Infiniton DJ-M300 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
INSTRUCTION MANUAL
DJ-M300
Portable Self-Powered 10” Two-Way system with detachable powered mixer
Do not expose the speakers and amplifier / mixer for water / liquid or high
humidity. This can permanently damage the units and can be dangerous
because of the power of the amplifier.
Specifications:
System System Type: Powered mixer with 2 two-way bass-reflex enclosures
Frequency Range : 20 Hz - 18 kHz
Amplifier Power: 2*100W
Mixer Output Connector: 2 x 1/4” TS (unbalanced) amplifier output
Input Connectors: 8 inputs (4 Mono Mic/Line, 2 x Stereo)
Channels:
1-4 are XLR / 1/4” jack combo connectors, XLR is a mic level input,1/4” is a
line level input.
5-6, one pair of 1/4”balanced TRS jacks (stereo), and a pair of RCA jacks
(stereo).
7-8 is a 3.5 mm stereo jack
Input Impedance:
Ch 1-4 Combo: XLR 3 K Ohms Balanced
Ch 1-4 Combo: TRS 20 K Ohms Balanced
Ch 5-6 TRS 25K Ohms Balanced
Ch 5-6 RCA 12K Ohms Unbalanced
Ch 7-8 3.5mm 30K Ohms Unbalanced
Speaker LF Driver: 1 10” Woofer 40oz 2” VC 4Ohm
HF Driver: 1” Ti Diap. 8Ohm
Handles: One on top.
ENG-1
Caution! Customers will remind that USB Slot is available
for charging our DJ-M300. This slot is not useful for
external devices charging.
Input Panel
ENG-2
Functions:
1.MP3 player.
MODE Exchange between USB /MicroSD/BT
Play/Pause
Stop
Repeat
Last
Next
MicroSD MicroSD card
2. XLR Connector for Mic input
3. 1/4Jack for Mic input
4. Controls the tone level of high frequency
5. Controls the tone level of low frequency
6. Effect: make the sound more special.
7. Volume : Control the Volume for this channel.
8. MIC power: Give the power to the Microphone in 1-4 Channel.
9/10: Use 3.5mm Jack input and RCA to control the stereo effect.
11: Volume: To control the volume of stereo sound.
12. The 7/8 channel
13. Control the entire effect of Mixer.
14. Control the USB.
15. Volume: Control the entire volume of Mixer.
16/17: Balanced RCA Connector to devices like CD, Tuner or mixer, etc .
18. Control the volume of this channel.
MP3 player instructions:
MODE: Long time press the MODE to turn on/off MP3 player, short time to exchange the
USB/MicroSD/BT mode.
Insert USB/MicroSD card then MP3 player will be started. press MODE to exchange BT mode to
Pair with smart phone and stream music wirelessly.
:Play / Pause. :Last. :Nest. MicroSD:MicroSd card. :USB.
:When press this key, the music will be stopped, and press to re-start the current song.
:Exchange the play mode that can display on the LCD:(ALL :repeat all, 1:repeat one,
N:normal mode, R:random mode, I:browse mode.
ENG-3
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Sistema bidireccional autoalimentado portátil de 10” con mezclador alimentado extraíble
DJ-M300
No exponga los altavoces y el amplificador / mezclador al agua / líquidos o a una gran
humedad. Esto puede dañar de forma permanente las unidades y puede ser peligroso debido
a la alimentación del amplificador.
Especificaciones:
Sistema Tipo de sistema: Mezclador alimentado con 2 cierres reflectores de bajos
bidireccionales
Alcance de frecuencia: 20 Hz - 18 kHz
Amplificador Alimentación: 2*100W
Conector de salida: 2 x salida del amplificador 1/4” TS (desequilibrada)
Mezclador Conectores de entrada: 8 entradas (4 Mono Mic/Línea, 2 x Estéreo)
Canales: 1-4 son conectores combo de toma XLR/1/4”, XLR es una entrada
de nivel del micrófono, 1/4” es una entrada de nivel de línea. 5-6, un par de
tomas TRS armónicas de 1/4” (estéreo), y un par de tomas RCA (esreo).
7-8 es una toma estéreo de 3,5 mm
Impedancia de entrada: C. 1-4 Combo: XLR 3 K Ohmios armónico
C. 1-4 Combo: TRS 20 K Ohmios armónico
C. 5-6 TRS 25K Ohmios armónico
C. 5-6 RCA 12K Ohmios no armónico
C. 7-8 3,5mm 30K Ohmios no armónico
Altavoz Unidad LF: 1 woofer de 10” 40oz 2” VC 4Ohmios
Unidad HF : 1” Ti Diap. 8Ohmio
Asas: Una en la parte superior.
ESP-1
¡Precaución! Los clientes recordarán que la ranura USB está
disponible para cargar nuestro DJ-M300. Pero esta ranura no es
útil para cargar dispositivos externos.
Panel de entrada
ESP-2
Funciones:
1. Bluetooth/USB/MicroSD
MODO Cambiar entre USB/MicroSD/BT
Reproducir/Pausa
Parada
REPETICIÓN
Último
Siguiente
MicroSD Tarjeta MicroSD
2. Conector XLR para la entrada Mic
3. Toma de ¼ para entrada de Mic
4. Controla el nivel de tono de la frecuencia alta
5. Controla el nivel de tono de la frecuencia baja
6. Efecto: Hace que el sonido sea más especial.
7. Volumen: Controla el volumen de este canal.
8. Alimentación del MIC: Dé alimentación al Micrófono en el canal 1-4.
9/10: Use una entrada con toma 3,5mm y el RCA para controlar el efecto estéreo.
11. Volumen: Para controlar el volumen del sonido estéreo.
12. El canal 7/8
13. Controla todo el efecto del mezclador.
14. Controla el volumen del Bluetooth, USB y MicroSD.
15. Volumen: Controla todo el volumen del mezclador.
16/17: Conector RCA armónico a dispositivos como CD, radio o mezclador, etc.
18. Controla el volumen de este canal.
Instrucciones del reproductor MP3:
MODE: Pulse durante un periodo prolongado de tiempo MODE para encender / apagar el reproductor MP3;
púlselo durante un breve periodo de tiempo para cambiar el modo USB/Micro
MicroSd.
SD/BT.
Inserte la tarjeta USB/MicroSD y entonces se iniciará el reproductor MP3. Pulse MODE para cambiar a
modo BTpara emparejar con el smartphone y reproducir música de forma inalámbrica.
: Reproducción /
Pausa. : Último. : Siguiente. MicroSD:Tarjeta : USB.
: Cuando se pulsa esta letra, se detiene la música, y pulse para reiniciar la canción actual.
: Cambia el modo de reproducción que puede verse en el LCD: (ALL: repetir todo, 1: repetir una, N:
modo normal, R: modo aleatorio, I: modo búsqueda.
ESP-3
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Sistema de Duas-Vias Autoalimentado Portátil de 10 com misturador alimentado
destacável
DJ-M300
Não exponha os altifalantes nem o amplificador/misturador à água/líquido ou à
humidade elevada. Isto poderá danificar permanentemente as unidades e
poderá ser perigoso, devido à potência do amplificador.
Especificações:
Sistema Tipo de Sistema: Misturador alimentado com suportes de reflexo de graves
de 2 vias
Gama de Frequência: 20 Hz - 18 kHz
Amplificador Alimentação: 2*100W
Conector de Saída: 2 x Saída do amplificador 1/4” TS (não equilibrada)
Misturador Conectores de Entrada: 8 entradas (4 linha/Mic Mono, 2 x Estéreo)
Canais: 1-4 são conectores combinados de tomada XLR/1/4”, XLR
corresponde a uma entrada ao nível do mic, 1/4” corresponde a uma entrada
ao nível da linha. 5-6, um par de tomadas TRS equilibradas 1/4” (estéreo) e
um par de tomadas RCA (estéreo). 7-8 corresponde a uma tomada estéreo
de 3,5 mm
Impedância de Entrada: Ch 1-4 Combinado: XLR 3 K Ohms Equilibrado
Ch 1-4 Combinado: TRS 20 K Ohms Equilibrado
Ch 5-6 TRS 25K Ohms Equilibrado
Ch 5-6 RCA 12K Ohms Equilibrado
Ch 7-8 3.5mm 30K Ohms Equilibrado
Coluna Controlador LF: 1 10” Altifalante de Graves 40oz 2” VC 4Ohm
Controlador HF: 1” Ti Diap. 8Ohm
Manípulos: Um na parte superior.
POR-1
Cuidado! Os clientes lembrarão que o slot USB está disponível para
carregar nosso DJ-M300. Este slot não é útil para carregamento de
dispositivos externos
Painel de Entrada
POR-2
Funções:
1. Bluetooth/USB/MicroSD
MODO Mudar entre USB/MicroSD/BT
Iniciar/Pausar
Parar
Repetir
Último
Próximo
Cartão MicroSD
2. Conector XLR para entrada do Mic
3. Tomada ¼ para entrada do Mic
4. Controla o nível do tom de alta frequência
5. Controla o nível do tom de baixa frequência
6. Efeito: Torne o som mais especial.
7. Volume: Controle o Volume para este canal.
8. Potência do MIC: Forneça alimentação ao Microfone no Canal 1-4.
9/10: Use a entrada de tomada de 3,5mm e o RCA para controlar o efeito estéreo.
11. 11: Volume: Para controlar o volume do som estéreo.
12. O canal 7/8
13. Controlar todo o efeito do Misturador.
14. Controlar o volume do Bluetooth, USB e MicroSD.
15. Volume: Controlar todo o volume do Misturador.
16/17: Balanced RCA Connector to devices like CD, Tuner or mixer, etc.
18. Controla o volume dos este canal.
Instruções do leitor de MP3:
MODE: Prima longamente o botão MODE para ligar/desligar o leitor de MP3, prima
brevemente para mudar para o modo USB/MicroSD/BT.
Insira o cartão USB/MicroSD para iniciar o leitor de MP3. Prima o botão MODE para mudar o
modo BT para Emparelhar com smartphone e transmitir música sem fios.
:
Reproduzir/Pausar. : Último. : Seguinte. Cartão MicroSd. : USB.
: Quando premir esta tecla, a música parará e prima para reiniciar a canção actual.
: Mude o modo de reprodução que pode ser apresentado no LCD: (ALL: repetir tudo,
1: repetir uma, N: modo normal, R: modo aleatório, I: modo de navegação.
MicroSD
MicroSD:
POR-3
GUIDE D'UTILISATION
Système à deux voies 10" portable à alimentation propre avec table de mixage
amplifiée détachable
DJ-M300
N'exposez pas les enceintes et l'amplificateur/table de mixage à l'eau/liquide ou
à un environnement d'humidité élevée. Cela peut l'endommager de façon
permanente et risque d'être dangereux à cause de la puissance de
l'amplificateur.
Spécifications
Système Type de système : Table de mixage amplifiée avec 2 enceintes deux voies
bass-reflex
Gamme de fréquences : 20 Hz - 18 kHz
Amplificateur Alimentation : 2*100W
Connecteur de sortie : 2 x sortie ampli TS 1/4" (asymétrique)
Table de
mixage Connecteurs d'entrée : 8 entrées (4 micro mono/Ligne, 2 x stéréo)
Canaux : 1-4 sont des connecteurs combo XLR/1/4", XLR est une entrée de
niveau micro, 1/4" est une entrée de Haut niveau. 5-6, une paire de prises
TRS 1/4" symétriques (stéréo), et une paire de prises RCA (stéréo). 7-8 est
une prise stéréo 3,5 mm
Impédance d'entrée : Canal 1-4 Combo : XLR 3 K Ohms symétrique
Canal 1-4 Combo : TRS 20 K Ohms symétrique
Canal 5-6 TRS 25K Ohms symétriques
Canal 5-6 RCA 12K Ohms asymétriques
Canal 7-8 3.5mm 30K Ohms asymétriques
Haut-parleur Excitateur électrostatique BF (basse fréquence) : 1 Woofer 10” 40oz 2” VC
4Ohm
Excitateur électrostatique HF (haute fréquence) : 1” Ti Diap. 8Ohm
Poignées : Une en haut.
FRA-1
Mise en garde! Les clients rappelleront que l'emplacement USB
est disponible pour charger notre DJ-M300. Cet emplacement n'est
pas utile pour le chargement d'appareils externes.
Panneau d'entrée
FRA-2
Fonctions :
1. Bluetooth/USB/MicroSD
MODE Echange entre USB/MicroSD/BT
Lecture/Pause
Stop
Répéter
Précédent
Suivant
MicroSD Carte MicroSD
2. Connecteur XLR pour entrée micro
3. Prise ¼ pour entrée micro
4. Contrôle le niveau de tonalité des hautes fréquences
5. Contrôle le niveau de tonalité des basses fréquences
6. Effet : Donne des effets spéciaux au son.
7. Volume : Réglage du volume de ce canal.
8. Puissance micro : Donne la puissance au micro dans les canaux 1-4.
9/10 : Utilisez la prise d'entrée 3,5 mm et RCA pour contrôler l'effet stéréo.
11. Volume : Pour régler le volume du son stéréo.
12. Le canal 7/8
13. Contrôle de l'effet de la table de mixage.
14. Contrôler du volume de Bluetooth, USB et MicroSD.
15. Volume : Contrôle du volume de la table de mixage.
16/17 : Connecteur RCA symétrique vers des appareils tels que CD, Tuner, tables de mixage
etc.
18. Réglage du volume de ce canal.
Consignes d'utilisation pour un lecteur MP3 :
MODE: Maintenez appuyée la touche MODE pour allumer/éteindre le lecteur MP3, pression
brève pour changer de mode USB/MicroSD/BT.
Insérez une clé USB/carte MicroSD pour lancer la lecture MP3. Appuyez sur MODE pour passer
en mode BT et effectuer un couplage avec un smartphone et diffuser de la musique sans fil.
:
Lecture/Pause.
:
Précédent. : Suivant. MicroSD: Carte MicroSD. : USB.
: Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ; appuyez sur pour reprendre la
lecture du morceau en cours.
: Changer le mode de lecture qui sera affiché sur l'écran LCD : (ALL : répéter tout, 1:
répéter une fois, N: mode normal, R: mode aléatoire, I: mode navigation.
FRA-3
Síguenos en nuestras
redes sociales y accede a
contenido exclusivo
Resumen de Declaración de conformidad
INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato
cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,
traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y
certificados de conformidad, póngase con nosotros a través
del correo [email protected]
Certificado CE
Se ha determinado que este producto cumple con la directiva LOW VOLTAGE
(2006/95 / ec), la directiva de compatibilidad electromagnética (2004/108 / EC)
y la directiva RoHS.
Para más información relacionada con declaraciones y certificados de
conformidad, contáctenos a través del correo [email protected] y en la web
www.infiniton.es
SERVICIO TÉCNICO
Si tiene alguna pregunta sobre este dispositivo, contáctenos: [email protected]
y www.infiniton.es
También puede contactar a nuestro servicio técnico oficial - MEGAEXIT, S.L.
tel: (+34) 958 087 169
Reparaciones de correo electrónico: [email protected]
www.megaexit.com
CE Certificate
It has been determined that this product complies with the LOW VOLTAGE
directive (2006/95/ec), Electromagnetic Compatibility directive (2004/108/EC),
and RoHS directive.
For more information related to declarations and certificates of conformity,
please contact us through the mail [email protected] and in the web
www.infiniton.es
TECHNICAL SERVICE
If you have any questions regarding this device, please contact us:
[email protected] and www.infiniton.es
You can also contact our official technical service - MEGAEXIT, S.L
tel: (+34) 958 087 169
Repairs e-mail: [email protected]
www.megaexit.com
INFORMAÇÃO OBRIGATÓRIA PARA PEDIDOS de ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Certificado CE
Determinou-se que este produto está em conformidade com
a directiva LOW VOLTAGE
(2006/95 / ec), a Directiva de compatibilidade eletromagnética
(2004/108 / CE) e a directiva RoHS.
Para obter mais informações relacionadas a declarações e
certificados de conformidade, entre"em contato conosco
através do correio [email protected] e na web www.infiniton.es
SERVIÇO TÉCNICO
Se você tiver alguma dúvida sobre este dispositivo, entre em
contato conosco:
[email protected] e www.infiniton.es
Você também pode entrar em contato com nosso serviço
técnico oficial - MEGAEXIT, S.L
tel: (+34) 958 087 169
Repara o e-mail: [email protected]
www.megaexit.com
MEGAEXIT SL.
Calle Baza 349 Nave 4-6.
18220 Albolote
Granada (ESPAÑA)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Infiniton DJ-M300 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário