LG BH9520TW Manual do usuário

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Manual do usuário
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Sistema Cinema em Casa
Blu-ray™ Som Cinema 3D
Por favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu
aparelho e guarde-o para futuras referências.
BH9520TW (BH9520TW, S92T1-S/W, S92T1-C, T2, W2)
1 Iniciar
Iniciar2
Iniciar
1
Informação de
Segurança
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO
DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES
DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago
com uma seta no interior de um
triângulo equilátero destina-se a
alertar o utilizador da presença de
voltagem perigosa não isolada no
interior da cobertura do produto que pode possuir
magnitude suciente para constituir risco de
choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação no interior
de um triângulo equilátero destina-
se a alertar o utilizador da existência
de instruções importantes de
funcionamento e manutenção
(assistência) na literatura que acompanha este
produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUEES
ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A
CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços
connados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de
ventilação. Instale o aparelho de acordo com as
instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinam-
se à ventilação do aparelho, para garantir um
adequado funcionamento do produto e para o
proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas
nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto
sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície
semelhante. Este produto não deve ser colocado
numa instalação encastrada, como uma estante ou
uma prateleira, a não ser que seja acautelada uma
ventilação adequada e as instruções do fabricante
sejam respeitadas.
CUIDADO: RADIAÇÃO CLASSE1M de LASER
VISÍVEL E INVISÍVEL, QUANDO ABERTO. NÃO OLHAR
DIRECTAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
A utilização de controlos, ajustes na performance
ou procedimentos diferentes dos aqui especicados
pode resultar em exposição a radiação e perigo
subsequente.
CUIDADOS com o Cabo de Alimentação
A maioria dos aparelhos recomendam a utilização
de um circuito dedicado;
Signica que deve ser utilizada uma única cha
numa só tomada de parede, sem a existência
de triplas. Consulte a página de especicações
deste manual de utilizador para se certicar. Não
sobrecarregue tomadas de parede. Cosidera-
se perigosa a utilização de tomadas de parede
sobrecarregadas, soltas ou danicadas, cabos de
alimentação cortados ou danicados. Qualquer
uma destas negligências pode resultar em
choque eléctrico. Examine periodicamente o
cabo de alimentação do seu aparelho e no caso
da aparência indicar danos ou deterioração,
desconecte-o e substitua-o por um exactamente
igual fornecido por um centro de serviço autorizado.
Proteja o cabo de alimentação de possíveis danos
físicos, mecânicos como torção, beliscado, de ser
trilhado numa porta ou pisado. Preste particular
atenção às chas, tomadas e onde a corda said xo
aparelho. Para desconectar da tomada principal,
remova a tomada. Quando instalar o produto,
certique-se que a cha é facilmente acessível.
Iniciar 3
Iniciar
1
“Este dispositivo está equipado com uma pilha ou
acumulador portátil.
Forma segura de remover a bateria do
equipamento: Remova as pilhas ou bateria
antigas e siga os passos na ordem inversa para
voltar a montar o equipamento. Para previnir a
contaminação do ambiente e possíveis ameaças
para a sociedade e vida animal, as pilhas ou baterias
gastas devem ser colocadas num contentor
especial designado para esse efeito. Não eliminar
pilhas ou baterias juntamente com resíduos
domésticos. Recomendamos que use os sistemas
locais de reutilização de baterias e acumuladores.
A bateria não deve ser exposta a calor excessivo tal
como raios solares, fogo ou outros.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto
á água (pingos ou salpicos) nem devem ser
colocados perto do aparelho, ou em cima deste,
objectos cheios de líquidos, como copos.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado
estiver axado a um produto, signica
que o produto é abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e
electrónicos devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico
através de pontos de recolha
designados, facilitados pelo governo
ou autoridades locais.
3. A eliminção correcta do seu aparelho
antigo ajuda a evitar potenciais
consequências negativas para o
ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informaçõs mais detalhadas
acerca da eliminação do seu aparelho
antigo, contacte as autoridades locais,
um serviço de eliminação de resíduos
ou a loja onde comprou o produto.
Eliminação de baterias/acumuladores
1. Quando este símbolo com um
caixote do lixo aparece nas baterias/
acumuladores do seu produto, significa
que estão cobertos pela Directiva
Europeia 2006/66/EC.
2. Este símbolo pode ser combinado
com símbolos químicos para mercúrio
(Hg), cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) se
a bateria contiver mais de 0.0005% de
mercúrio, 0.002% de cádmio ou 0.004%
de chumbo.
3. Todas as baterias/acumuladores
devem ser eliminadas em separado do
lixo municipal através dos serviços de
recolha designados pelas autoridades
locais ou nacionais.
4. A elimiação correcta das baterias/
acumuladores usadas ajuda a prevenir
consequências negativas potenciais
para o ambiente e para a saúde
humana e animal.
5. Para informações mais detalhadas
sobre a eliminação das suas baterias/
acumuladores, contacte por favor os
serviços de reciclagem locais, ou o
local onde adquiriu o produto.
