Renishaw OMP40-2 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Apalpador óptico para máquinas
OMP40‑2
Guia de instalação
H-4071-8513-04-A
Ref. Renishaw: H-4071-8513-04-A
Primeira edição: 02.2009
Revisão: 05.2015
© 2009–2015 Renishaw plc. Todos os direitos
reservados.
Este documento não deve ser copiado ou
reproduzido no todo ou em parte, ou transmitido
para qualquer outro meio ou idioma, por qualquer
modo, sem a prévia autorização, por escrito, da
Renishaw.
A publicação do material contido neste
documento não implica a renúncia dos direitos de
patente da Renishaw PLC.
i
Conteúdo
Antes de iniciar ..............................................................1.1
Antes de iniciar .............................................................1.1
Isenção de responsabilidade ................................................1.1
Marcas registradas ........................................................ 1.1
Garantia ................................................................1.1
Alterações ao equipamento .................................................1.1
Máquinas CNC ...........................................................1.1
Cuidados com os apalpadores ............................................... 1.1
Patentes ................................................................1.2
Declaração de conformidade da CE .............................................1.3
Diretiva WEEE .............................................................. 1.3
Segurança .................................................................1.4
Informações básicas sobre o OMP40‑2 .......................................2.1
Introdução .................................................................2.1
Introdução ..............................................................2.1
Interface do sistema .......................................................2.1
Trigger Logic™ ...........................................................2.2
Modos do apalpador .........................................................2.2
Opções configuráveis ........................................................2.2
Método de ligar / desligar ...................................................2.2
Filtro de ativação otimizado .................................................2.4
Método de transmissão óptica ...............................................2.4
Potência óptica ...........................................................2.4
Dimensões do OMP40-2 ......................................................2.5
Especificação do apalpador ...................................................2.6
Duração típica da bateria ...................................................2.7
Instalação do sistema ........................................................3.1
Instalação do OMP40-2 com uma OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 / OMI / OMM .......3.1
Curva operacional ........................................................3.1
Posicionamento do OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 / OMI / OMM ................3.2
Curva de desempenho com um OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2
(transmissão modulada) .................................................... 3.2
Manual de instalação OMP40-2
ii
Conteúdo
Preparação do OMP40-2 para o uso ............................................3.3
Instalação da ponta .......................................................3.3
Instalação das baterias ....................................................3.5
Montagem do apalpador em um mandril .......................................3.6
Ajuste do centro da ponta ..................................................3.7
Calibração do OMP40-2 ......................................................3.8
Por que calibrar o apalpador? ...............................................3.8
Calibração em um furo usinado ou em um diâmetro torneado ......................3.8
Calibração em um anel padrão ou em uma esfera de referência ....................3.8
Calibração do comprimento do apalpador ......................................3.8
Trigger Logic™ ...............................................................4.1
Revisão das configurações do apalpador .........................................4.1
Registro das configurações do apalpador .........................................4.2
Modificação das configurações do apalpador ......................................4.4
Modo de operação ..........................................................4.6
Manutenção ..................................................................5.1
Manutenção ................................................................ 5.1
Limpeza do apalpador ........................................................ 5.1
Troca das baterias ...........................................................5.2
Sistema OMP40M .............................................................6.1
Sistema OMP40M ...........................................................6.1
Dimensões OMP40M ........................................................6.1
Valores de torque de aperto do OMP40M ......................................... 6.2
Sistema OMP40‑2LS ..........................................................7.1
Introdução .................................................................7.1
Curva de desempenho com um OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2
(transmissão modulada) .................................................... 7.1
Detecção de falhas ...........................................................8.1
Lista de peças ................................................................9.1
1.1
Antes de iniciar
Isenção de responsabilidade
A RENISHAW TEM FEITO ESFORÇOS
CONSIDERÁVEIS PARA GARANTIR QUE O
CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO ESTEJA
CORRETO NA DATA DA PUBLICAÇÃO, MAS
O OFERECE QUAISQUER GARANTIAS
OU DECLARAÇÕES SOBRE ESTAS
INFORMAÇÕES. A RENISHAW SE EXIME DA
RESPONSABILIDADE OU POR QUAISQUER
ERROS NESTE DOCUMENTO, INDEPENDENTE
DA SUA FORMA OU ORIGEM.
Marcas registradas
RENISHAW e o símbolo do apalpador utilizados
no logotipo Renishaw são marcas registradas da
Renishaw plc no Reino Unido e outros países.
apply innovation, nomes e designações de
outros produtos e tecnologias Renishaw são
marcas registradas da Renishaw plc ou suas
filiais.
Todos os outros nomes de marcas e nomes de
produtos utilizados neste documento são nomes
comerciais, marcas ou marcas registradas de
seus respectivos proprietários.
Garantia
O equipamento que necessite de assistência
no período da garantia deve ser devolvido ao
respectivo fornecedor.
Equipamentos que necessitem assistência no
período de garantia devem ser retornados para
o fornecedor do equipamento a menos que
especificamente autorizado de forma escrita
entre você e a Renishaw, se você adquiriu o
equipamento diretamente da Renishaw, as
disposições contidas nas condições de venda
da Renishaw são aplicáveis. Você deve consultar
estas condições para detalhes de sua garantia
mas em resumo, as principais exclusões de
garantia são se os equipamentos foram:
mal utilizados ou utilizados de forma
inadequada;
modificados ou alterados em qualquer
forma, exceto com autorização por escrito da
Renishaw.
Se você comprou o equipamento de um
fornecedor, você deve contatá-lo para verificação
de quais reparos são cobertos pela sua garantia.
Alterações ao equipamento
A Renishaw reserva-se no direito de alterar as
especificações sem aviso prévio.
Máquinas CNC
As máquinas-ferramenta CNC devem ser
sempre utilizadas por pessoas qualificadas em
conformidade com as instruções do fabricante.
Cuidados com os apalpadores
Manter os componentes do sistema limpos e
tratar o apalpador como uma ferramenta de
precisão.
Antes de iniciar
Manual de instalação OMP40-2
1.2
Antes de iniciar
Patentes
As características do apalpador OMP40-2 e de
outros apalpadores semelhantes da Renishaw
são cobertas por uma ou mais patentes e/ou
pedidos de patente a seguir:
EP 0695926
EP 0974208
EP 1130557
EP 1185838
EP 1373995
EP 1425550
EP 1477767
EP 1477768
EP 1503524
EP 1701234
EP 1734426
EP 1804020
EP 1988439
JP 3967592
JP 4237051
JP 4294101
JP 4754427
JP 4773677
JP 4851488
US 5669151
US 6776344
US 6472981
US 6839563
US 6860026
US 6941671
US 7145468
US 7441707
US 7486195
US 7812736
1.3
Antes de iniciar
C
A Renishaw PLC declara que o OMP40-2 atende
às normas e aos regulamentos aplicáveis.
Contate a Renishaw plc no endereço
www.renishaw.com.br/omp40-2 para a declaração
de conformidade CE completa.
Diretiva WEEE
O uso deste símbolo nos produtos Renishaw
e/ou nos documentos que os acompanham
indica que o produto não deve ser misturado
com o lixo doméstico geral no seu descarte.
É responsabilidade do usuário final descartar
este produto no local de coleta designado para
resíduos de equipamentos eletro-eletrônicos
(WEEE), para que possa ser reutilizado ou
reciclado. O descarte correto deste produto
ajudará a economizar recursos valiosos e prevenir
efeitos potenciais negativos no meio ambiente.
Para mais informações, entre em contato com
seu serviço local de remoção de lixo ou com o
distribuidor Renishaw.
Declaração de conformidade da CE
Manual de instalação OMP40-2
1.4
Antes de iniciar
Segurança
Informações para o usuário
O OMP40-2 é fornecido com duas baterias
não recarregáveis ½AA de lítio-cloreto de
tionila (aprovadas conforme IEC 62133). Uma
vez descarregadas estas baterias, não tente
recarregá-las.
O uso deste símbolo nas baterias, embalagens ou
documentos que as acompanham indica que as
baterias usadas não devem ser misturadas com o
lixo doméstico geral. Descarte as baterias em um
local de coleta designado. Isso evitará possíveis
efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde
humana que, de outro modo, poderiam resultar
do tratamento inadequado de resíduos. Consulte
a autoridade local ou o serviço de coleta de lixo
sobre a coleta seletiva e descarte de baterias.
Todas as baterias de lítio e baterias recarregáveis
devem ser totalmente descarregadas ou
protegidas contra curto-circuito antes do descarte.
Assegure-se que as baterias de reposição sejam
do tipo correto e sejam instaladas de acordo
com as instruções deste manual (ver seção 5
“Manutenção”) e como indicado no produto.
Para instruções específicas sobre a operação,
segurança e descarte das baterias, veja a
literatura do respectivo fabricante.
Assegure que todas as baterias sejam
inseridas com a polaridade correta.
Não armazene sob radiação solar direta ou
chuva.
Não aqueça ou descarte a bateria no fogo.
Evite a descarga forçada da bateria.
Não coloque as baterias em curto-circuito.
Não desmonte, perfure, deforme ou aplique
uma pressão excessiva nas baterias.
Não engula as baterias.
Mantenha as baterias longe do alcance de
crianças.
Não umedeça a bateria.
Se a bateria estiver danificada, tome cuidado ao
manuseá-la.
Respeite as regras de transporte internacional e
nacional de baterias quando transportar baterias
ou produtos.
Baterias de lítio são classificadas como produtos
perigosos e são aplicados controles rigorosos
para o seu transporte por via aérea. Para reduzir
o risco de atrasos de embarque, não devolva as
baterias caso seja necessário devolver produtos
Renishaw.
O OMP40-2 possui uma janela de vidro. Manuseie
com cuidado, para evitar lesões em caso de
quebra.
Informações para o fornecedor/
instalador da máquina
É responsabilidade do fornecedor da máquina
garantir que o usuário esteja ciente dos
perigos envolvidos na operação, incluindo os
mencionados na documentação dos produtos
Renishaw, e assegurar que foram fornecidas
todas as proteções apropriadas e bloqueios de
segurança.
Em certas circunstâncias, o sinal do apalpador
pode falsamente indicar uma condição de
apalpador. Não confie nos sinais do apalpador
para interromper o movimento da máquina.
Informações para o instalador do
equipamento
Todos os equipamentos da Renishaw são
projetados de acordo com os requisitos
regulamentados relevantes de EEC e da
FCC. O instalador do equipamento tem a
responsabilidade de garantir que as orientações
a seguir sejam seguidas, para que o produto
funcione de acordo com essas regulamentações:
todas as interfaces DEVEM ser instaladas
longe de possíveis fontes de interferência
elétrica, como transformadores de energia,
servoacionamentos, etc.;
1.5
Antes de iniciar
todas as conexões de 0 V/terra devem ser
conectadas ao chamado 'ponto estrela'
(um ponto único de retorno para os cabos
blindados e terra de todos os equipamentos)
.
Isto é muito importante e o não cumprimento
desta diretriz pode causar diferença de
potencial entre os aterramentos;
todas as blindagens devem ser conectadas
conforme as instruções para o usuário;
os cabos não devem ser passados ao longo
de fontes de corrente elétrica alta, ou seja,
cabos de motores, etc., nem estar próximos a
linhas de dados de alta velocidade;
os cabos devem ter sempre o menor
comprimento possível.
Operação do equipamento
Se o equipamento for utilizado de modo não
especificado pelo fabricante, a proteção oferecida
poderá ser prejudicada.
Segurança óptica
Este produto contém LEDs que emitem luz visível
e invisível.
Classificação do OMP40-2 no Grupo de Risco:
Isento (seguro pelo projeto).
O produto foi avaliado e classificado utilizando a
seguinte norma:
BS EN 62471:2008 Segurança fotobiológica
de lâmpadas e sistemas
de lâmpadas.
A Renishaw recomenda que você não encare
ou olhe diretamente para qualquer equipamento
LED, independentemente de sua classificação de
risco.
Manual de instalação OMP40-2
1.6
Antes de iniciar
Esta página foi deixada em branco intencionalmente
2.1
Introdução
O OMP40-2 é um apalpador óptico para
máquinas-ferramentas, apropriado para centros
de usinagem e máquinas multitarefas de pequeno
e médio porte. Foi projetado para resistir a
interferências ópticas, falsa ativação e choques.
O OMP40-2 pode ser operado em modos de
transmissão óptica “Legacy” ou “Modulado”
consulte as configurações do apalpador para
mais detalhes.
Quando operado no modo “Legacy”, o OMP40-2
é compatível com o receptor OMM e uma
interface MI 12 ou com um receptor/interface OMI.
No modo “Modulado”, o OMP40-2 torna-se
compatível para uso com um receptor OMM-2
e interface OSI, ou com receptor/interface
OMI-2 / OMI-2T ou OMI-2H, proporcionando uma
resistência substancialmente maior à interferência
luminosa.
No modo “Modulado”, é possível definir a ID
do apalpador. Ela é definida pela fábrica como
APALPADOR 1, mas pode ser alterada para
APALPADOR 2 para uso com apalpadores duplos
ou APALPADOR 3 para uso com sistemas de
vários apalpadores.
Todas as definições do são configuradas
utilizando o Trigger Logic™. Essa técnica
permite que o usuário revise e depois altere as
configurações do apalpador defletindo a ponta
enquanto observa o mostrador LED.
As definições configuráveis são:
Método de ligar / desligar
Definição do filtro de ativação
Método de transmissão ótica
Potência óptica
Introdução
Os três LEDs multicoloridos do apalpador
fornecem indicação visual das configurações do
apalpador selecionado.
Por exemplo:
Métodos de ligar / desligar
Estado do apalpador – acionado o
posicionado
Condição da bateria
Interface do sistema
A interface transmite e processa sinais entre o
apalpador e o comando da máquina CNC.
OMM‑2 com OSI / OMI‑2 / OMI‑2T / OMI‑2H
(transmissão modulada)
A OMI-2T ou OMM-2 com OSI são as interfaces
recomendadas para o uso com o OMP40-2, pois
proporcionam resistência substancialmente maior
à interferência luminosa e mais flexibilidade para
operar com um sistema com vários apalpadores.
OMI ou OMM com MI 12 (transmissão legacy)
As interfaces alternativas são a OMI ou OMM
com a interface MI 12.
Unidade de interface MI 7
ATENÇÃO:
Os sistemas que utilizam a interface MI 7 antiga
no lugar da interface MI 12 não são compatíveis
com o OMP40-2.
Informações básicas sobre o OMP40‑2
Manual de instalação OMP40-2
2.2
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Trigger Logic™
O Trigger Logic™ (ver a seção 4, “Trigger
Logic™”) é um método que permite ao usuário
visualizar e selecionar todas as definições de
modo disponíveis para personalizar um apalpador
para atender uma aplicação específica. O Trigger
Logic é ativado pela inserção da bateria e utiliza
uma seqüência de deflexões de ponta (ativação)
para conduzir sistematicamente o usuário pelas
alternativas disponíveis e permitir a seleção das
opções de modo necessárias.
Para revisar as definições do apalpador, basta
remover as baterias por um mínimo de 5
segundos e depois recolocá-las para ativar a
seqüência de revisão Trigger Logic.
Modos do apalpador
O apalpador OMP40-2 pode estar em um dos 3
seguintes modos:
Modo standby – o apalpador espera por um sinal
de ligar.
Modo operacional – quando ativado por um dos
métodos de ligar, o apalpador estará ligado e
pronto para uso.
Modo configuração – pronto para alterar as
configurações do apalpador utilizando o Trigger
Logic™.
NOTA:
Quando a bateria é inserida, os três LEDs
multicoloridos localizados dentro da janela do
apalpador fornecem uma indicação visual das
configurações atuais do apalpador (ver a seção 4,
“Trigger Logic™”)
Opções configuráveis
Método de ligar / desligar
As opções de ligar/desligar a seguir são
configuráveis pelo usuário.
1. Óptico liga / Óptico desliga
2. Óptico liga / Temporizador desliga
2.3
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Método de ligar o OMP40‑2
As opções de ligar são
configuráveis
Método de desligar o OMP40‑2
As opções de desligar são
configuráveis
Tempo de ligar
Óptico liga
A opção Óptico liga é comandada
por entrada da máquina.
Óptico desliga
A opção Óptico desliga é
comandada por entrada da
máquina. Um temporizador desliga
automaticamente o apalpador depois
de 90 minutos a partir da última
ativação se ele não for desligado por
entrada da máquina.
Legacy (filtro de início
desligado)
0,5 segundos
Legacy (filtro de início
ligado)
1 segundo
Modulado:
0,5 segundos
Óptico liga
A opção Óptico liga é comandada
por entrada da máquina ou início
automático (auto start).
Temporizador desliga (tempo
limite)
O tempo limite ocorrerá 12, 33 ou
134 segundos (configurável pelo
usuário) após a última ativação ou
reassentamento do apalpador. Note
que a emissão de um novo código
M durante o período de tempo limite
também redefinirá o temporizador.
Manual de instalação OMP40-2
2.4
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Filtro de ativação otimizado
Apalpadores submetidos a altos níveis de
vibração ou impactos podem produzir sinais de
ativação do apalpador sem que tenha havido
contato com a superfície. O filtro de ativação
otimizado aumenta a resistência do apalpador a
esses efeitos.
Quando o filtro está ativado, um atraso nominal
constante de 10 ms é introduzido na saída do
apalpador.
Pode ser necessário reduzir a velocidade de
aproximação do apalpador para permitir o maior
sobrecurso da ponta durante o período de atraso
ampliado.
Definição de fábrica: DESLIGADO.
Método de transmissão óptica
Os apalpadores submetidos a tipos específicos
de interferência luminosa podem aceitar falsos
sinais iniciais.
O OMP40-2 pode ser operado nos modos de
transmissão óptica “Legacy” ou “Modulado”.
Modo “Legacy”
Um filtro de início aumenta a resistência do
apalpador a esses efeitos.
Quando o modo “Legacy” (filtro de início ligado)
está ativado, é introduzido um atraso adicional de
um segundo no tempo de ativação (de ligar) do
apalpador.
Pode ser necessário revisar o software do
programa do apalpador para permitir um tempo
de ativação maior.
Modo “Modulado”
O OMP40-2 torna-se compatível para uso
com a OMM-2 com OSI / OMI-2 / OMI-2T ou
OMI-2H para proporcionar uma resistência
substancialmente maior à interferência luminosa.
A transmissão modulada no OMP40-2 é capaz
de fornecer três sinais de início codificados
diferentes. Isto permite a utilização de dois
apalpadores com uma OMI-2T e até três
apalpadores com um sistema OMM-2 / OSI.
Sistema de apalpador duplo / vários
apalpadores
Para operar em uma sistema de apalpador duplo
ou com vários apalpadores, um apalpador deve
ser definido para APALPADOR 1 início e outro
para APALPADOR 2 início (OMI-2T ou OMM-2
com OSI) ou APALPADOR 3 início (OMM-2 com
OSI somente). Essas configurações são definidas
pelo usuário.
Em um sistema de apalpador duplo, consistindo,
por exemplo, de um apalpador de fuso e um
apalpador óptico de preset de ferramentas,
o apalpador de fuso deve ser definido como
APALPADOR 1 início e o preset de ferramentas
como APALPADOR 2 início.
Em um sistema com vários apalpadores, com
dois apalpadores de fuso e um apalpador óptico
de preset de ferramentas, os dois apalpadores de
fuso devem ser definidos como APALPADOR 1 e
APALPADOR 2 início e o preset de ferramentas
deve ser definido como APALPADOR 3 início.
Potência óptica
Onde é pequena a diferença entre OMP40-2 e
o OMM-2 com OSI / OMI-2 / OMI-2T / OMI-2H /
OMM com MI 12, pode ser utilizada baixa
potência óptica. Nessa configuração, o alcance da
transmissão óptica será reduzido, como mostram
as curvas de desempenho e, por conseguinte, a
vida da bateria será aumentada.
As linhas pontilhadas nas curvas de desempenho
representam o OMP40-2 em baixa potência
óptica.
A potência óptica baixa deve ser usada sempre
que possível para aumentar a vida da bateria.
A duração máxima da bateria é obtida quando
são utilizadas baterias LCT (lítio-cloreto de tionila)
em conjunto com o modo de baixa potência.
O apalpador é configurado pela fábrica para a
potência óptica padrão.
2.5
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Dimensões do OMP40‑2
Limites de sobrecurso da ponta
Comprimento
da ponta
±X / ±Y +Z
50 12 6
100 22 6
Dimensões em mm
50
19
12,5°
12,5°
50
Ø40
A Renishaw disponibiliza uma
série de mandris prontos para
apalpadores
Compartimento de
bateria
Janela
Ponta M4
Sobrecurso XY
Diodo de transmissão
Diodo de recepção
LED de estado do apalpador
Manual de instalação OMP40-2
2.6
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Aplicação principal
Inspeção de peças e preparação de trabalho em centros de
usinagem pequenos até médios e máquinas multitarefas pequenas.
Dimensões
Comprimento
Diâmetro
50 mm
40 mm
Peso (sem mandril) Com baterias
Sem baterias
250 g
234 g
Tipo de transmissão
Transmissão óptica infravermelho 360° (modulada ou legacy)
Métodos de ligar
Óptico liga
Métodos de desligar
Óptico desliga ou temporizador desliga
Rotação do fuso (máxima) 1000 rpm
Alcance operacional
Até 5 m
Receptor / Interface
compatível
Modulada
OSI com OMM-2 / OMI-2
/ OMI-2T / OMI-2H
Legacy
OMI / OMM com MI 12
Sentidos de detecção
±X, ±Y, +Z
Repetitividade unidirecional
1,00 µm 2s (ver nota 1)
Força de ativação da ponta
(ver notas 2 e 3)
Força reduzida XY
Força elevada XY
Z
0,50 N, 51 gf
0,90 N, 92 gf
5,85 N, 597 gf
Sobrecurso da ponta
Plano XY
Plano +Z
±12,5°
6 mm
Ambiente
Grau de proteção IP IPX8 (EN/IEC 60529)
Classificação IK
(OMP40-2 e OMP40-2
LS)
IK01 (EN/IEC 62262) [para visor de vidro]
Classificação IK
(OMP40M)
IK02 (EN/IEC 62262) [para visor de vidro]
Temperatura de
armazenamento
-25 °C a +70 °C
Temperatura
operacional
+5 °C a +55 °C
Tipos de bateria
2 x ½AA 3,6 V lítio-cloreto de tionila (LTC)
Duração da bateria reserva:
Aproximadamente uma semana depois que o alerta de bateria
fraca é emitido pela primeira vez (com base em 5 % de utilização).
Duração típica da bateria
Ver página 2.7
Nota 1 A especificação de desempenho é testada a uma velocidade padrão de 480 mm/min com uma ponta de 50 mm. É
possível uma velocidade significativamente maior, dependendo dos requisitos da aplicação.
Nota 2 A força de , que é crítica em algumas aplicações, é a força exercida sobre a peça pela ponta quando o apalpador é .
A força máxima aplicada ocorrerá após o ponto de (ou seja, no sobrecurso). A intensidade da força depende das
variáveis relacionadas, incluindo a velocidade de medição e a desaceleração da máquina.
Nota 3 Estas são configurações de fábrica, um ajuste manual não é possível.
Especificação do apalpador
2.7
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Transmissão Modulada
2 x ½AA 3,6 V baterias LTC
(padrão)
Potência normal Potência baixa
Duração em espera 430 dias
Utilização 5% 140 dias 180 dias
Utilização contínua 250 horas 350 horas
Duração típica da bateria
Transmissão legacy
2 x ½AA 3,6 V baterias LTC
(padrão)
Potência normal Potência baixa
Duração em espera 430 dias
Utilização 5% 160 dias 190 dias
Utilização contínua 300 horas 390 horas
Manual de instalação OMP40-2
2.8
Informações
básicas sobre o
OMP40-2
Esta página foi deixada em branco intencionalmente
3.1
Instalação do OMP40‑2 com uma OMM‑2 / OMI‑2T / OMI‑2H / OMI‑2 /
OMI / OMM
Curva operacional
O OMP40-2 / OMI / OMM com sistema MI 12
utiliza transmissão legacy. O OMP40-2 / OMM-2
com sistema OSI / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2
utiliza transmissão modulada.
Superfícies refletoras naturais dentro da máquina
podem aumentar o alcance da transmissão dos
sinais.
O acúmulo de cavacos e refrigerante nas janelas
do apalpador ou receptor/interface prejudicará o
desempenho da transmissão. Efetue a limpeza
com a freqüência necessária para manter uma
transmissão sem restrições.
ATENÇÃO:
Se dois sistemas estiverem operando muito
próximos entre si, assegure que os sinais
transmitidos pelo OMP40-2 de uma máquina não
sejam recebidos pelo receptor na outra máquina
e vice-versa. Se este for o caso, recomenda-se
utilizar a baixa potência óptica do OMP40-2 e a
configuração de baixo alcance no receptor.
Instalação do sistema
Apalpador
OMP40‑2
Interface
MI 12 ou MI 12‑B
OMM
Peça
Comando da
máquina CNC
OMI / OMI‑2 / OMI‑2T /
OMI‑2H
OMM ‑2
OSI
Interface
Comando da
máquina CNC
Comando da
máquina CNC
Manual de instalação OMP40-2
3.2
Instalação do
sistema
Posicionamento do OMM‑2 / OMI‑2T /
OMI‑2H / OMI‑2 / OMI / OMM
Para ajudar no posicionamento ideal do OMM-2 /
OMI-2T / OMI-2H / OMI-2, a condição do sinal é
exibida em um LED multicolorido.
Para ajudar no posicionamento ideal da OMI,
a intensidade do sinal é exibida em um LED
multicolorido do dispositivo.
Para ajudar no posicionamento ideal do
OMM durante a instalação do sistema, estão
disponíveis saídas de intensidade do sinal na
interface MI 12.
Curva de desempenho com um
OMM‑2 / OMI‑2T / OMI‑2H / OMI‑2
(transmissão modulada)
O apalpador e os diodos OMM-2 / OMI-2T /
OMI-2H / OMI-2 devem estar dentro do campo
de visão um do outro e dentro da curva de
desempenho mostrada. A curva de desempenho
do OMP40-2 está baseada no OMM-2 / OMI-2T /
OMI-2H / OMI-2 posicionado a 0° e vice-versa.
OMP40‑2
OMM‑2
OMI‑2T
OMI‑2H
OMI‑2
Linha de
centro
óptica
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
75°
4
3
2
1
5
4
3
2
1
5
75°
75°
75°
Ligar / Desligar
Operação – modo de potência padrão
Operação – modo de baixa potência
Representação típica a 20 °C, transmissão de 360° em torno do eixo do apalpador em metros
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Renishaw OMP40-2 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação