HP F300 Warranty Guide

Tipo
Warranty Guide
LV
PL
SK
ES
LT
NO
RU
SL
SV
SC
TR
TC
PT
IEROBEŽOTA GARANTIJA
Tiek garantēts, ka jūsu HP precei normālos ekspluatācijas
apstākļos nebūs ne materiālu, ne apdares bojājumu 2 gadu
laikā, sākot no iegādes datuma. Jūsu iegādes pierādījums ir
pārdošanas vai piegādes čeks. Lai saņemt garantijas pakal-
pojumu, jums iespējams, būs jāuzrāda iegādes pierādījums.
Ja garantijas perioda laikā bojātā HP prece, uz kuru at-
tiecas šī ierobežotā garantija, tiek nogādāta paredzētajā
HP apkalpošanas centrā, tā pēc apkopes centra ieskatiem
tiks salabota vai aizstāta, vai arī tiks atlīdzināta tās iegādes
cena. Ja bojātā HP prece nav nogādāta apkalpošanas
centrā uz jūsu rēķina, tādā gadījumā netiek veikts ne re-
monts, ne aizstāšana, ne arī atlīdzināšana; dažas HP preces
netiek pieņemtas atpakaļ, ja apkalpošanas centrs vispirms
nav izsniedzis materiāla atgriešanas atļauju (MAA). Ja HP
preces kļūmes parādās atkārtoti, jums pēc apkalpošanas
centra ieskatiem tiks izsniegta cita līdzvērtīgas veiktspējas
prece vai arī tiks atlīdzināta iegādes cena. Apkalpošanas
centra atbalstu var nodrošināt HP apakšuzņēmējs vai citas
trešās puses. Lūdzu, skatiet tālāk sniegto HP apkalpošanas
centra informāciju.
Ja to atļauj vietējā likumdošana, HP preces un aizstāšanai
paredzētās preces vai daļas var saturēt jaunus vai lietotus
materiālus, kuri pēc veiktspējas un uzticamības ir līdzvērtīgi
jauniem materiāliem. Aizstāšanai paredzēto preču vai daļu
funkcionalitāte būs vismaz līdzvērtīga aizstājamā produkta
vai daļas funkcionalitātei. Tiek garantēts, ka aizstāšanai
paredzētajām precēm un daļām nebūs ne materiālu, ne
apdares bojājumu 90 dienu laikā vai arī atlikušā HP preces,
kura vai kuras detaļas tiek aizstātas, garantijas perioda laikā.
Izņēmumi
Šī ierobežotā garantija neattiecas uz tehnisko palīdzību.
Šī ierobežotā garantija neattiecas uz kosmētiska raks-
tura bojājumiem, zudumiem vai bojājumiem, kas radušies
pārvadāšanas laikā, un bojājumiem, kuriem ir šādi cēloņi:
(a) negadījums, nepareiza vai ļaunprātīga izmantošana, vai
citi ārēji iemesli; (b) preču elementi, kuru piegādātājs nav
HP; (c) nepareiza objekta sagatavošana vai uzturēšana;
(d) izmaiņas vai apkalpošana, kuras veicējs nav HP, HP
apkalpošanas centrs vai kāds cits HP pilnvarots pakalpo-
jumu sniedzējs.
Ierobežojumi/vietējā likumdošana
JŪSU HP PRECEI NAV CITU TIEŠU VAI NETIEŠU GARANTIJU,
IZŅEMOT TĀ, KAS SKAIDRI IZKLĀSTĪTAS ŠAJĀ IEROBEŽOTAJĀ
GARANTIJĀ. VISAS CITAS GARANTIJAS, TOSTARP JEBKURAS
IZRIETOŠAS PIEPRASĪJUMA VAI PIEMĒROTĪBAS NOLŪKIEM
GARANTIJAS IR TIEŠI ATTEIKTAS. VISAS LIKUMĀ PAREDZĒTĀS
NETIEŠĀS GARANTIJAS IR IEROBEŽOTAS AR PIEMĒROJAMĀ
GARANTIJAS PERIODA ILGUMU.
Ar šo ierobežoto garantiju jums tiek piešķirtas konkrētas
likumīgas tiesības, kuras nosaka jūsu HP preces iegādes
vietas štata un valsts likumdošana. Jums var būt arī ci-
tas tiesības, kas dažādos štatos un valstīs var atšķirties. Lai
noskaidrotu savas tiesības, ieteicams iegūt informāciju par
piemērojamiem štata un valsts likumiem. Dažos štatos un
valstīs nav atļauts piemērot ierobežotās garantijas ilguma
ierobežojumu vai arī izņēmumus vai ierobežojumus attiecībā
uz nejaušiem vai izrietošiem kaitējumiem. Šajos štatos un
valstīs uz jums var neattiekties daži no šajā ierobežotajā
garantijā minētajiem izņēmumiem vai ierobežojumiem.
Vienīgā kompensācija / neattiecas uz nejaušiem vai
izrietošiem bojājumiem
Šajā ierobežotajā garantijā norādītā kompensācija ir
jūsu vienīgā un ekskluzīvā atlīdzība vietējā likumdošanā
atļautajā apjomā. Ar šiem noteikumiem un nosacījumiem
tiek aizstāti visi iepriekšējie līgumi un pārstāvības, tostarp
pārdošanas literatūrā ietvertie paziņojumi vai saistībā ar jūsu
pirkumu sniegtie ieteikumi.
LĪDZ VIETĒJĀ LIKUMDOŠANĀ ATĻAUTAJAM APJOMAM
UN IZŅEMOT ŠAJĀ IEROBEŽOTAJĀ GARANTIJĀ KONKRĒTI
IEKĻAUTĀS NORĀDES, NE HP, NE HP PAKALPOJUMU CEN-
TRS, NE ARĪ KĀDS HP PILNVAROTS PAKALPOJUMU SNIEDZĒJS
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅEMAS ATBILDĪBU NE PAR KĀDIEM:
(1) PRECES IZRAISĪTAJIEM KAITĒJUMIEM VAI PRODUKTA
VEIKTSPĒJAS TRŪKUMIEM; (2) KAITĒJUMIEM, KAS IZRIET NO
PROGRAMMU VAI DATU ZUDUMIEM; (3) TIEŠIEM, NETIEŠIEM,
TĪŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZRIETOŠIEM KAITĒJUMIEM UZ LĪGUMA,
CIVILTIESĪBU PĀRKĀPUMA VAI JEBKURAS CITAS LIKUMĪGAS
TEORIJAS PAMATA, NESKATOTIES UZ TO, VAI ŠĀDU KAITĒJUMU
IESPĒJA IR VAI NAV BIJUSI PAREDZĒTA. HP NESNIEDZ
NEKĀDAS CITAS GARANTIJAS.
Atrodiet savu HP atbalsta / apkalpošanas centru
Ja jums garantijas perioda laikā ir nepieciešams atbalsts,
šīs preces HP atbalsta kontaktu un apkalpošanas centru
meklējiet vietnē
www.hp.com/go/warrantyinfo vai www.hp.com/support
RIBOTA GARANTIJA
Jūsų HP gaminiui suteikiama 2 metų garantija dėl medžiagų
ir darbo defektų jį įprastai naudojant nuo jo įsigijimo dienos.
Jūsų įsigijimo įrodymas yra pardavimo arba pristatymo
kvitas. Jums gali prireikti pateikti įsigijimo įrodymą, kad
galėtumėte gauti garantinį aptarnavimą.
Garantiniu laikotarpiu, jeigu HP gaminys su defektais, kuriam
taikoma ši ribota garantija, yra grąžinamas į atitinkamą HP
aptarnavimo centrą, jis aptarnavimo centro nuožiūra bus
sutaisytas, pakeistas arba bus grąžinta jo pirkimo kaina.
Jeigu savo sąskaita negrąžinsite HP gaminio su defektais,
jis nebus taisomas, keičiamas arba kompensuota jo pir-
kimo kaina; kai kurie grąžinti HP gaminiai nebus priimti, jeigu
anksčiau aptarnavimo centro nebuvo gautas sutikimas
dėl jo grąžinimo. Jeigu jūsų HP gaminys nuolat genda, ap-
tarnavimo centras savo nuožiūra parūpins jums kitą tokių
pačių eksploatavimo savybių gaminį arba jums bus grąžinta
jo pirkimo kaina. Aptarnavimo centro pagalbą gali teikti
HP subrangovas arba kitos trečiosios šalys. Skaitykite toliau
pateikiamą HP aptarnavimo centro informaciją.
Jeigu leidžia vietos įstatymai, HP gaminiuose ir
pakeičiamuosiuose gaminiuose arba dalyse gali būti
naujų medžiagų arba gali būti naudojamos pačių
eksploatacinių savybių ir to paties patikimumo medžiagos.
Pakeičiamųjų gaminių arba dalių funkcionalumas
bus ne mažesnis nei pakeičiamo gaminio arba dalies.
Pakeičiamiesiems gaminiams ir dalims suteikiama 90
dienų arba pakeičiamo HP gaminio ar gaminio, į kurį jos
įmontuojamos, likusio garantinio laikotarpio (atsižvelgiant į
tai, kuris yra ilgesnis) garantija medžiagų ir darbo defektams.
Išimtys
Ši ribota garantija neapima techninės pagalbos. Ribota
garantija neapima kosmetinių pažeidimų, netekimo arba
pažeidimo pervežant arba žalos dėl (a) nelaimingo atsi-
tikimo, netinkamo naudojimo, piktnaudžiavimo arba kitų
išorinių priežasčių; (b) HP netiekiamų gaminio elementų; (c)
netinkamo vietos paruošimo arba techninės priežiūros; arba
(d) ne HP, HP aptarnavimo centro arba kito įgaliotojo HP
paslaugų teikėjo modikavimo arba aptarnavimo.
Apribojimai / vietos įstatymai
IŠSKYRUS TAI, KAS AIŠKIAI NUMATYTA ŠIOJE RIBOTOJE GA-
RANTIJOJE, JŪSŲ HP GAMINIUI NESUTEIKIAMA JOKIŲ KITŲ
AIŠKIŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ. VISOS KITOS GARANTI-
JOS, ĮSKAITANT NUMANOMAS PERKAMUMO ARBA TINKAMU-
MO KONKREČIAM TIKSLUI GARANTIJAS, YRA AIŠKIAI PANEI-
GIAMOS. VISŲ PAGAL ĮSTATYMUS PRIVALOMŲ NUMANOMŲ
GARANTIJŲ TRUKMĖ APSIRIBOJA TAIKOMU GARANTINIU
LAIKOTARPIU.
Ši ribota garantija suteikia jums konkrečias teises ir jai taikomi
valstijos ir šalies, kurioje HP gaminys buvo įsigytas, įstatymai.
Taip pat galite turėti kitas teises, kurios skiriasi priklausomai
nuo valstijos ir šalies. Savo teises galite sužinoti peržiūrėję
galiojančius valstijos ir šalies įstatymus. Kai kuriose valstijose
ir šalyse nėra jokių apribojimų dėl ribotos garantijos trukmės
ir jokių išimčių bei apribojimų dėl atsitiktinės arba kaip
pasekmė patirtos žalos. Šiose valstijose ir šalyse šioje ribotoje
garantijoje nurodytos išimtys arba apribojimai gali būti ne-
taikytini jums.
Vienintelės teisių gynimo priemonės / atsitiktinės arba kaip
pasekmė patirtos žalos nebuvimas
Tiek kiek leidžia vietos įstatymai šioje ribotoje garantijoje nu-
matytos teisių gynimo priemonės yra vienintelės ir išimtinės
jūsų teisių gynimo priemonės. Šios sąlygos panaikina visus
ankstesnius susitarimus arba pareiškimus, įskaitant parda-
vimo literatūros teiginius arba rekomendacijas, susijusias su
jūsų pirkiniu.
For USA & Canada Service:
HP Warranty Service
6320 Canoga Avenue, 15
th
Floor Wood-
land Hills California, 91367, USA
Tel: +1-866-949-2624 (Hours: 24 Hours/ 7
days a week)
For Europe Service:
VistaQuest Europe
S.A.V., 23 rue Pierre de Coubertin, 59600
MAUBEUGE, FRANCE
Tel: +33-965-281-845
For Asia Service:
VQ Asia Corporation Ltd.
11F-1, No.79, Sec.1, Xintai 5
th
Rd., Xizhi
Dist., New Taipei City 22101, Taiwan
Tel: +886-2-26989910
TIEK KIEK LEIDŽIA VIETOS ĮSTATYMAI IR IŠSKYRUS TAI, KAS
KONKREČIAI NUMATYTA ŠIOJE RIBOTOJE GARANTIJOJE, HP,
HP APTARNAVIMO CENTRAS ARBA BET KOKS HP ĮGALIOTASIS
PASLAUGŲ TEISĖJAS NEATSAKO (1) ŽALĄ, KURIĄ PADARĖ
GAMINYS ARBA GAMINIO NETINKAMAS VEIKIMAS, (2) BET
KOKIĄ ŽALĄ DĖL PROGRAMŲ ARBA DUOMENŲ NETEKIMO
ARBA (3) TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ, SPECIALIĄ, ATSITIKTINĘ
ARBA KAIP PASEKMĖ PATIRTĄ ŽALĄ, PAREMTĄ SUTARTIMI,
CIVILINĖS TEISĖS PAŽEIDIMU ARBA KITA TEISINE TEORIJA IR
NEATSIŽVELGIANT, AR BUVO PRANEŠTA APIE TOKIOS ŽALOS
TIKIMYBĘ, AR NE. HP NESUTEIKIA JOKIŲ KITŲ GARANTIJŲ.
Suraskite savo HP pagalbos / aptarnavimo centrą
Jeigu jums reikia pagalbos garantiniu laikotarpiu, suraskite
savo HP pagalbos ir aptarnavimo centrą šiam gaminiui
interneto svetainėse:
www.hp.com/go/warrantyinfo arba www.hp.com/support
BEGRENSET GARANTI
Ditt HP-produkt er garantert fritt for defekter i materialer eller
utførelse ved normal bruk i 2 år, fra innkjøpsdatoen. Din dat-
erte salgs- eller leveringskvittering er ditt kjøpsbevis. Det kan
bli stilt krav om fremlegg av kjøpsbevis som vilkår for å motta
garantiservice.
I løpet av garantiperioden, hvis et defekt HP-produkt som
dekkes av denne begrensede garantien returneres til det
tilegnede HP service-senteret, vil det bli reparert eller er-
stattet, etter service-senterets valg, eller innkjøpsprisen vil bli
refundert. Ingen reparasjon, erstatning eller refundering vil
bli tilbudt med mindre det defekte produktet returneres til
service-senteret på din regning, og for enkelte HP-produkter
vil retur ikke bli akseptert med mindre service-senteret først
gir deg en Return Material Authorization (RMA). Hvis ditt
HP-produkt har feil som kommer tilbake, vil du, etter service-
senterets valg, enten bli utstyrt med et annet produkt som
har tilsvarende ytelse eller du får refundert innkjøpsprisen.
Service-senterstøtte kan tilbys fra en av HPs underlev-
erandører eller andre tredjeparter. Se informasjonen om HP
service-sentere nedenfor.
Med mindre noe annet er fastsatt i lokal lovgivning, kan HP-
produkter og eventuelle erstatningsprodukter eller -deler in-
neholde nye og brukte materialer som tilsvarer nye i ytelse
og pålitelighet. Erstatningsprodukter eller -deler vil også ha
funksjonalitet som minst tilsvarer funksjonaliteten til produk-
tet eller delen som erstattes. Det garanteres at erstatning-
sprodukter og -deler er uten defekter i materiale eller ut-
førelse i det tidsrommet som varer lengst av nitti (90) dager
eller det gjenværende av garantiperiodens gyldighet for
HP-produktet som erstatningsproduktene eller -delene er-
statter eller installeres i.
Unntak
Denne Begrensede garantien inkluderer ikke teknisk støtte.
Denne Begrensede garantien dekker ikke kosmetiske skad-
er, tap eller skade ved transport eller skader forårsaket av
(a) ulykke, misbruk eller andre eksterne årsaker; (b) produk-
telementer som ikke er levert av HP; (c) uegnet plasserings-
forberedelse eller vedlikehold eller (d) modisering eller ser-
vice av andre enn HP, et HP-service-senter eller en annen
HP-autorisert serviceleverandør.
Begrensninger/lokal lovgivning
UNNTATT DER DET ER UTTRYKT I DENNE BEGRENSEDE GARAN-
TIEN, FINNES DET INGEN ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER
UNDERFORSTÅTTE, FOR HP-PRODUKTET DITT. ALLE ANDRE GA-
RANTIER, INKLUDERT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALG-
BARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES
UTTRYKKELIG. EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE, LOVPÅLAGTE
GARANTIER ER BEGRENSET I VARIGHET TIL DEN GJELDENDE
GARANTIPERIODEN.
Denne begrensede garantien gir deg bestemte lovret-
tigheter, og den styres av lovene i staten og landet HP-
produktet ditt ble kjøpt i. Andre rettigheter som varierer fra
rettsområde til rettsområde eller fra land til land, kan imidler-
tid også gjelde. Du anbefales å se aktuelle lover for staten
og landet for å avgjøre hvilke rettigheter du har. Enkelte
stater og land tillater ikke begrensninger på hvor lenge en
begrenset garanti skal vare, eller noen utelukkelser eller be-
grensninger på utilsiktede eller følgeskader. I slike stater eller
land kan det hende at noen unntak eller begrensninger i
denne begrensede garantien ikke gjelder.
Eneste bøtemiddel/ingen utilsiktede eller følgeskader
Rettsmidlene i denne begrensede erklæringen er de en-
este som står til rådighet, med mindre noe annet er fast-
satt i lokal lovgivning. Disse vilkårene overstyrer eventuelle
tidligere avtaler eller representasjoner, inkludert erklæringer
kunngjort i salgslitteratur eller råd som er gitt i forbindelse
med innkjøpet.
I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT AV LOKAL LOVGIVNING,
OG UNNTATT SLIK DET ER UTTRYKKELIG UTTRYKT I DENNE BE-
GRENSEDE GARANTIEN, SKAL HP, ET HP SERVICE-SENTER
ELLER EN HP-AUTORISERT SERVICELEVERANDØR IKKE I NOE
TILFELLE VÆRE ANSVARLIG FOR (1) SKADER FORÅRSAKET
AV PRODUKTET ELLER AV AT PRODUKTET IKKE FUNGERER, (2)
SKADEERSTATNING FRA TAP AV PROGRAMMER ELLER DATA
ELLER (3) DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, UTILSIKTEDE ELLER
FØLGESKADER, ENTEN DE ER BASERT I KONTRAKTLOV, ERT-
STATNINGSRETT ELLER ANDRE FORMER FOR RETTSLIG TEORI,
OG ENTEN MAN HAR BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR
SLIK SKADEERSTATNING ELLER IKKE. HP GIR INGEN ANDRE
GARANTIER.
Finn ditt HP-støtte-/service-senter
Hvis du trenger støtte i løpet av garantiperioden kan
du nne HPs støttekontakt og service-senter for dette
produktet på:
www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support
OGRANICZONA GWARANCJA
Niniejszy produkt marki HP jest wolny od defektów
materiałowych lub wykonawczych w przypadku normal-
nego ich użycia przez okres 2 lat, od daty zakupu. Dowód
sprzedaży lub dowód dostarczenia stanowi potwierdze-
nie zakupu. Do uzyskania usługi gwarancyjnej może być
wymagane okazanie dowodu zakupu.
Gdy w czasie okresu gwarancyjnego uszkodzony produkt
HP objęty niniejszą Ograniczoną gwarancją zostanie zwró-
cony do wyznaczonego Centrum serwisowego HP, zos-
tanie on naprawiony lub wymieniony zgodnie z uznaniem
Centrum serwisowego albo zostanie zwrócona jego cena
zakupu. Naprawa, wymiana lub zwrot pieniędzy nie zostaną
wykonane, o ile uszkodzony produkt HP nie zostanie zwró-
cony do Centrum serwisowego. W przypadku niektórych
produktów HP zwrot nie zostanie zaakceptowany, o ile
Centrum serwisowe nie wyda wcześniej upoważnienia do
zwrotu materiału (RMA). Jeśli w produkcie HP dochodzi
do powtarzających się awarii, Centrum serwisowe ma
prawo zdecydować o przekazaniu innego produktu o
równoważnej wydajności lub zwróceniu ceny za zakup
produktu. Centrum serwisowe może być prowadzone przez
podwykonawcę HP lub inny podmiot zewnętrzny. Więcej
informacji o Centrum serwisowym HP znajduje się poniżej.
W zakresie dozwolonym przez lokalne przepisy Produkty HP
oraz inne produkty lub części zastępcze mogą zawierać
nowe lub używane materiały równorzędne pod względem
wydajności i niezawodności. Każdy produkt lub cześć
zastępcza posiadać będzie funkcjonalność przynajmniej
równą wymienionemu produktowi lub części. Gwaran-
tuje się, że produkty i części zamienne wolne od wad
materiałowych lub produkcyjnych w okresie 90 dni lub
do końca okresu obowiązywania gwarancji na Produkt
HP zawierający wymieniane lub zainstalowane części, w
zależności od tego, który okres jest dłuższy.
Wyłączenia
Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje pomocy
technicznej. Niniejsza ograniczona gwarancja nie dotyczy
uszkodzeń kosmetycznych lub uszkodzeń wynikających z
(a) wypadków, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem,
błędnego zastosowania lub innych przyczyn zewnętrznych;
(b) elementów produktu dostarczanych przez inną rmę niż
HP; (c) nieprawidłowe przygotowanie lub utrzymanie lokali-
zacji lub (d) modykacje lub naprawy wykonane przez inny
podmiot, niż rma HP, Centrum serwisowe HP lub autory-
zowany dostawca usług serwisowych HP.
Ograniczenia/lokalne przepisy prawa
Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW OPISANYCH W NINIEJSZEJ
OGRANICZONEJ GWARANCJI , NIE UDZIELANE INNE
GWARANCJE, JAWNE LUB DOROZUMIANE NA POSIADANY
PRODUKT HP. WSZYSTKIE POZOSTAŁE GWARANCJE, W TYM
DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI DO HAN-
DLU LUB DO OKREŚLONEGO ZASTOSOWANIA, WYRAŹNIE
WYŁĄCZONE. WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE
NAŁOŻONE PRZEZ PRZEPISY PRAWA OGRANICZONE DO
STOSOWNEGO OKRESU GWARANCJI.
Niniejsza Ograniczona gwarancja przyznaje klientowi
określone uprawnienia i podlega prawom kraju/regionu,
w którym produkt HP został kupiony. Klient może także
uzyskać inne uprawnienia, które wynikają z przepisów
prawa właściwego dla kraju/regionu. W celu pełnego
określenia swoich uprawnień klient powinien zapoznać się
z prawem obowiązującym w danym kraju/regionie. Niek-
tóre kraje lub regiony nie dopuszczają ograniczenia okresu
obowiązywania ograniczonej gwarancji ani wyłączenia
lub ograniczenia odpowiedzialności za szkody przypad-
kowe lub wtórne W takich krajach lub regionach niek-
tóre wyłączenia lub ograniczenia niniejszej Ograniczonej
gwarancji mogą nie dotyczyć użytkownika.
Jedyny sposób postępowania/Brak szkód przypadkowych
lub wtórnych
W zakresie dozwolonym przez lokalne przepisy prawa
sposoby postępowania podane w niniejszej Ogranic-
zonej gwarancji jedynymi i wyłącznymi sposobami
postępowania. Niniejsze warunki zastępują wszelkie
wcześniejsze umowy i oświadczenia, w tym oświadczenia
występujące w dokumentach sprzedaży lub poradach
przekazanych klientowi w związku z zakupem.
W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ LOKALNE PRZEPISY
PRAWA, Z WYJĄTKIEM OBOWIĄZKÓW OKREŚLONYCH W
NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI, W ŻADNYM PRZY-
PADKU FIRMA HP, KTÓREKOLWIEK CENTRUM SERWISOWE HP
LUB KTÓRYKOLWIEK AUTORYZOWANY DOSTAWCA USŁUG
SERWISOWYCH HP NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA (1) USZKODZENIA SPOWODOWANE PRZEZ PRODUKT LUB
AWARIĘ DZIAŁANIA PRODUKTU, (2) WSZELKIE USZKODZENIA
WYNIKAJĄCE Z UTRATY PROGRAMÓW LUB DANYCH LUB
(3) WSZELKIE BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SPECJALNE, PRZY-
PADKOWE LUB WYNIKOWE USZKODZENIA, W OPARCIU O
UMOWĘ, CZYNY NIEDOZWOLONE LUB INNE TEORIE PRAWNE,
NIEZALEŻNIE OD TEGO CZY UŻYTKOWNIK ZOSTAŁ POWIADO-
MIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH USZKODZEŃ.
FIRMA HP NIE UDZIELA INNYCH GWARANCJI.
Lokalizacja biura wsparcia HP / Centrum serwisowego
Jeśli w trakcie okresu gwarancyjnego konieczne będzie
udzielenie pomocy, informacje o danych kontaktowych
pomocy HP i centrum serwisowym dla danego produktu są
dostępne pod następującym adresem:
www.hp.com/go/warrantyinfo lub www.hp.com/support
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Гарантируется, что приобретенное Вами изделие HP не
имеет дефектов материалов или качества изготовления
при нормальном использовании в течение 2 лет, начиная с
даты покупки. Ваш товарный чек или квитанция о доставке
является подтверждением покупки. В качестве условия
получения гарантийного обслуживания может потребоваться
подтверждение приобретения.
Если дефектное изделие HP, на которое распространяется
данная ограниченная гарантия было возвращено в
соответствующий сервисный центр в течение гарантийного
срока, будет произведен его ремонт или замена по усмотрению
сервисного центра, либо стоимость покупки будет возмещена.
Ремонт, замена, либо возмещение стоимости не будет
производиться, если дефектное изделие HP не возвращено
в сервисный центр за Ваш счет; в отношении некоторых
изделий HP, возврат не будет принят, если сначала не имело
место предоставление Вам сервисным центром Разрешения
на возврат материалов (RMA). Если у приобретенного Вами
изделия HP возникнут повторные отказы, то, по усмотрению
сервисного центра, Вам либо будет предоставлено другое
идентичное по своим рабочим характеристикам изделие, либо
стоимость покупки будет возмещена. Сервисная поддержка
может предоставляться субподрядчиком HP, либо иной
третьей стороной. См. информацию по сервисным центрам
HP ниже.
В пределах, разрешенных местным законодательством,
изделия HP и любые продукты или детали на замену могут
содержать новые материалы, либо бывшие в употреблении
материалы, идентичные новым по рабочим характеристикам
и надежности. Продукты и детали, предназначенные на
замену, будут иметь функциональность, по меньшей мере,
соответствующую продукту или детали, подвергающейся
замене. Гарантируется, что предоставленные на замену
продукты и детали не имеют дефектов материалов или
качества изготовления в течение 90 дней либо в течение
оставшегося гарантийного срока на изделие HP, которое они
заменяют или в которое были установлены, в зависимости
от того, какой из указанных сроков наступит позднее.
Исключения
Данная ограниченная гарантия не включает техническую
поддержку. Данная ограниченная гарантия не
распространяется на косметические дефекты, убытки и
повреждения при перевозке, либо повреждения, возникшие
в результате (а) аварии, ненадлежащего использования
либо других внешних причин; (б) использования с
изделием элементов, не поставляемых HP; (в) в результате
ненадлежащей подготовки или обслуживания рабочего места;
(г) в результате внесения изменений или обслуживания
компаниями, отличными от HP, сервисных центров HP или
другого авторизованного поставщика услуг HP.
Ограничения гарантии/местное законодательство
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОЖЕНИЙ, ЯВНО ОГОВОРЕННЫХ В
ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, ДРУГИХ ГАРАНТИЙ,
ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ПРИОБРЕТЕННОЕ
ВАМИ ИЗДЕЛИЕ HP НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. НИКАКИЕ
ИНЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ГОТОВНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ
ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ, НЕ ПРИЗНАЮТСЯ КАТЕГОРИЧЕСКИ.
СРОК ДЕЙСТВИЯ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,
УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ОГРАНИЧИВАЕТСЯ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ГАРАНТИЙНЫМ ПЕРИОДОМ.
Данная ограниченная гарантия предоставляет покупателю
особые законные права и подчиняется законам штата и
страны, в которой было приобретено изделие HP. У покупателя
могут быть также другие права, различные для разных штатов
и стран. Рекомендуется ознакомиться с применяемыми
законами штата и страны для получения представления о
своих правах. В некоторых штатах и странах не разрешается
какое-либо ограничение продолжительности ограниченной
гарантии либо исключение или ограничение случайных или
косвенных убытков. В таких штатах и странах некоторые
исключения или ограничения, определенные данной
ограниченной гарантией, могут быть неприменимыми для
потребителя.
Единственные средства защиты покупателя/Отказ от
ответственности за случайные или косвенные убытки
В пределах, разрешенных местным законодательством,
средства защиты прав, предусмотренные настоящей
ограниченной гарантией, являются единственными и
исключительными средствами защиты покупателя. Данные
условия отменяют все предыдущие соглашения и заявления,
включая заявления, сделанные в рекламных материалах или
рекомендациях, выданных в связи с настоящей покупкой.
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСТИМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ
И ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОЖЕНИЙ, СПЕЦИАЛЬНО
ОГОВОРЕННЫХ В ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, НИ HP,
НИ ЛЮБОЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР HP ИЛИ АВТОРИЗОВАННЫЙ
ПОСТАВЩИК УСЛУГ HP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
(1) ЗА УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЙ ИЗДЕЛИЕМ ИЛИ ОТКАЗОМ
ИЗДЕЛИЯ, (2) ЗА УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЙ ПОТЕРЕЙ
ПРОГРАММ ИЛИ ДАННЫХ, ИЛИ (3) ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ,
КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И ПОСЛЕДУЮЩИЕ
УБЫТКИ, ИНКРИМИНИРУЕМЫЕ НА ОСНОВЕ КОНТРАКТНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЙ ИЛИ
ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРАВОВЫХ НОРМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО,
БЫЛО ЛИ СООБЩЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
КОМПАНИЯ HP НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ
ГАРАНТИЙ.
Местонахождение ближайшей к Вам службы поддержки /
сервисного центра
При необходимости получения поддержки в течение
гарантийного периода определите местонахождение службы
поддержки и сервисного центра для данного изделия на сайте:
www.hp.com/go/warrantyinfo или www.hp.com/support
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
Na váš produkt HP sa vzťahuje záruka na materiálové alebo
výrobné chyby pri bežnom používaní na dobu 2 rokov,
ktorá začína plynúť dátumom zakúpenia. Zakúpenie výrob-
ku môžete doložiť dokladom o predaji alebo o doručení s
uvedeným dátumom zakúpenia výrobku. Toto potvrdenie o
zakúpení môže byť vyžadované ako podmienka poskytova-
nia záručného servisu.
Ak v priebehu záručnej doby vrátite chybný produkt HP,
na ktorý sa vzťahuje táto obmedzená záruka, do určeného
servisného strediska spoločnosti HP, servisné stredisko ro-
zhodne o oprave, náhrade alebo o vrátení peňazí. Oprava,
náhrada alebo vrátenie peňazí bude možné až vtedy, keď
na vlastné náklady vrátite chybný produkt HP do servis-
ného strediska. V prípade niektorých produktov HP bude
potrebné najprv získať od servisného strediska povolenie na
vrátenie výrobku (RMA). Ak má váš produkt HP opakované
poruchy, servisné stredisko rozhodne, či vám bude poskyt-
nutý iný výkonovo ekvivalentný produkt, alebo vám budú
vrátené peniaze za nákup. Podporu servisného strediska
môže poskytovať subdodávateľ spoločnosti HP alebo
tretích strán. Pozrite si nižšie uvedené informácie o servisnom
stredisku spoločnosti HP.
Ak to umožňujú miestne zákony, produkty HP a akékoľvek
náhradné produkty alebo diely môžu obsahovať nové
alebo použité materiály, ktoré ekvivalentné vo výkone a
spoľahlivosti. Funkčnosť náhradných produktov alebo dielov
sa prinajmenšom vyrovná pôvodne zakúpenému produktu
alebo dielu. Pre náhradné produkty a diely platí záruka na
materiálové a výrobné chyby po dobu, ktorá je dlhšia z
týchto dvoch období: 90 dní alebo zostávajúca doba plat-
nosti tejto záruky na produkt HP, ktorý nahradzuje, alebo v
ktorom sú nainštalované.
Vylúčenia
Táto obmedzená záruka sa nevzťahuje na technickú pod-
poru. Obmedzená záruka sa nevzťahuje na kozmetické
nedostatky, stratu alebo škody pri transporte alebo škodu v
dôsledku (a) nehody, zlého alebo nadmerného používania
či ďalších vonkajších príčin, (b) súčastí produktu nedo-
dávaných spoločnosťou HP, (c) nevhodnej prípravy alebo
údržby pracoviska alebo (d) úpravou či službou poskytnu-
tou iným než je spoločnosť HP, servisné stredisko HP alebo iný
autorizovaný poskytovateľ služieb spoločnosti HP.
Obmedzenia/Miestne zákony
POKIAĽ NIE JE V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE UVEDENÉ
INAK, NA VÁŠ PRODUKT HP SA NEVZŤAHUJÚ ŽIADNE ĎALŠIE
VYJADRENÉ ANI MLČKY PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY. VŠETKY
OSTATNÉ ZÁRUKE VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK VYJADRENÝCH
ZÁRUK OHĽADNE PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE
URČITÝ ÚČEL SPOLOČNOSŤ HP VÝSLOVNE ODMIETA.
AKÉKOĽVEK MLČKY PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY ULOŽENÉ
ZÁKONOM OBMEDZENÉ NA DOBU TRVANIA PLATNEJ
ZÁRUČNEJ DOBY.
Táto obmedzená záruka vám poskytuje zvláštne zákonné
práva a je určená zákonmi štátu a krajiny, v ktorej ste
produkt HP zakúpili. V závislosti od štátu a krajiny môžete mať
aj ďalšie práva. O svojich právach sa môžete informovať v
zákonoch štátu a krajiny. Niektoré štáty a krajiny nepovoľujú
žiadne obmedzenie doby platnosti obmedzenej záruky,
ani nepovoľujú výnimky či obmedzenia náhodných alebo
následných škôd. V takých štátoch a krajinách sa na vás
niektoré výnimky či obmedzenia určené touto obmedzenou
zárukou nemusia vzťahovať.
Jediné nápravné opatrenia/Bez náhodných alebo násled-
ných škôd
V rozsahu povolenom miestnymi zákonmi sú nápravné opa-
trenia uvedené v tejto obmedzenej záruke vašimi jedinými
a výlučnými nápravnými opatreniami. Tieto podmienky
nahrádzajú predchádzajúce zmluvy a prehlásenia vrátane
prehlásení uvedených v predajných publikáciách a infor-
máciách poskytnutých pri predaji.
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI A POKIAĽ
V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE NIE JE UVEDENÉ INAK,
SPOLOČNOSŤ HP, JEJ DODÁVATELIA ANI JEJ AUTORIZOVANÍ
POSKYTOVATELIA SLUŽIEB V ŽIADNOM PRÍPADE NIE ZOD-
POVEDNÍ ZA (1) AKÉKOĽVEK ŠKODY SPÔSOBENÉ VÝROBKOM
ALEBO ZLYHANÍM VÝROBKU, (2) AKÉKOĽVEK ŠKODY SPÔ-
SOBENÉ STRATOU PROGRAMOV ALEBO ÚDAJOV, ANI ZA
(3) AKÉKOĽVEK ´PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ
ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ČI IDE O ZMLUVNÉ UPLAT-
NENIE NÁROKU, UPLATNENIE PRÁVNEHO NÁROKU ALEBO
AKÝKOĽVEK INÝ PRÁVNY NÁHĽAD BEZ OHĽADU NA TO, ČI
BOL ZÁKAZNÍK NA MOŽNOSŤ TÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÝ.
SPOLOČNOSŤ HP NEPONÚKA ŽIADNE ĎALŠIE ZÁRUKY.
Vyhľadajte stredisko podpory spoločnosti HP/Servisné
stredisko
Ak počas záručnej doby potrebujete podporu, na nasledu-
júcej adrese nájdete kontakt na stredisko podpory a ser-
visné stredisko spoločnosti HP:
www.hp.com/go/warrantyinfo alebo www.hp.com/support
OMEJENA GARANCIJA
Vaš izdelek HP je v obdobju veljavnosti garancije in pri
običajni uporabi brez napak v materialih ali izdelavi 2 let od
datuma nakupa izdelka. Dokaz o datumu nakupa je račun
nakupa ali potrdilo o prejetju izdelka, na katerih je razviden
datum. Morda ga boste morali predložiti pri uveljavljanju
garancijskih storitev.
Če v obdobju veljavnosti garancije izdelek HP zaradi ne-
pravilnega delovanja vrnete pooblaščenemu servisnemu
centru za HP, ga bo le-ta po lastni presoji popravil, zamenjal
ali vam povrnil nakupno ceno izdelka. Popravilo, zamenjava
ali vračilo denarja ne bodo izvedeni, če izdelka HP ne vrnete
pooblaščenemu servisnemu centru HP na lastne stroške;
za nekatere izdelke HP vračilo ni mogoče, če vam servisni
center najprej ne zagotovi avtorizacije za vrnitev materiala
(RMA). V primeru, da se napaka na izdelku HP ponavlja,
vam lahko pooblaščeni servisni center za HP po lastni presoji
ponudi nadomestni izdelek, ki ima enako ali enakovredno
zmogljivost vašemu izdelku HP, ali vam namesto zamenjave
izdelka povrne nakupno ceno. Podporo pooblaščenega
servisnega centra za HP lahko zagotavljajo podizvajalec HP
ali druge tretje strani. Podatki pooblaščenega servisnega
centra za HP so navedeni spodaj.
V kolikor to dovoljuje krajevna zakonodaja, se lahko iz-
delki HP in nadomestni deli proizvajajo z novimi materiali
ali z rabljenimi materiali, katerih delovanje in zanesljivost sta
enakovredna novim. Delovanje nadomestnih delov bo na-
jmanj enako delovanju zamenjanih delov. Jamčimo vam,
da so nadomestni deli brez napak v materialih ali izdelavi
za obdobje devetdeset (90) dni ali v preostanku obdobja
veljavnosti garancije za izdelke HP, ki jih nadomeščajo ali v
katerih so nameščeni.
Izključitve
Ta omejena garancija ne vključuje tehnične pomoči. Ta
omejena garancija ne velja za poškodbe videza izdelka,
izgube ali poškodbe med prevozom, ki so posledica (a)
nesreče, nepravilne uporabe, zlorabe ali drugih zunan-
jih dejavnikov; (b) delov izdelka, ki jih ni dobavil HP; (c)
nepravilne priprave ali vzdrževanja mesta uporabe; ali
(d) sprememb ali popravil, ki jih je izvedel nekdo, ki ni HP,
pooblaščeni servisni center za HP, ali drugi nepooblaščeni
ponudnik servisnih storitev.
Omejitve/krajevna zakonodaja
RAZEN ČE JE V TEJ OMEJENI GARANCIJI NAVEDENO
DRUGAČE, ZA VAŠ IZDELEK HP NE VELJAJO NOBENE DRUGE
IZRECNE ALI NAZNAČENE GARANCIJE. VSE DRUGE GARAN-
CIJE, VKLJUČNO Z NAZNAČENIMI GARANCIJAMI ZA TRŽENJE
ALI USTREZNOST ZA KAKRŠEN KOLI NAMEN, SO IZRECNO
IZKLJUČENE. VSE NAZNAČENE GARANCIJE, KI JIH DOLOČA
ZAKONODAJA, SO ČASOVNO OMEJENE Z VELJAVNIM GA-
RANCIJSKIM OBDOBJEM.
Ta omejena garancija vam daje specične zakonske
pravice in jo ureja zakonodaja zvezne države ali države, v
kateri je bil izdelek HP kupljen. Poleg tega imate lahko še
druge pravice, ki se lahko med zveznimi državami oziroma
med državami razlikujejo. Če želite natančno ugotoviti,
kakšne so vaše pravice, vam svetujemo, da si ogledate
veljavno zakonodajo zvezne države ali države. Nekat-
ere zvezne države ali države ne dovoljujejo nikakršnih
omejitev trajanja omejene garancije ali izključitev in
omejitev nenamernih ali posledičnih poškodb. V teh zveznih
državah ali državah nekatere od izključitev ali omejitev,
omenjenih v tej omejeni garanciji, za vas ne veljajo.
Edina pravna sredstva / brez nenamernih ali posledičnih
poškodb
V skladu z krajevno zakonodajo so pravna sredstva, zagoto-
vljena v okviru te omejene garancije, vaša edina in izključna
pravna sredstva. Ti pogoji nadomeščajo vse morebitne
predhodne dogovore ali izjave, vključno s trditvami, nave-
denimi v reklamnem materialu, in nasveti, ki ste jih dobili v
povezavi s svojim nakupom.
V SKLADU Z LOKALNO ZAKONODAJO, RAZEN KAKOR JE
SPECIFIČNO NAVEDENO V TEJ OMEJENI GARANCIJI, HP,
KATERI KOLI POOBLAŠČENI SERVISNI CENTER HP ALI KAT-
ERI KOLI POOBLAŠČENI PONUDNIK STORITEV HP, V NO-
BENEM PRIMERU NI ODGOVOREN ZA (1) KAKRŠNE KOLI
POŠKODBE, KI JIH POVZROČI IZDELEK, ALI NEPRAVILNO
DELOVANJE IZDELKA, (2) KAKRŠNE KOLI POŠKODBE ZARADI
IZGUBE PROGRAMOV ALI PODATKOV, ALI (3) KAKRŠNE
KOLI NEPOSREDNE, POSREDNE, POSEBNE, NENAMERNE ALI
POSLEDIČNE POŠKODBE, NE GLEDE NA TO, ALI TEMELJIJO NA
POGODBI, ODŠKODNINSKI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI
DRUGI PRAVNI TEORIJI IN ALI JE BILO V ZVEZI S TOVRSTNO
POŠKODBO PODANO OPOZORILO. HP NE DAJE NOBENIH
DRUGIH JAMSTEV.
Poiščite svojo podporo HP / Pooblaščeni servisni center
Če v času veljavnosti garancije potrebujete podporo,
poiščite kontakt za podporo HP in pooblaščeni servisni
center za ta izdelek na spletni strani:
www.hp.com/go/warrantyinfo ali www.hp.com/support
GARANTÍA LIMITADA
HP le garantiza que su producto HP esté libre de defectos
en materiales y mano de obra durante un periodo de uso
normal de 2 años desde la fecha de compra del producto.
El recibo que especica la fecha de compra o de envío es
su comprobante de compra. Es posible que se le solicite el
recibo de compra como condición para recibir el servicio
de garantía.
Durante el periodo de garantía, si un producto HP defec-
tuoso y cubierto por esta garantía limitada es devuelto al
centro de atención al cliente HP designado, éste será repa-
rado o reemplazado a la discreción del centro de atención
al cliente o se le devolverá el importe de su compra. No
se ejecutará ninguna reparación, reemplazo o devolución
si no se devuelve el producto HP defectuoso al centro de
atención al cliente bajo su coste. Para algunos productos
HP no se aceptarán devoluciones a no ser que el centro
de atención al cliente le entregue una Autorización de
Devolución de Material (ADM). Si su producto HP tiene
fallos recurrentes HP podrá, a la discreción del Centro de
atención del cliente, bien proporcionarle un producto dife-
rente con funciones similares o devolverle el importe de la
compra. La ayuda del centro de atención al cliente podría
ser provista por un sub-contratista de HP o terceras partes.
Consulte la información del centro de atención al cliente
HP más abajo.
Hasta el límite permitido por la ley local, los productos HP
y cualquier producto o pieza de reemplazo pueden con-
tener materiales nuevos y usados equivalentes a nuevos
en cuanto a rendimiento y abilidad. Cualquier producto
o pieza de reemplazo también tendrá una funcionalidad
al menos equivalente a la del producto o pieza que esté
reemplazando. Se garantiza que los productos y las piezas
de repuesto no presenten defectos en materiales o mano
de obra durante 90 días, o durante el resto del periodo de
garantía correspondiente del producto HP en el cual han
sido reemplazados o instalados, aplicándose el periodo
más largo de los dos.
Excepciones
Esta Garantía Limitada no incluye asistencia técnica. Esta
Garantía Limitada no cubre daños superciales, pérdida o
daño durante el transporte, o daño resultante de (a) ac-
cidente, uso indebido, abuso u otras causas externas; (b)
productos no proporcionados por HP; (c) mantenimiento
o preparación inapropiada del lugar; o (d) modicación o
reparación por alguien distinto a HP, un proveedor de ser-
vicio técnico autorizado por HP, o por otro proveedor de
servicio autorizado por HP.
Limitaciones de garantía/Leyes locales
SALVO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA
LIMITADA, NO HAY MÁS GARANTÍAS, DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA, PARA SU PRODUCTO HP. SE RENUNCIA EXPRESA-
MENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN IM-
PLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LA LEY ESTÁ
LIMITADA AL PERIODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE.
La presente garantía le otorga derechos especícos de
carácter jurídico y se rige por las leyes del estado y país en
el que adquirió su producto HP. Es posible que tenga otros
derechos que pueden variar según su estado o su país/
región. Se aconseja consultar las leyes del estado o país/
región para una determinación completa de sus derechos.
Algunos estados o países no permiten limitación en cuanto
a la duración de la garantía, ni la exclusión o limitación de
daños circunstanciales o derivados. En tales estados, países
o regiones, puede que no se le apliquen algunas exclusio-
nes o limitaciones de esta Garantía Limitada.
Compensaciones exclusivas/Sin daños circunstanciales
o derivados
Hasta donde la ley local lo permita, los derechos legales
que aparecen en esta Garantía Limitada son sus únicos y
exclusivos derechos legales. Estos términos y condiciones
reemplazan todos los acuerdos y declaraciones anteriores -
incluyendo las declaraciones realizadas en los escritos rela-
tivos a ventas o indicaciones relativas a su compra.
HASTA DONDE LA LEY LOCAL LO PERMITA, EXCEPTO POR LAS
OBLIGACIONES ESPECÍFICAMENTE PUBLICADAS EN ESTA GA-
RANTÍA LIMITADA, EN NINGÚN CASO HP, NINGÚN SERVICIO
TÉCNICO DE HP O NINGÚN PROVEEDOR AUTORIZADO POR
HP SERÁ RESPONSABLE DE (1) DAÑOS CAUSADOS POR EL
PRODUCTO O FALLOS EN SU FUNCIONAMIENTO, (2) NINGÚN
DAÑO RESULTANTE DE LA PÉRDIDA DE PROGRAMAS O DA-
TOSO (3) CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL,
CIRCUNSTANCIAL O DERIVADO, YA SEA BASADO EN UN
CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL,
SIN IMPORTAR QUE HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS. HP NO CONCEDE NINGUNA OTRA GA-
RANTÍA.
Localice su centro técnico/de atención al cliente HP
Si necesita ayuda durante el periodo de garantía, localice
su punto de contacto de ayuda HP y el centro de aten-
ción al cliente para este producto en:
www.hp.com/go/warrantyinfo o www.hp.com/support
BEGRÄNSAD GARANTI
Din HP-produkt är garanterad att vara fri från skador i mate-
rial eller konstruktion vid normal användning i 2 år med start
från inköpsdatumet. Det med datum försedda försäljning-
skvittot eller leveransbeskedet utgör inköpsbeviset. Du kan
bli ombedd att uppvisa inköpsbeviset innan garantiservice
kan utföras.
Under garantiperioden kommer en skadad HP-produkt, som
omfattas av den begränsade garantin, att återsändas till
ett särskilt HP Service Center och där repareras eller bytas
ut enligt dess beslut, alternativt återbetalas med inköp-
skostnaden. Ingen reparation, inget utbyte eller återbetaln-
ing kommer att utföras om inte den trasiga HP-produkten
återsänds till HP Service Center av dig. För en del HP-produk-
ter kommer ingen återsändning att godkännas om inte HP
Service Center först tillhandahåller en RMA-blankett (Return
Material Authorization) till dig. Om HP-produkten har åter-
kommande fel kan HP Service Center välja att antingen
tillhandahålla en utbytesprodukt som är likvärdig eller åter-
betala inköpskostnaden till dig. HP Service Centers support
kan tillhandahållas av en HP-underleverantör eller annan
tredje part. Se information om HP Service Center nedan.
I enlighet med gällande lagar kan HP-produkter och ut-
bytesprodukter eller delar innehålla nya och begagnade
material motsvarande nya i prestanda- och tillförlitlighet-
shänseende. Funktionaliteten hos utbytesprodukten eller
delen motsvarar minst funktionaliteten hos den produkt som
ersätts. Utbytesprodukter eller delar garanteras sakna mate-
rial- och tillverkningsfel i nittio (90) dagar eller för återstoden
av garantins giltighetsperiod för den HP-produkt de ersätter
eller som de installeras i, beroende på vilket alternativ som
är längst.
Undantag
Denna begränsade garanti omfattar inte teknisk support.
Den begränsade garantin gäller inte för utseendemässig
skada, förlust eller transportskada, eller skada som härrör
från (a) olycka, felaktig användning, hårdhänt behandling
eller andra externa orsaker; (b) produktkomponenter som
inte tillhandahålls av HP; (c) felaktig anpassning eller felak-
tigt underhåll av arbetsplatsen; eller (d) modiering eller
service av annan än HP, ett HP Service Center eller annan
HP-auktoriserad serviceleverantör.
Begränsningar/lokal lagstiftning
FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I DENNA BE-
GRÄNSADE GARANTI, FINNS DET INGA ANDRA GARANTIER,
UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DIN HP-PRODUKT.
ALLA ANDRA GARANTIER, INKLUSIVE EVENTUELLA UNDER-
FÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET
FÖR VISST SYFTE, ÄR UTTRYCKLIGEN FRÅNSKRIVNA. EVENTU-
ELLA BEGRÄNSADE GARANTIER SOM REGLERAS I LAGEN ÄR
BEGRÄNSADE TILL VARAKTIGHETEN FÖR DENNA TILLÄMPLIGA
GARANTIS PERIOD.
Denna begränsade garanti ger dig vissa juridiska rättigheter
och styrs av lagarna i det land där HP-produkten köptes.
Du kan dessutom ha er rättigheter som kan variera mellan
olika länder. Vi rekommenderar att du rådfrågar lämpliga
myndigheter för information om dina rättigheter. En del
länder tillåter inte några begränsningar av tidsfristen på en
underförstådd garanti, eller uteslutning eller begränsning för
oförutsedda skador eller följdskador. I sådana länder kan
det hända att vissa uteslutningar eller begränsningar inte
gäller för dig.
Enda alternativen/inga oförutsedda skador eller följdskador
I den utsträckning lokal lagstiftning medger är de gottgörels-
er som anges i denna begränsade garanti dina enda och
exklusiva gottgörelser. De här villkoren ersätter eventuella
tidigare avtal eller överenskommelser, inklusive överenskom-
melser i försäljningsdokumentation eller råd givna till dig av
HP i samband med ditt inköp.
SÅ LÅNGT SOM DETTA TILLÅTS AV NATIONELLA LAGAR,
OCH FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I DENNA
BEGRÄNSADE GARANTI, KAN HP, EVENTUELLT HP SERVICE
CENTER ELLER HP-AUKTORISERAD SERVICELEVERANTÖR INTE
ANSVARA FÖR (1) NÅGON FORM AV SKADOR ORSAKADE
AV PRODUKTEN ELLER PRODUKTENS OFÖRMÅGA ATT
FUNGERA, (2) EVENTUELLA SKADOR ORSAKADE AV FÖRLUST
AV PROGRAM ELLER DATA, ELLER (3) ALLA DIREKTA, INDIREK-
TA, SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR,
VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT, FÖRSEELSE ELLER
ANDRA JURIDISKA TEORIER OCH OBEROENDE AV OM HP
UNDERRÄTTAT OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR KAN
UPPSTÅ. HP UTFÄSTER INGA ANDRA GARANTIER.
Hitta ditt HP Support/Service Center
Om du behöver support under garantiperioden kontaktar
du din lokala HP-support eller HP Service Center för
produkten på:
www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support
SINIRLI GARANTİ
HP Ürününüzün normal kullanılmak şartıyla satın alma tari-
hinden itibaren 2 yıl süresince malzeme ve işçilik yönünden
kusursuz olacağı garanti edilir. Üzerinde tarih yazılı olan satış
şi veya irsaliye makbuzu satın aldığınızı gösterir belgedir.
Garanti hizmetinden yararlanmak için satın aldığınızı gösterir
belgeyi sunmanız gerekebilir.
Garanti süresi içinde, bu Sınırlı Garanti kapsamındaki ku-
surlu bir HP Ürünü yetkili HP Servis Merkezine gönderilirse,
Servis Merkezinin seçimine bağlı olarak, bu ürün onarılır ya
da yenisiyle değiştirilir veya satış yatı alıcıya geri ödenir.
Kusurlu HP Ürünü masraarı size ait olmak üzere Servis Merke-
zine gönderilmediği takdirde, tamir, değiştirme veya geri
ödeme hizmeti verilmez; belli HP Ürünlerinde, öncelikle Ser-
vis Merkezi bir Malzeme İade İzni (RMA) vermedikçe iadeler
kabul edilmez. HP Ürününüzde yinelenen arızalar olması
halinde, Servis Merkezinin seçimine bağlı olarak, performans
bakımından eşdeğer nitelikle bir ürün tarafınıza sunulur ya da
satın aldığınız yat iade edilir. Servis Merkezi desteği HP alt
yüklenicisi veya diğer üçüncü şahıslarca sağlanabilir. Lütfen
aşağıda belirtilen HP Servis Merkezi bilgilerine bakınız.
Yerel yasaların izin verdiği durumlarda, HP Ürünleri ve
değiştirilenin yerine verilen ürün veya parçalar performans
ve güvenilirlik bakımından eşdeğer yeni veya kullanılmış
malzemeler içerebilir. Değiştirilenin yerine verilen ürün veya
parçalar en az değiştirilen ürün veya parçalara eşdeğer
işlevselliğe sahiptir. Değiştirilenin yerine verilen ürün ve
parçaların, 90 gün süresince veya yerine verildikleri veya
içinde kullanıldıkları HP Ürününün kalan garanti süresi içinde
(hangi süre daha uzun ise o esas alınır) malzeme veya işçilik
bakımından kusursuz olacağı garanti edilir.
İstisnalar
Bu Sınırlı Garanti teknik destek hizmeti içermez. Bu Sınırlı
Garanti görünümle ilgili zararları, nakliye sırasında oluşan
kayıp ve zararları veya (a) kaza, hatalı kullanım, suistimal
veya harici sebepler; (b) HP tarafından temin edilmeyen
ürün parçaları; (c) kullanım yerinin uygun olmayan şekilde
bulundurulması veya hazırlanması; ya da (d) HP, HP Servis
Merkezi veya HP’nin yetki verdiği diğer bir hizmet sağlayıcısı
dışındaki kişilerce yapılan bakım veya değişikliklerden
kaynaklanan zararları kapsamaz.
Sınırlamalar/Yerel Yasalar
BU SINIRLI GARANTİDE AÇIKÇA BELİRTİLEN DURUMLAR
DIŞINDA, HP ÜRÜNÜNÜZ İÇİN BAŞKACA BİR AÇIK VEYA ZIMNİ
GARANTİ VERİLMEZ. PAZARLANABİLİRLİK VEYA BELİRLİ BİR
AMACA UYGUNLUK GİBİ ZIMNİ GARANTİLER DAHİL OLMAK
ÜZERE, TÜM DİĞER GARANTİLER AÇIK BİR ŞEKİLDE REDDEDİLİR.
YASALARIN ZORUNLU TUTTUĞU HER TÜRLÜ ZIMNİ GARANTİNİN
SÜRESİ İLGİLİ GARANTİ SÜRESİYLE SINIRLIDIR.
Bu Sınırlı Garanti size özel yasal haklar verir ve HP Ürününüzün
satın alındığı eyalet veya ülkenin yasalarına tabidir. Ayrıca,
eyaletten eyalete ve ülkeden ülkeye değişiklik gösteren
başka haklarınız da olabilir. Haklarınızı öğrenmek için il-
gili eyalet veya ülkenin yürürlükteki yasalarına başvurmanız
önerilir. Bazı eyalet ve ülkelerde, sınırlı garantilerin süre-
sinin sınırlanması veya arızi veya bağlantılı zararların hariç
tutulması veya sınırlanması yasaktır. Bu eyalet ve ülkelerde,
bu Sınırlı Garantide belirtilen bazı ayrım veya sınırlamalar sizin
için geçerli olmayabilir.
Çözüm Yolunun Tek Oluşu/Arızi veya Bağlantılı Zararların
Olmayışı
Yerel yasalarca izin verildiği ölçüde, bu Sınırlı Garantide
sunulan çözüm yolları tek ve yegane çözüm yollarınızdır.
Bu hüküm ve koşullar, satış belgelerinde sunulan ifadeler
veya satın alma işleminizle bağlantılı olarak verilen öner-
iler gibi her türlü anlaşma veya beyanların yerine geçer.
YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE VE BU SINIRLI
GARANTİDE ÖZEL HÜKME BAĞLANAN DURUMLAR DIŞINDA,
HP, HERHANGİ BİR HP SERVİS MERKEZİ VEYA HP’NİN
YETKİLENDİRDİĞİ HİÇBİR HİZMET SAĞLAYICISI, HİÇBİR KOŞUL
ALTINDA, (1) ÜRÜNDEN VEYA ÜRÜNÜN ÇALIŞMAMASINDAN
KAYNAKLANAN ZARARLARDAN, (2) PROGRAM VEYA VERİ
KAYBINDAN KAYNAKLANAN HER TÜRLÜ ZARARDAN VEYA (3)
SÖZLEŞME, HAKSIZ FİİL VEYA DİĞER YASAL KURAMLARA BAĞLI
OLUP OLMAMASINA VE BU ZARAR OLASILIĞININ BİLDİRİLİP
BİLDİRİLMEMESİNE BAKILMAKSIZIN HER TÜRLÜ DOĞRUDAN,
DOLAYI, ÖZEL, ARIZİ VE SONUÇSAL SORUMLU TUTULAMAZ.
HP BAŞKA BİR GARANTİDE BULUNMAZ.
HP Destek / Servis Merkezinizi Bulun
Garanti süresi içinde desteğe ihtiyaç duyarsanız, bu ürüne
ait HP Destek İletişim ve Servis Merkezi’ni aşağıdaki adre-
slerden bulabilirsiniz:
www.hp.com/go/warrantyinfo veya www.hp.com/support
GARANTIA LIMITADA
O seu Produto HP possui uma garantia contra defeitos de
materiais e fabrico, em condições normais de utilização,
durante 2 anos, partir da data de aquisição. O recibo de
venda ou entrega datado é a sua prova de compra. A
apresentação da prova de compra poderá ser necessária
como condição para a prestação dos serviços de garan-
tia.
Durante o período de garantia, se um Produto HP com de-
feito abrangido por esta Garantia Limitada for devolvido
ao respectivo Centro de Assistência HP, será reparado ou
substituído, de acordo com a opção do Centro de As-
sistência, ou o preço de compra será reembolsado. Não
será efectuada qualquer reparação, substituição ou reem-
bolso excepto se o Produto HP com defeito for devolvido
ao Centro de Assistência à sua custa; para alguns produ-
tos HP, a devolução não será aceite excepto se o Centro
de Assistência lhe fornecer primeiro uma Autorização de
Devolução de Material (RMA). Se o seu Produto HP apre-
sentar falhas recorrentes, de acordo com a opção do
Centro de Assistência, irá receber um produto diferente,
com desempenho equivalente, ou o reembolso do preço
de compra. O apoio do Centro de Assistência pode ser
prestado por um subcontratante da HP ou terceiros. Con-
sulte as informações do Centro de Assistência HP fornecidas
em baixo.
Quando permitido pela legislação local, os Produtos HP e
quaisquer produtos ou peças de substituição podem con-
ter materiais novos ou materiais usados de abilidade e de-
sempenho equivalentes aos novos. Os produtos ou peças
de substituição terão funcionalidade, no mínimo, igual à
do produto ou peça a substituir. Os produtos e peças de
substituição possuem uma garantia contra defeitos de ma-
teriais ou fabrico de 90 dias, ou pelo restante período de
garantia do produto HP que estão a substituir ou no qual
estão instalados, conforme o período que for mais longo.
Exclusões
Esta Garantia Limitada não exclui a assistência técnica.
Esta Garantia Limitada não abrange danos visuais, perda
ou danos no transporte, ou danos resultantes de (a) aci-
dentes, utilização incorrecta, utilização excessiva ou
outras causas externas; (b) elementos do produto não
fornecidos pela HP; (c) preparação ou manutenção inad-
equada no local; ou (d) modicações ou assistência real-
izados por outros que não a HP, um Centro de Assistência
HP ou outro fornecedor de serviços autorizado pela HP.
Limitações/Legislação Local
EXCEPTO COMO EXPRESSAMENTE ESTABELECIDO NESTA
GARANTIA LIMITADA, NÃO EXISTEM QUAISQUER OUT-
RAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, PARA O
SEU PRODUTO HP. TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, IN-
CLUINDO QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE CO-
MERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALI-
DADE ESPECÍFICA, SÃO EXPRESSAMENTE NEGADAS.
QUAISQUER GARANTIAS IMPOSTAS PELA LEI ESTÃO
LIMITADAS EM DURAÇÃO AO PERÍODO DA GARANTIA
Esta Garantia Limitada concede-lhe direitos legais especí-
cos e rege-se pelas leis do estado e do país onde o seu
produto HP foi adquirido. Pode também ter outros direi-
tos que variam de acordo com o estado e o país. Reco-
mendamos a consulta da legislação aplicável ao estado
e país para determinar os seus direitos. Alguns estados e
países não permitem qualquer limitação à duração da
garantia limitada, ou qualquer exclusão ou limitação de
danos acidentais ou consequenciais. Nestes estados e
países, é possível que algumas das exclusões ou limita-
ções indicadas nesta Garantia Limitada não se apliquem.
Único Recurso/Sem Danos Acidentais ou Consequenciais
Até ao limite máximo permitido pela legislação local, as
soluções fornecidas nesta Garantia Limitada são os seus
únicos e exclusivos recursos. Estes termos e condições
substituem quaisquer acordos ou declarações anteriores,
incluindo declarações constantes da documentação
de venda ou orientações fornecidas relativas à compra.
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO ESTABELECIDO PELA LEGISLAÇÃO
LOCAL, E EXCEPTO COMO ESPECIFICAMENTE ESTABELECIDO
NESTA GARANTIA LIMITADA, EM CASO ALGUM SERÃO A HP,
QUALQUER CENTRO DE ASSISTÊNCIA OU QUALQUER FOR-
NECEDOR DE SERVIÇOS AUTORIZADO PELA HP CONSIDERA-
DOS RESPONSÁVEIS POR (1) QUAISQUER DANOS PROVOCA-
DOS PELO PRODUTO OU PELA FALHA DE DESEMPENHO DO
PRODUTO, (2) QUAISQUER DANOS RESULTANTES DA PERDA
DE PROGRAMAS OU DADOS, OU (3) QUAISQUER DANOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSE-
QUENTES, SEJA COM BASE EM CONTRATO, ACTO ILÍCITO OU
QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL E INDEPENDENTEMENTE DA
ADVERTÊNCIA PARA A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. A HP
NÃO OFERECE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS.
Localize o seu Centro de Assistência/Suporte HP
Se necessitar de assistência durante o período de garantia,
localize o Centro de Assistência e Contactos do Suporte HP
para este produto em:
www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support
有限保修
在正常使用条件下,您的HP产品保证在自购买之日起的 2 年内没
有任何材料或工艺方面的瑕疵。注明日期的销售或交付收据是您
的购买凭证。为享受保修服务,您可能需要提供购买凭证。
在保修期内,如果此有限保修声明所涵盖的HP产品存在瑕疵并被
送回到指定的HP服务中心,服务中心可自行选择修理或更换该产
品,或者退还购买款项。如果您不自费将存在瑕疵的产品送至服
务中心,服务中心将不会提供维修、更换或退款服务;对于部分
HP 产品,如果服务中心未先向您提供退货授权 (Return Mate-
rial Authorization, RMA),则不接受退货。如果您的 HP 产
品反复发生故障,服务中心可自行选择向您提供一件具有同等性
能的其他产品,或按照您的购买价格支付退款。服务中心支持可
由 HP 承包方或其他第三方提供。请参阅以下 HP 服务中心信息。
在当地法律允许的范围内,“HP产品”以及任何替换产品或
部件都可能使用新材料,或者使用在性能和可靠性方面与新
材料相当的旧材料。替换产品或部件至少具备与被更换产品
或部件等同的功能。替换产品和部件在一定时期内保证没有
材料或工艺方面的瑕疵。这个时期可以是90天,也可以是被
更换或被装入的HP产品剩余的保修期限,以较长期限为准。
除外条款
此有限保修中不包括技术支持。该有限保修不包括运输途中出现
的表面损伤、丢失或损坏,或以下情况造成的损坏:(a) 由于意
外、使用不当、误用或其他外部原因;(b) 由于非 HP 提供的产品
元素;(c) 由于场地准备不当或维护不当;(d) 由于除 HP、HP 服务
中心或其他 HP 授权服务提供商以外的其他方进行的修改或服务。
限制/当地法律
除本有限保修中明确声明的保修条款之外,您的HP产品不包
含其他任何明示或默示的保修条款。HP概不承认所有其他保
修条款,包括适销性或适合特定用途的默示保修条款。任何
法律强制规定的默示保修时限均不应超出适用的保修期限。
此有限保修赋予您特定的法律权利,且遵守您购买HP产品所在
的国家和地区的法律。您可能还享有其他权利(因国家和地区
而异)。我们建议您参考适用的国家和地区法律以确定您的权
利。有些国家和地区不允许对有限保修的期限加以限定,也不
允许对偶然或间接的损坏加以排除或限定。在这些国家和地
区,本有限保修声明的部分除外条款或限制可能不适用于您。
唯一补偿/非偶然或随之导致的损害
在当地法律许可的范围内,本有限保修声明中提
供的赔偿是您唯一且仅有的赔偿。这些条款和条
件可取代之前的所有协议或表述,包括在销售材
料中所列的声明或您在购买过程中得到的建议。
在当地法律允许的范围内,除在此有限保修声明中特别规定的情
况外,HP、任何 HP 服务中心或任何 HP 授权服务提供商在任何
情况下都不为以下损害承担责任:(1) 由产品或产品运行故障所
导致的损害;(2) 由程序或数据丢失导致的任何损害;(3) 任何
直接的、间接的、特定的、偶然的或随之导致的损害,无论这种
损害是否基于合同、诉讼或其他任何法定理论以及是否声明过这
种损害的可能性。HP 不做任何其他保证。
查找 HP 支持/服务中心
在保修期限内,如果您需要支持,可通过以下网址查找该产品的
HP 支持联络点和服务中心:
www.hp.com/go/warrantyinfowww.hp.com/support
有限保固
自您購買「HP 產品」日開始算起,HP 保證該產品在正常使用的
情況下, 2 年內不會出現材料或技術上的瑕疵。標有日期的銷售
或送貨收據可做為購買證明。您可能需要提供購買證明才能取得
保固服務。
在保固期內,如果您將「有限保固」具保的瑕疵「HP 產品」退回
至指定的「HP 服務中心」,「服務中心」會維修或更換此產品,
或是退還等同購買價格的金額。您需要自費將瑕疵的「HP 產品」
退回至「服務中心」,才能進行產品維修、更換或退費的服務。
針對部分「HP 產品」,您必須先向「服務中心」取得退貨授權
(Return Material Authorization, RMA),才能接受您退還的產品。
如果您的「HP 產品」重複故障,「服務中心」會選擇為您更換不
同但具有同等效能的產品,或是退還等同購買價格的金額。「服
務中心」的支援可能由 HP 的承包商或是其他協力廠商提供。請
參閱以下所提供的「HP 服務中心」相關資訊。
在當地法律的許可下,「HP產品」與所有更換產品或零件,可
能會使用新材料或是效能和穩定性相同的舊材料。更換的產品或
零件至少與要更換的產品或零件具有相同的功能。更換的產品
和零件在材料或製造上,享有 90 天內無瑕疵保固,或者享有更
換或安裝「HP 產品」的保固剩餘期間(以較長的期間為準)。
例外條款
本「有限保固」不包含技術協助。本「有限保固」不包含外觀污
損、搬運時的遺失或損壞、或是由於下列因素所造成的損壞:(a)
意外、使用不當、濫用或其他外在因素;(b) 使用非 HP 提供的產
品零件;(c) 不當的場地準備或維護;或是 (d) 由非 HP 或非「HP
服務中心」或其他非 HP 授權的服務供應商進行的修改或維修。
限制/當地法律
除非本「有限保固」中明示列出,否則 HP 不會做出 HP
產品其他明示或暗示的擔保。HP明示否認所有其他保
固,包括任何默示的適售性與符合特定使用目的之保固。
所有法律規範的默示保固僅適用於保固期限內的保固。
本「有限保固」授與您特定的法律權利,並受到購買「HP
產品」所在省/市與國家/地區法律的約束。依省/市與國家/
地區法律的不同,您可能還有其他的權利。建議您查詢適
用的省/市與國家/地區的法律,以確定瞭解您的權利。部分
省/市與國家/地區不允許限制有限保固效期、或例外條款、
或對意外或衍生的損壞之限制。在這些省/市與國家/地區,
本「有限保固」的部分例外或限制條款可能不適用於您。
唯一賠償/非意外或衍生的損壞
在當地法律許可的範圍下,本「有限保固」的賠償是您唯一且僅
有的賠償。這些條款和條件可取代先前任何的合約或陳述,包括
銷售文獻中所提及的陳述,或您購買時銷售人員所提出的建議。
在當地法律許可的範圍下,除了本有限保固中特別列出的條款之
外,對於 (1) 任何因產品造成或因產品故障導致無法作業所造成
之損失,(2) 任何因為程式或資料遺失而造成的損壞,或是 (3) 不
論是因為對合約、侵權或任何其他法律見解,且不論是否告知損
壞的可能性,所造成的任何直接、間接、特殊、意外或衍生的損
壞,HP、任何 HP 服務中心或 HP 授權服務供應商概不負責。除
了上述條款之外,HP 不做其他保固。
尋找「HP 支援 / 服務中心」的位置
如果您在保固期內需要支援,請至下列網站,尋找本產品的「HP
支援中心」與「服務中心」:
www.hp.com/go/warrantyinfowww.hp.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP F300 Warranty Guide

Tipo
Warranty Guide

em outros idiomas