Konrow City 55 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
5
FR
1. Bouton Marche/Arrêt
2. Volume
3. Appareil photo avant
4. Prise USB & prise Jack
5. Appareils photo arrière & Flash
6. Haut-parleurs
7. Sensor d'empreinte digitale
EN
1.
2. Volume
3. Front camera
4. USB port and Jack plug
5.
6. Speakers
7. Fingerprint sensor
DE
1. in / Aus-Taste
2. Lautstärkeregelung
3. Frontkamera
4. USB-Anschluss und Klinkenstecker
5. Kameras & Blitz auf Rückseite
6. Lautsprecher
7.
IT
1. Tasto di accensione
2. Volume
3. Fotocamera frontale
4.
5.
6.
7. Sensore di impronte digitali
NL
1. Knop aan/uit
2. Volume
3. Camera aan de voorkant
4. USB-poort en jackstekker
5. 
6. Luidsprekers
7. Vingerafdruksensor
ES
1. Botón encendido
2. Volumen
3. Cámara frontal
4. 
5. 
6. Altavoz
7.
PT
1. 
2. Volume
3. Cámara frontal
4. Porta USB e tomada Jack
5. Camera & Flash back
6. Caixas de som
7. Sensor de impressão digital
HE
 .5
 .6

 .1
 .2
 .3
.4
7
Konrow bedankt

tot het gebruik van de smartphone.
Waarschuwing:

INHOUD VAN DE DOOS:
• 1 smartphone • 1 gebruikershandleiding
• 1 AC-adapter / USB kabel • 1 handsfree pakket
Konrow le agradece
             

ADVERTENCIA:

CONTENIDO DE LA CAJA:
• 1 Smartphone • 1 Manual de usuario
• 1 Enchufe / USB câble • 1 Kit peatón
Konrow obrigado
por ter escolhido o EASY62 smartphone. Você vai encontrar neste guia todas as informações
relacionadas ao uso do telefone smartphone.
AVISO:         

CONTEÚDO DO PACOTE:
• 1 smartphone • 1 Guia do usuário
• 1 Ficha do setor / Cabo USB • 1 fone de ouvido
32
1. Inserir um cartão SIM


respeitar a direção de inserção dos cartões.

CUIDADO: Os dados móveis só podem ser usados em um cartão SIM.
2. Inserir um cartão de memória MicroSD

• Inserire la scheda di memoria nello slot fornito.

CUIDADO: Inserir ou remover um cartão SIM ou MicroSD requer que o telemóvel esteja
completamente desligado.
3. Instalar e carregar a bateria
Carregar a bateria:
  





IMPORTANTE:
• Lo smartphone viene caricato solo tramite la porta USB.

Aviso: 
pode demorar mais tempo a carregar.
Português
micro
33
4. Ligar e desligar o telemóvel
        
localizado no lado do telemóvel durante 3 segundos.
          


         


5. Bloquear/desbloquear cartões SIM
           
telemóvel. Há duas entradas para cartões SIM.



inserir o código PIN.
6. Bloquear/desbloquear o telemóvel
Para bloquear o ecrã:
• Prima o botão de energia do telemóvel.
       

     

CUIDADO:
 
   
 
sua palavra passe ou padrão.
PALAVRA PASSE: _________________
Para bloquear o seu disposivo:

7. Fazer e receber chamadas
CUIDADO: : É impossível fazer e receber chamadas nos dois cartões SIM ao mesmo tempo.
Por exemplo, se estiver uma chamada no SIM 1, aqueles que o tentam contactar no SIM 2
irá automaticamente para voicemail.
34
Fazendo uma ligação:
 


 .
Receber uma chamada :
 .
 .
8. Ativação de Bluetooth/Wi-Fi
Repare: Para limitar a sua exposição a EMF nós recomendamos que desative o Bluetooth e
Wi-Fi quando já não os está a utilizar.
Pode ativar o Bluetooth através dos atalhos de regulação básica da barra de noticações
ou nos parâmetros do telemóvel.
Clique no botão de ativação e mova para a direita.
Quando o Bluetooth está ativado irá ver o ícone na barra
de noticações .
Pode ativar o Wi-Fi através de atalhos de regulação básica da
barra de noticações ou nos parâmetros do telemóvel.
Clique no botão de ativação e mova para a direita.
Quando o Wi-FI está ativado irá ver o ícone na barra de
noticações .
9. Baixar uma aplicação


         

REPARE:

REPARE: A Konrow em nenhuma situação será responsável pelo conteúdo presente na loja de
aplicações. A garana do produto não cobre nenhuma avaria devido a uma aplicação de lojas
on-line.
10. Reposição de sistema
           

35
CUIDADO:            
   
backup dos seus dados antes de começar com o procedimento. No entanto a informação guardada

Para apagar os dados:


           
de fábrica.
REPARA: 
fábrica antes de o enviar de volta.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Konrow City 55 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário