Fagor 5H-750B Manual do proprietário

Categoria
Fornos
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

5H-750*
User Manual for Your Oven
Manual de utilización del horno
Guia de utilização do seu forno
Le guide d’utilisation de votre four
Bedienungsanleitung Ihres Backofens
PT
FR
DE
EN
ES
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:55 Page 1
2
T
able of Contents
What does your oven look like?
Description of the appliance P.3
Accessories P.4
Safety recommendations P.5
How do you install your oven?
Electrical connection P.6-7
How do you change the bulb? P.7
Useful dimensions for installing your oven P.8
How does your oven work?
Close-up of your programmer P.9
How do you set the clock on the oven? P.10
How do you program for immediate cooking? P.11
How do you set a cooking programme? P.11-12
How do you program for energy-saving cooking ?* P.13
How do you use the timer? P.14
What do you do in case of operating
malfunctions? P.15
Oven cooking modes P.16-17
How do you clean the cavity of your oven?
What is pyrolysis? P.18
In what situations should pyrolysis be used? P.18
How do you program for immediate pyrolysis? P.19
Throughout the manual,
indicates safety recommendations,
indicates advice and tips
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:55 Page 2
EN
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
3
1
2
3
4
5
6
7
What does your oven look like?
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1
2
5
6
73
4
Shelf support indicator
Hole for turnspit
Contact for open door
detector
Temperature selector
Programmer
Function selector
Light
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:55 Page 3
9
EN
How does your oven work ?
1. C
lose-up of your programmer
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7
8
2
Time display
Cooking time indicator
End of cooking indicator
Timer indicator
Touch control for accessing
various time setting
programmes
Touch controls for setting
times
Digital display (cooking time,
end of cooking, timer)
5 6 7 8
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:55 Page 9
20
Í
ndice
A lo largo del manual, le indica las consignas de seguridad,
le señala los consejos y trucos
¿Cómo se presenta el horno?
Descripción del aparato P.21
Accesorios P.22
Consejos de seguridad P.23
¿Cómo instalar el horno?
Conexión eléctrica P.24-25
¿Cómo cambiar la bombilla? P.25
Dimensiones útiles para empotrar el horno P.26
¿Cómo utilizar el horno?
Detalle del programador P.27
¿Cómo poner en hora el reloj del horno? P.28
¿Cómo programar una cocción inmediata? P.29
¿Cómo programar una cocción? P.29-30
¿Cómo hacer una cocción ECONÓMICA? P.31
¿Cómo utilizar el minutero? P.32
¿Qué hacer en caso de producirse
anomalías en el funcionamiento? P.33
Modos de cocción del horno
P.34-35
¿Cómo limpiar el interior del horno?
¿Qué es una pirólisis? P.36
¿Cuándo se debe realizar una pirólisis? P.36
¿Cómo hacer una pirólisis inmediata? P.37
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:56 Page 20
ES
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
21
1
2
3
4
5
6
7
¿Cómo se presenta el horno?
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1
2
5
6
73
4
Selector de temperatura
Programador
Selector de funciones
Lámpara
Indicador de altura del
soporte de la bandeja
Orificio para asador rotativo
Contacto de detección de
apertura de la puerta
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:56 Page 21
27
ES
¿Cómo utilizar el horno?
1. Detalle del programador
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7
8
2
Visualización de la hora
Indicador del tiempo de cocción
Indicador de fin de cocción
Indicador del minutero
Mando de acceso a los
distintos programas de
regulación del tiempo
Mando de regulación de
tiempo
Visor digital (tiempo de
cocción, fin de cocción,
minutero)
5 6 7 8
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:56 Page 27
38
Índice
Ao longo do guia,
assinala-lhe as instruções de
assinala-lhe os conselhos e as dicas.
Como se apresenta o seu forno?
Descrição do aparelho P.39
Acessórios P.40
Conselhos de segurança P.41
Como instalar o seu forno?
Ligação eléctrica P.42-43
Como mudar a lâmpada? P.43
Dimensões úteis para encastrar o forno P.44
Como utilizar o seu forno?
Pormenores do programador P.45
Como acertar a hora do relógio do forno? P.46
Como efectuar uma cozedura imediata? P.47
Como programar uma cozedura? P.47-48
Como efectuar uma cozedura ECONÓMICA? P.49
Como utilizar o temporizador? P.50
Que fazer em caso de anomalias
de funcionamento? P.51
Modos de cozedura do forno
P.52-53
Como limpar a cavidade do forno?
O que é a pirólise? P.54
Em que casos é necessário efectuar uma pirólise? P.54
Como efectuar uma pirólise imediata? P.55
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 38
PT
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
39
1
2
3
4
5
6
7
Como se apresenta o seu forno?
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1
2
5
6
73
4
Selector de temperatura
Programador
Selector de funções
Lâmpada
Indicador dos suportes laterais
para tabuleiros e grelhas
Orifício para espeto rotativo
Contacto de detecção da
abertura da porta
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 39
40
Acessórios
Grelha de segurança antibasculante
A grelha pode ser utilizada para colocar os
pratos e formas com alimentos a cozer ou
gratinar, ou então para fazer grelhados,
colocando-os directamente sobre a grelha.
Placa multiusos
(placa de pastelaria ou pingadeira)
Serve de placa de pastelaria e tem um rebordo
inclinado. Utiliza-se para a cozedura de bolos,
tais como profiteroles, suspiros, madalenas,
queques, massas folhadas, etc.
Colocada nos suportes laterais por baixo da
grelha, serve para recolher os molhos e
gorduras dos grelhados. Enchendo-a até metade, também pode ser utilizada para
cozer em banho-maria. Evite colocar carnes ou lombos assados directamente nesta
placa, pois haverá automaticamente importantes projecções nas paredes do forno.
Placa côncava
Serve para recolher o molho e as gorduras
obtidas com o grill forte ou o grill ventilado.
Pode ser utilizada como prato de cozedura,
adaptando o tamanho do alimento a cozer
(ex.: uma ave com legumes em volta, a
temperatura moderada).
Nunca colocar esta placa directamente sobre a
base, excepto na posição GRILL.
Espeto rotativo
Para a sua utilização:
colocar a placa multiusos no suporte lateral
n.º 1 de modo a recolher o molho de cozedura,
ou então na base do forno, caso a peça para
assar seja demasiado grande.
enfiar uma das forquilhas no espeto; colocar
no espeto o alimento que se deseja assar;
enfiar a outra forquilha; centrar e apertar, enroscando as duas forquilhas.
colocar o espeto no seu suporte.
empurrar ligeiramente de modo a enfiar a ponta do espeto no quadrado de
accionamento situado no fundo do forno (6).
• retirar o cabo, desenroscando-o. Após a cozedura, enroscar novamente o cabo no
espeto de modo a retirá-lo sem se queimar.
TRÁS
FRENTE
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 40
41
PT
Conselhos de segurança
Agradecemos que tome conhecimento destes conselhos antes de
instalar e utilizar o seu forno. Este forno foi concebido para uma utilização por
particulares na sua habitação e destina-se exclusivamente à cozedura de géneros
alimentícios. Este forno não contém qualquer componente à base de amianto.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO:
Antes de o utilizar pela primeira vez, aqueça o forno vazio, com a porta fechada
e na potência máxima durante cerca de 15 minutos, de modo a "rodar" o
aparelho. No início, a lã mineral que reveste a cavidade do forno pode libertar um
odor característico devido à sua composição. Do mesmo modo, é possível que
constate uma produção de fumo. Tais fenómenos são normais.
UTILIZAÇÕES SEGUINTES:
- Assegure-se de que a porta do forno está bem fechada, de modo a que a junta
de estanquidade desempenhe correctamente a sua função.
- Não deixe ninguém apoiar-se ou sentar-se sobre a porta do forno aberta.
- Quando o grill é utilizado com a porta entreaberta, as zonas acessíveis
ou as superfícies podem ficar quentes. Mantenha as crianças afastadas.
- Durante a utilização, o aparelho aquece. Tome precauções de maneira a não
tocar nos elementos de aquecimento situados na cavidade do forno.
- Após a cozedura, não segure nenhum acessório do forno (grelha, espeto
rotativo, pingadeira, suporte do espeto rotativo, etc.) com as mãos desprotegidas.
Utilize pegas ou luvas, ou um tecido isolante.
- Não revista o interior do forno com folhas de alumínio. Caso contrário, haverá
uma acumulação de calor que deturparia o resultado da cozedura e da assadura,
e que danificaria o esmalte.
- Antes de proceder à limpeza pirolítica do forno, retire todos os acessórios do
forno e elimine a sujidade mais significativa.
- Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão.
- Durante a pirólise, as superfícies acessíveis aquecem mais do que durante uma
utilização normal. Mantenha as crianças afastadas.
- Para qualquer intervenção de limpeza na sua cavidade, o forno deve
estar apagado.
Para voltar a utilizar o forno, deve colocar obrigatoriamente o
selector de função na posição 0.
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 41
42
Como instalar o seu forno?
Contador 20A monofásico
220-240 V ~ 50 Hz
Tomada de corrente
eléctrica
2 pólos + terra
norma CEI 60083
Linha monofásica 220-240 V ~
Ligação eléctrica
Cabo de
alimentação
com cerca de 1,50 m
de comprimento
Disjuntor diferencial
ou fusível de 16A
Antes de efectuar a ligação, assegure-se de que o
dimensionamento da secção dos fios da sua instalação eléctrica é
suficientemente grande para alimentar normalmente o aparelho
(a secção deve ser, no mínimo, igual à do cabo eléctrico).
O fusível da sua instalação deve ser de 16 Amperes.
A ligação eléctrica deve ser efectuada antes de o aparelho ser instalado no móvel.
• O forno deve ser ligado com um cabo eléctrico (normalizado) de 3 condutores de
1,5 mm
2
(1 fase +1 neutro + terra), devendo estes ser ligados à rede monofásica
de 220-240 V ~ através de uma tomada eléctrica (1 fase + 1 neutro + terra)
normalizada CEI 60083 ou em conformidade com os regulamentos de instalação.
O fio de protecção (verde-amarelo) é ligado ao terminal do aparelho e deve
ser ligado à terra da instalação.
No caso de uma ligação com tomada de corrente eléctrica, esta deverá ficar
acessível após a instalação do aparelho.
O fio neutro do forno (azul) deverá ser ligado ao neutro da rede eléctrica.
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 42
PT
43
O cabo eléctrico (H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) deverá ser suficientemente
comprido para ser ligado ao forno a encastrar, quando colocado no chão em frente do
móvel.
Para esta operação, o forno deve estar desligado da rede eléctrica:
Abra a placa situada na parte inferior direita da chapa traseira, desapertando os 2
parafusos e depois gire a placa.
Descarnar 12 mm em cada fio do novo cabo eléctrico.
Torça cuidadosamente os filamentos.
Desaperte os parafusos do bloco terminal e retire o fio eléctrico a substituir.
Introduza, pelo lado da chapa, o cabo eléctrico no serra-cabos situado à direita do
bloco terminal.
Ligue os fios do cabo de acordo com as indicações inscritas no bloco terminal.
Os filamentos dos fios eléctricos devem ficar todos presos sob os parafusos.
O fio da fase no terminal L.
O fio de terra verde-amarelo deve ser ligado ao terminal .
O fio do neutro (azul) no terminal N.
Aparafuse totalmente os parafusos do bloco terminal e verifique a ligação, puxando
por cada fio.
Fixe o cabo por intermédio do serra-cabos situado à direita do bloco terminal.
Feche a placa e aperte-a com os 2 parafusos.
Substituição do cabo eléctrico
Declinamos qualquer responsabilidade em caso de acidente
resultante de uma ligação à terra inexistente, defeituosa ou
incorrecta.
Como instalar o seu forno?
• A lâmpada está situada no tecto da cavidade do forno.
a) Desenrosque a tampa de vidro
(ver figura ao lado).
b) Desenrosque a lâmpada no
mesmo sentido.
Características da lâmpada:
- 15 W
- 220-240 V
- 300°C
- casquilho E 14
c) Mude a lâmpada, torne a instalar
a tampa de vidro e ligue novamente o forno.
Lâmpada
Desenrosque
Tampa de vidro
Desligar o forno antes de efectuar qualquer tipo de intervenção sobre
a lâmpada e, se necessário, deixar arrefecer o aparelho.
C
omo mudar a lâmpada?
Para desmontar com mais facilidade a tampa de vidro e a janela,
utilize uma luva de borracha.
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 43
44
Como instalar o seu forno?
Para ter a certeza de obter uma instalação conforme, não hesite
em recorrer aos serviços de um técnico especializado em
electrodomésticos.
Dimensões úteis para encastrar o forno
O forno pode ser instalado quer por baixo de uma bancada de trabalho,
quer num armário em coluna (aberto* ou fechado) com dimensões de
encastre adaptadas (ver esquema acima).
O seu forno possui uma circulação de ar optimizada que permite obter excelentes
resultados de cozedura e de limpeza, desde que sejam respeitados os seguintes
aspectos:
Centre o forno no armário de maneira a garantir uma distância mínima de 5 mm
em relação ao armário contíguo.
• O material de fabrico do armário de encastre deve ser resistente ao calor (ou deve
ser revestido com materiais deste tipo).
Para uma maior estabilidade, fixe o forno ao armário com 2 parafusos, inserindo-
-os nos orifícios previstos para este efeito nos montantes laterais (ver esquema).
Para tal:
1) Retire as tampas de borracha dos parafusos para aceder aos orifícios de fixação.
2) Faça um orifício com 3 mm de diâmetro na parede do armário para evitar estalar
a madeira.
3) Fixe o forno com os 2 parafusos.
4) Coloque de novo as tampas de borracha dos parafusos, que servem igualmente
para amortecer o fecho da porta do forno.
(*) se se tratar de um armário aberto, a sua abertura deve ter 70 mm (no
máximo).
577
577
585600
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 44
45
PT
Como utilizar o seu forno?
1. Pormenores do programador
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7
8
2
Visualização da hora
Indicador de duração de
cozedura
Indicador de fim de cozedura
Indicador do temporizador
Tecla de acesso aos diferentes
programas de regulação do
tempo
Teclas de regulação do tempo
Visor digital (duração de
cozedura, fim de cozedura,
temporizador)
5 6 7 8
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:57 Page 45
46
a) Aquando da colocação sob tensão
- O RELÓGIO:
• O visor digital pisca.
• Acerte a hora premindo as teclas ou para
acertar o relógio de ponteiros (o visor digital deixa de
piscar).
• Premir a tecla “ ” para validar.
Exemplo: 3:30.
-
O VISOR DIGITAL (servindo para a
programação)
:
Após uns segundos, o visor digital pisca novamente.
Acerte a hora de modo idêntico, premindo as teclas +
ou - de modo a aumentar ou diminuir a hora
visualizada.
• Premir a tecla “ ” para validar.
Terminado o acerto, o visor digital apaga-se.
b) Acertar novamente a hora do relógio
Prima simultaneamente as teclas e
durante uns segundos até o visor digital piscar.
O visor da hora pisca, indicando-lhe que o acerto da
hora é agora possível.
Para proceder à regulação, prima as teclas ou
de modo a aumentar ou diminuir a hora visualizada.
• Prima a tecla “ ” para validar.
2. Como acertar a hora do relógio do forno?
Como utilizar o seu forno?
Se não validar com a tecla “ ”, o registo
é automático após uns segundos.
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:58 Page 46
47
PT
Como utilizar o seu forno?
3. Como efectuar uma cozedura imediata?
4.
Como programar uma cozedura?
a) Com início imediato
1. Seleccione o modo de cozedura e ajuste a temperatura.
Exemplo: posição “ .
2. Prima a tecla “ ” até o indicador luminoso
“”
piscar.
O visor digital pisca em 0:00 para indicar que a regulação
é então possível.
3. Prima a tecla ou para definir o tempo de
cozedura pretendido.
Exemplo: 25 min. de cozedura.
A validação efectua-se automaticamente após uns
segundos, ->o visor deixa de piscar.
A contagem decrescente da duração começa logo após a
validação.
Após estas 3 operações, o forno começa a aquecer.
O visor digital não deve piscar.
• Escolha o modo de cozedura:
Rode o selector de funções para a posição pretendida.
Exemplo: posição “ ” -> o forno começa a
funcionar.
Coloque o seu prato no forno de acordo com as
recomendações constantes no guia de cozedura.
Exemplo: “ ” em 200°.
Após estas operações, o forno aquece e o sinal luminoso do
termóstato acende-se.
Pode definir a hora de fim da cozedura dentro de um
intervalo horário incluindo as doze próximas horas.
Após o ciclo de cozedura, a turbina de ventilação continua a funcionar
durante algum tempo, de modo a arrefecer o forno.
C
O
ECO
0
ECO
ECO
0
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:58 Page 47
48
Como utilizar o seu forno?
b) Como diferir uma cozedura? (hora de fim de cozedura escolhida)
Proceda como para uma cozedura programada.
Depois de ter regulado o tempo de cozedura,
Prima a tecla “ ” até o indicador luminoso
“”
piscar.
O visor digital começa a piscar para indicar que a
regulação é então possível.
Prima a tecla ou para definir a hora de fim
pretendida.
Exemplo: Fim da cozedura às 6h.
Após estas operações, o início da cozedura é diferido
de modo a que a cozedura termine às 6:00.
O visor digital fica fixo até a cozedura iniciar.
No fim da cozedura, uma série de bips sonoros é emitida
durante uns minutos.
Quando a cozedura tiver terminado, colocar novamente o selector de cozedura em
"0" e o selector de temperatura em desligar.
Pode definir a hora de fim da cozedura dentro de um intervalo horário incluindo as
doze próximas horas.
É possível modificar em qualquer momento a duração da cozedura, efectuando a
operação descrita acima.
Pode desprogramar uma cozedura, regulando a duração da cozedura para 0.00.
No fim da cozedura, uma série de bips sonoros é emitida durante uns minutos.
A paragem dos bips efectua-se, premindo as teclas ou . Após estas
operações, o forno pode novamente ser utilizado.
Coloque novamente os selectores de temperatura e de funções em desligar de modo
a que o forno não volte a aquecer.
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:58 Page 48
49
PT
Como utilizar o seu forno?
5. C
omo efectuar uma cozedura económica?*
O programador deve apenas indicar a hora, sem que esta apareça a piscar.
Rode o selector de funções para a posição “ .
Coloque o seu prato no forno segundo a preconização
indicada no Guia de cozedura.
• Rode o manípulo de termóstato para a posição 200°.
O indicador luminoso do termóstato apaga-se quando a
temperatura é alcançada.
Após estas operações, o forno começa a aquecer.
De modo a optimizar a cozedura ECO, não efectuar
pré-aquecimento e não abrir a porta.
*Esta posição permite-lhe poupar até 20% de
energia, conservando resultados de cozedura
idênticos.
A posição ECO é utilizada para a etiquetagem energética.
ECO
Após um ciclo de cozedura, o ventilador do forno continua a
funcionar durante algum tempo, de modo a garantir um bom
arrefecimento dos elementos.
ECO
ECO
0
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:58 Page 49
50
6. Como utilizar o temporizador?
O forno está equipado de um temporizador electrónico independente do
funcionamento do forno que permite a contagem decrescente do tempo.
Prima a tecla “ ” até o indicador luminoso “ ” piscar.
Prima a tecla ( ou ) até obter a duração
pretendida (máx. 12:00).
Exemplo: 25 minutos.
A regulação efectua-se de 10 em 10 segundos até aos
19:30 e depois de minuto em minuto para cima deste
valor.
O visor indica os minutos e os segundos de 00:00 a 19:30:
Exemplo: 19:30 equivale a 19 minutos 30 segundos.
O visor indica as horas e os minutos a partir dos 20 minutos:
Exemplo: 00:20 equivale a 0 hora, 20 minutos.
A paragem definitiva dos bips sonoros efectua-se premindo as teclas ou .
- Se não houver programações pendentes, o visor digital apaga-se.
- Se uma cozedura tiver sido programada, o tempo de cozedura restante é
indicado no visor digital.
- Se uma cozedura programada se terminar antes do fim do temporizador,
uma série de bips sonoros é emitida durante 3 minutos para assinalar o fim da
cozedura.
Prima as teclas ou para parar os bips. O visor digital indica o tempo
restante a ser descontado pelo temporizador.
O visor pára de piscar após uns segundos, o temporizador inicia a contagem
decrescente.
Esgotado o tempo, o temporizador emite uma série de bips sonoros de aviso
É possível alterar ou cancelar em qualquer momento a
programação do temporizador.
Como utilizar o seu forno?
9963-5961 retro FAGOR 5H-750.qxd 21/04/05 09:58 Page 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Fagor 5H-750B Manual do proprietário

Categoria
Fornos
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para