Sony KLV-46S510A Manual do proprietário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\Cover\00USCOVER.fm
masterpage:Right
TV com tela de
cristal líquido
KLV-52S510A
KLV-46S510A
KLV-40S510A
KLV-32S510A
KLV-40SL50A
© 2009 Sony Corporation Impresso no Brasil
Manual de Instruções
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Suporte ao Cliente Sony
http://esupport.sony.com/BR/
Por favor, não devolva o produto à loja.
Manual de Instruções
Lendo o manual com atenção, você saberá
usar corretamente o seu aparelho, aproveitando ao máximo os
seus recursos técnicos.
Leia o manual antes de usar o aparelho.
O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
Guarde este manual para futuras consultas.
4-129-401-42(1)
01US Cov-UC.book Page 1 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US02WAR.fm
masterpage:Left
2
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
PRECAUÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico e exposição ao pino,
não utilize este plugue de alimentação polarizado CA com
um cabo de extensão, adaptador ou outro tipo de tomada em
que o plugue não seja inserido completamente.
Opere o televisor somente com alimentação entre
110V ~ 220V CA.
Evite operar a TV em temperaturas inferiores a 5°C.
Para os Clientes
Para instalar este aparelho são necessários instaladores
experientes. Assegure-se de contratar o serviço de
instalação recomendado pelos revendedores Sony, e
verifique todos os itens de segurança durante a instalação.
Informações sobre marcas registradas
Macintosh é uma marca comercial licenciada da Apple Inc.,
registrada nos E.U.A. e em outros países.
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface são marcas comerciais ou marcas registradas da
HDMI Licensing LLC.
Os símbolos TruSurround XT, SRS e (z) são marcas
comerciais da SRS Labs, Inc. A tecnologia TruSurround
XT está incorporada sob licença da SRS Labs, Inc.
Blu-ray Disc é uma marca comercial.
“BRAVIA”, , BRAVIA Sync e são marcas
comerciais ou marcas registradas da Sony Corporation.
“PlayStation” é uma marca registrada e “PS3” é uma marca
comercial da Sony Computer Entertainment Inc.
Registro do Proprietário
O modelo e o número de série estão localizados na parte traseira
do televisor. Anote estes números no espaço abaixo. Utilize-os
como referência toda vez que entrar em contato com o
revendedor ou Serviço Autorizado Sony.
Nome do modelo
Número de série
01US Cov-UC.book Page 2 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US02WAR.fm
masterpage:Right
3
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Áudio
Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto
(potência superior à 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua
audição (Lei Federal11.291/06).
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora
em decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua
referência.
Nível de
Decibéis
Exemplos
30
40
50
60
70
80
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
Ar condicionado a uma distância de 6 m,
máquina de costura
Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
Tráfego médio de cida
de, coletor de lixo,
alarme de despertador a uma distância de 60 cm
99
100
120
140
180
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador
de grama
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
Show de banda de rock em frente às caixas
asticas, trovão
Tiro de arma de fogo, avião a jato
Laamento de foguete
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Este manual destina-se para os modelos da série KLV-SL50A, 40 polegadas, e da série BRAVIA KLV-S510A, classe 32, 40, 46 e
52 polegadas, com o tamanho da tela medido diagonalmente. A classe 32 possui um tamanho de imagem visível de 31,5 polegadas (medido
diagonalmente).
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, as pilhas/baterias podem
ser dispostas em lixo doméstico.
Conforme Resolução CONAMA 257/99
Em respeito ao meio ambiente, a Sony
tem como boa prática a coleta de pilhas
e baterias, dando a destinação
adequada das mesmas.
PARA SUA SEGURANÇA,
NÃO AS INCINERE.
Para o encaminhamento de pilhas e
baterias usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/
inst_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento:
Capitais e regiões metropolitanas:
4003 SONY (7669)
Demais localidades:
0800 880 SONY (7669)
LIXO
DOMÉSTICO
01US Cov-UC.book Page 3 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US03TOC.fm
masterpage:Right
4
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Índice
Introduzindo a sua nova BRAVIA
®
Seja bem-vindo ao Mundo BRAVIA
®
. . . . . . .5
Qualidade de imagem e relação de
aspecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Funções destacadas da TV: . . . . . . . . . . . . . .6
Procedimentos iniciais
Instalando a TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preparando para a montagem na parede. . . .8
Localizando as entradas e saídas . . . . . . . . .9
Conectando a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conectando outros equipamentos . . . . . . . .14
Organizando os cabos de conexão . . . . . . .15
Quando instalar a TV em uma parede
ou área fechada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instalando a TV de forma segura . . . . . . . . .16
Inserindo as pilhas no controle remoto . . . . .18
Configuração Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Operando a TV
Descrição das teclas do
controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Controles da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Utilizando as funções
Utilizando o BRAVIA
®
Sync
TM
com controle
para HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modo Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Modo Wide com PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Descrição dos menus
Navegando através dos Menus da TV . . . . .27
Utilizando o menu Imagem . . . . . . . . . . . . . .28
Utilizando o menu Som. . . . . . . . . . . . . . . . .30
Utilizando o menu Tela . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilizando o menu Canal
(Canais & Entradas) . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Utilizando o menu Bloq.
(Controle de Bloqueio) . . . . . . . . . . . . . . .36
Utilizando o menu Ajustes . . . . . . . . . . . . . .37
Outras informações
Como cuidar da sua BRAVIA . . . . . . . . . . . . 40
Itens a serem considerados . . . . . . . . . . . . . 40
Guia para solução de problemas . . . . . . . . .41
Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . .44
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Termo de garantia . . . . . . . . . . . . Última capa
Guia Rápido (volume separado)
Fornece vários diagramas de conexão de
aparelhos opcionais
.
Suporte ao cliente/Registro on-line
http://esupport.sony.com/BR
01US Cov-UC.book Page 4 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US04XXX.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
5
Introduzindo a sua nova BRAVIA®
Introduzindo a sua nova BRAVIA
®
Seja bem-vindo ao Mundo BRAVIA
®
Agradecemos a sua preferência por adquirir a TV
Sony
BRAVIA
®
de alta definição
. Utilize a
documentação listada abaixo para obter o máximo da sua TV.
A qualidade da imagem que você pode ver na sua TV BRAVIA será proporcional à
qualidade do sinal recebido. Para uma ótima performance da imagem, a sua nova TV
BRAVIA receberá e exibirá a programação HD através de:
Assinatura em TV via satélite de alta definição através do HDMI.
Reprodutor de discos Blu-ray Disc™ ou outro equipamento externo.
Folheto de Instruções de
Segurança
Fornece medidas de precaução
para manter você e a sua TV em
segurança. Leia este folheto
antes de configurar a sua TV.
Guia Rápido
Fornece informações de ajuste da TV,
ilustra exemplos de diagramas de
conexão de equipamentos opcionais.
Manual de Instruções
Fornece informações de
operação geral da TV que
permitem a você ver a sua TV
com personalização mínima.
Sugestõe
s
Este manual mostra as conexões básicas da sua TV (página 11). O Guia Rápido (fornecido) ilustra
como conectar os equipamentos opcionais.
01US Cov-UC.book Page 5 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US04XXX.fm
masterpage:Left
6
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Qualidade de imagem e relação de aspecto
Você poderá apreciar imagens claras e nítidas, movimentos suaves e recursos visuais de
alto impacto com os sinais 108 0 de alta definição. Comparando um sinal de alta definição
com um sinal analógico padrão, você logo perceberá uma enorme diferença. Os sinais
de alta definição 1080 fornecem mais do que o dobro de resolução vertical dos sinais
padrão de TV. Estes sinais são transmitidos com relações de aspecto diferentes (a
relação entre a largura e a altura da imagem).
Funções destacadas da TV:
A sua nova TV BRAVIA surpreenderá você com a qualidade de imagem de 1080p,
porém não lhe confundirá com operações complicadas. As funções a seguir ajudarão
você a apreciar a sua nova TV.
BRAVIA Sync: Sua TV BRAVIA se comunica com outros equipamentos Sony que
sejam compatíveis com a função Controle para HDMI (página 23).
Favoritos: Seus canais e entradas favoritos estão ao alcance de suas mãos para
fácil acesso aos programas e às entradas (página 24).
Auto Wide: Configura sua TV ajustando automaticamente a tela com base na
resolução do sinal (página 25).
Ajustes ECO: Este modelo inclui algumas funções projetadas para que a sua
nova TV BRAVIA proteja o seu bolso e o meio ambiente.
Sensor de Iluminação - Detecta a quantidade em luz da sua sala e ajusta
automaticamente o brilho da tela para obter uma visualização mais confortável em
qualquer condição de luz.
Backlight - Esta função reduz o consumo de energia apagando a luz de fundo.
(página 38).
Fonte 16:9 (alta definição)
A maioria dos sinais HDTV utilizam o
tamanho de tela widescreen de 16:9, que
preenche a tela da sua BRAVIA e mantém
uma imagem nítida, clara e viva.
Fonte 4:3 (definição padrão)
A maioria dos sinais de definição padrão
utilizam o tamanho quadrado de 4:3. Quando
imagens 4:3 são exibidas em uma TV de alta
definição, você vê faixas pretas nas laterais
das imagens. A qualidade da imagem pode
não ser tão nítida quanto com as fontes de
alta definição.
01US Cov-UC.book Page 6 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Procedimentos iniciais
7
Procedimentos iniciais
Instalando a TV
Alguns modelos de TV são fornecidos com o pedestal desmontado para que você possa instalar a
TV diretamente na parede. Se não for instalar a TV na parede, monte o pedestal na TV. Você
necessitará de uma chave phillips e os parafusos fornecidos para realizar a montagem. Veja as
instruções de instalão incluídas no manual da TV.
Certifique-se de considerar os seguintes itens quando instalar a sua TV:
Transporte a TV com um número adequado de pessoas; TVs grandes necessitam de duas ou
mais pessoas.
Coloque corretamente as mãos ao transportar a TV para a sua segurança e para evitar danos.
Assegure uma ventilação adequada à sua TV quando insta-la em uma parede ou em um local
fechado.
Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela à iluminação direta ou à luz
do sol.
Evite instalar a TV em uma sala onde as paredes e os pisos sejam de materiais reflexivos.
Evite mover a TV de um local frio para um local quente. As mudanças repentinas de
temperatura poderão causar a condensação de umidade, afetando a qualidade da imagem e/ou
das cores da sua TV. Se isto ocorrer, espere evaporar toda a umidade antes de ligar a TV.
Para informações de segurança adicionais, leia o Folheto de Instruções de Segurança fornecido.
Quando a conexão dos cabos estiver completa, certifique-se de instalar a TV em uma superfície
segura e estável ou instale-a em uma parede. Para mais informações sobre a instalão segura da
TV, consulte a página 15.
Sugestõe
s
01US Cov-UC.book Page 7 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Left
8
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Preparando para a montagem na parede
Esta TV pode ser instalada em uma parede utilizando o Suporte de Montagem de Parede (não
fornecido). Antes de instalar a TV na parede, o pedestal deve ser removido da TV.
~
Não remova o suporte por nenhum motivo que não seja o de instalá-la na parede.
Siga os passos simples a seguir para remover o pedestal:
1 Desconecte todos os cabos da TV.
2 Fixe o gancho de montagem na parte
traseira da TV.
3 Ajuste o ângulo.
4 Remova os parafusos da parte traseira da
TV (veja a ilustração).o remova
nenhum outro parafuso da TV.
5 Remova a TV do pedestal. Tenha certeza
de que tenha no mínimo mais duas
pessoas para lhe ajudar nesta tarefa. Não
tente fazer isto sozinho.
~
Certifique-se de guardar os parafusos e o pedestal que foram removidos em um lugar seguro até que queira
instalá-lo novamente. Mantenha os parafusos longe do alcance das crianças.
Para a instalação do suporte, veja o manual de instruções que acompanha o suporte de parede
específico à sua TV. É necessária experiência suficiente para instalar esta TV, especialmente para
determinar a resistência da parede que irá suportar o peso da TV. Para a proteção do aparelho e
por razões de segurança, a Sony recomenda que a instalação da sua TV na parede seja
realizada por profissionais autorizados pela Sony.
Certifique-se de utilizar os parafusos fornecidos com o Suporte de Montagem de Parede quando
fixar o gancho de montagem na TV. Os parafusos fornecidos são projetados para que tenham entre
12 e 16 mm de comprimento quando medidos a partir da superfície de montagem onde o gancho
foi fixado. O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes dependendo do modelo do
Suporte de Montagem de Parede. A utilização de parafusos que não sejam aqueles fornecidos pode
resultar em danos internos da TV ou causar a sua queda, etc.
Pedestal
Parafuso (fornecido com o Suporte de Montagem de Parede)
12 – 16 mm
Gancho de montagem
Parte traseira da TV
01US Cov-UC.book Page 8 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Procedimentos iniciais
9
Localizando as entradas e saídas
CABLE/ANTENNA
PC IN
RGB
AUDIO
IN
3
IN
2
AUDIO
R
VIDEO
(MONO)
L
VIDEO IN
2
S VIDEO
P
R
PB
Y
VIDEO IN
VIDEO
SERVICE
L
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO
L
R
AUDIO
R
AUDIO OUT
(FIX)
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
1 2
AUD IO
1
IN
1
2345
6
7
8
9
5
Parte traseira da TV
Painel lateral esquerdo da TV
Item Descrição
1 SERVICE Esta porta é usada apenas pelo Serviço Autorizado quando há a necessidade de
manutenção.
2 VIDEO IN 1/
COMPONENT
IN 1
(1080p/1080i/
720p/480p/480i)/
L-AUDIO-R
Esta tomada de entrada pode ser utilizada
como entrada de vídeo composto
(VIDEO 1) ou como entrada de vídeo
componente (COMPONENT 1). Para
vídeo composto, conecte o plugue
amarelo à tomada Y/Video para vídeo
e áudio L (mono) e R para o sinal de
áudio. Para a conexão de vídeo
componente, utilize Y, P
B
, P
R
para
sinais de vídeo e conecte também o
áudio L e R para sinal de áudio. Você
deve configurar o tipo de entrada se
a entrada será usada como entrada de vídeo composto ou componente. Caso
contrário aparecerá uma imagem preta e branca ou distorcida. Para configurar o tipo
de entrada, pressione Menu, selecione o menu Canal e depois selecione
Video/Componente 1 para selecionar Video 1 ou Componente 1.
3 COMPONENT
IN 2
(Entrada
Componente 2)
(1080p/1080i/
720p/480p/480i)/
L-AUDIO-R
O vídeo componente oferece uma qualidade de imagem melhor do que as conexões
de S VIDEO (9) ou vídeo composto (2 e 9). Conecte às tomadas de vídeo
componente (YP
BPR) e às tomadas de áudio (L/R) do seu reprodutor de DVD ou de
um decodificador de TV a cabo digital.
As entradas de vídeo componente (COMPONENT IN 1 e 2) suportam formatos de
vídeo 1080p, 1080i, 720p, 480p e 480i, como indicado na etiqueta.
A conexão de áudio é necessária para as entradas de vídeo componente. Utilize as
entradas de áudio (L/R).
(Continua)
Mudar VoltarRETURN MENU Sair
Componente 1
VCR
Canais & Entradas
Vídeo/Componente 1
TV a Cabo/Antena Cabo
Auto Programação
Gerenciar Canais
Controle das Entradas
Vídeo/Componente 1 Componente 1
Sistema de cores Auto
Controle para HDMI Não
Diagnósticos do Sinal
Imagem
Som
Tela
Canal
Bloq.
Ajustes
Video 1
Componente 1
01US Cov-UC.book Page 9 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Left
10
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
4 AUDIO OUT
(FIX)
Conecte às tomadas de entrada de áudio esquerda e direita do seu equipamento de
áudio. Utilize estas saídas para ouvir o áudio da sua TV através do seu sistema
estéreo.
5 HDMI IN 1/2/3
L–AUDIO-R
A tomada HDMI (Interface Multimídia de Alta Definição) oferece uma interface de
áudio/vídeo digital sem compressão entre esta TV e qualquer equipamento de
áudio/vídeo com HDMI, como um set-top box, reprodutor de DVD e receptor A/V.
O HDMI é compatível com vídeo melhorado ou de alta definição e com o áudio
digital.
Assegure-se de utilizar somente um cabo HDMI que possua o logotipo HDMI.
Se o equipamento possuir uma tomada DVI e não uma tomada HDMI, conecte a
tomada DVI a qualquer uma das tomadas HDMI IN (com cabo DVI-para-HDMI ou
usando um adaptador) e conecte a tomada de áudio às tomadas AUDIO IN (L/R)
localizadas embaixo da entrada HDMI IN 1.
6 DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Conecte a uma entrada de áudio óptica de um equipamento de áudio digital que seja
compatível com o sinal PCM óptico.
7 CABLE/
ANTENNA
Entrada RF que permite a conexão com a sua TV a cabo ou antena VHF/UHF.
8 PC IN
(RGB/AUDIO)
Conecte ao conector de saída de vídeo e áudio de um PC. Pode-se conectar a outros
equipamentos RGB analógicos.
Para alguns computadores Macintosh da Apple, pode ser necessária a utilização de
um adaptador (não fornecido). Se um adaptador for utilizado, conecte-o ao
computador antes de conectar o cabo HD15-HD15.
Pode ser necessário ajustar as configurações da TV ou a resolução e a frequência
(timing) do PC, consulte a página 22 para ajustar o PC para esta TV.
9
VIDEO IN 2
VIDEO/L (MONO)
-AUDIO-R/
S VIDEO
Conecte às tomadas de saída de vídeo e áudio composto do seu equipamento A/V,
como um reprodutor de DVD ou outro equipamento de vídeo. A entrada
VIDEO IN 2 está localizada no painel lateral esquerdo da TV.
Conecte a tomada de sda S VIDEO do seu reprodutor de DVD ou outro
equipamento de vídeo que possua S VIDEO, que fornece uma qualidade de imagem
melhor do que o vídeo composto. Como o S VIDEO não fornece o som, você deve
conectar os cabos de áudio.
Item Descrição
Su
g
estõe
s
Certifique-se de consultar o Guia Rápido para :
• Execução de imagens de alta qualidade
• Combinação de conexões de equipamentos
• Tipos de cabos a serem utilizados para as conexões.
Para ver os formatos 480p, 720p, 1080i e 1080p, é necessária uma fonte de HDMI ou de vídeo
componente (YP
B
P
R
). Conecte o seu equipamento apropriadamente e reproduza o vídeo com um
equipamento adequado. Esta TV exibe todos os tipos de formato de imagem na resolução de
1.920 pixels × 1.080 linhas.
01US Cov-UC.book Page 10 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Procedimentos iniciais
11
Conectando a TV
Sistema de TV a cabo e/ou sistema de antena VHF/UHF
TV a cabo ou VHF/UHF (ou somente VHF)
Sistema de TV a cabo e sistema de antena VHF/UHF
Se desejar assistir as programações de TV a cabo e as transmitidas por antena comum, você deve
utilizar um chaveador A-B de RF (não fornecido) para alternar entre a programão da TV a cabo
e antena, como mostrado a seguir.
Cabo coaxial de 75 ohms Parte traseira da TV
Entrada
CABLE/ANTENNA
B
A
TV a cabo
Antena
Chaveador A-B de RF (Freqncia dedio)
Parte traseira da TV
Entrada
CABLE/ANTENNA
Sugestõe
s
Recomendamos que você conecte a entrada CABLE/ANTENNA com um cabo coaxial de 75 ohms
(não fornecido) para reber uma ótima qualidade de imagem. O cabo paralelo de 300 ohms pode ser
afetado facilmente por interferências de frequência de rádio resultando em uma degradação do sinal.
Certifique-se de ajustar Cabo ou Antena no menu Canal (Canais & Entradas) para o tipo de
sinal de entrada selecionado (consulte a página 34).
01US Cov-UC.book Page 11 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Left
12
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Decodificador de TV a cabo HD/Decodificador de satélite HD
Você pode apreciar a programação de alta definição assinando um serviço de satélite de alta
definição. Para obter uma qualidade de imagem ótima, conecte estes componentes à sua TV através
das entradas HDMI ou vídeo componente (com áudio) localizadas na parte traseira da TV.
Utilizando a conexão HDMI
Utilizando a conexão DVI
P
R
P
B
Y
VIDEO IN
VIDEO
SERVICE
L
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO
L
R
AUDIO
R
AUDIO OUT
(FIX)
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
1 2
AUD IO
1
IN
Parte traseira da TV
Cabo HDMI
Decodificador de TV a cabo HD/
Decodificador de satélite HD
Cabo CATV/antena de satélite
P
R
P
B
Y
VIDEO IN
VIDEO
SERVICE
L
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO
L
R
AUDIO
R
AUDIO OUT
(FIX)
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
1 2
AUD IO
1
IN
Parte traseira da TV
Cabo DVI-para-HDMI
Decodificador de TV a cabo HD/
Decodificador de satélite HD
Cabo CATV/
antena de
satélite
AUDIO-R
(vermelho)
AUDIO-L (branco)
Cabo de áudio
Sugestõe
s
Se o equipamento possuir uma tomada DVI e não uma tomada HDMI, conecte a tomada DVI a uma
das entradas HDMI IN (com o cabo ou adaptador DVI-para-HDMI) e conecte a tomada de áudio às
tomadas AUDIO IN (L/R) localizadas embaixo da entrada HDMI IN 1.
01US Cov-UC.book Page 12 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Procedimentos iniciais
13
Utilizando a conexão Componente
PC
Utilize a TV como um monitor para o seu PC conectando um cabo HD15-HD15 como mostrado
seguir.
P
R
P
B
Y
VIDEO IN
VIDEO
SERVICE
L
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO
L
R
AUDIO
R
AUDIO OUT
(FIX)
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
1 2
AUD IO
1
IN
Parte traseira da TV Cabo CATV/antena de satélite
AUDIO-R
(vermelho)
AUDIO-L (branco)
Cabo de deo componente
Cabo de áudio
P
R
(vermelho)
P
B
(azul)
Y (verde)
Decodificador de TV a cabo HD/
Decodificador de satélite HD
PC IN
RGB
AUDIO
IN
3
IN
2
AUDIO
R
VIDEO
(MONO)
L
VIDEO IN
2
S VIDEO
Lado esquerdo da TV
Cabo HD15-HD15
(RGB analógico)
Cabo de áudio
(miniplugue
estéreo)
Sugestõe
s
• Se estiver usando a entrada de vídeo componente (COMPONENT 1) certifique-se de selecionar
Componente 1 no menu Canal.
• Esta TV pode ser conectada a um PC com saída DVI ou HDMI. Veja o Guia pido (fornecido).
• Conecte a tomada PC IN a um PC utilizando um cabo HD15-HD15 com núcleo de ferrite (RGB
analógico) e um cabo de áudio (página 10).
Se o PC estiver conectado à TV e nenhum sinal estiver sendo recebido pelo PC por mais de 30
segundos, a TV entrará no modo standby automaticamente (consulte a página 39 para detalhes).
01US Cov-UC.book Page 13 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Left
14
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Conectando outros equipamentos
PC IN
RGB
AUDIO
IN
3
IN
2
AUDIO
R
VIDEO
(MONO)
L
VIDEO IN
2
S VIDEO
CABLE/ANTENNA
P
R
P
B
Y
VIDEO IN
VIDEO
SERVICE
L
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO
L
R
AUDIO
R
AUDIO OUT
(FIX)
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
1 2
AUDIO
1
IN
Reprodutor de
discos
Blu-ray/ “PS3
Reprodutor
de
DVD
Receptor
de satélite
digital
Câmera de
deo com
reprodutor de
DVD /
Videogame
Equipamento
de áudio
analógico
(Receiver A/V)
/Home
Theater)
Equipamento
de áudio
d
igital
TV a cabo /Antena
Decodificador
de TV a cabo
digital
Lado esquerdo da TV
Videocassete/
videogame/
câmera de vídeo
PC
Sistema
de áudio
Parte traseira da TV
Equipamento
de áudio
analógico
(somente
DVI)
Sugestõe
s
• Consulte o Guia Rápido (fornecido) quando conectar outros equipamentos a sua TV.
01US Cov-UC.book Page 14 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Procedimentos iniciais
15
Organizando os cabos de conexão
Você pode organizar os cabos de conexão com uma abraçadeira plástica como ilustrado a seguir.
Não prenda o cabo de alimentação CA com os demais cabos de conexão.
Quando instalar a TV em uma parede ou área fechada
Assegure-se de que a TV tenha uma circulação de ar adequada. Deixe um espaço suficiente ao
redor da TV como mostrado a seguir. Evite operar a TV em temperaturas abaixo de 5°C.
~
Uma circulação de ar inadequada pode causar o superaquecimento da TV, e consequentemente, danificar a
TV ou provocar um incêndio.
30 cm
6 cm
10 cm
10 cm
Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho.
Instalada com suporte
10 cm
10 cm
10 cm
30 cm
Instalada na parede
Deixe no
nimo este
espaço ao
redor do
aparelho.
Nunca instale a TV conforme a seguir:
Circulação de ar
bloqueada.
Circulação de ar
bloqueada.
Parede
Parede
01US Cov-UC.book Page 15 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Left
16
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Instalando a TV de forma segura
A Sony recomenda que sejam tomadas medidas de segurança para evitar que a TV caia.
TVs que não estão instaladas de forma segura podem cair e provocar danos materiais,
ferimentos graves ou mesmo a morte.
Para evitar a queda da TV
Prenda a TV de modo seguro na perede e/ou na estante.
Não permita que as crianças brinquem ou subam nos móveis onde a TV está instalada.
Evite colocar ou pendurar objetos na TV.
Nunca instale a TV em:
superfícies escorregadias, instáveis e/ou irregulares,
móveis que possam ser escalados, como armários com gavetas.
Instale a TV onde não possa ser puxada, empurrada ou derrubada.
Arrume todos os cabos de alimentação CA e os cabos de conexão de forma que estejam fora do alcance
das crianças.
Medidas recomendadas para a instalação segura da TV
1 Fixe a estante onde a TV será instalada.
Certifique-se de que a estante seja adequada para suportar o peso da TV. Utilize dois suportes
tipo mão francesa (não fornecidos) para fixar a estante.
Para cada suporte utilize parafusos adequados para:
Fixar um lado do suporte na parede.
Fixar o outro lado do suporte na estante da TV.
2 Fixe a TV na estante.
Utilize os itens listados a seguir (não fornecidos):
Parafuso com olhal M4 x 20 mm (parafusado no pedestal da TV).
Um parafuso ou outro fixador similar (fixe na estante da TV).
Corda ou corrente (forte o suficiente para suportar o peso da TV). Certifique-se de que não
haja folga excessiva na corda ou na corrente.
Outra alternativa é prender a TV com um Kit de Cinto de Segurança Sony (não fornecido).
Suporte tipo mão francesa
Estante
01US Cov-UC.book Page 16 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Procedimentos iniciais
17
3 Prenda a TV na parede.
Utilize os itens listados a seguir (não fornecidos):
Dois parafusos com olhal M6 12-16 mm (parafuse-os nos furos superiores de montagem de
parede localizados na parte traseira da TV).
Corda ou corrente (prenda-a a um dos parafusos com olhal M6).
Prendedor de parede com olhal (fixe-o numa parte sólida da parede), forte o suficiente para
suportar o peso da TV (passe a corda ou corrente através do prendedor de parede e depois
prenda-a no outro parafuso com olhal M6).
Parafuso
M4 x 20
parafuso do
aparelho
Furo do
parafuso no
pedestal
Furo do
parafuso no
pedestal
Parafuso
M4 x 20
parafuso do
aparelho
Parafuso
Para KLV-32S510A
Su
g
estõe
s
Entre em contato com o Serviço Autorizado Sony para adquirir o Kit de Cinto de Segurança (não
fornecido) fornecendo o nome do modelo da sua TV.
Visite nosso site na Internet
http://www.sonystyle.com.br ou ligue para a Central de Relacionamento Sony:
- Capitais e regiões metropolitanas: 4003 SONY (7669)
- Demais localidades: 0800 880 SONY (7669).
Corda ou
corrente
Furos de
montagem
de parede
Parafuso
com olhal
Prendedor
de parede
com olhal
Sugestõe
s
A segunda medida fornece uma proteção mínima contra queda da TV. Para uma proteção maior,
siga as três medidas recomendadas acima.
Se utilizar uma parafusadeira elétrica, ajuste o torque de aperto para aproximadamente
1,5 N·m {15Kgf·cm}.
01US Cov-UC.book Page 17 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US05INS.fm
masterpage:Left
18
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Inserindo as pilhas no controle remoto
Insira duas pilhas tipo AA (fornecidas), de
modo que os sinais e e E das pilhas
coincidam com os sinais do diagrama no
interior do compartimento de pilhas do
controle remoto.
Configuração inicial
A tela Configuração Inicial aparece quando se liga a TV pela primeira vez.
Durante a configuração inicial você pode realizar o seguinte:
1 Selecione o idioma para o texto que aparece na tela.
2 Selecione o modo Residencial ou Loja.
3 Conecte a TV a cabo ou antena, depois selecione OK
para iniciar a Auto Programação.
~
Se você possuir TV a cabo e antena, conecte a TV a cabo
primeiro.
IMPORTANTE: O processo de
Auto Programação
está disponível somente quando a TV a cabo ou a
antena está conectada. Se você cancelar a
Auto Programação
antes de completar o
processo, alguns canais podem não estar disponíveis.
4 A Auto Programão procurará os canais disponíveis da fonte de sinal conectada
diretamente à entrada CABLE/ANTENNA do televisor e demorará alguns minutos para ser
concluída. Siga as instruções do texto de ajuda fornecido na tela para iniciar a Auto
Programação.
Empurre
a trava
para abrir
Selecione o idioma:
Configuração Inicial
Español
English
Português
Ajustar
Su
g
estõe
s
Quando solicitado para selecionar Residencial ou Loja,
certifique-se de selecionar Residencial.
Se utilizar ambas as conexões (TV a cabo sem
decoficador e antena), utilize um chaveador A-B de RF
(não fornecido). Para detalhes, consulte a página 11.
• Selecione a relação de aspecto de sua preferência para
a visualização da tela. Pressione WIDE para selecionar
o MODO WIDE ou pressione MENU e ajuste Auto
Wide em Sim no menu Tela.
• Para mudar a indicação do relógio, pressione MENU e
vá para o menu Ajustes e depois selecione Relógio/Timers e ajuste Hora Atual.
Configuração Inicial
Selecione o tipo de utilização para esta TV.
Residencial
Loja
“Residêncial” otimiza a imagem para exibição doméstica normal.
“Loja” otimiza a imagem para exibição em lojas.
Ajustar
01US Cov-UC.book Page 18 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US06WEL.fm
masterpage:Right
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
Operando a TV
19
Operando a TV
Descrição das teclas do controle remoto
Teclas Descrição
1 DISPLAY Pressione uma vez para exibir as informações pertinentes ao
canal, programa ou entrada que estiver assistindo. A tela
desaparecerá em alguns segundos, ou pressione novamente a
tecla para sair imediatamente da tela. Para detalhes consulte
Faixa de Informações na página 37.
~
A TV mostrará o tempo restante do programa que estiver
assistindo e quando este não for mais longo do que 24 horas.
2 CC
Pressione para ligar e desligar o
Closed Captions (CC)
.
Para mudar ou personalizar a tela
CC
, veja a página 37
3 BRAVIA
Sync
As teclas listadas a seguir podem operar o equipamento
conectado com a função Controle para HDMI (não
disponível em todos os equipamentos com Controle para
HDMI).
Outras teclas podem ser utilizadas para operar seu equipamento
BRAVIA
®
Sync
.
m (retrocesso rápido): Pressione para reproduzir um
programa no modo de retrocesso rápido.
N PLAY: Pressione para reproduzir um programa na
velocidade normal.
X PAUSE: Pressione para pausar a reprodução.
M (avanço rápido): Pressione para reproduzir um
programa no modo de avanço rápido.
SYNC MENU:
Exibe o menu do dispositivo
BRAVIA
®
Sync
selecionado atualmente.
x STOP: Pressione para parar a reprodução.
THEATER: Pressione para ativar e desativar o Modo
Theater. As configurações da imagem serão ajustadas para
oferecer uma experiência semelhante à de cinema, e o áudio
será substituído pelo áudio das caixas acústicas conectadas
ao seu sistema de áudio BRAVIA Sync. O seu sistema de
áudio BRAVIA Sync deve ser conectado à sua TV através de
uma conexão HDMI (consulte a página 23 para detalhes).
4 FAVORITES Pressione uma vez para exibir o menu Favoritos. Pressione
novamente para sair do menu Favoritos (consulte a
página 24 para detalhes).
5 WIDE
Pressione repetidamente para visualizar as configurações
disponíveis de Modo Wide. Consulte as páginas 25 e 32.
6 RETURN Pressione para retornar à tela anterior, ou para sair da tela
durante a exibição dos itens e das configurações do menu.
7 MENU Pressione para exibir o menu
das funções e configurações da TV.
Consulte “Navegando através dos Menus da TV” na página 27.
TOOLS
WIDE INPUT
CCDISPLAY POWER
~
As teclas 5, PLAY e
CH+ possuem um ponto
saliente. Utilize-os como
referência quando
operar a TV.
1
2
3
4
5
6
7
01US Cov-UC.book Page 19 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
D:\SONY-2009\TV-2009\S510\412940142_MI_S510\412940142_KLV-32-
40-46-52S510A-KLV-40SL50A_PT-BR\01US06WEL.fm
masterpage:Left
20
KLV-52S510A/KLV-46S510A/KLV-40S510A/KLV-32S510A/KLV-40SL50A
4-129-401-E1(1)
8 0-9 ENT Pressione 0-9 para selecionar um canal. O canal muda após
alguns segundos. Pressione ENT para mudar o canal
imediatamente.
9 Utilize as teclas 0-9 e ENT para selecionar canais de TV
digital.
Por exemplo, para selecionar 2.1, pressione , , e
ENT.
~
• Aplicável somente com a utilização de um módulo
BRAVIA externo não fornecido. Este módulo pode não
estar dispovel em sua região.
0
VOL
+/– Pressione para ajustar o volume.
qa
MUTING
Pressione para silenciar o som. Pressione novamente ou
pressione VOL + para restaurar o som.
qs POWER Pressione para ligar e desligar a TV.
qd INPUT Pressione para exibir a lista de Entradas Externas e o
modo da TV. Para visualizar as entradas, pressione
repetidamente as teclas V/v .
qf V/v/B/b Pressione V/v/B/b para mover o cursor da tela. Pressione
para selecionar/confirmar um item.
qg
TOOLS
Pressione para exibir uma lista das funções convenientes e
os atalhos de menus. Os itens do menu TOOLS variam em
função da entrada e do conteúdo atual.
qh CH +/–
(Canal)
Pressione para mudar os canais. Para procurar rapidamente
os canais, mantenha pressionada uma das teclas +/–.
qj JUMP Pressione para alternar entre dois canais. A TV alterna entre
o canal atual e o último canal selecionado.
Teclas Descrição
2
1
TOOLS
WIDE INPUT
CC DISPLAY POWER
qs
qd
qf
qg
qh
qj
8
9
0
qa
JUMP JUMP
01US Cov-UC.book Page 20 Monday, May 18, 2009 3:56 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony KLV-46S510A Manual do proprietário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para