Bauknecht DE 3362 SW Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual também é adequado para

DE 3362
5019 100 75115
4
5
Ø 2,5mm x 6mm max
6mm
6
7
8
8
1
2
3
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, oil or coal
fired cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Minimum afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima de los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm
(quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio
o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120"FP02!"0120"FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
Zierleiste
Decorative panel
Panneau décoratif
Sierpaneel
Panel decorativo
Painel decorativo
Pannello decorativo
û.12)0
5019 100 75115
DE 3362
4
17
17
18
18
19
9
12
9
10
11 11
12
13
14
16
14
14
15F
15A
C B
9
10
11
12
14
10:
12:
Ø 2.5 mm
14
13A
13F
8
8
15
15
16
20
21
DE 3362
5019 100 75115
1.
Painel de controlo
2.
Filtros de gordura
3.
Cobertura da luz
4.
Colector de vapor amovível
PARA RETIRAR E LAVAR O FILTRO DE
GORDURA
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire o colector de vapor (
a
).
3.
Retire os filtros de gordura:
b
- puxe os punhos para cima;
c
- e depois rode os filtros para fora.
4.
Após ter lavado o filtro de gordura, para
tornar a montá-lo proceda seguindo a
sequência inversa, certificando-se que o
mesmo cubra toda a superfície de aspiração.
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire o colector de vapor (
a
).
3.
Retire os filtros de gordura (
b
,
c
).
4.
Retire a lâmpada.
Use somente lâmpadas de 40 W. (máximo),
tipo E14.
5.
Torne a montar os filtros de gordura.
PARA MONTAR OU SUBSTITUIR
O FILTRO DE CARBONO
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire o colector de vapor (
a
).
3.
Retire os filtros de gordura (
b
,
c
).
4.
Se o filtro de carbono já estiver montado e
deve ser substituído, pressione as teclas (
e
)
e substitua-o com um novo.
5.
Se o filtro não estiver montado:
d
- insira o filtro de carbono nos ganchos
superiores.
e
- fixe-o definitivamente com os ganchos
inferiores.
6.
Torne a montar os filtros de gordura.
O PAINEL DE CONTROLO
A.
Interruptor de selecção da velocidade.
B.
Interruptor da luz.
C.
Luz piloto de funcionamento da aspiração.
Com a luz e a velocidade seleccionadas, abrindo
o colector de vapor o exaustor acende-se;
fechando o colector de vapor, o exaustor apaga-
se.
2
1
4
2
3
3
O123
OI
O123
OI
A
B
C
a
Pouco vapor e fumo
Quantidade média de
vapor e fumo
Muito vapor e fumo
b
e
e
d
d
c
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DE 3362 SW Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual também é adequado para