO: A utilização incorrecta da  cha de liga-
ção à terra pode originar risco de choque eléc-
trico. Consulte um electricista ou um técnico
quali cado se não compreender totalmente as
instruções para ligação à terra ou, caso tenha
dúvidas se o microondas se encontra devidam-
ente ligado à terra.
3
PT
ESTE APARELHO PODE SER UTILIZADO POR CRIAN-
ÇAS Com idade superior a 8 anos e por pes-
soas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou sem experiên-
cia e conhecimentos sob supervisão ou
se receberem instruções acerca da utiliza-
ção segura do aparelho e percebam os ris-
cos envolvidos. Os pro-
cedimentos de limpeza
e manutenção não de-
vem ser efectuados
por crianças a não ser
que estas tenham mais
de 8 anos de idade e se
encontrem sob a supervisão de uma adul-
to. As crianças devem ser supervisionadas
durante a utilização de outras fontes de ca-
lor (se disponíveis) separadamente ou em
combinação com microondas devido às
elevadas temperaturas geradas.
ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais redu-
zidas, ou com falta de experiência e de co-
nhecimentos, a menos que sejam vigiadas
ou que tenham recebido instruções relati-
vas à utilização do aparelho por parte da
pessoa responsável pela sua segurança.
AS CRIANÇAS PEQUENAS DEVEM SER VIGIADAS a  m
de garantir que não brincam com o aparelho.
INSTRÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
NÃO AQUA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS
no interior ou perto do forno. Os vapores
poderão provocar um incêndio ou uma ex-
plosão.
NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para se-
car têxteis, papel, especiarias, ervas, madei-
ra,  ores, frutos ou outros materiais com-
bustíveis. Poderá provocar um incêndio.
NÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZEDURA DOS ALI-
MENTOS. Poderá provocar um incêndio.
NÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, especial-
mente quando estiver a utilizar papéis,
plásticos ou outros materiais combustí-
veis no processo de cozedura. O papel
poderá carbonizar ou queimar e alguns
plásticos poderão derreter se forem utili-
zados para aquecer alimentos.
Não deixe o forno sem vigilância se es-
tiver a utilizar uma grande quantidade
de gordura ou de óleo pois poderá so-
breaquecer e provocar um incêndio!
SE OS MATERIAIS DENTRO / FORA DO FORNO EN-
TRAREM EM IGNIÇÃO OU SE FOR PRODUZIDO FUMO,
desligue o forno e mantenha a porta do
mesmo aberta. Desligue o cabo de ali-
mentação ou desligue a energia eléctri-
ca no painel de fusíveis ou no disjuntor.
LEIA ATENTAMENTE E GUARDEAS PARA CONSULTAS FUTURAS
NÃO UTILIZE O SEU FORNO micro-
ondas para aquecer alimen-
tos ou líquidos em reci-
pientes fechados a vácuo.
A pressão aumenta e pode-
rá explodir ou provocar danos quando for
aberto.
OVOS
NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas
para cozinhar ou aquecer ovos com
ou sem casca dado que estes pode-
rão explodir mesmo após a conclu-
são do aquecimento do microondas.
AS JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DA JUNTA DA POR-
TA devem ser inspeccionadas regularmente
para veri car se estão dani cadas. Se estas
áreas estiverem dani cadas, o aparelho
não deve ser utilizado até ter sido reparado
por um técnico de assistência quali cado.
NÃO UTILIZE químicos corrosivos ou vapores
neste aparelho. Este tipo de forno foi con-
cebido especi camente para aquecer ou
cozinhar alimentos. Não se destina a ser uti-
lizado em laboratórios ou na indústria.
NÃO PENDURE NEM COLOQUE artigos pesa-
dos sobre a porta, pois tal poderá dani -
car a abertura e as dobradiças do forno.
Não utilize o puxador da porta para pen-
durar objectos.
O APARELHO E OS SEUS COMPONENTES ACES-
VEIS cam quentes durante a utilização.
Tenha cuidado para não tocar nos ele-
mentos de aquecimento. As crianças
com menos de 8 anos de idade não de-
vem utilizar o aparelho a não ser sob su-
pervisão contínua.
OS APARELHOS NÃO DEVEM SER activados
através de um temporizador externo ou de
um sistema de controlo remoto separado.
4
PT
GERAL
ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO-
MÉSTICO!
O APARELHO O DEVERÁ SER LIGADO sem alimentos
no forno quando utilizar as microondas. Se o  -
zer, poderá dani car o aparelho.
PARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do forno, coloque
um copo de água no seu interior. A água ab-
sorverá a energia das microondas e o forno
não será dani cado.
RETIRE FIOS OU LAÇOS do papel ou de
sacos de plástico antes de os colocar
no forno.
FRITOS
NÃO UTILIZE O SEU FORNO MOCROONDAS para fri-
tar, uma vez que a tempera-
tura do óleo não pode ser
controlada.
LÍQUIDOS
POR EXEMPLO, BEBIDAS OU ÁGUA. Poderá ocorrer
um sobreaquecimento do lí-
quido além do ponto de ebuli-
ção sem que se veri que o bor-
bulhar. Tal poderá resultar num
derramamento súbito do líquido quente.
Para evitar esta possibilidade, deverá seguir os
passos seguintes:
1. Evite utilizar recipientes estreitos com
gargalos apertados.
2. Mexa o líquido antes de colocar o recipi-
ente no forno e deixe a colher de chá no
recipiente.
3. Após o aquecimento, deixe-o repou-
sar um pouco e, de seguida, mexa nova-
mente antes de retirar o recipiente do for-
no.
DEPOIS DE AQUECER COMIDA ou líquidos
para bebé num biberão ou
num recipiente de comida
para bebé, mexa e veri que
sempre a temperatura antes de servir. Tal asse-
gurará que o aquecimento está bem distribuído e
será evitado o risco de escaldar ou de queimar.
Certi que-se de que a tampa e a tetina foram
retiradas antes de aquecer!
PRECAUÇÕES
UTILIZE LUVAS PARA FORNOS para evitar
queimaduras quando tocar nos recipien-
tes, em componentes do forno e nas ca-
çarolas após a cozedura. Os componen-
tes acessíveis podem aquecer durante a
utilização, motivo pelo qual deverá man-
ter as crianças afastadas do aparelho.
NÃO UTILIZE A cavidade para armazenar objec-
tos.
AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO do forno não deverão
estar tapadas. O bloqueio de entradas de ar ou
do exaustor poderá dani car o forno e proporcio-
nar maus resultados de cozedura.
NÃO ARMAZENE NEM UTILIZEeste aparelho no ex-
terior.
NÃO UTILIZE este aparelho perto de um lava-
loiça, numa cave húmida ou junto de uma pi-
scina ou similares.
DURANTE A UTILIZAÇÃO O APARELHO ca quente. Te-
nha cuidado para não tocar nos elementos de
aquecimento no interior do forno.
5
PT
ACESSÓRIOS
GERAL
S
E ACESRIOS COM PARTES METÁLICAS entrarem em
contacto com o interior do forno, enquanto
este estiver a funcionar, ocorrerá uma faísca e
o forno poderá  car dani cado.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
U
TILIZE O SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
por baixo do prato rotativo de vi-
dro. Nunca coloque quaisquer ou-
tros utensílios no suporte do prato rotativo.
Monte o suporte do prato rotativo no for-
no.
PRATO ROTATIVO DE VIDRO
U
TILIZE O PRATO ROTATIVO DE VIDRO com todos os
métodos de cozedura. Este pra-
to recolhe os salpicos de líqui-
dos e as partículas de comida
que de outro modo iriam man-
char e sujar o interior do forno.
Coloque o prato rotativo de vidro no re-
spectivo suporte.
A
NTES DE COZINHAR, CERTIFIQUE-SE de que os utensílios
que vai utilizar são resisten-
tes ao calor do forno e per-
mitem que as microondas
passem através deles.
Q
UANDO COLOCAR ALIMENTOS E ACESSÓRIOS no forno
microondas, certi que-se de que não entram
em contacto com o interior do forno.
A
NTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE sempre de
que o prato rotativo consegue rodar livremen-
te. Se o prato rotativo não rodar livremente
deverá utilizar um recipiente mais pequeno ou
a função de paragem do prato rotativo (con-
sulte a secção Recipientes grandes).
PEGA CRISP
U
TILIZE A PEGA CRISP ESPECIAL FOR-
NECIDA para retirar o prato Crisp
quente do forno.
PRATO CRISP
C
OLOQUE OS ALIMENTOS DIRECTAMENTE NO PRATO CRISP.
Quando utilizar o prato
Crisp, use sempre o prato
rotativo de vidro como su-
porte.
NÃO COLOQUE QUAISQUER UTENSÍLIOS no
prato Crisp já que este aquecerá rapi-
damente e poderá dani car o utensílio.
O PRATO CRISP pode ser pré-aquecido antes de
ser utilizado (máx. 3 min).
E
XISTEM vários acessórios disponíveis no merca-
do. Antes de comprá-los, certi que-se de que
são adequados para serem utilizados com mi-
croondas.
CESTO DE ARAME
U
TILIZE O CESTO DE ARAME SUPERIOR
quando cozinhar com o grelha-
dor.
UTILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR quan-
do cozinhar com a função ar forçado ou num
modo combinado com outras fontes de calor.
RECIPIENTES GRANDES
U
TILIZE O BOTÃO DE PARAGEM DO PRATO ROTATIVO
quando cozinhar com recipientes demasiado
grandes para rodarem livremente no interior
do forno. Esta fun-
ção só pode ser uti-
lizada quando co-
zinhar apenas com
microondas ou com
microondas combinadas com a função Gre-
lhador. O botão não funciona com as restan-
tes funções.
VAPORIZADOR
U
TILIZE O VAPORIZADOR COM O PASSA-
DOR no respectivo lugar para ali-
mentos tais como peixe, legu-
mes e batatas.
COLOQUE SEMPRE o vaporizador no
prato rotativo de vidro.
Isto é especialmente importante com aces-
sórios de metal ou com partes metálicas.
6
PT
INTERROMPER OU PARAR A COZEDURA
PARA INTERROMPER A COZEDURA:
A COZEDURA PODE SER INTERROM-
PIDA para veri car, virar ou
mexer os alimentos, abrindo
a porta. O ajuste será manti-
do durante 10 minutos.
S
E NÃO QUISER CONTINUAR A COZINHAR:
RETIRE OS ALIMENTOS, feche a porta e
prima o botão STOP.
P
ARA PROSSEGUIR COM A COZEDURA:
FECHE A PORTA e prima o botão Start
UMA VEZ. A cozedura é reinicia-
da a partir do ponto em que foi
interrompida.
SE PREMIR O BOTÃO START DUAS VEZES au-
mentará o tempo em 30 segundos.
S
OARÁ UM SINAL SONORO minuto a minuto, duran-
te 10 minutos, quando a cozedura estiver con-
cluída. Prima o botão STOP
ou abra a porta para anular
o sinal.
NOTA: Quando o processo de
cozedura estiver concluído, o forno só mante-
rá os ajustes actuais durante 60 segundos se a
porta for aberta e novamente fechada.
PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO /
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA É ACTIVADA
UM MINUTO APÓS o forno ter regressado
ao “modo stand by“. (O forno está em
“stand by“ quando aparecer o reló-
gio de 24 horas ou, se o relógio não ti-
ver sido con gurado, quando o visor esti-
ver em branco).
A PORTA DEVE SER ABERTA E FECHADA por ex. quan-
do colocar alimentos no interior, antes de sol-
tar o fecho de segurança. Caso contrário, o vi-
sor apresentará DOOR (porta).
D OOR
7
PT
ACERTAR RELÓGIO
QUANDO O APARELHO É LIGADO PELA PRIMEIRA VEZ ou após uma falha de
energia, o visor  ca em branco. Se o relógio não for ajustado, o vi-
sor permanecerá em branco até que o tempo de cozedura seja ajus-
tado.
q
PRIMA O BOTÃO STOP (3 segundos) até que os dígitos esquerdos
(horas) comecem a piscar.
w
RODE O BOTÃO ADJUST para definir as horas.
e
PRIMA O BOTÃO JET START. (Os dois dígitos direitos (minutos)
começam a piscar).
r
RODE O BOTÃO ADJUST para definir os minutos.
t
PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO JET START.
O
RELÓGIO FICA AJUSTADO e em funcionamento.
SE PRETENDER RETIRAR O RELÓGIO do visor após o seu ajuste, basta pre-
mir novamente o botão Stop durante 3 segundos e de seguida pre-
mir o botão Stop.
PARA REINSTALAR O RELÓGIO, siga o procedimento anterior.
NOTA: MANTENHA A PORTA ABERTA DURANTE O AJUSTE DO RELÓGIO. Terá assim
cerca de 10 minutos para ajustar o relógio. De outro modo, terá de
concluir cada passo num período de 60 segundos.
q
w
e
t
r
8
PT
COZINHAR E AQUECER COM MICROONDAS
UTILIZE ESTA FUNÇÃO para cozinhar e aquecer normalmente legumes,
peixe, batatas e carne.
A
SSIM QUE O PROCESSO DE COZEDURA TIVER SIDO INICIADO:
O tempo pode ser facilmente aumentado em intervalos de 30 se-
gundos, premindo o botão Start. Cada vez que premir aumentará o
tempo em 30 segundos. Poderá ainda alterar o tempo rodando o
botão Adjust para aumentar ou diminuir o tempo.
SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA
q
PRIMA O BOTÃO POWER várias vezes para ajustar a potência das
microondas.
w
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo de cozedura.
e
PRIMA O BOTÃO JET START.
q
w
e
APENAS MICROONDAS
P
OTÊNCIA USO SUGERIDO:
JET
1000 W
AQUECER bebidas, água, sopas claras, café, chá ou outros alimentos com elevado conte-
údo de água. Se os alimentos contiverem ovos ou cremes, seleccione uma potência in-
ferior.
750 W C
OZEDURA de peixe, legumes, carne, etc.
650 W C
OZEDURA de pratos, sem virar.
500 W
C
OZINHADOS mais cuidadosos, por exemplo, molhos com elevado grau de proteínas,
queijo e pratos com ovos e para concluir a cozedura de caçarolas.
350 W C
OZINHAR estufados, derreter manteiga.
160 W D
ESCONGELAR.
90 W D
ERRETER MANTEIGA , queijos e gelados.
9
PT
ESTA FUNÇÃO É UTILIZADA para o aquecimento rápido de alimentos com um
elevado conteúdo de água, tais como sopas brancas, café ou chá.
FUNÇÃO JET START
q
PRIMA O BOTÃO JET START.
ESTA FUNÇÃO COMA AUTOMATICAMENTE com o nível de potência máxi-
mo do microondas e com o tempo de cozedura de nido para 30 se-
gundos. Cada pressão adicional aumentará o tempo em 30 segun-
dos. Poderá ainda alterar o tempo rodando o botão Adjust para au-
mentar ou diminuir o tempo após ter iniciado a função.
DESCONGELAÇÃO MANUAL
SIGA O PROCEDIMENTO cozinhar e aquecer com o
microondas” e seleccione o nível de potência de
160 W sempre que descongelar manualmente.
VERIFIQUE E INSPECCIONE OS ALIMENTOS FREQUENTE-
MENTE. A experiência fará com que consiga ob-
ter os tempos correctos para as diferentes
quantidades de alimentos.
V
IRE GRANDES PEDAÇOS a meio do processo de
descongelação.
ALIMENTOS CONGELADOS EM SACOS DE PLÁSTICO, pelícu-
las de plástico ou embalagens de cartão po-
dem ser colocados directamente no forno,
desde que a embalagem não tenha partes
metálicas (por ex.  os ou laços de metal).
A
FORMA DA EMBALAGEM altera o tempo de des-
congelação. Embalagens baixas desconge-
lam mais depressa do que um bloco profundo.
S
EPARE OS PEDAÇOS à medida que começarem a
descongelar.
Os pedaços individuais descongelam mais fa-
cilmente.
C
UBRA ÁREAS DOS ALIMENTOS com
pequenos pedaços de folha
de alumínio se começarem
a  car quentes (por ex.: co-
xas e asas de frango).
A
LIMENTOS COZIDOS, GUISADOS E MOLHOS DE
CARNE descongelam melhor se mexidos
durante o tempo de descongelação.
É
ACONSELHÁVEL não deixar descongelar com-
pletamente os alimentos e permitir que o pro-
cesso termine durante o tempo de espera.
O
TEMPO DE ESPERA APÓS A DESCONGELAÇÃO melho-
ra sempre o resultado, já que a
temperatura será distribuída
de forma uniforme por to-
dos os alimentos.
q
10
PT
JET DEFROST DESCONGELAÇÃO RÁPIDA
UTILIZE ESTA FUNÇÃO para descongelar carne, aves, peixe, legumes e
pão. A função JET Defrost só deve ser utilizada se o peso líquido do
alimento se situar entre 100 g- 2,5 kg.
COLOQUE SEMPRE O alimento no prato rotativo de vidro.
q
PRIMA O BOTÃO JET DEFROST várias vezes para seleccionar a classe
do alimento. (consulte a tabela)
w
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o peso do alimento.
e
PRIMA O BOTÃO JET START.
A
MEIO DO PROCESSO DE DESCONGELAÇÃO O FORNO RA E PEDE-LHE PARA "VI-
RAR" (TURN FOOD) os alimentos.
Abra a porta.
Vire os alimentos.
Feche a porta e reinicie premindo o
botão Start.
N
OTA: O forno continua automaticamente
após 2 minutos se os alimentos não tiverem
sido virados. Neste caso, o tempo de descongelação será mais lon-
go.
e
w
q
11
PT
ESTA FUNÇÃO tem de saber o peso líquido do alimento.
ALIMENTOS CONGELADOS:
S
E O PESO FOR INFERIOR OU SUPERIOR AO
PESO RECOMENDADO: Siga o procedimen-
to “Cozinhar e aquecer com microon-
das” e seleccione 160 W quando des-
congelar.
ALIMENTOS CONGELADOS:
S
E O ALIMENTO ESTIVER MAIS QUENTE do
que a temperatura de descongelação
(-1C), seleccione um peso inferior
para o alimento.
S
E O ALIMENTO ESTIVER MAIS FRIO do que a
temperatura de descongelação
(-18°C) , seleccione um peso superior
para o alimento.
JET DEFROST DESCONGELAÇÃO RÁPIDA
CLASSE DO ALIMENTO QUANTIDADE SUGESTÕES
q
CARNE 100 G - 2 KG Carne picada, costeletas, bifes ou assados.
w
AVES 100 G – 2,5 KG Frango inteiro, pedaços de frango ou  letes de frango.
e
PEIXE 100 G – 1,5 KG Postas inteiras ou  letes.
r
LEGUMES 100 G – 1,5 KG Legumes mistos, ervilhas, brócolos, etc.
t
PÃO DE FORMA 100 G - 1 KG Bolos e todo o tipo de pães.
PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado,
siga o procedimento “Cozinhar e aquecer com o microondas” e escolha 160 W ao descongelar.
12
PT
GRELHADOR
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA dar rapidamente uma agradável superfície
tostada aos alimentos.
q
PRIMA O BOTÃO GRILL.
w
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo de cozedura.
e
PRIMA O BOTÃO JET START.
S
E PREMIR O BOTÃO GRILL DURANTE A COZEDURA liga e desliga a resistência
do Grelhador. O temporizador continuará a fazer a contagem quan-
do a resistência do grelhador for desligada.
NÃO DEIXE A PORTA DO FORNO ABERTA durante longos períodos de tempo
quando o Grelhador estiver em utilização, pois provocará uma que-
da na temperatura.
C
ERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS que vai utilizar são resistentes ao
calor sempre que utilizar esta função.
N
ÃO UTILIZE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO para grelhar. Poderão derreter. Os
utensílios de madeira ou de papel também não são adequados.
High Rack
w
q
e
13
PT
GRILL COMBI
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinhar alimentos tais como gratinados, la-
sanha, aves e batatas assadas.
q
PRIMA O BOTÃO GRILL.
w
PRIMA O BOTÃO POWER várias vezes para definir a potência do mi-
croondas.
e
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo de cozedura.
r
PRIMA O BOTÃO JET START.
D
URANTE O FUNCIONAMENTO poderá ligar ou desligar a resistência do
grelhador premindo o botão Grill. O nível de potência máximo pos-
sível das microondas ao utilizar o grelhador está limitado a um nível
de nido de origem.
SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA
É POSSÍVEL desligar as microondas reduzindo o nível de potência das
microondas para 0 W. Quando alcançar 0 W, o forno passa para o
modo Grelhador.
C
ERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS UTILIZADOS são adequados para fornos
microondas e resistentes ao calor sempre que utilizar esta função.
N
ÃO UTILIZE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO para grelhar. Poderão derreter. Os
utensílios de madeira ou de papel também não são adequados.
N
ÃO DEIXE A PORTA DO FORNO ABERTA durante longos períodos de tempo
quando o Grelhador estiver em utilização, pois provocará uma que-
da na temperatura.
S
E COZINHAR GRATINADOS GRANDES, que requeiram a imobilidade da ro-
tação do prato, vire o recipiente aproximadamente a meio do tem-
po de cozedura. Conseguirá assim obter uma melhor coloração por
toda a superfície superior do alimento.
High Rack
e
w
q
r
GRILL COMBI
P
OTÊNCIA USO SUGERIDO:
650 W C
OZINHAR legumes e gratinados
350  500 W C
OZINHAR aves e lasanha
160  350 W C
OZINHAR peixe e gratinados congelados
160 W COZINHAR carne
90 W G
RATINAR frutos
0 W A
LOIRAR apenas durante a cozedura
14
PT
CRISP
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA aquecer e cozinhar pizzas e outros alimen-
tos à base de massa. Serve ainda para fritar bacon e ovos, salsichas,
hambúrgueres, etc.
C
ERTIFIQUE-SE de que o prato Crisp está correctamente posiciona-
do no centro do prato rotativo de vidro.
UTILIZE LUVAS PARA FORNOS
ou a pega Crisp especial fornecida para re-
tirar o prato Crisp quente.
S
EJA CUIDADOSO, NÃO TOQUE no tecto por baixo da resistência do
Grelhador.
N
ÃO COLOQUE O PRATO CRISP QUENTE em superfícies susceptíveis ao
calor.
O FORNO E O PRATO CRISP cam demasiado quentes ao utilizar esta
função.
q
PRIMA O BOTÃO CRISP.
w
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo de cozedura.
e
PRIMA O BOTÃO JET START.
É
IMPOSSÍVEL alterar ou ligar e desligar o nível de potência ou o Gre-
lhador, ao utilizar a função Crisp.
U
TILIZE APENAS o prato Crisp fornecido com esta
função. Outros pratos Crisp disponíveis no mer-
cado não fornecerão o resultado correcto quan-
do utilizar esta função.
O
FORNO TRABALHA AUTOMATICAMENTE com as microondas e o Grelhador
de modo a aquecer o prato Crisp. Deste modo o prato Crisp atingi-
rá rapidamente a sua temperatura de funcionamento e começará a
aloirar e a gratinar os alimentos.
w
q
e
15
PT
Low Rack
AR FOADO
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinhar merengues, massas, bolos, biscoi-
tos, muffins, soufflés, aves e carne assada.
q
PRIMA O BOTÃO FORCED AIR várias vezes para definir a temperatu-
ra preferida.
w
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo de cozedura.
e
PRIMA O BOTÃO JET START.
U
TILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR para colocar os alimentos de forma a
permitir a circulação adequada de ar em redor dos alimentos.
ASSIM QUE O PROCESSO DE AQUECIMENTO TENHA SIDO INICIADO a temperatura
pode ser facilmente ajustada premindo o botão Forced Air.
UTILIZE O PRATO CRISP COMO PRATO DE COZEDURA quando cozinhar pe-
quenos alimentos como biscoitos e mu ns. Coloque o recipiente
no cesto de arame inferior.
CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS que vai utilizar são resistentes ao
calor do forno sempre que utilizar esta função.
e
q
w
16
PT
AR FORÇADO COMBI
P
OTÊNCIA USO SUGERIDO:
350 W
C
OZINHAR aves, batatas com casca, lasanha e
peixe
160 W C
OZINHAR carne assada e bolos de frutas
90 W C
OZINHAR bolos e pastéis
SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA
Low Rack
AR FOADO COMBI
q
PRIMA O BOTÃO FORCED AIR várias vezes para definir a temperatu-
ra preferida.
w
PRIMA O BOTÃO POWER várias vezes para definir a potência do mi-
croondas.
e
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo de cozedura.
r
PRIMA O BOTÃO JET START.
U
TILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR para colocar os alimentos de forma a
permitir a circulação adequada de ar em redor dos alimentos.
ASSIM QUE O PROCESSO DE AQUECIMENTO TENHA SIDO INICIADO a temperatu-
ra pode ser facilmente ajustada premindo o botão Forced Air. Tam-
bém é possível alterar o nível de potência das microondas. O nível
de potência das microondas máx. possível quando utilizar a função
Ar Forçado Combi está limitado a um nível pré-de nido de origem.
U
TILIZE ESTA FUNÇÃO PARA COZINHAR carne assada, aves e batatas com casca,
alimentos congelados já preparados, bolos, massas, peixe e pudins.
CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS UTILIZADOS são adequados para
fornos microondas e resistentes ao calor sempre que utilizar esta
função.
e
w
q
r
17
PT
w
JET PREHEAT PRÉAQUECIMENTO RÁPIDO
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA pré-aquecer o forno vazio.
NÃO COLOQUE ALIMENTOS NO FORNO antes ou durante o p-aquecimen-
to. Poderão ficar queimados devido ao calor intenso.
O PRÉ-AQUECIMENTO deve ser sempre efectuado com o forno vazio.
q
PRIMA O BOTÃO JET PREHEAT várias vezes para ajustar a temperatu-
ra pretendida.
w
PRIMA O BOTÃO JET START.
q
ASSIM QUE O PROCESSO DE PRÉ-AQUECIMENTO TENHA SIDO INICIADO a tempera-
tura pode ser facilmente ajustada premindo o botão Jet Preheat.
DURANTE O PROCESSO DE PRÉ-AQUECIMENTO, PRE- HEAT é apresentado em
alternância e o ícone da função Ar Forçado  ca intermitente até que
a temperatura pretendida seja alcançada.
QUANDO A TEMPERATURA DEFINIDA É ALCANÇADA o forno apresenta “END
(FIM) e muda automaticamente para a função Ar Forçado, manten-
do a temperatura de nida durante 10 minutos antes de desligar.
Durante esse período de tempo, estará a aguardar que o utilizador
introduza alimentos, ajuste o tempo de cozedura pretendido e pri-
ma o botão START para iniciar a cozedura.
18
PT
w
e
JET MENU CRISP
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinhar diversos tipos de alimentos conge-
lados.
O FORNO selecciona automaticamente o método de cozedura, o tem-
po e a potência necessários.
q
PRIMA O BOTÃO JET MENU CRISP várias vezes para seleccionar a
classe do alimento. (consulte a tabela)
w
RODE O BOTÃO ADJUST PARA definir o peso do alimento.
e
PRIMA O BOTÃO JET START.
A
LGUMAS CLASSES DE ALIMENTOS REQUEREM que o alimento seja adiciona-
do, virado ou mexido durante a cozedura (varia consoante os mo-
delos). Nestes casos o forno pára e solicita ao utilizador que execu-
te a acção requerida.
Abra a porta.
Adicione, mexa ou vire os alimentos.
Feche a porta e reinicie premindo o botão Start.
NOTA: Se a porta não for aberta nessa altura (num período de
2 minutos), o forno pára e regressa ao “modo de espera" .
q
19
PT
JET MENU CRISP
CLASSE DO ALIMENTO
QUANTIDADE
RECOMENDADA
ACESSÓRIOS A UTILIZAR
DURANTE A
COZEDURA
q
ARROZ
INSTANTÂNEO
300 G - 650 G INSIRA O PRATO CRISP VAZIO. ADICIONE
O ALIMENTO QUANDO SURGIR A MENSA-
GEMADICIONE ALIMENTONO VISOR
MEXA O ALIMENTO
w
MASSA IN-
STANTÂNEA
250 G - 550 G INSIRA O PRATO CRISP VAZIO. ADICIONE
O ALIMENTO QUANDO SURGIR A MENSA-
GEMADICIONE ALIMENTONO VISOR
MEXA O ALIMENTO
e
SOPA 250 G - 1000 G RECIPIENTE ADEQUADO PARA O MI-
CROONDAS
MEXA O ALIMENTO
r
PRATO RASO /
REFEIÇÃO
CONGELADA
200 G - 500 G RECIPIENTE ADEQUADO PARA O MI-
CROONDAS
t
LEGUMES MISTOS 150 G - 600 G RECIPIENTE ADEQUADO PARA O MI-
CROONDAS
MEXA O ALIMENTO
y
ASAS DE FRAN-
GO / NUGGETS DE
FRANGO
250 G - 500 G UTILIZE O PRATO CRISP VIRE OS ALIMENTOS
u
BATATAS FRITAS 250 G - 500 G UTILIZE O PRATO CRISP MEXA O ALIMENTO
i
PIZZA FINA 250 G - 750 G UTILIZE O PRATO CRISP
o
PAN PIZZA 300 G - 750 G UTILIZE O PRATO CRISP
a
QUICHE 250 G - 600 G UTILIZE O PRATO CRISP
s
PEIXE PANADO /
DOURADINHOS
250 G - 500 G INSIRA O PRATO CRISP VAZIO. ADICIONE
O ALIMENTO QUANDO SURGIR A MENSA-
GEMADICIONE ALIMENTONO VISOR
VIRE OS ALIMENTOS
d
CORDON BLEU 1 - 4 UNIDADES
(100-125G POR
UNIDADE)
INSIRA O PRATO CRISP VAZIO. ADICIONE
O ALIMENTO QUANDO SURGIR A MENSA-
GEMADICIONE ALIMENTONO VISOR
VIRE OS ALIMENTOS
PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado,
siga o procedimento para "Cozinhar e aquecer com o microondas”.
NOTA:
Pode utilizar uma pequena quantidade de óleo ou manteiga ao pré-aquecer o prato Crisp.
20
PT
CERTIFIQUE-SE de que o prato Crisp está correctamente posiciona-
do no centro do prato rotativo de vidro.
U
TILIZE LUVAS PARA FORNOS
ou a pega Crisp especial fornecida para reti-
rar o prato Crisp quente.
S
EJA CUIDADOSO, NÃO TOQUE no tecto por baixo da resistência do
Grelhador.
N
ÃO COLOQUE O PRATO CRISP QUENTE em superfícies susceptíveis ao
calor.
O
FORNO E O PRATO CRISP cam demasiado quentes ao utilizar esta
função.
U
TILIZE APENAS o prato Crisp fornecido com esta
função. Outros pratos Crisp disponíveis no mer-
cado não fornecerão o resultado correcto quan-
do utilizar esta função.
e
DESCONGELAR PÃO
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA Descongelar pão crocante. A função Bread
Defrost (Descongelar pão) só deve ser utilizada se o peso líquido do
alimento se situar entre 50g a 400g.
q
PRIMA O BOTÃO BREAD DEFROST (DESCONGELAR PÃO).
w
GIRE O BOTÃO DE AJUSTE para seleccionar o peso.
e
PRIMA O BOTÃO JET START (INÍCIO RÁPIDO). Quando a temperatura
for atingida, será exibida uma menagem informando-o para
inserir o alimento (pão).
r
PRIMA O BOTÃO JET START (INÍCIO RÁPIDO).
S
E A PORTA NÃO FOR ABERTA quando o forno o informar para “Add food”
(Adicionar alimentos) (no espaço de 2 minutos) o forno irá parar e
entrar em modo de suspensão.
Abra a porta.
Adicione os alimentos.
Feche a porta e reinicie premindo o botão Jet Start (Início rápi-
do).
C
OLOQUE O PRATO CRISP VAZIO no prato rotativo de vidro no interior do
forno.
E
XISTE UMA FASE DE PRÉ-AQUECIMENTO antes do processo de cozedura ini-
ciar.
Durante o processo de p-aquecimento, é exibida a mensagem
PRE- HEAT (PRÉ-AQUECIMENTO).
r
q
w
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool FT 381 SL Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario