Behringer Miniamp AMP800 Guia rápido

Categoria
Equipamento musical suplementar
Tipo
Guia rápido

Este manual também é adequado para

10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossensein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglichsein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignetsind.
14. Verwenden Sie
nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halteroder
Tische, die vom
Hersteller benannt
oder im Lieferumfang des Geräts
enthalten sind. Falls Sie einen Wagen
benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen-Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nichtbenutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von quali ziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallenist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin,
dasProdukt entsprechend
der WEEE Direktive
(2002/96/EC) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer
autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte
(EEE) abgegeben werden.
Wegenbedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und
elektronischen Geräten in Verbindung
stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit
haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr
Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die e ektive Nutzung
natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen
Sie bitte Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt oder
zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
TECHNISCHE DATEN UND
ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN
UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.
IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN.
BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERAUND TURBOSOUND SIND TEIL
DER MUSICGROUP MUSICGROUP.COM.
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM
IHRER JEWEILIGEN BESITZER.
MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE
HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIEPERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER
TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE
BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE
FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN
GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN.
MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR
ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER
VERKAUFT. DIEVERTRIEBSPARTNER
UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER
VON MUSICGROUP UND SIND
NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP
DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER
REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN.
DIESEBEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT.
KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS
DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN
ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH,
INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME,
ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE
SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT
ODER ÜBERTRAGENWERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen bezüglich
der von MUSIC Group gewährten
beschränkten Garantie  nden Sie online
unter www. music-group.com/warranty.
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente
elétrica de magnitude su ciente para
constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes
de alta qualidade com plugues TS de
¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras
instalações e modi cações devem ser
efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que
o encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual
deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico,
nãoremover a cobertura (ouasecção de
trás). Não existem peças substituíveis
por parte do utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade.
Alémdisso, não deve ser sujeito a
salpicos, nem devem ser colocados em
cima do aparelho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas,
emexclusivo, por técnicos de assistência
quali cados. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações
ou intervenções, que não as indicadas
nas instruções de operação, salvo se
possuir as quali -cações necessárias.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operão. Só o deverá fazer se possuir as
quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
deágua.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções dofabricante.
8. Não instale perto de
quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocasde ar
quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindoampli cadores)
queproduzamcalor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das  chas polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma  cha polarizada
dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma  cha do tipo
ligação à terra dispõe de duas palhetas
e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são
fornecidos para sua segurança. Sea
cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomadaobsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas  chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certi que-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Veri queparticularmente nas  chas,
nosreceptáculos e no ponto em que o
cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede principal
ou uma tomada de aparelhos para desligar
a unidade de funcionamento, esta deve
estar sempreacessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especi cados pelo
fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar
um carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para evitar
danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
quali cado. Énecessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma dani cada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação
ou  cha se encontrarem dani cados;
naeventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este símbolo
indica que o produto não
deve ser eliminado
juntamente com os
resíduos domésticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislação nacional.
Este produto deverá ser levado para um
centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE). Otratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode ter
um eventual impacto negativo no ambiente
e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Aomesmo
tempo, a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir para a
utilização e ciente dos recursos naturais.
Paramais informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu equipamento
usado para reciclagem, é favor contactar os
serviços municipais locais, a entidade de
geso de resíduos ou os serviços de recolha
de resíduosdomésticos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA
ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM
AVISO PVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE
PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND
FAZEM PARTE DO MUSICGROUP
MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS
REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS
SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS.
MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA
POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER
SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA
QUE ACREDITA TANTO COMPLETA
QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER
DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI
CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES
PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO.
OSPRODUTOS DA MUSIC GROUP SÃO
VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES
AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES
E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA
MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP
A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO
EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL
TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTEALGUMA
DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA
OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA
OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDOFOTOCÓPIA E GRAVÃO
DE QUALQUER TIPO, PARAQUALQUER
INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA
EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Ilhas Virgens Britânicas
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC group, favor veri car
detalhes na íntegra através do website
www.music-group.com/warranty.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Instruções de
Segurança Importantes
GARANTIA LIMITADA
LEGAL RENUNCIANTE
6 7Quick Start GuideMINIAMP AMP800
MINIAMP AMP800 Controls
(1) LEVEL-Drehregler: Um die
Eingangslautstärke eines
Signals einzustellen, drehen Sie
diesen Drehregler in Richtung
0 (minimale Lautstärke) oder in
Richtung 6 (maximale Lautstärke).
(2) BALANCE-Drehregler: Um das
Stereopanoramas eines Signals zu
beeinussen, drehen Sie diesen
Drehregler in Richtung L (links) oder
in Richtung R (rechts).
(3) A + B-Aussteuerungsanzeige:
Benutzen Sie diese Anzeige zur
Überwachung der summierten
Lautstärke beider Signale (A und
B). Neben den LEDs bendet sich
eine Werteskala, von der sich die
summierte Lautstärke ablesen lässt
(-24 dB bis 0 dB). Ist das Signal zu
hoch ausgesteuert, leuchtetdie
CLIP-Anzeige. Im Durchschnitt
liegt die optimale Lautstärke bei
0dB(Vollaussteuerung).
(4) (Kopfhörer)-Anschluss:
Hier lässt sich ein Kopfhörer mit
6,3-mm-Klinkenstecker an das
Gerät anschließen.
(5) INPUT-Schalter: Dieser Schalter
dient zur Wahl des Eingangskanals.
WennSie.
(6) PHONES LEVEL-Drehregler:
Um die Lautstärke des
Kopfhörersignals einzustellen,
drehen Sie diesen Regler in Richtung
0 (minimale Lautstärke) oder in
Richtung 6 (maximale Lautstärke).
(7) CH-Aussteuerungsanzeige:
Benutzen Sie diese Anzeige zur
Überwachung der Lautstärke eines
Kopfhörersignals. Neben den LEDs
bendet sich eine Werteskala,
von der sich die Lautsrke des
Kopfhörers ablesen lässt (-24 dB
bis 0 dB). Ist das Signal zu hoch
ausgesteuert, leuchtet die
CLIP-Anzeige. Im Durchschnitt liegt
die optimale Lautstärke bei 0 dB
(Vollaussteuerung).
(8) (Power)-Schalter: Zum
Ein- und Ausschalten des AMP800
drücken Sie bitte diesen Schalter.
Ist der AMP800.
(9) POWER-Anschluss.
(10) PHONES OUT-Anschlüsse:
Für jeden Kopfhörerkanal
(1, 2, 3und4) ist auf der Rückseite
ein zusätzlicher Kopfhöreranschluss
als 6,3-mm-Stereoklinkenbuchse
vorhanden.
(11) LINK OUT A-Anschlüsse: Sollten Sie
mehr als die vier Kopfhörerkanäle
benötigen, die ein einzelner AMP800
bereitstellen kann, verbinden
Sie bitte diese symmetrischen
6,3-mm-Anschlüsse (Links und
Rechts) mit den Eingängen eines
weiteren AMP800. Die LINK OUT
A-Anschlüsse geben das Signal von
Eingangskanal A aus – ohne LEVEL-
oder BALANCE-Einstellungen.
(12) INPUT-Anschlüsse: Für jeden
Eingangskanal (A and B)
sind auf der Rückseite zwei
symmetrische 6,3-mm-Anschlüsse
(Links und Rechts) vorhanden.
(13) SERIAL NUMBER.
(1) Comando LEVEL: Para ajustar
o nível de entrada de um sinal,
rode este controlo para 0 (nível
mínimo) ou alternativamente
6 (nível máximo).
(2) Controlo BALANCE: Para ajustar
a imagem estéreo de um sinal,
rode o comando para L (esquerda)
ou alternativamente R (direita).
(3) Medidor A + B: Para monitorizar o
nível combinado de ambos os sinais
(AeB), use este medidor. Um LED
acende junto ao valor que identica
o nível combinado (-24 dB a 0 dB).
Se o sinal for demasiado forte,
o LED CLIP acende. Na maioria
das vezes, o nível óptimo é 0 dB
(um sinal completo).
(4) Conector (auscultadores):
Para ligar uns auscultadores,
use este conector estéreo de
6,3 mm.
(5) Botão INPUT: Para seleccionar um
Canal de Entrada, prima este botão.
Quando estiver a ouvir.
(6) Comando PHONES LEVEL: Para
ajustar o nível de sinal de um
auscultador, rode este comando
para 0 (volume mínimo)
ou alternativamente 6
(volume máximo).
(7) Medidor CH: Para monitorizar
o nível de um sinal de
auscultadores, useeste medidor.
Um LED acende-se junto ao valor
que identica o volume dos
auscultadores (-24 dB a 0 dB).
Se o sinal estiver demasiado forte,
o LED CLIP acende-se. Na maioria
das vezes, o volume óptimo é 0 dB
(umsinalcompleto).
(8) Botão (power): Para ligar e
desligar o AMP800, prima este
botão. Quando o AMP800.
(9) Conector POWER.
(10) Conectores PHONES OUT: Para
cada Canal de Auscultadores
(1, 2, 3 e 4), o painel traseiro inclui
um conector de auscultadores
adicional, que é um conector
estéreo de 6,3 mm.
(11) Conectores LINK OUT A: Se
necessitar de mais de 4 Canais de
Auscultadores do que os fornecidos
por um único AMP800, ligue
estes conectores equilibrados de
6,3 mm (Esquerda (L) e Direita
(R)) às entradas de outro AMP800.
O conectores LINK OUT A envia
apenas o sinal do Canal de Entrada
A, sem quaisquer denições
de LEVEL (NIVEL) ou BALANCE
(EQUILÍBRIO).
(12) Conectores INPUT: Para cada
Canal de Entrada (A e B), o painel
traseiro inclui 2 conectores
equilibrados de 6,3 mm
(Esquerda (L) e Direita (R)).
(13) SERIAL NUMBER.
12 MINIAMP AMP800 13 Quick Start Guide
(PT) Controles(DE) Regler
Das komplette Handbuch finden Sie
unter behringer.com
Verifique o site behringer.com
para obter o manual completo
“Full Manual”
Specications Especicaciones técnicas
14 15Quick Start GuideMINIAMP AMP800
INPUT
Type ¼" TRS connector, balanced
Impedance approx. 20 kΩ, balanced / approx. 10 kΩ, unbalanced
CMRR 40 dB typ. @ 1 kHz
PHONES OUT
Type ¼" TRS connector, stereo
Impedance min. 100 Ω
Max. output level +13 dBu @ 100 Ω load
LINK OUT A
Type ¼" TRS connector, balanced
System Specications
Frequency response 10 Hz to 120 kHz, -3 dB
Dynamic range 108 dB, 10 Hz to 22 kHz (100 Ω load)
Distortion 0.007% typ. (100 Ω load)
Crosstalk < 80 dBu @ 1 kHz
Signal-to-noise ratio 10 Hz to 22 kHz < 95 dB @ 0 dBu, a-weighted
Amplier
Max. output level +21 dBm / 124 mW (100 Ω load)
Min. output impedance 47 Ω
Power Supply
Mains connection external power supply, 9 V~ / 750 mA
Mains Voltage
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power consumption 11 W
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D)
approx. 1.89 x 9.55 x 4.72"
approx. 48 x 242.6 x 120 mm
Weight approx. 1.7 lbs / 0.77 kg
Entrada (INPUT)
Tipo jack estéreo de 6,3 mm, balanceado
Impedancia aprox. 20 kΩ, balanceada / aprox. 10 kΩ, no balanceada
Relación de rechazo de modo
común (CMRR)
40 dB típ. @ 1 kHz
Salida de Auriculares (PHONES OUT)
Tipo jack estéreo de 6,3 mm
Impedancia mín. 100 Ω
Nivel de salida máx. +13 dBu @ 100 Ω (carga)
LINK OUT A
Tipo jack estéreo de 6,3 mm, balanceado
Especicaciones del Sistema
Respuesta en frecuencia 10 Hz a 120 kHz, -3 dB
Rango dinámico 108 dB, 10 Hz a 22 kHz (100 Ω, carga)
Distorsión 0.007% típ. (100 Ω, carga)
Diafonía (crosstalk) < 80 dBu @ 1 kHz
Relación señal a ruido: 10 Hz a 22 kHz < 95 dB @ 0 dBu, ponderado A
Amplicador
Nivel de salida máx. +21 dBm / 124 mW (100 Ω, carga)
Impedancia de salida mín. 47 Ω
Suministro de Corriente
Conexión a red adaptador de corriente externo, 9 V~ / 750 mA
Tensión de Red
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Australia 240 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Japón 100 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de potencia 11 W
Dimensiones/Peso
Dimensiones (alt. x anch. x prof.) aprox. 48 x 242.6 x 120 mm
Peso aprox. 0,77 kg
Dados técnicos
18 19Quick Start GuideMINIAMP AMP800
INPUT
Tipo jack estéreo de 6,3 mm, equilibrado
Impedância cerca de 20 kΩ, equilibrado / cerca de 10 kΩ, não equilibrado
CMRR 40 dB tip. @ 1 kHz
PHONES OUT
Tipo jack estéreo de 6,3 mm
Impedância min. 100 Ω
Nível de saída máx. +13 dBu @ 100 Ω carregamento
LINK OUT A
Tipo jack estéreo de 6,3 mm, equilibrado
Especicações do Sistema
Frequência de resposta 10 Hz a 120 kHz, -3 dB
Intervalo dinâmico 108 dB, 10 Hz a 22 kHz (100 Ω carregamento)
Distorção 0.007% tipo (100 Ω carregamento)
Diafonia < 80 dBu @ 1 kHz
Rácio sinal-a-ruído: 10 Hz a 22 kHz < 95 dB @ 0 dBu, média ponderada
Amplicador
Nível máx. saída +21 dBm / 124 mW (carga 100 Ω)
Impedância mín. saída 47 Ω
Fonte de Alimentação
Conexão principal fonte de alimentação externa, 9 V~ / 750 mA
Voltagem Principal
EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Austrália 240 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Japão 100 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia cerca de 11 W
Dimensões/Peso
Dimensões (A x L x P) cerca de 1,89 x 9,55 x 4,72" / cerca de 48 x 242,6 x 120 mm
Peso cerca de cerca de 1,7 lbs / 0,77 kg
Other important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment
right after you purchase it by visiting
behringer. com. Registeringyour purchase
using our simple online form helps us to
process your repair claims more quickly
and eciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
MUSICGroup Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
behringer. com. Shouldyour country not be
listed, pleasecheck if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit
an online warranty claim at behringer. com
BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer. com. Elregistro de su compra a
través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad
posible. Además,aproveche para leer
los términos y condiciones de nuestra
garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSIC Group en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group
de su país, queencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web
behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida
de corriente, asegúrese de que dicha salida
sea del voltaje adecuado para su modelo
concreto. En caso de que deba sustituir un
fusible quemado, deberáhacerlo por otro de
idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre
produit MUSIC Group aussi vite que
possible sur le site Internet behringer. com.
Lefait d’enregistrer le produit en ligne
nous permet de gérer les réparations
plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près
de chez vous, contactez le distributeur
MUSIC Group de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site behringer. com.
Vouspouvez également nous faire parvenir
directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même
taille et de même valeur électrique — sans
aucuneexception.
Important information
Aspectos importantes
Informations
importantes
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. WennSie
Ihren Kauf mit unserem einfachen online
Formular registrieren, könnenwir Ihre
Reparaturansprüche schneller und
ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte
auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter Support aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem Online Support gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com
unter Support nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
MUSICGroup logo após a compra visitando
o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online
nos ajuda a processar seus pedidos de
reparos com maior rapidez e eciência.
Além disso, leia nossos termos e condições
de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, vocêpode
contatar um distribuidor MUSICGroup
para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
21Quick Start Guide20 MINIAMP AMP800
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Behringer Miniamp AMP800 Guia rápido

Categoria
Equipamento musical suplementar
Tipo
Guia rápido
Este manual também é adequado para

Outros documentos