Iniciar4
Iniciar
1
Aviso para Produtos Europeus Sem Fios
A LG Electronics
declara que este/estes
produto(s) está/estão
em conformidade com os requisitos essenciais e
outras provisões importantes da Directiva 1999/5/
EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Contacte o seguinte endereço para obter uma
cópia da DoC (Declaração de Conformidade).
Centro de Normas Europeias:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Por favor, note que este NÃO é um contacto
de Apoio ao Cliente. Para Informação do Apoio
ao Cliente, consulte o cartão de garantia ou
contacte o seu vendedor deste produto.
Apenas para uso interno.
Declaração sobre exposição à radiação RF
Este equipamento deve estar instalado e a
funcionar a uma distância no mínimo de 20
centímetros entre o seu corpo e o radiador .
Notas e Direitos de Autor
y
Uma vez que o AACS (Advanced Access Content
System) está aprovado como sistema de
protecção do conteúdo para formato de Disco
Blu-ray Disc, semelhante ao uso do CSS (Content
Scramble System para formato DVD, impõem-se
determinadas restrições à leitura, à saída do sinal
analógico, etc., dos conteúdos protegidos por
AACS. A utilização e restrições variam de acordo
com as restrições que possam ser adoptadas e/
ou alteradas pela AACS após a sua fabricação.
y
Além disso, a Marca BD-ROM e BD+ são usadas
adicionalmente como sistemas de protecção
de conteúdo para formato de Disco Blu-ray, o
qual impõe determinadas restrições incluindo
restrições de leitura para a Marca BD-ROM e/
ou conteúdos protegidos BD+. Para obter
informação adicional acerca das marcas AACS,
BD-ROM, BD+ ou relativas a este produto
contacte um Centro de Assistência Autorizado.
y
Muitos discos BD-ROM/DVD estão codicados
com protecção contra cópia. Deve apenas
conectar o seu leitor directamente à sua TV, não
ao VCR. No caso de efectuar a ligação através do
VCR poderá provocar distorção de imagem se se
tratarem de discos protegidos.
y
Este produto incorpora tecnologia de copyright,
protegida por patentes na EUA e outros direitos
de propriedade intelectual. Este produto
incorpora tecnologia de copyright, protegida por
patentes na EUA e outros direitos de propriedade
intelectual. O uso desta tecnologia de protecção
deve ser autorizado por Rovi Corporation e é
destinado apenas a utilizadores residenciais,
excepto se autorizado por Rovi Corporation. É
proibido alterar ou desmontar o produto.
y
Nos E.U.A. Ao abrigo das leis sobre Direitos
de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos
de Autor de outros países, a gravação,
utilização, visualização, distribuição ou revisão
não autorizada de programas de televisão,
cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs
e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em
responsabilidade civil e/ou criminal.
Iniciar 5
Iniciar
1
Aviso Importante para o Seu sistema
de TV a cores
O sistema de cores deste leitor difere de acordo
com os discos em reprodução.
Quando o leitor reproduz um disco gravado em
formato NTSC, a imagem é transmitida em sinal
NTSC.
Apenas uma TV a cores multi-sistema pode receber
todos os sinais transmitidos do leitor.
y
Se tiver uma TV com sistema de cores PAL, irá ver
imagens distorcidas quando utilizar discos ou
conteúdos vídeo gravados em NTSC.
y
A TV a cores multi-sistema altera o sistema de
cores automaticamente de acordo com os sinais
de entrada. No caso do sistema de cores não ser
alterado automaticamente, desligue-a e volte a
ligá-la para visualizar imagens normais no ecrã.
y
Mesmo se o disco gravado em sistema de cores
NTSC for bem apresentado na sua TV, estes
podem não ter sido bem gravados no seu leitor.
y
Visualizar conteúdo 3D durante um longo
período de tempo pode provocar tonturas
ou cansaço.
y
Não é recomendado que assista a um lme
em modo 3D doentes, crianças ou mulheres
grávidas.
y
Se sentir dores de cabeça, cansaço
ou tonturas durante a visualização de
conteúdos em 3D, recomendamos que
suspenda a reprodução e que descanse até
se sentir bem.
>
Cuidado
Índice6
Índice
1 Iniciar
2 Informação de Segurança
8 Introdução
8 Discos legíveis e símbolos utilizados
neste manual
9 Sobre o Ecrã Símbolo 7
9 Notas de Compatibilidade
10 Requisitos dos ficheiros
11 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
12 Acerca do DLNA
12 Alguns Requisitos de Sistema
12 Selecção do Sistema
13 Controlo Remoto
14 Painel Frontal
15 Painel Traseiro
2 A ligar
16 Posicionar o sistema
17 Ligação dos Altifalantes
17 Ligar os altifalantes ao leitor
18 Ligação sem fios das colunas
20 Conexão à sua TV
20 Conexão HDMI
21 O que significa SIMPLINK?
21 Função ARC (Audio Return Channel)
22 Conexão Vídeo
22 Definição da Resolução
23 Ligação da antena
24 Ligações com dispositivo externo
24 Ligação AUX
24 PORT. Ligação IN
25 Ligação OPTICAL IN
25 Ligação HDMI IN 1/2
26 Ligação à sua Rede Doméstica
26 Ligação à rede com fios
27 Configuração da Rede Com Fios
28 Ligação de Rede Sem Fios
28 Configuração da Rede Sem Fios
31 Ligação de dispositivo USB
31 Reprodução de conteúdo no
dispositivo USB
3 Ajuste do Sistema
32 Definições
32 Configuração Inicial
33 Ajuste as Definições de Configuração
34 Menu [VISUALIZAR]
35 Menu [IDIOMA]
36 Menu [Áudio]
38 Menu [BLOQUEAR]
39 Menu [REDE]
39 Menu [OUTROS]
41 Efeitos Sonoros
41 Efeito Som Amplificado (4.1 CH ou 2.1
CH)
4 A funcionar
42 Reprodução Geral
42 Utilizar o menu [Menu Princ.]
42 Reproduzir um disco
42 Reproduzir um ficheiro num disco/
dispositivo USB
43 Reproduzir discos Blu-ray 3D
43 Desfrutar de BD-Live™
44 Reproduzir um ficheiro num servidor
de rede
44 Ligação Wi-Fi Direct™
46 Operações básicas para formato
vídeo e Áudio
47 Operações básicas para conteúdo de
fotos
47 Utilizar o menu no disco
47 Voltar à reprodução
47 Memorização da Última Cena
Visualizada
48 Reprodução Avançada
48 Reprodução Avança
48 Repetir uma porção específica
48 Visualizar a informação de conteúdo
49 Alterar a lista de visualização de
conteúdo
49 Seleccionar um ficheiro de legenda
50 Opções enquanto visualiza uma foto
50 Ouvir música durante a apresentação
de diapositivos.
Índice 7
1
2
3
4
5
6
51 Visor no Ecrã
51 Apresentar informação acerca do
conteúdo no ecrã
52 Reproduzir a partir do tempo
seleccionado
52 Seleccionar o idioma de legendagem
52 Ouvir um ficheiro audio diferente
52 Visualizar de um ângulo diferente
53 Alterar o Aspecto Rácio da TV
53 Alterar a página de código de
legenda
53 Alterar o Modo de Imagem
54 Visualizar informação a partir da Base de
Dados Media Gracenote
55 Reproduzir o iPod
55 Desfrutar do iPod no seu ecrã.
57 Utilização Rádio
57 Ouvir rádio
57 Predefinir Estações de Rádio/ Ouvir
57 Eliminar a estação guardada
57 Eliminar estações armazenadas.
57 Melhorar a recepção FM
57 Ver informações sobre uma estação
de rádio
58 Usar o Preminum
58 Usar as LG Apps
59 – Autenticação
59 Gerir as minhas Apps
60 Usar tecnologia Bluetooth
60 Ouvir música armazenada em
dispositivos Bluetooth
5 Resolução de Problemas
62 Resolução de problemas
62 – Geral
63 – Rede
64 – Imagem
64 – Som
64 Apoio ao Cliente
64 Notas sobre software de código
aberto
6 Anexo
65 Controlar uma TV com Controlo Remoto
Fornecido
65 Ajuste do controlo remoto para
controlar a TV
66 Actualização de Software de Rede
66 Aviso de actualização de Rede
66 Actual. Softw.
68 Acerca do Nero MediaHome 4 Essentials
68 Requisitos do Sistema
69 Instalar Nero MediaHome 4 Essentials
69 Partilhar ficheiros e pastas
70 Lista de Códigos de Área
71 Lista de Códigos de Idioma
72 Marcas registadas e Licenças
75 Especificações de Saída Áudio
76 Especificações
79 Manutenção
79 Manipular a Unidade
79 Observações sobre os Discos
80 INFORMAÇÃO IMPORTANTE
RELATIVAMENTE A NETWORK
SERVICES (SERVIÇOS DE REDE)
Iniciar8
Iniciar
1
Introdução
Discos legíveis e símbolos utilizados neste manual
Media/Term Logo Símbolo Descrição
Blu-ray
e
y
Discos de vídeo que podem ser comprados ou
alugados.
y
Discos “Blu-ray 3D e discos “Blu-ray 3D ONLY”
y
Os discos BD-R/RE estão formatados em BDAV.
y
u
i
y
Discos BD-R/RE que contenham cheiros de
Filme, Música ou Fotos.
y
ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
r
y
Discos de vídeo que podem ser comprados ou
alugados.
y
Apenas modo de Vídeo nalizado
y
Suporta igualmente discos dual layer
o
Formato nalizado AVCHD
y
u
i
y
Discos DVD±R/RW que contenham cheiros de
Vídeo, Música ou Foto.
y
ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
DVD-RW (VR)
(12 cm)
r
modo VR e nalizado
Audio CD
(12 cm)
t
CD Áudio
CD-R/RW
(12 cm)
y
u
i
y
CD-R/RW que contenham cheiros de Vídeo,
Música ou Foto.
y
ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
Nota
,
Indica as notas especiais e funcionalidades em
utilização
Cuidado
>
Indica os cuidados de forma a prevenir possíveis
danos provenientes de abuso na utilização.
Iniciar 9
Iniciar
1
y
Dependendo das condições de gravação do
equipamento ou do CD-R/RW (ou DVD±R/
RW)
y
Dependendo do software de gravação
& the e nalização, alguns discos (CD-R/
RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) podem não ser
reproduzidos.
y
Discos com o formato BD-R/RE, DVD±R/
RW e CD-R/RW gravados num computador
pessoal, DVD ou Gravador de CD podem
não ser legíveis se o disco se encontrar
danicado sujo, ou se a lenta estiver suja ou
existir condensação.
y
Se graver um disco utilizando um
computador, mesmo em formato
compatível, podem ocorrer situações onde
o disco pode não ser reproduzido devido
às congurações do software utilizado para
gravar o disco. (Consulte as instruções do
representante do software utilizado para
obter mais informações.)
y
Este leitor requer que os discos obedeçam
a alguns standards para que a qualidade de
reprodução seja a melhor possível.
y
Os DVDs pré gravados são denidos
automaticamente com estes standards.
Existem tipos diferentes de formatos
de disco (incluindo CD-R com cheiros
MP3 ou WMA) que requerem condições
pré-existentes de forma a assegurar a
compatibilidade de reprodução.
y
Os clientes devem ter em consideração que
é necessária autorização para descarregar
cheiros MP3 / WMA e música a partir da
Internet. A nossa empresa não tem direito
a conceder tal autorização. A autorização
deve ser sempre pedida ao detentor dos
direitos de autor.
y
para que osMasteredDeniu a opção do
formato do disco para discos se sejam
compatíveis com os leitores LG quando
formata discos regraváveis. Quando dene
a opção do Sistema ao Vivo, não poderá
utilizar o leitor LG. (Sistema de Ficheiros
Mastered/Live: Formato de disco para
Windows vista)
,
Nota
Sobre o Ecrã Símbolo
7
7
pode aparecer no ecrã do monitor durante a
operação e indica que a função apresentada no
manual do utilizador não está disponível no disco.
Notas de Compatibilidade
y
Como o BD-ROM é um novo formato, podem
surgir questões de compatibilidade de alguns
discos e ligações digitais. Se encontrar problemas
de compatibilidade, por favor contacte um
Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
y
Esta unidade permite-lhe usufruir de funções
como imagem-em-imagem, áudio secundário
e pacotes Virtuais, etc., com BD-ROM apoiando
BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perl 1 versão
1.1). Pode ser reproduzido vídeo secundário a
partir de um disco compatível com a função
de imagem-em-imagem. Para o método de
reprodução, consulte as instruções para o disco.
y
Visualizar conteúdo de alta denição e conteúdo
DVD standard pode requerer entradas HDMI
e HDCP compatíveis no seu dispositivo de
apresentação.
y
Alguns discos BD-ROM e DVD podem
restringir a utilização de alguns comandos ou
funcionalidades de operação.
y
Pode utilizar o dispositivo USB em uso para
guardar algumas informações relacionadas com
o disco, incluindo conteúdo transferido on-line.
O disco que está a utilizar controlará durante
quanto tempo essa informação é mantida.
Iniciar10
Iniciar
1
Requisitos dos ficheiros
Ficheiros de Vídeo
Ficheiros
Localização
Ficheiros
Extensão
Formato Codec
Formato
Audio
Legendas
Disco
USB:
.avi”, “.divx”,
.mpg”, “.mpeg”,
.mkv, “.mp4”,
.asf, “.wmv,
.m4v (DRM
free), “.vob,
.3gp”
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(Reprodução standard
apenas), XVID, MPEG1
SS, H.264/MPEG-
4 AVC, MPEG2 PS,
MPEG2 TS, VC-1 SM
(WMV3)
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
DLNA
.avi”, “.divx”,
.mpg”, “.mpeg”,
.mkv, “.mp4”,
.asf, “.wmv,
.m4v (DRM
free)
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(Reprodução standard
apenas), XVID, MPEG1
SS, H.264/MPEG-
4 AVC, MPEG2 PS,
MPEG2 TS, VC-1 SM
(WMV3)
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Ficheiros de Música
Ficheiros
Localização
Ficheiros
Extensão
Frequência de
amostragem:
Taxa Bit Nota
Disco,
USB
“mp3”, “.wma,
.wav, “.m4a”
(DRM free),
.ac
Entre 32 - 48 kHz (WMA),
Entre 16 - 48 kHz (WMA),
Entre 32 - 192 kbps
(WMA),
Entre 32 - 320 kbps
(MP3)
Alguns cheiros wav
não são suportados
neste leitor
DLNA
“mp3”, “.wma,
.wav, “.m4a”
(DRM free)
Entre 32 - 48 kHz (WMA),
Entre 16 - 48 kHz (WMA),
Entre 32 - 192 kbps
(WMA),
Entre 32 - 320 kbps
(MP3)
Alguns cheiros wav
não são suportados
neste leitor
Ficheiros de fotografia
Ficheiros
Localização
Ficheiros
Extensão
Recomendado
Dimensões
Nota
Disco,
USB,
DLNA
.jpg”, “.jpeg”,
.png”, “.gif
Inferior a 4 000 x 3000 x 24 bit/pixel
Inferior a 3 000 x 3000 x 32 bit/pixel
Os cheiros de imagem de
fotograa progressivos e de
compressão sem perda de dados
(Lossless) não são suportados.
y
O pacote fornecido da versão do servidor DLNA para Macintosh tem limitações na compatibilidade de
cheiros, tais como ASF, WMA e WMV.
Iniciar 11
Iniciar
1
y
O nome do cheiro é limitado a 180
caracteres.
y
Ficheiros/Pasta Máximo: Menos de 2000
(número total de  cheiros e pastas)
y
Dependendo do tamanho e do número de
cheiros de fotograa, pode demorar vários
minutos para ler o conteúdo do suporte.
y
A compatibilidade pode diferir dependendo
do servidor.
y
Como a compatiblidade do servidor DLNA
é testada no pacote do servidor DLNA
(versão Nero MediaHome 4 Essentials para
o Windows), os requisitos de reprodução
podem ser diferentes de acordo com os
servidores multimédia.
y
Os requisitos de sistema na página 10
nem sempre são compatíveis. Poderão
existir algumas restrições no cheiro e nas
capacidades do servidor média.
y
A reprodução de cheiros de legendagem
de vídeos está disponível apenas no servido
de média DLNA criado pelo software Nero
MediaHome 4 Essentials, fornecido neste
pacote do reprodutor.
y
Os cheiros média amovíveis como drives
USB, drive DVD, etc no seu servidor média
poderão não ser devidamente partilhados
y
Esta unidade não suporta a ID3 Tag
incorporada no cheiro MP3.
y
O tempo de reprodução do cheiro audio
indicado indicado no ecrã pode não estar
correcto em cheiros VBR.
y
Filmes HD armazenados num CD/DVD ou
USB 1,0/1.1 podem não ser devidamente
reproduzidos. Recomendamos Disco Blu-
Ray ou USB 2,0 na reprodução de lmes em
HD.
y
Este leitor suporta perl H.264/MPEG-4
AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um
cheiro de nível mais elevado, a mensagem
de aviso aparece no ecrã.
y
Este leitor não suporta cheiros gravados
em GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC Compensação de Movimento Global
*2 Qpel Quarto de píxel.
,
Nota
y
O cheiro “avi” que é codicado com WMV
9 codec”, não é suportado.
y
Este leitor suporta cheiros UTF-8, mesmo
que contenham conteúdos legendados
Unicode. Este leitor não suporta cheiros
“puros” de legendas Unicode.
y
Pode não reproduzir, pois depende
dos tipos de cheiros ou das formas de
gravação.
y
Um disco gravado em multi-sessão num PC
normal, não é suportado neste leitor.
y
Para reproduzir um cheiro de um lme,
os nomes do cheiro do lme e do cheiro
com as legendas, devem ser iguais.
y
Se o codec vídeo é MPEG2 TS ou MPEG2 PS,
as legendas não são reproduzidas.
y
Para cheiros VBR, o tempo de reprodução
do cheiro audio indicado indicado no
ecrán pode não estar correcto.
,
Nota
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
y
Este leitor pode reproduzir discos de formato
AVCHD. Estes discos são normalmente gravados
e utilizados em camcorders.
y
O formato AVCHD é um formato de câmara de
vídeo digital de alta denição.
y
O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de
comprimir imagens com maior eciência do
que o formato de compressão de imagem
convencional.
y
Este leitor pode reproduzir discos de formato
AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.
y
Alguns discos de formato AVCHD podem não
ser reproduzidos, dependendo do estado da
gravação.
y
Os discos de formato AVCHD precisam de ser
nalizados.
y
“x.v.Color oferece uma gama de cores mais vasta
do que os discos DVD para camcorder normais.
Iniciar12
Iniciar
1
Acerca do DLNA
Este aparelho é um leitor Certicado DLNA média
que pode apresentar e reproduzir lmes, fotos e
conteúdo de música a partir do seu servidor média
digital compatível-DLNA (Electrónica e Consumíveis
de PC).
A Digital Living Network Alliance (DLNA) é uma
fusão industrial de consumíveis de electrónica,
indústria de computadores e de dispositivos
móveis. Digital Living permite que os utilizadores
partilhem de forma fácil cheiros media através da
rede doméstica.
O logo de certicação DLNA facilita a procura de
produtos que obedeçam às orientações para a
interoperabilidade. Esta unidade foi produzida de
acordo com os Guias de Interoperabilidade DLNA
v1,5.
Quando um PC que contenha software do servidor
DLNA ou qualquer outro dispositivo compatível a
ser utilizado, poderão ter de ser efectuadas algumas
alterações no software. Consulte as instruções de
utilização de software ou dos dispositivos para mais
informação.
Alguns Requisitos de Sistema
Para reprodução de video em alta denição:
y
Visor de alta denição com chas de entrada
HDMI.
y
Disco BD-ROM com conteúdo de alta denição.
y
É necessária uma entrada DVI com adaptador
HDCP ou HDMI para ser apresentado algum
conteúdo (especicado pelos autores dos
discos).
Código Regional
Esta unidade tem um código regional impresso no
topo da unidade. Esta unidade reproduz apenas
discos com etiquetas BD-ROM ou DVD discs
iguais às que se encontram na traseira da unidade
incluíndo a “ALL.
Selecção do Sistema
Pressionar
B
(OPEN/CLOSE) quando o disco é
inserido, e não remover o disco. Pressionar e manter
pressionado
M
(PAUSE) por mais de cinco segundos
enquanto [OPEN] for exibido no visor.
Iniciar 13
Iniciar
1
Instalação Bateria
Retire a tampa da bateria na parte
de trás do Controlo Remoto e
insira uma bateria R03 (tamanho
AAA) com os pólos
4
e
5
colocados correctamente.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): LIGA e DESLIGA a
unidade.
B
(OPEN/CLOSE): Ejectar e
Inserir um disco.
FUNCTION: Altera o modo de
Entrada.
Botões numéricos 0-9:
Selecciona opções numéricas no
menu.
CLEAR: Remove uma marca no
menu de pesquisa ou um número,
ao denir a palavra-passe.
REPEAT (
h
): Repete uma
secção ou sequência.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Efectua uma
pesquisa para a frente ou para
trás.
C/V
(SKIP): Avança ou
retrocede no capítulo / faixa /
cheiro.
Z
(STOP): Para a reprodução.
d
(PLAY): Inicia a reprodução.
M
(PAUSE): Pausa a reprodução.
SPEAKER LEVEL: Dene o nível
de som da coluna seleccionada.
SOUND EFFECT: Selecciona o
modo de efeito de som.
VOL +/-: Ajusta o volume da
coluna.
OPTICAL: Altera
automaticamente o modo de
entrada para óptico.
MUTE: Silencia a Unidade.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME ( ): Apresenta ou sai do
[Menu Principal].
SOUND ZOOM : Seleccionar um
modo para um efeito de som
amplicado.
INFO/MENU (
m
): Apresenta ou
sai do Ecrã On-Screen.
Botões direccionais: Selecciona
uma opção no menu.
PRESET +/-: Seleccionar programa
de rádio.
TUNING +/-: Sintonizar a estação
de rádio desejada.
ENTER (
b
): Reconhece a selecção
no menu.
BACK (
1
): Sair do menu ou
retornar à tela anterior.
TITLE/POP-UP: Apresenta o
menu principal do DVD ou
BD-ROM, se disponível.
DISC MENU: Acede ao menu do
disco.
• • • • • •
d
• • • • •
Botões coloridos (R, G, Y, B):
- Utilize-os para navegar nos
menus BD-ROM. São também
utilizados para menus [Filme],
[Foto], [Música], [Preminum] e [LG
Apps].
- B botão: Selecciona o modo
mono/ Stéreo em FM.
RDS: Sistema de Radiodifusão de
Dados.
PTY: Visualiza o tipo de programa
do RDS.
PTY SEARCH:
Pesquisar tipo de programa.
SUBTITLE: Seleccionar um idioma
da legenda.
AUDIO: Seleccionar um idioma
áudio ou canal de áudio.
SLEEP: Dene o período de
tempo restante até o leitor se
desligar.
MUSIC ID: Quando está
conectada à rede, pode fornecer
informação acerca da música em
reprodução enquanto visualiza
um lme.
?
: Este botão não está disponível.
Botões de Controlo da TV
Controlo: Ver Página 65.
Controlo Remoto
Iniciar14
Iniciar
1
Painel Frontal
a
Leitor de CD
b
Janela de Apresentação
c
Sensor Remoto
d
PORT. IN
e
Portas iPod/iPhone/iPad/USB
f
Botões de Utilização
R
(OPEN/CLOSE)
T
(PLAY / PAUSE)
I
(STOP)
F (Função)
Altera a fonte de entrada ou a função.
VOL. -/+
1
(POWER)
Precauções ao usar botões tácteis
y
Utilize os botões sensíveis ao toque com as
mãos limpas e secas.
- Num ambiente húmido, limpe qualquer
humidade nos botões tácteis antes de usar.
y
Não pressione nem toque nos botões de
forma agressiva.
- Se utilizar demasiada força, poderá
danicar o sensor dos botões tácteis.
y
Toque no botão que deseja para utilizar a
função de forma correcta.
y
Cuidado para não entrar em contacto com
nenhum objecto metálico que conduza
electricidade nos botões tácteis. Pode
provocar avarias.
>
Cuidado
Iniciar 15
Iniciar
1
Painel Traseiro
a
AC Cabo de Alimentação
b
Conectores dos altifalantes
c
Ventoinha de arrefecimento
d
OPTICAL IN
e
Conector de antena
f
AUX (L/R) INPUT
g
Porta LAN
h
HDMI IN 1/2
i
HDMI OUT TO TV
j
VIDEO OUT
k
Connettore WIRELESS
2 A ligar
A ligar16
A ligar
2
Posicionar o sistema
A seguinte ilustração apresenta um exemplo
de posicionamento do sistema. As ilustrações
presentes nestas instruções diferem da unidade
real, tendo um propósito meramente explicativo.
Para obter o melhor som surround, todos os
altifalantes que não o subwoofer, devem ser
colocados a igual distância da posição (
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
).
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Altifalante Frontal Esquerdo (L)
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Altifalante Frontal Direito (R):
Posicione os altifalantes frontais em ambos os
lados do monitor o mais alinhado possível com a
superfície do ecrã.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Altifalante Central:
Posicione o altifalante central em cima ou em baixo
do monitor.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Altifalante Surround Esquerdo (L)
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Altifalante Surround Direito (R):
Posicione estes altifalante na traseira da posição de
visualização ligeiramente inclinados para dentro.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Subwoofer:
A posição do subwoofer não é tão crítica devido
à multi-direccionalidade dos sons baixos. É no
entanto melhor posicionar o subwoofer perto
dos altifalantes frontais. Gire-o ligeiramente para
o centro da divisão para reduzir os reexos das
paredes.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Unidade
y
Tenha cuidado para que as crianças não
coloquem as mãos ou objectos na *conduta
do altifalante.
*Conduta do Altifalante: Trata-se de um
orifício que reproduz os sons baixos na
coluna (parte exterior do altifalante).
y
Posicione o altifalante central a salvo do
alcance das crianças.
Caso contrário pode resultar na queda do
mesmo provocando danos pessoais e/ou
danos materiais.
y
Os altifalantes contêm partes magnéticas,
podendo ocorrer uma distorção de cor
num monitor CRT Ecrã TV ou PC. Posicione
os altifalantes longe do ecrã da TV ou do
monitor do PC.
y
Antes de usar o subwoofer, remover o vinil
de protecção.
y
Este produto foi especialmente concebido
para produzir efeitos de Som a 3D.
As outras colunas poderão funcionar
normalmente quando ligadas.
>
Cuidado
A ligar 17
A ligar
2
Ligação dos
Altifalantes
Ligar os altifalantes ao leitor
1. Ligar os cabos das colunas ao leitor.
Cada conector de coluna tem um código de
cor. Usar o conector com a cor correspondente
às colunas. Ao conectar os cabos das colunas ao
leitor, inserir o conector até ouvir um clique.
Cor do
Conector
Coluna Posição
Verde Centro Centro
Laranja Subwoofer
Qualquer posição
frontal
Vermelho Frontal direito Frontal direito
Branco
Frontal
esquerdo
Frontal esquerdo
2. Conecte o cabo da coluna ao conector da
coluna.
A ligar18
A ligar
2
Ligação sem fios das colunas
Indicador LED do receptor sem fios.
Cor do LED Operação
Azul ou
Amarelo
O receptor sem os está a
receber o sinal do transmissor
sem os.
Vermelho O Receptor Sem Fios está no
modo standby.
Desligado
(sem visor)
O cabo de alimentação do Re-
ceptor Sem Fios está desligado.
Configurar o Receptor Sem Fios pela
primeira vez
1. Ligar o Receptor Sem Fios e a coluna traseira
(direita, esquerda) com os cabos das colunas.
Cor do
Conector
Coluna Posição
Cinza
Parte de trás
à direita
Parte de trás à
direita
Azul
Parte de trás
à esquerda
Parte de trás à
esquerda
2. Ligar o cabo de alimentação do Receptor Sem
Fios à tomada.
3. Desligar a unidade e inserir o Transmissor Sem
Fios no jack de ligação WIRELESS na parte
traseira da unidade.
Linha
4. Ligar a unidade principal: A unidade
principal e o Receptor Sem Fios serão ligados
automaticamente.
y
Inserir o transmissor sem os Wireless TX
na direcção da parte traseira da unidade.
y
Inserir o Transmissor Sem os para a linha
no Transmissor Sem Fios, no jack de ligação
WIRELESS na parte traseira da unidade.
y
Não inserir um hardlock sem os que não
seja um hardlock para Transmissor Sem Fios
dedicado ao produto. O produto pode estar
danicado ou então não pode ser removido
facilmente.
>
Cuidado
Emparelhamento Manual do receptor
sem fios
Quando a ligação não está completa, o LED
vermelho é visto no receptor sem os e as colunas
traseiras não emitem som. Para resolver o problema,
seguir os passos em baixo.
1. Pressionar e segurar em simultâneo, o botão
I
STOP da unidade e o botão
MUTE do
controlo remoto.- Exibir “REMATE”.
- Exibe “REMATE”.
2. Pressionar PAIRING na parte traseira do receptor
sem fios..
- O LED azul ou amarelo irá piscar.
3. Desligar e ligar a unidade.
- Se for visto o LED “azul ou amarelo, então foi
bem sucedido.
4. Se não for visto o LED “ azul ou amarelo” , tentar
novamente Passos 1 a 3.
A ligar 19
A ligar
2
Sobre o núcleo de ferrite
(apenas para EMI - Interferência
Electromagnética )
Certicar-se de anexar o núcleo de ferrite no cabo
de alimentação (para conectar a esta unidade e
ao receptor sem os). Este núcleo de ferrite pode
reduzir o ruído.
Como anexar o núcleo de ferrite
1. Pressionar a tampa [a] do núcleo de ferrite para
abrir.
2. Enrolar o cabo de alimentação no receptor sem
fios uma vez colocado o núcleo de ferrite.
3. Fechar o núcleo de ferrite até este dar um clique
Consultar a fig.3 e o comentário.
2 Connecting
About Ferrite Core (for EMI only)
Be sure to attach the ferrite core to the speaker
cable. This ferrite core can reduce noises.
How to attach the ferrite core
1. Press the stopper [a] of the ferrite core to open.
2. Wind the power code of the unit
once
on
the ferrite
core.
3. Close the ferrite core until it clicks.
Refer to the g.3 and comment.
(g.3)
y
Se houver nas proximidades um produto
que emita fortes ondas electromagnéticas,
pode ocorrer interferência. Afastar a
unidade (Receptor sem os e Unidade
Principal) desse local.
y
Se não houver umsinal de áudio após
passados 10 minutos, o receptor sem os
passará automaticamente para o modo de
espera (standby). No modo de poupança de
energia, ambos os LEDs cam vermelhos.
Os LEDs irão car azuis ou amarelos quando
voltar o sinal áudio.
y
Se a unidade principal estiver em
funcionamento, de seguida, as colunas
sem os (colunas traseiras) irão emitir som
passados alguns segundos, no modo de
espera (standby).
y
Denir uma distância de cerca de 10 m (32
pés ) entre esta unidade e o receptor sem
os.
y
Poderá ser implementado um desempenho
optimizado apenas quando o Transmissor
sem os e o Receptor sem os estiverem a
uma distância entre os 2 m (6 pés) ae os 10
m (32 pés), porque podem ocorrer falhas de
comunicação se a distância for mais longa..
y
Certicar-se de fazer corresponder o
cabo da coluna ao terminal correcto nos
componentes: + para + e - para -. Se os
cabos estiverem invertidos, o som ca
distorcido e sem graves.
y
Demora alguns segundos (e pode demorar
mais tempo) para que o Transmissor
sem os e o Receptor sem os possam
comunicar uns com os outros.
y
Usar a coluna traseira a, pelo menos 30 cm
(11 polegadas) de distância do ecrã de TV
ou monitor do PC .
,
Nota
A ligar20
A ligar
2
Conexão à sua TV
Efectue uma das seguintes ligações, dependendo
da capacidade do seu televisor.
y
Conexão HDMI (página 20)
y
Conexão Vídeo (página 22)
y
Consoante o seu televisor e outros
equipamentos que deseje ligar, existem
várias formas de como poderá ligar a
unidade. Utilize apenas uma das ligações
descritas neste manual
y
Consulte os manuais do seu televisor,
gravador de vídeo, Sistema de Som ou
outros dispositivos se necessário para
escolher as melhores ligações.
y
Ligue a antena à sua TV e a esta unidade.
Sintonize a TV para o canal de vídeo
correcto.
y
Não efectue a ligação do seu leitor através
do seu VCR. A imagem do DVD poderá ser
distorcida pelo sistema de protecção de
cópia.
,
Nota
Conexão HDMI
Se possuir uma TV ou monitor HDMI, poderá
conectar este leitor utilizando um cabo HDMI (Tipo
A, Cabo HDMI™ de Alta Velocidade com Ethernet).
Ligue o conector HDMI OUTPUT existente na
unidade à entrada HDMI de um televisor ou
monitor compatível com HDMI.
Lato posteriore dell’unità
TV
Cabo
HDMI
Dena a fonte na sua TV para HDMI (consulte o
manual de Utilizador da sua TV).
Informação Adicional HDMI
y
Quando efectua uma conexão a um dispositivo
compatível com HDMI ou DVI certique-se do
seguinte:
-
Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI
assim como a unidade. Em seguida, ligue o
dispositivo HDMI/DVI e deixe-o ligar durante
30 segundos, e então ligue a unidade.
-
A entrada do dispositivo conectado está
correctamente denida para esta unidade.
-
O dispositivo conectado é compatível
com entradas vídeo 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i ou entrada vídeo 1920x1080p.
y
Nem todos os dispositivos HDMI ou DIV
compatíveis com HDCP funcionam com este
leitor.
-
A imagem não irá ser apresentada
correctamente com um dispositivo não HDCP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

LG BH9520TW Manual do usuário

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Manual do usuário