Doro 1370 Manual do proprietário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do proprietário
Português
Doro 1370
18
3
4
5
6
7
8
17
10
11
12
13
14
15
16
19
20
21
1
2
9
Os itens fornecidos com o telefone podem variar, dependendo do software
e dos acessórios disponíveis na sua região ou oferecidos pelo seu fornece-
dor de serviços. Poderá obter acessórios adicionais junto do seu revende-
dor local da Doro. Os acessórios fornecidos proporcionam o melhor
desempenho com o telefone.
1. Conector para o carregador
2. Auscultador
3. Tecla de seleção esquerda
4. Tecla de chamada
5. Tecla de atalho dos 10
favoritos
6. Correio de voz
7. Tecla de atalho para a
lanterna
8. Microfone
9. Prefixo internacional/
/Símbolos
10. Conector para auscultadores/
/microfone
11. Teclas de deslocamento
12. Tecla de seleção direita
13. Terminar chamada/ Ligar/
/desligar
14. Atalho para as mensagens
15. Atalho para a câmara
16. Silêncio/Método de
introdução
17. Conectores de carga para su-
porte de carga
18. Câmara
19. Lanterna/flash da câmara
20. Tecla de assistência
21. Altifalante
Português
Índice
Parabéns pela aquisição................................................................................. 1
Introdução...................................................................................................... 1
Inserir o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria......................... 1
Carregar o telefone ................................................................................ 2
Como funciona o telefone ............................................................................. 4
Funções de assistência........................................................................... 4
Ligar e desligar o telefone...................................................................... 4
Assistente de configuração .................................................................... 4
Indicadores do telefone ......................................................................... 5
Navegar no telefone
....................................................................... 5
Introduzir texto
............................................................................... 6
Compatível com próteses auditivas....................................................... 7
Definições do telefone........................................................................... 8
Chamadas..................................................................................................... 10
Fazer uma chamada ............................................................................. 10
Chamada a partir da lista telefónica.................................................... 10
Receber uma chamada ........................................................................ 11
Controlo de volume ............................................................................. 11
Opções de chamada............................................................................. 12
Chamadas SOS...................................................................................... 12
Regis. cham. ......................................................................................... 12
Definições da chamada ........................................................................ 13
Lista telefónica ............................................................................................. 16
Adicionar um contacto......................................................................... 16
Gerir contactos da lista telefónica....................................................... 17
Definições da lista telefónica ............................................................... 18
ICE (Em caso de emergência)
......................................................... 20
Tecla de assistência
................................................................................ 21
Fazer uma chamada de assistência...................................................... 22
Activação .............................................................................................. 23
Lista números....................................................................................... 23
Ativar mensagens de texto (SMS)........................................................ 23
Definições da assistência ..................................................................... 24
Mensagens ................................................................................................... 25
Criar e enviar uma mensagem de texto (SMS).................................... 25
Criar e enviar uma mensagem com imagem (MMS)........................... 25
Português
Criar e enviar uma mensagem de voz ................................................. 26
Caixa entrada, Caixa saída e Enviadas ................................................. 26
Definições das mensagens ................................................................... 27
Câmara (tirar fotografias) ............................................................................ 33
Ajustes.................................................................................................. 33
Definições da câmara................................................................................... 34
Galeria .......................................................................................................... 34
Conectividade............................................................................................... 35
Bluetooth
®
............................................................................................ 35
Rede...................................................................................................... 36
Gestor ficheiros .................................................................................... 37
Ligar o telefone a um computador ...................................................... 38
Som e visor................................................................................................... 39
Configuração áudio
......................................................................... 39
Config som (toque) .............................................................................. 39
Volume do toque
............................................................................. 39
Silêncio ................................................................................................. 39
Tipo toque ............................................................................................ 40
Tom Extra ............................................................................................. 40
Menu principal ..................................................................................... 40
Wallpaper............................................................................................. 40
Tamanho de Texto
........................................................................ 41
Conf. Ecrã ............................................................................................. 41
Luz de fundo......................................................................................... 41
Brilho
............................................................................................. 41
Funções adicionais ....................................................................................... 41
Alarme .................................................................................................. 41
Organizador.......................................................................................... 42
Calculadora........................................................................................... 43
Rádio FM .............................................................................................. 44
Lanterna ............................................................................................... 45
Símbolos de estado do visor................................................................ 46
Símbolos principais do visor ................................................................ 46
Repor .................................................................................................... 47
Resolução de problemas.............................................................................. 48
Instruções de segurança .............................................................................. 50
Serviços e custos da rede..................................................................... 50
Ambiente de operação......................................................................... 50
Português
Aparelhos médicos............................................................................... 50
Áreas com risco de explosão ............................................................... 51
Bateria de iões de lítio ......................................................................... 51
Proteja a sua audição........................................................................... 52
Chamadas de emergência.................................................................... 52
Funções baseadas em GPS/localização ............................................... 52
Veículos ................................................................................................ 52
Proteja os seus dados pessoais............................................................ 53
Malware e vírus.................................................................................... 53
Cuidados e manutenção .............................................................................. 54
Garantia........................................................................................................ 55
Copyright e outros avisos............................................................................. 55
Copyright de conteúdo ........................................................................ 56
Especificações .............................................................................................. 56
Compatibilidade com aparelhos auditivos .......................................... 57
Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate - SAR) ........... 57
Eliminação correta deste produto ....................................................... 58
Eliminação correta das pilhas neste produto ...................................... 59
Declaração de Conformidade .............................................................. 59
Português
Parabéns pela aquisição
Desfrute de um telefone com câmara que lhe traz teclas amplamente espa-
çadas, para além de quatro teclas diretas para simplificar, uma lanterna útil
e uma tecla de assistência para sua tranquilidade, rádio FM e muito mais.
Para mais informações acerca dos acessórios ou de outros produtos da Do-
ro, consulte o site www.doro.com.
Introdução
Inserir o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria
Retirar a tampa do compartimento da bateria
IMPORTANTE
Tenha cuidado para não danificar as
unhas quando retirar a tampa do
compartimento da bateria. Não dobre
nem torça a tampa do compartimento da
bateria excessivamente, pois poderá
danificá-la.
Inserir o cartão SIM (necessário) e o cartão de memória (opcional)
Remova a bateria, caso esta esteja instalada.
Encontre o suporte do cartão SIM e faça-o
deslizar cuidadosamente para dentro do su-
porte. Consulte a etiqueta junto ao suporte
para orientação em como inserir o cartão.
IMPORTANTE
Este dispositivo aceita cartões micro SIM
ou cartões 3FF SIM. A utilização de
cartões SIM incompatíveis pode danificar
o cartão ou o dispositivo e corromper os
dados armazenados no cartão.
GB
G
B
Localize o suporte do cartão SD e siga as instruções do cartão SIM. O dispo-
sitivo funciona com ou sem um cartão SD instalado.
1
Português
IMPORTANTE
Utilize apenas cartões de memória compatíveis com este dispositivo.
Tipo de cartão compatível: microSD, microSDHC.
Os cartões incompatíveis podem danificar o próprio cartão, o dispositivo
e corromper os dados armazenados no cartão. Dependendo do mercado,
alguns telefones podem ter um cartão de memória pré-instalado.
Nota! Como o suporte do cartão SIM e o suporte do cartão de memória se
encontram por baixo da bateria, terá de desligar o telefone para inserir ou
remover os cartões.
Sugestão: Tenha cuidado para não riscar ou dobrar os contactos do cartão
de memória ou do cartão SIM quando os inserir nos suportes de cartão.
Inserir a bateria e voltar a colocar a tampa do compartimento da
bateria
Insira a bateria, fazendo-a deslizar para dentro
do compartimento da bateria, com os contac-
tos virados para baixo e para a direita. Volte a
colocar a tampa do compartimento da bateria.
Sugestão: Recomenda-se que remova a película protetora de plástico do
visor para melhorar a visibilidade.
Carregar o telefone
CUIDADO
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios que tenham sido
aprovados para este modelo específico. A ligação de outros acessórios
pode ser perigosa e invalidar a aprovação de tipo e a garantia do
telefone.
2
Português
A
B
Quando a bateria está fraca, é apresentado no visor e emitido um sinal
sonoro de aviso.
1. Ligue o transformador de corrente a uma tomada e ao conector para
o carregador y.
O indicador de carga da bateria está aceso durante o carregamento.
Demora aproximadamente 3 horas para carregar a bateria totalmente.
Quando o carregador é ligado ao telefone, é apresentado
por bre-
ves instantes, e
é apresentado quando o carregador é desligado.
2. Quando o carregamento está concluído, é apresentado
no visor.
Se o telefone estiver desligado quando o carregador estiver ligado ao
telefone, será apresentado apenas o indicador de carga da bateria no
visor.
Nota! Para poupar energia, a Luz de fundo apaga-se após algum tempo.
Prima qualquer tecla para iluminar o visor. A capacidade total da bateria
será atingida apenas quando a bateria tiver sido carregada 3 a 4 vezes. As
baterias degradam-se ao longo do tempo, o que significa que o tempo de
chamada e o tempo em espera irão diminuir normalmente com o uso
regular.
3
Português
Poupar energia
Depois de carregar a bateria totalmente e separar o carregador do disposi-
tivo, desligue o carregador da tomada.
Como funciona o telefone
Funções de assistência
Utilize os símbolos abaixo para guiá-lo através das secções de suporte do
manual.
Visualização
Manuseamento
Audição
Segurança
Ligar e desligar o telefone
1. Prima e mantenha premida a tecla para ligar ou desligar o tele-
fone. Confirma com Sim para desligar.
2. Se o cartão SIM for válido, mas estiver protegido por um código PIN
(Número de Identificação Pessoal), será apresentado PIN no visor. In-
troduza o código PIN e prima OK (
canto superior esquerdo do te-
clado). Apague com Apagar (
canto superior direito do teclado).
Nota! Caso os códigos PIN e PUK não tenham sido fornecidos juntamente
com o cartão SIM, entre em contacto com o seu fornecedor de serviços.
Tentativas: # indica o número de tentativas restantes para a introdução do
código PIN. Quando não existem mais tentativas, é apresentado PIN blo-
queado no visor. Nesse caso, o cartão SIM deverá ser desbloqueado com o
código PUK (Chave de Desbloqueio Pessoal).
1. Introduza o código PUK e confirme com OK.
2. Introduza um novo código PIN e confirme com OK.
3. Volte a introduzir o novo código PIN e confirme com OK.
Assistente de configuração
Quando o telefone é ligado pela primeira vez, é possível utilizar o Assisten-
te de configuração para efetuar algumas definições básicas.
Prima Sim para alterar, ou Não, caso não pretenda efetuar alterações.
4
Português
O idioma predefinido é determinado pelo cartão SIM. Consulte Definições
do telefone, p.8 para obter informações sobre como alterar o idioma, a ho-
ra e a data.
Sugestão: Poderá executar o assistente de configuração mais tarde, caso
pretenda. No modo de espera, prima Menu Definições Geral
Assistente de configuração.
Indicadores do telefone
As luzes do telefone:
Piscam quando tem uma nova mensagem ou uma chamada não aten-
dida. Após ver a nova mensagem/chamada não atendida, as luzes pa-
ram de piscar.
Piscam quando a bateria está fraca e durante o carregamento.
Navegar no telefone
Em espera (modo de repouso)
Quando o telefone está pronto a usar, e o utilizador não introduziu quais-
quer caracteres, o telefone encontra-se em modo de espera.
Prima a tecla
para regressar ao modo de espera.
Prima a tecla de seleção esquerda
para aceder ao Menu do tele-
fone, ou a tecla de seleção direita
Contactos para aceder aos
contactos guardados na lista telefónica.
Sugestão: Pode premir
a qualquer altura para regressar ao modo de
espera.
Percorrer listas
Utilize as teclas de seta / para percorrer os menus.
Instruções passo-a-passo
A seta () indica a ação seguinte nas instruções passo-a-passo. Prima OK
para confirmar uma ação. Para selecionar um item, percorra a lista até ao
item ou destaque-o utilizando as teclas
/ e, em seguida, prima OK.
Exemplo:
Prima Menu Lista telef. -Novo contacto- Adicionar.
5
Português
Para realizar o exemplo no seu Doro 1370, deverá proceder da seguinte
forma:
1. Prima Menu, percorra a lista até Lista telef. e prima OK.
2. Selecione -Novo contacto- e prima Adicionar.
Introduzir texto
Introduzir texto manualmente
Selecionar um carácter
Prima repetidamente uma tecla numérica, até que seja apresentado o
carácter pretendido. Aguarde alguns segundos antes de introduzir o
carácter seguinte da mesma tecla numérica.
Caracteres especiais
1. Prima
*
para obter uma lista de caracteres especiais.
2. Selecione o carácter pretendido com
/ e prima OK para
confirmar.
Mover o cursor no texto
Utilize
/ para mover o cursor no texto.
Letras maiúsculas, minúsculas e algarismos
Prima
#
para optar entre letras maiúsculas, minúsculas e algarismos.
Consulte Modo de introdução, p.7.
Alterar o idioma de escrita
1. Prima
#
sem soltar para obter uma lista dos idiomas disponíveis.
2. Selecione um idioma com
/ e prima OK para confirmar.
Introduzir texto com previsão de texto
Em alguns idiomas é possível usar um método de introdução que utiliza
um dicionário para sugerir palavras.
Prima cada tecla uma vez, mesmo se o carácter apresentado não for
o pretendido. O dicionário irá sugerir palavras com base nas teclas
premidas.
Exemplo
1. Prima
3
,
7
,
3
,
3
para escrever a palavra “Fred”. Complete a pala-
vra antes de olhar para as sugestões.
2. Utilize
/ para visualizar as palavras sugeridas.
6
Português
3. Prima Selecc e continue com a palavra seguinte.
Em alternativa, pode premir
0
para continuar com a palavra seguinte.
4. Se nenhuma das palavras sugeridas estiver correta, utilize o modo de
introdução manual.
Para alternar temporariamente entre os modos de previsão de texto e
de introdução manual, prima e mantenha premida a tecla
*
.
Nota! Consulte Dicionário, p.27 para mais informações.
Modo de introdução
Prima
#
para alterar o modo de introdução. O ícone no canto superi-
or esquerdo do visor indica o modo de introdução.
Abc
Letras maiúsculas e minúsculas com previsão de texto
ABC
LETRAS MAIÚSCULAS com previsão de texto
abc
letras minúsculas com previsão de texto
Abc
Letras maiúsculas e minúsculas
ABC
LETRAS MAIÚSCULAS
abc
letras minúsculas
123 Algarismos
Compatível com próteses auditivas
Este telefone é compatível com próteses auditivas. A compatibilidade com
próteses auditivas não garante que uma prótese auditiva específica irá fun-
cionar com um telefone específico. Os telemóveis contêm emissores de rá-
dio que podem interferir com o desempenho da prótese auditiva. Este
telefone foi testado para ser utilizado com uso com próteses auditivas, pa-
ra algumas das tecnologias sem fios que ele utiliza. Mas poderão existir
tecnologias sem fios mais recentes que ainda não tenham sido testadas pa-
ra serem utilizadas com próteses auditivas. Para garantir que uma prótese
auditiva específica funciona bem com este telefone, teste-os em conjunto
antes de efetuar a compra.
O padrão para a compatibilidade com próteses auditivas contém dois tipos
de classificação:
M: para utilizar a sua prótese auditiva neste modo, certifique-se de
que a prótese auditiva está definida para "Modo M" ou para o modo
de acoplamento acústico, e posicione o recetor do telefone junto ao
microfone integrado da prótese auditiva. Para obter os melhores
7
Português
resultados, tente usar o telefone em diferentes posições relativa-
mente à prótese auditiva por exemplo, a colocação do recetor ligei-
ramente acima do ouvido poderá resultar num melhor desempenho
para próteses auditivas com microfones situados atrás da orelha.
T: para utilizar a sua prótese auditiva neste modo, certifique-se de
que a prótese auditiva está definida para "Modo T" ou para o modo
de acoplamento de telebobina (nem todas as próteses auditivas têm
este modo). Para obter os melhores resultados, tente usar o telefone
em diferentes posições relativamente à prótese auditiva por exem-
plo, a colocação do recetor ligeiramente acima do ouvido poderá re-
sultar num melhor desempenho.
Consulte também Configuração áudio
, p.39 para obter informações so-
bre como ajustar as definições de áudio.
Definições do telefone
Hora e data
Definir a hora e a data
1. Prima Menu Definições Geral Hora e Data:
Hora para introduzir a hora (HH:MM).
Data para introduzir a data (DD/MM/AAAA).
2. Prima OK para confirmar.
Sugestão: Também pode definir o telefone para atualizar
automaticamente a hora e a data de acordo com o fuso horário atual. Em
Hora e Data, selecione Dia/hora auto Ligado. A atualização
automática da data e da hora não altera a hora definida para o
despertador ou o calendário. Estas correspondem à hora local. A
atualização poderá fazer com que alguns alarmes definidos expirem,
dependendo do suporte de rede e da assinatura.
Definir o formato de hora e data
1. Prima Menu Definições Geral Hora e Data Formato:
Formato Hora 12 horas ou 24 horas.
Formato Data e selecione o formato de data pretendido.
2. Prima OK para confirmar.
8
Português
Idioma
O idioma predefinido para os menus do telefone, as mensagens, etc. é de-
terminado pelo cartão SIM. Pode alterar este idioma para qualquer outro
suportado pelo telefone.
1. Prima Menu Definições Geral Idioma.
2. Utilize
/ para selecionar um idioma.
3. Prima OK para confirmar.
Bloq função
1. Prima Menu Definições Geral Bloq função.
2. Selecione cada uma das funções que pretende desativar e prima
Deslig..
3. Prima Efect. para confirmar.
Opções do código PIN
1. Prima Menu Definições Segurança Bloq SIM:
Ligado para ativar o código PIN. É necessário introduzir o código
PIN cada vez que o telefone é ligado.
Deslig. para desativar o código PIN.
IMPORTANTE
Se ativar o modo Deslig. e perder o cartão SIM ou este for
roubado, o cartão não estará protegido.
Automático para ligar o telefone sem o código PIN. O telefone
memoriza o código automaticamente, mas se o cartão SIM for
transferido para outro telefone (perdido ou roubado), o código
PIN terá de ser introduzido quando o telefone for ligado.
2. Prima OK para confirmar.
Alterar o código PIN
1. Prima Menu Definições Segurança Senha PIN.
2. Introduza o código PIN atual e prima OK.
3. Introduza um novo PIN e prima OK. Repita para confirmar.
Bloq teclado
É possível bloquear o teclado para impedir que as teclas sejam premidas
acidentalmente, por exemplo, quando o telefone está na sua bolsa.
9
Português
As chamadas recebidas podem ser atendidas premindo , mesmo se o
teclado estiver bloqueado. Durante a chamada, o teclado está desbloquea-
do. Quando a chamada é terminada ou rejeitada, o teclado fica novamente
bloqueado.
Prima e mantenha premida a tecla
*
para bloquear/desbloquear o
teclado.
Nota! O número de emergência local principal pode ser marcado sem
desbloquear o teclado.
Ativar
1. Prima Menu Definições Segurança Bloq teclado:
Bloq auto para selecionar o tempo de atraso para o bloqueio au-
tomático do teclado.
Modo desbloq para selecionar Tecla única para desbloquear o
teclado com
*
ou Duas teclas para bloquear/desbloquear com
a tecla de seleção direita (Contactos/Desbl.) e
*
.
2. Prima OK para confirmar.
Chamadas
Fazer uma chamada
1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo. Apague com
Apagar.
2. Prima
para efetuar uma chamada. Prima Cancel para cancelar a
chamada.
3. Prima
para terminar a chamada.
Sugestão: Para chamadas internacionais, utilize sempre + antes do
indicativo de país, para garantir um melhor funcionamento. Prima duas
vezes
*
para obter o prefixo internacional +.
Chamada a partir da lista telefónica
1. Prima Contactos para abrir a lista telefónica.
2. Utilize
/ para percorrer a lista telefónica, ou efetue uma procu-
ra rápida premindo a tecla correspondente à primeira letra da entrada.
Consulte Introduzir texto
, p.6.
3. Prima Opções Marcar para marcar o número da entrada seleciona-
da. Se necessário, selecione o número.
10
Português
Em alternativa, pode premir para marcar.
4. Prima Cancel ou
para cancelar a chamada.
Receber uma chamada
1. Prima para atender.
Em alternativa, prima Silên. para desligar o sinal de toque
ou prima
/feche a tampa para rejeitar a chamada diretamente
(sinal de impedido).
2. Prima
para terminar a chamada.
Controlo de volume
Durante uma chamada
Utilize as teclas
/ para ajustar o volume de som. O nível de vo-
lume é indicado no visor.
Se utilizar uma prótese auditiva ou tiver dificuldades auditivas ao utilizar o
telefone num ambiente ruidoso, poderá ajustar as definições de áudio do
telefone. Consulte Configuração áudio
, p.39.
Silêncio
Silêncio é um perfil fixo com Tom teclado, Tom de mensagem e Chamad
entrad desativados, enquanto Tarefas, Lembrete diário e Alarme permane-
cem inalterados.
Prima e mantenha premida a tecla de atalho
#
para ativar ou desati-
var o modo de silêncio.
Conjunto de auscultadores/microfone
Quando é ligado um auscultador, o microfone interno do telefone é auto-
maticamente desligado. Caso o auscultador tenha uma tecla para atender,
utilize-a para atender e terminar chamadas.
CUIDADO
A utilização de um auscultador com o volume alto poderá danificar a sua
audição. Ajuste o nível do volume cuidadosamente sempre que usar um
auscultador.
11
Português
Opções de chamada
Durante uma chamada, as teclas de seleção
1
( ) permitem aceder a fun-
ções adicionais.
Opções (tecla de seleção esquerda)
Volume para ajustar o volume.
Reter chamada/Recuperar para reter/recuperar a chamada atual.
Terminar cham para terminar a chamada atual (o mesmo que
).
Nova cham para ligar para outro número (Conferência).
Lista telef. para pesquisar a lista telefónica.
Mensagens para escrever ou ler mensagens de texto.
Mudo para desativar o microfone.
Alt lig (tecla de seleção direita)
O altifalante permite falar sem segurar o telefone junto ao ouvido.
1. Prima Alt lig para ativar. Fale claramente para o microfone do telefo-
ne, a uma distância máxima de 1 m. Utilize
/ para ajustar o vo-
lume do microfone.
2. Prima Alt des para regressar ao modo normal.
Nota! Os ruídos de fundo altos (música, etc.) poderão interferir com a
qualidade do som.
Chamadas SOS
Enquanto o telefone estiver ligado, é sempre possível efetuar uma chama-
da SOS, introduzindo o número de emergência local principal da sua locali-
zação atual seguido por
.
Algumas redes aceitam chamadas para números de emergência sem um
cartão SIM válido. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter mais
informações.
Regis. cham.
As chamadas recebidas, não atendidas e efetuadas são guardadas num re-
gisto de chamadas combinado
. É possível armazenar 20 chamadas de
12
1. As teclas de seleção têm múltiplas funções. A função atual é apresentada
no visor por cima da tecla de seleção.
Português
cada tipo no registo. No caso de várias chamadas relacionadas com o mes-
mo número, será guardada apenas a chamada mais recente.
1. Prima
.
Em alternativa, pode premir Menu Regis. cham..
2. Utilize
/ para selecionar:
Recebidas
Chamada efectuada
Chamada perdida
3. Prima para efetuar uma chamada, ou Opções:
Marcar para ligar para o contacto.
Ver para visualizar os detalhes da chamada selecionada.
Enviar SMS para enviar uma mensagem de texto.
Enviar MMS para enviar uma mensagem com imagem.
Apagar para apagar a chamada.
Apagar tudo para apagar todas as chamadas no registo de
chamadas.
Guardar para guardar o número na lista telefónica Criar novo
criar um novo contacto, ou Actual atualizar um contacto
existente.
Definições da chamada
Tempor chamada
Durante uma chamada, o visor apresenta a duração da chamada. Poderá
verificar a duração das chamadas.
1. Prima Menu Definições Chamadas Tempor chamada:
Última chamada para visualizar a duração da chamada mais
recente.
Chamada saídas para visualizar a duração de todas as chamadas
efetuadas.
Recebida(s) para visualizar a duração de todas as chamadas
recebidas.
Repor todos Sim para repor tudo.
2. Prima OK para confirmar.
13
Português
Modo Atender
1. Prima Menu Definições Chamadas Modo Atender.
2. Selecione Qualq Tecla Ligado para poder atender chamadas pre-
mindo qualquer tecla (exceto
).
3. Prima OK para confirmar.
Cham em esp
É possível controlar mais de uma chamada ao mesmo tempo, colocar a
chamada atual em espera e atender a chamada recebida. Se esta função
estiver ativada, será emitido um sinal sonoro de alerta se for recebida uma
chamada enquanto estiver a falar.
Durante uma chamada, prima Opções Responder.
Ativar a chamada em espera
1. Prima Menu Definições Chamadas Def. chamada.
2. Selecione Cham em esp Activar.
3. Prima OK para confirmar.
Sugestão: Repita este processo e selecione Desactivar para desativar a
chamada em espera, ou Estado pesq para ver se a chamada em espera
está ativa ou não.
Desvio cham
É possível desviar chamadas para um serviço de atendimento de chamadas
ou para outro número de telefone. Defina quais as chamadas que devem
ser desviadas. Selecione uma condição, prima OK e, em seguida, selecione
Activar, Desactivar ou Estado pesq para cada uma delas.
1. Prima Menu Definições Chamadas Def. chamada Des-
vio cham:
Desv cham voz para desviar todas as chamadas de voz.
Desv n/suc para desviar as chamadas recebidas se o telefone es-
tiver desligado ou sem rede.
Desv s/resp para desviar as chamadas recebidas se estas não fo-
rem atendidas.
Desv se ocup para desviar as chamadas recebidas se a linha esti-
ver ocupada.
14
Português
Cancelar desv para cancelar todas as definições de desvio de
chamadas.
2. Prima OK para confirmar.
ID conta
Quando efetua uma chamada, pode optar entre apresentar ou ocultar o
número de telefone no telefone do destinatário da chamada.
1. Prima Menu Definições Chamadas Def. chamada ID
conta:
Def pela rede para utilizar a predefinição da rede.
Ocult ID para nunca apresentar o número.
Env ID para apresentar sempre o número.
2. Prima OK para confirmar.
Barram cham
O telefone pode ser restringido para não permitir certo tipo de chamadas.
Nota! É necessária uma palavra-passe para aplicar o barramento de
chamadas. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter a palavra-
-passe.
1. Prima Menu Definições Chamadas Def. chamada Bar-
ram cham.
2. Selecione Chamada saídas:
Todas cham. para atender as chamadas recebidas mas não efe-
tuar chamadas.
Chs internaci para bloquear as chamadas para números
internacionais.
Int. expt casa para bloquear chamadas internacionais, exceto pa-
ra o país associado ao cartão SIM.
3. Prima OK para confirmar.
4. Selecione Entradas:
Todas cham. para efetuar mas não receber chamadas.
Em roaming para bloquear chamadas recebidas em roaming (a
operar noutras redes).
5. Prima OK para confirmar.
6. Selecione Canc tudo para cancelar todos os barramentos de chama-
das (palavra-passe necessária). Prima OK para confirmar.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Doro 1370 Manual do proprietário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do proprietário