Philips SC910 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

magic mirror
SBC
SC910
Instructions for use
English 2
Instructions pour l’utilisation
Français 6
Modo de empleo
Español 10
Bedienungsanleitung
Deutsch 14
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 18
Istruzioni per l’uso
Italiano 22
lnstruções de uso
Português 26
Οδηγίες χρήσης
Ελληνικά 30
Bruksanvisning
Svenska 34
Vejledning
Dansk 38
Bruksanvisning
Norsk 42
Käyttöohje
Suomi 46
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
Type: SBC SC910
Serial No.:
Date of purchase — Date de la vente Verkaufsdatum — Aankoopdatum —
Fecha de compra — Data d’acquisto — Data da adquirição — Ημερομηνία
αγοράς — Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn, adress och signatur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Nombre, direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, morada e assinature da loja
Ονοματεπώνμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτη
year warranty χρόνσς εγγύηση
an garantie år garanti
Jahr Garantie år garanti
jaar garantie år garanti
año garantia vuosi takuu
anno garanzia ano garantia
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein
Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia
Certificado de garantia Εγγύηση Garanticertifikat
Garantibevis Garantibevis Takuutodistus
A6IFUmirrorbk.p65 12/03/2002, 21:501
24
1
1
2
O
P
E
N
O
P
E
N
1 2
ON/OFFON/OFF
1
ITALIANO
Modalità sonno
Se non si utilizza lo Specchio Magico per 5 minuti, si attiva la
modalità sonno.
> se il prodotto rimane in modalità sonno per diverse ore,
esso continua a consumare energia e le batterie potrebbero
scaricarsi.
Premere il pulsante rosso o verde
> lo Specchio Magico ritorna al funzionamento normale
Sostituzione delle batterie
Ruotare la fessura del vano batterie in senso antiorario
> Aprire il vano batterie
Rimuovere le batterie scariche dal vano batterie
29
3
4
PORTUGUÊS
Insira 3 pilhas AA novas, não se esquecendo da configuração
de + e – existente no interior do compartimento de pilhas.
Feche o compartimento de pilhas e rode a ranhura para a
direita.
NOTA:
Não misture pilhas novas com pilhas velhas.
Não misture diferentes tipos de pilhas: alcalinas, standard ou recarregáveis.
Remova as pilhas durante longos períodos de não utilização. O derrame e a
corrosão podem danificar o produto.
Não recarregue as pilhas não recarregáveis.
Coloque sempre as pilhas gastas no lixo de forma ecológica.
Só pode utilizar pilhas do mesmo tipo ou equivalentes.
Tem de inserir as pilhas com a polaridade correcta.
Tem de remover as pilhas gastas do produto.
Não deve provocar nenhum curto-circuito nos terminais de alimentação.
Tem de remover as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as recarregar (se
amovíveis)
As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas por um adulto (se amovíveis)
Limpar o Espelho Mágico
Pode limpar o Espelho Mágico com um pano húmido.
Não coloque o Espelho Mágico dentro de água.
Dados técnicos
Fonte de alimentação 3 pilhas AA
A6IFUmirrorbk.p65 12/03/2002, 21:5124
25
3
4
ITALIANO
Inserire 3 batterie AA nuove, rispettando la polarità + e -
riportata all’interno del vano batterie
Chiudere il vano batterie e ruotarne la fessura in senso
orario
NOTA:
Non utilizzare insieme batterie nuove e scariche
Non utilizzare insieme tipi diversi di batterie: alcaline, standard o ricaricabili
Rimuovere le batterie quando non si utilizza l’apparecchio per lunghi periodi di
tempo. Perdite e corrosioni potrebbero danneggiare il prodotto.
Non ricaricare le batterie non ricaricabili
Smaltire sempre le batterie senza disperderle nell’ambiente
Si raccomanda l’utilizzo di batterie dello stesso tipo o equivalenti
Inserire le batterie rispettando la polarità corretta
Rimuovere le batterie scariche
Prestare attenzione affinché non si verifichino cortocircuiti nei terminali di
alimentazione
Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle (se rimovibili)
Ricaricare sempre le batterie ricaricabili con la supervisione di un adulto (se
rimovibili)
Pulizia dello Specchio Magico
È possibile pulire lo Specchio Magico utilizzando un panno
umido
non immergere lo Specchio Magico nell’acqua
Dati tecnici
Alimentazione 3 batterie AA
28
1
1
2
O
P
E
N
O
P
E
N
1 2
ON/OFFON/OFF
1
PORTUGUÊS
Modo de desactivação automática
O Espelho Mágico desactiva-se automaticamente passados 5
minutos de não utilização.
> Se o produto estiver no modo de desactivação automática
durante várias horas, consume ainda corrente e a pilhas
podem gastar-se.
Prima o botão verde ou vermelho.
> O Espelho Mágico volta ao funcionamento normal.
Substituir as pilhas
Rode a ranhura do compartimento de pilhas para a esquerda.
> Abra o compartimento de pilhas.
Remova as pilhas gastas do compartimento de pilhas.
A6IFUmirrorbk.p65 12/03/2002, 21:5225
26
1
2
O
P
E
N
O
P
E
N
1 2
PORTUGUÊS
Espelho Mágico
SBC SC910
Enquanto brinca com o Sound-Mirror da Philips, o bebé ouvirá
a sua própria voz com imensa alegria e sentir-se-á
eventualmente encorajado para começar a falar. Tudo isto
enquanto brinca! Naturalmente, o bebé gostará mais de
brincar se estiver junto dele para o elogiar, encorajar e
responder!
Leia cuidadosamente este guia antes de utilizar o Espelho
Mágico. Guarde o guia e a embalagem do produto para futura
referência porque contêm informações importantes.
Brincar com o Espelho Mágico
Pode instalar o Espelho Mágico no parque ou no berço do
bebé com a correia fornecida.
Para o bebé brincar com Espelho Mágico solto, rode o fecho
de segurança da correia para a direita para a remover.
27
ON/OFFON/OFF
2
ON/OFFON/OFF ON/OFFON/OFF
1 3
PORTUGUÊS
O Espelho Mágico é fornecido com 3 pilhas AA.
Prima o interruptor ON/OFF para ligar o Espelho Mágico
> O Espelho Mágico está pronto para gravar ou reproduzir
sons pré-gravados.
Prima o botão vermelho ou verde para ouvir sons divertidos.
> Ouvirá um dos sons pré-gravados.
Se não premir nenhum dos botões, o Espelho Mágico grava
os sons do bebé automaticamente e reproduz esses sons
duas vezes.
Prima o interruptor ON/OFF para desligar o Espelho Mágico.
> O Espelho Mágico está desligado.
1
2
3
A6IFUmirrorbk.p65 12/03/2002, 21:5226
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips SC910 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para