Shimano SM-CD800 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
(Portuguese)
Manual do revendedor
ESTRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPORT E-BIKE
DISPOSITIVO DA CORRENTE
SM-CD800
DM-MACD001-00
2
ÍNDICE
ÍNDICE .......................................................................................2
AVISO IMPORTANTE .................................................................. 3
PARA GARANTIR A SEGURANÇA .............................................. 4
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR .............................................6
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO ...........................................................7
Sobre a compatibilidade ........................................................................7
Tipo ISCG .................................................................................................7
Tipo montagem direta .........................................................................13
Tipo E ....................................................................................................17
MANUTENÇÃO ........................................................................22
Substituindo a guia ..............................................................................22
3
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado por mecânicos
profissionais de bicicletas.
Usuários que não possuem formação profissional para montagem de bicicletas não
devem tentar instalar os componentes utilizando os manuais do revendedor.
Se qualquer parte da informação fornecida no manual não for clara, não continue com a
instalação. Em vez disso, consulte seu distribuidor ou local de compra para assistência.
Certifique-se de ler todos os manuais de instruções incluídos no produto.
Não desmonte nem modifique o produto para além do referido nas informações
fornecidas neste manual do revendedor.
Todos os manuais do revendedor e manuais de instruções podem ser visualizados on-line
em nosso site (http://si.shimano.com).
Respeite as regras e as regulamentações apropriadas do país, estado ou região em que
conduz o seu negócio como revendedor.
Por razões de segurança, certifique-se de ler atentamente este manual do
revendedor antes da utilização e siga as instruções para uma utilização correta.
As instruções que se seguem devem ser sempre observadas para prevenir ferimentos
pessoais e danos físicos no equipamento e arredores. As instruções estão classificadas de
acordo com o grau de perigo ou dano que pode ocorrer se o produto for usado
incorretamente.
PERIGO
O não cumprimento das instruções resultará em morte ou ferimentos
graves.
AVISO
O não cumprimento das instruções pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
CUIDADO
O não cumprimento das instruções poderá provocar ferimentos
pessoais ou danos materiais no equipamento e arredores.
4
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
AVISO
Certifique-se de seguir as instruções fornecidas nos manuais ao instalar o produto.
Recomenda-se a utilização apenas de peças originais SHIMANO. Se peças como parafusos
e porcas se soltarem ou forem danificadas, a bicicleta poderá tombar repentinamente, o
que poderá provocar ferimentos graves.
Além disso, se os ajustes não forem corretamente realizados, poderão ocorrer problemas
e a bicicleta poderá tombar repentinamente, o que poderá provocar ferimentos graves.
Certifique-se de utilizar óculos de proteção ou de segurança ao realizar tarefas de
manutenção, como a substituição de peças.
Depois de ler atentamente o manual do revendedor, guarde-o em um local seguro para
consulta posterior.
Certifique-se também de informar os usuários do seguinte:
A prática da modalidade de ciclismo downhill e freeride é inerentemente perigosa.
Existe o risco de se envolver num acidente do qual podem surgir danos graves ou até
mesmo a morte. Recomenda-se que os ciclistas usem proteções adequadas para a cabeça
e corpo, e verifiquem cuidadosamente as suas bicicletas antes de andarem. Lembre-se de
que está a praticar ciclismo por sua conta e risco e que deve ter cuidado em consideração
a sua experiência e aptidões.
Verifique se existem trincas nos braços do pedivela antes de utilizar a bicicleta. Se existir
alguma trinca, o braço do pedivela poderá quebrar e você poderá sofrer uma queda da
bicicleta.
Tenha cuidado para não deixar que as barras de sua roupa se prendam na corrente
enquanto anda de bicicleta. Caso contrário, pode cair da bicicleta.
CUIDADO
Para instalação na bicicleta e manutenção:
Existe o risco de ferimentos devido às extremidades dos dentes das coroas.
NOTA
Para instalação na bicicleta e manutenção:
Use um detergente neutro para limpar o braço do pedivela e o movimento central. O uso
de detergentes alcalinos ou ácidos pode provocar descoloração.
5
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
Se o desempenho da pedalada não parecer normal, verifique novamente a bicicleta.
Não lave o movimento central com jatos de água de alta pressão. A água poderá entrar
na seção do rolamento e provocar ruído ou adesão.
As engrenagens devem ser lavadas periodicamente com um detergente neutro. Além
disso, limpar a corrente com um detergente neutro e lubrificá-la podem ser um meio
eficaz para prolongar a vida útil das engrenagens e da corrente.
As barras de sua calça podem ficar sujas devido à corrente enquanto utiliza a bicicleta.
Este produto não possui garantia contra danos decorrentes do uso inadequado como,
por exemplo, saltos enquanto anda de bicicleta ou se a bicicleta cair, exceto se esses maus
funcionamentos foram provocados por métodos de fabricação.
Os produtos não possuem garantia contra o desgaste e a deterioração naturais
decorrentes do uso e do envelhecimento.
O produto real pode diferir da ilustração porque este manual se destina
principalmente a explicar os procedimentos de utilização do produto.
6
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR
As seguintes ferramentas são necessárias para os propósitos de instalação/remoção, ajuste e
manutenção.
Ferramenta
Chave Allen 4 mm
7
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Sobre a compatibilidade
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Para bicicletas com suspensão traseira, certifique-se antecipadamente de que nenhum peso está
sendo aplicado à suspensão traseira.
NOTA
Ao instalar peças em um quadro de carbono, confirme o torque de aperto recomendado
com o fabricante do quadro em carbono ou da peça para evitar danos ao material em
carbono devido a aperto excessivo ou inadequado dos componentes devido a um torque
de aperto insuficiente.
Sobre a compatibilidade
O SM-CD800 é o dispositivo da corrente designado para uso com os seguintes modelos.
Classificação Nome do modelo Especificações
Coroa dianteira
FC-M9100-1 30D, 32D, 34D, 36D, 38D
FC-M9120-1 30D, 32D, 34D, 36D, 38D
Coroa SM-CRM95 30D, 32D, 34D, 36D, 38D
Corrente CN-M9100 -
Tipo ISCG
Este tipo é instalado na saliência de montagem ISCG do quadro. Realize a instalação com a
coroa dianteira e a corrente completamente montadas.
1. Ajuste a posição da corrente para o menor pinhão de todos.
8
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo ISCG
2. Monte o suporte temporariamente.
(1) Insira o suporte entre a coroa e o quadro.
(2) Monte o suporte temporariamente a partir das aberturas na coroa.
Parafusos de montagem do suporte
(temporário)
(1) (2)
Suporte
9
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo ISCG
3. Ajuste a altura da guia.
(1) Afrouxe o parafuso de montagem da guia com uma meia-volta.
* Quando o parafuso de montagem da guia estiver afrouxado, a guia poderá ser
movida para cima e para baixo. Tenha cuidado para não afrouxar o parafuso
excessivamente, pois isso aumentará a folga da guia e dificultará a realização do
alinhamento da posição.
(2) Ajuste a posição vertical da guia.
* Coloque a guia de maneira que a extremidade inferior da corrente e a extremidade
inferior da guia se sobreponham quando vistas do lado do pedivela direito.
* Não aperte o parafuso de montagem da guia neste momento.
Parafuso de montagem da guia
(1) (2)
Extremidade inferior da
corrente
Extremidade inferior
da guia
Guia
Guia
10
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo ISCG
4. Ajuste a abertura entre a guia e a corrente.
Gire o ajustador e ajuste até que as seguintes condições sejam atendidas.
A abertura entre a corrente e a superfície interna do lado externo da guia é de
0-0,5 mm
A abertura entre a guia e o ajustador é de 3 mm ou menos
0-0,5 mm
Ajustador
Ajustador
Guia
Corrente
B
A
B
A
3 mm ou menos
NOTA
Dependendo do quadro, é possível que as duas condições anteriores não sejam
atendidas. Se isso ocorrer, ajuste da seguinte maneira.
(1) Verifique a medida entre o ajustador e a guia e confirme se o valor excede 3 mm.
(2) Remova o suporte temporariamente.
(3) Insira os dois tipos de espaçadores inclusos com o produto entre o suporte e o
quadro e ajuste a posição de instalação de acordo com o valor confirmado na etapa
(1). Os dois tipos de espaçadores inclusos com o produto são um espaçador de
1,25mm e um espaçador de 2,5 mm.
11
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo ISCG
5. Fixe a guia.
Parafuso de montagem
da guia
2-3 N m
NOTA
Ao apertar o parafuso de montagem da guia, é possível que o ajustador vire junto
com o parafuso. Nesse caso, mantenha o ajustador pressionado com seu dedo
enquanto aperta o parafuso de montagem da guia.
12
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo ISCG
6. Ajuste a posição da guia e da corrente.
Mova o suporte para a esquerda e a direita a partir do lado direito do pedivela e alinhe
a posição da parte superior da corrente com a ranhura na superfície interna da guia.
Há duas ranhuras na superfície interna da guia. Alinhe a extremidade superior da
corrente com a ranhura inferior para bicicletas com suspensão traseira ou com a ranhura
superior para bicicletas rígidas.
Ranhura
(para as bicicletas rígidas)
Parte superior da corrente
Ranhura
(para bicicletas com suspensão traseira)
13
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo montagem direta
7. Fixe o suporte.
Isso conclui o processo de instalação para o tipo ISCG.
Parafusos de montagem do suporte
5-7 N m
NOTA
Após instalar o dispositivo da corrente, certifique-se de que a porção superior do
suporte não está encostando no quadro ou na suspensão traseira.
Após instalar o dispositivo da corrente, gire o pedivela e certifique-se de que não há
nenhum ruído anormal causado pela corrente batendo na guia.
De maneira semelhante, certifique-se de que não há nenhum ruído anormal causado
pela corrente batendo na guia ao trocar para o maior pinhão de todos ou quando a
suspensão traseira está pressionada.
Tipo montagem direta
Esse tipo é instalado na saliência de montagem direta para o câmbio dianteiro no quadro.
Realize a instalação com a coroa dianteira e a corrente completamente montadas.
1. Ajuste a posição da corrente para o menor pinhão de todos.
14
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo montagem direta
2. Instale o suporte.
Se a largura da extremidade traseira for de 148 mm, instale sem o espaçador.
Parafuso de montagem
do suporte
3-5 N m
Espaçador
Suporte
15
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo montagem direta
3. Ajuste a altura da guia.
(1) Afrouxe o parafuso de montagem da guia com uma meia-volta.
* Quando o parafuso de montagem da guia estiver afrouxado, a guia poderá ser
movida para cima e para baixo. Tenha cuidado para não afrouxar o parafuso
excessivamente, pois isso aumentará a folga da guia e dificultará a realização do
alinhamento da posição.
(2) Ajuste a posição vertical da guia.
* Coloque a guia de maneira que a extremidade inferior da corrente e a extremidade
inferior da guia se sobreponham quando vistas do lado do pedivela direito.
* Não aperte o parafuso de montagem da guia neste momento.
Extremidade inferior da
corrente
Extremidade inferior
da guia
(1) (2)
Parafuso de montagem da guia
Guia
16
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo montagem direta
4. Ajuste a abertura entre a guia e a corrente.
Gire o ajustador e ajuste até que as seguintes condições sejam atendidas.
A abertura entre a corrente e a superfície interna do lado externo da guia é de
0-0,5 mm
A abertura entre a guia e o ajustador é de 3 mm ou menos
B
A
B
A
Ajustador
Corrente
0-0,5 mm
Guia
Ajustador
3 mm ou
menos
NOTA
Se as duas condições anteriores não forem atendidas, verifique novamente a
necessidade de espaçador(es) de acordo com as instruções da etapa 2.
5. Aperte o parafuso de montagem da guia.
Isso conclui o processo de instalação para o tipo montagem direta.
Parafuso de montagem da guia
2-3 N m
17
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo E
NOTA
Ao apertar o parafuso de montagem da guia, é possível que o ajustador vire junto
com o parafuso. Nesse caso, mantenha o ajustador pressionado com seu dedo
enquanto aperta o parafuso de montagem da guia.
Após instalar o dispositivo da corrente, gire o pedivela e certifique-se de que não há
nenhum ruído anormal causado pela corrente batendo na guia.
De maneira semelhante, certifique-se de que não há nenhum ruído anormal causado
pela corrente batendo na guia ao trocar para o maior pinhão de todos ou quando a
suspensão traseira está pressionada.
Tipo E
Esse tipo é instalado na saliência de montagem do tipo E para o câmbio dianteiro no quadro ou
acima da placa que foi apertada com o movimento central. A placa não está inclusa com este
componente.
A instalação não é possível se a coroa dianteira já está instalada.
1. Remova a guia do suporte.
Essa etapa não é necessária se você está usando uma coroa 30D ou 32D.
Parafuso de montagem da guia
Guia
Suporte
18
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo E
2. Instale o suporte.
Se a largura da extremidade traseira for de 148 mm, instale sem os espaçadores.
3-5 N m
Suporte
Parafusos de montagem
do suporte
Espaçadores
3. Instale a coroa dianteira e a corrente e, em seguida, ajuste a posição da
corrente para o menor pinhão de todos.
19
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo E
4. Monte a guia temporariamente no suporte e ajuste a altura.
(1) Monte a guia temporariamente.
* Se a guia não for removida, ela poderá ser movida para cima e para baixo dando
uma meia-volta no parafuso de montagem. Tenha cuidado para não afrouxar o
parafuso excessivamente, pois isso aumentará a folga da guia e dificultará a
realização do alinhamento da posição.
(2) Ajuste a posição vertical da guia.
* Coloque a guia de maneira que a extremidade inferior da corrente e a extremidade
inferior da guia se sobreponham quando vistas do lado do pedivela direito.
* Não aperte o parafuso de montagem da guia neste momento.
Extremidade inferior da
corrente
Extremidade inferior
da guia
(2)
Parafuso de montagem da guia
(1)
Guia
20
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Tipo E
5. Ajuste a abertura entre a guia e a corrente.
Gire o ajustador e ajuste até que as seguintes condições sejam atendidas.
A abertura entre a corrente e a superfície interna do lado externo da guia é de
0-0,5 mm
A abertura entre a guia e o ajustador é de 3 mm ou menos
B
A
B
A
0-0,5 mm
Corrente
Guia
3 mm ou
menos
Ajustador
Ajustador
NOTA
Se as duas condições anteriores não forem atendidas, verifique novamente a
necessidade de espaçador(es) de acordo com as instruções da etapa 2.
6. Fixe a guia.
Isso conclui o processo de instalação para o tipo E.
Parafuso de montagem da guia
2-3 N m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Shimano SM-CD800 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual