Becken BHC3864 climatizador Quente Frio Manual do proprietário

Categoria
Aquecedores de ambiente
Tipo
Manual do proprietário
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
BHC3864
Hot&Cold
Air circulator
Hot&Cold
Air circulator
Circulador de aire caliente y frío
Climatizador Quente&Frio
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 1 05/07/2019 15:05
Dear client,
Thank you for purchasing this product.
The quality of this appliance has been certied by several
laboratory tests. This instructions manual is provided to
simplify the use of the appliance as well as to guarantee a
safe use.
Please read carefully the instructions and safety measures
described in this manual.
We sincerely hope you will be satised when using your new
appliance.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 2 05/07/2019 15:05
3
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 4
1.1. Power Supply 5
1.2. Power Cord and Other Cables 5
1.3. Humidity and Water 5
1.4. Cleaning 6
1.5. General Precautions 6
2. OPERATING INSTRUCTIONS 8
2.1. Product Description 8
2.2. Product usage 9
2.3. Maintenance 14
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 14
4. POST-SALE SERVICE 15
5 . E N V I R O N M E N T A L P R O T E C T I O N 1 5
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 3 05/07/2019 15:05
4
1. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Warning: to avoid the risk of electric shock, do not
remove the cover. The interior does not contain
any parts that can be repaired by the user. Ask for
assistance from the Customer Support Service.
Important Warnings
Before using your appliance read these instructions manual
carefully and keep it in a safe place as you may need to
consult it in the future.
Before turning on your appliance, and to ensure a safe and
correct operation, do not use if:
• It has fallen to the ground;
• You notice any evidence of damage;
• Any anomaly occurs during its operation.
To avoid hazards or deterioration of your appliance through
incorrect use it is advisable to read these instructions
thoroughly.
Your appliance should not be used for other purposes than
the ones intended and solely for household use. Any damage
resulting from using the appliance outside this scope, any
incorrect use, as well as any manual modications to the product
will not be covered and automatically voids the warranty.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 4 05/07/2019 15:05
5
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
Please note this product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
Assistance
In case of malfunction, take your appliance to the Customer
Support Service for assistance.
This appliance can be used by children from the age of 8
and by people with reduced physical, sensorial or mental
capabilities and/or lack of experience and knowledge if they
have been given instructions on using the appliance safely
and if they understand the hazards involved. Children may
not play with the appliance. Cleaning and maintenance must
not be carried out by children without supervision.
These instructions are also available at www.suporteworten.pt
1.1. Power Supply
Make sure the main voltage is compatible with the appliance’s. If this is
not the case, please consult the Customer Support Service.
1.2. Power Cord and Other Cables
Do not tangle the cord or pull it to disconnect the appliance. Also, keep
the cord away from warm surfaces.
Never use the appliance if it has a damaged cable or socket.
Take it to the Customer Support Service for replacement.
1.3. Humidity and Water
Do not use your appliance in humid places. Do not allow the appliance
to become wet under any circumstances as this may be dangerous.
To avoid re hazard or electric shock do not expose your appliance
to humidity or water. Furthermore, do not place your appliance under
water (e.g. for cleaning).
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 5 05/07/2019 15:05
6
1.4. Cleaning
Before cleaning, be sure to switch o the appliance and remove the
plug from the main power supply. Always allow the unit to cool down
before cleaning.
To clean the exterior of the product, use a dry soft cloth only.
1.5. General Precautions
Please follow the instructions in the user manual which will help you
to properly install and operate this product and enjoy its advanced
features. Please keep the instructions for future reference.
Read all instructions before using the product.
Maintenance and service operations are only to be carried out by
authorized professionals.
Any damage caused by manual modications to the product is not
covered by the warranty.
If this product is used for other purposes than the ones originally
intended, or if it is not correctly connected, the product may become
damaged and the warranty will be voided.
WARNING:
CAUTION - Some product parts can become very hot and cause
burns. Pay special attention when children and vulnerable people are
present.
• Warning: in order to avoid overheating, do not cover the heater.
The heater must not be located immediately under an outlet.
Do not use this heater near a bath, a shower or a swimming pool.
Using a PTC (positive temperature coeicient) ceramic heating
appliance enables changing the power automatically according to
the room temperature.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 6 05/07/2019 15:05
7
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
The product has a longer lifespan it is remains oxidation free.
Fanning options for high or low temperatures, cool & warm setting;
heat adjustment is available.
Timer function (1-12h).
Automatic air supply, downward wind, even heating.
Digital temperature control from 15 ºC to 35 ºC.
Possibility of using cross ow fan with low noise (mute in low power).
Tip-over safety protection, double over-heating protection
(thermistor, temperature fuse), for a safer use.
Infrared long-distance remote control, easy to operate.
Swing feature, with a wide-angle, left-right swing. Soft wind, even
heating.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 7 05/07/2019 15:05
8
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1. Product Description
Product parts
1. Remote control receiver 7. Top cover
2. Wind outlet 8. Control panel
3. Front cover 9. Decorative lm
4. Plastic base 10. Power cord
5. Filter cover 11. Power switch
6. Filter 12. Remote control
1
2
3
4
10
11
12
5
6
7
8
9
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 8 05/07/2019 15:05
9
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
Control panel Display panel
Remote control panel
2.2. Product usage
Assembling method
1. Remove the appliance from the package.
2. Carefully place it on a stable oor, correct side up.
3. Remove the packaging, including the master device (1 pcs) and the
remote control (1 pcs); the appliance’s base is not-detachable.
4. Place the appliance in the upright position, on an even and stable
surface.
b
a
c
f
e
d
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 9 05/07/2019 15:05
10
Using the Buttons
1. Plug the appliance in. After emitting a sound, it will have entered
standby mode. The power indicator lamp will light up and all other
features and displays will be locked.
2. Standby mode. Under this mode, all key pressing is invalid except
for the key. Press this key and the appliance will start working. Press
it again and the appliance will stop working. The appliance has the
following default setting after switching it on:
a) PTC heating: Turn on the function and switch between low and high
b) Swing: Turn the function on and o
c) Timer: Activates the function. Automatically set to 0 h (no set timer)
and “h” indicator is o
d) Temperature: Displays the room temperature when operating
e) Fan: Turn on the function and switch between low and high
f) Temperature setting: Automatically set to 25 ° C.
3. When the appliance is working, press the key to shift the PTC
from low heating to high heating. Press it a second time to switch back
to low heating.
a) Working at low heating: the low heating indicator light is on (the
high heating indicator is o).
b) Working at high heating: Both low and high heating levels are
active and the high heating indicator light is on. The function starts
working 10 seconds after.
4. When the appliance is working, press the key to change the fan from low
to high fan power. Press it a second time to switch back to low fan power.
a) Working at low fan power: low fan power indicator light is on.
b) Working at high fan power: high fan power indicator light is on.
Note: when changing between heating and cooling fan, press the
key and the cooling fan indicator will be o. Press the key again
and the heating indicator will be o (there is no cool fan function
when the PTC is working and there is no PTC heating function when
the cooling fan is working.)
5. When working, press the key to activate or deactivate the swing feature.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 10 05/07/2019 15:05
11
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
a) Press the swing button to activate the swing feature; the indicator
will be on.
b) Press the swing button again to deactivate the swing feature; the
indicator will be o.
Note: when in hot air mode, when the room temperature is higher than
the set temperature, the PTC will close and the fan will stop working
after 10 seconds. At this time, the swing feature will not be available.
6. When working, press the key to set the timer.
a) Enter the timer setting mode, press the key and the LED time
indicator h will light on and blink for 0.5 seconds. Then, press the
and keys to set the timer (within a range of 0-12 hours); each press
will add a 1 h increment. If you press the or keys for more than
2 seconds, the display will rapidly change, and you can set the timer
quickly.
b) In the timer setting mode, the timer that has been set before cannot
be changed. You can reset the time when pressing the and keys.
The new timer settings will take eect immediately.
c) If no keys are pressed after 5 seconds other than the and keys,
the LED display will show the room temperature.
d) If the timer is selected to any other number other than 0, the timer
will start (not shown). If the timer is selected to the number 0, the
appliance will switch o immediately and enter standby mode.
e) If the timer displays the number 0, then no timer has been set, the
timer indicator will be o and the LED display will show the current
room temperature.
f) Press the key when you nish setting the timer and it will enter
temperature setting.
7. When working, press the key to enter temperature setting.
a) Press the key and change the temperature by pressing the and
keys. Temperatures range between 15 ºC and 35 ºC and change at 1 ºC
increments with each press.
b) After entering temperature setting. You can reset the temperature
by pressing the and keys. Press the key to exit temperature
setting, and the temperature set will take eect immediately.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 11 05/07/2019 15:05
12
c) If no keys are pressed after 5 seconds other than the and
keys, the LED display will show the room temperature. When the
temperature is <10 ºC, it will display “LO”; when the temperature is >40 ºC,
it will display “HI”.
d) The device will not change the temperature within 10 s after being
switched on. After the device has been working for 10 s, if the room
temperature is higher than the set temperature, the PTC heating will
turn o, the low/high heating power light will be o and the fan will
be o after 10 seconds. If selected, the swing feature will stop. Other
features will remain unchanged. If the room temperature decreases to
less than 2 ºC in relation to the set temperature, the heating function
will start running again, as well as the fan & the swing features (if
previously selected). Other features will also be on.
e) When setting the time and temperature at the same time, the
display will alternate between showing the time and the room
temperature, at 30 second intervals. When the timing is not set, it will
only display the set temperature.
8. Continuous electric memory function: This function allows to keep
the last setting (except timer setting) if the heater is restarted. When
the equipment is working and if you press the key, it will enter in
standby mode and keep the last conguration it had before. After
pressing the key it will resume according to the saved conguration.
For example, under the high power heating condition before the device
shuts down, it will rst work for 10 seconds in low power, then convert
to high power with LED on when pressing the key again under
standby mode.
Note: this function will just work if the black power switch at the back
housing keeps on and power cord keeps plugged in.
9. When the appliance has been working continuously for 1 minute, the
display’s brightness will be reduced to 1/3 of its normal brightness. At
night time, the LED display light will be soft. The LED display’s light
brightness will be restored after operation.
10. over-heating protection function
when the temperature is over 55 ºC, the appliance will switch o
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 12 05/07/2019 15:05
13
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
(LED lights will be o, timing will stop, swing & PTC will stop and the
appliance fan will be o after 10 seconds). When the room temperature
drops to under 45 ºC, the appliance will resume working by human
operation but it will not restore any functions automatically. If the
temperature is above 45 ºC,
the appliance will restart but it will turn o automatically. In normal
operation without a timer, the appliance will turn o automatically after
continuous operation for 12 hours, which begins timing from the last
button press.
Using the remote control
1. Remove the battery door located on the back of the remote control
(see Picture 1).
2. Pay attention to the battery polarity and insert the battery on the
round tray (see Picture 2).
3. Push the battery door into the remote control.
Remote control
Picture 1
Picture 2
battery door
battery
+
-
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 13 05/07/2019 15:05
14
2.3. Maintenance
Make sure the device is switched o before cleaning or maintenance.
Before performing any maintenance task, unplug the appliance and
make sure the heater has cooled down.
Use a soft cloth to wipe the dust o the heater’s surface. If the
surface is too dirty, clean it with some water at a temperature lower
than 50 ºC with some neutral detergent and use a soft cloth the
clean it and dry it out.
Do not use gasoline, thinner and any other products alike as they
may easily damage the surface.
Before packing it, let the appliance cool down and dry up. Place it in
dry and ventilated place.
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model NO. BHC3864
Voltage 220 V – 240 V~
Frequency 50 Hz
Power 2000 W
Noise Level ≤ 55 dB
Dimension(L x W x H) L 210 mm x W 210 mm x H 688 mm
Standards EN/IEC 60035-1, EN/IEC 60335-2-30, EN/
IEC 60335-2-80
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 14 05/07/2019 15:05
15
EN
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
4. POST-SALE SERVICE
BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum
reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the
appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve
the problem, please contact the Customer Support Service of any
Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted. Worten
Equipamentos para o Lar provides a 2-year warranty for manufacturing
defects from the date of purchase of the appliance.
WARNING: any attempt to repair the appliance without contacting the
manufacturer or seller will void the warranty.
All users must be familiar with these instructions. Knowing what could
go wrong can help prevent problems from occurring.
5. ENVIRONMENTAL PROTECTION
In order to protect the environment, we strive to
reduce the volume of packaging used, limiting
it to three easily sorted materials: cardboard,
paper and plastic. The appliance is manufactured
using recyclable materials after disassembled by
a specialized company. Please comply with local
regulations concerning the recycling of all materials.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 15 05/07/2019 15:05
Estimado cliente,
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que
avalan su calidad. Este manual de instrucciones está
destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso
seguro.
Lea atentamente las instrucciones, así como las medidas de
seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho con su nuevo
aparato.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 16 05/07/2019 15:05
17
ES
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 22
1.1. Fuente de alimentación 23
1.2. Cable de alimentación y otros cables 23
1.3. Humedad y agua 24
1.4. Limpieza 24
1.5. Advertencias de seguridad 24
2. MANUAL DE INSTRUCCIONES 26
2.1. Descripción del producto 26
2.2. Utilización del producto 27
2.3. Mantenimiento 28
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 29
4. SERVICIO POSVENTA 29
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 30
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 17 05/07/2019 15:05
18
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. Su interior no contiene elementos
que puedan ser reparados por el usuario. Acuda al
Servicio de Atención al Cliente para obtener asistencia.
Avisos importantes
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de
instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, pues puede
tener que consultarlo en el futuro.
Antes de encender el aparato, y a n de garantizar su
utilización de forma correcta y segura, no lo utilice si:
Se ha caído al suelo;
Nota alguna señal de daño;
Se produce alguna anomalía durante su funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro del aparato
debido a un uso incorrecto, se recomienda que lea
atentamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros nes que
no sean los previstos en el manual y únicamente para uso
doméstico. Cualquier daño derivado del uso del aparato
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 18 05/07/2019 15:05
19
ES
Hot&Cold Air circulator | Circulador de aire caliente y frío | Climatizador Quente&Frio
fuera de este ámbito de aplicación, cualquier uso incorrecto,
así como cualquier modicación manual del producto, no
estará cubierto y anulará automáticamente la garantía.
Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados
o para un uso ocasional.
Asistencia
En caso de avería, acuda al Servicio de Atención al Cliente.
Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años
o más y por personas con discapacidad física, sensorial o
mental, o personas con falta de experiencia o conocimientos,
siempre que cuenten con supervisión o se les haya
proporcionado instrucciones para usar este aparato de un
modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento
no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Estas instrucciones también están disponibles en
www.suporteworten.pt
1.1. Fuente de alimentación
Compruebe que la tensión de la red eléctrica es compatible con la
indicada en el aparato. En caso de que no sea compatible, consulte al
Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de él para desenchufar el
aparato. Asimismo, manténgalo alejado de supercies calientes.
Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados.
En su lugar, llévelo a un Servicio de Atención al Cliente para que
proceda a su sustitución.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 19 05/07/2019 15:05
20
1.3. Humedad y agua
No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que el aparato se
moje en ninguna circunstancia, pues puede ser peligroso. Para evitar el
peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua
o la humedad. Asimismo, no sumerja el aparato en agua (por ejemplo,
para limpiarlo).
1.4. Limpieza
Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el
cable de la corriente. Deje siempre que el aparato se enfríe antes de
efectuar cualquier operación de limpieza.
Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un paño suave
y seco.
1.5. Advertencias de seguridad
Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y
poner correctamente en funcionamiento este producto y disfrutar
de sus características avanzadas. Guarde las instrucciones para
referencia futura.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Las operaciones de reparación o mantenimiento deben ser
realizadas únicamente por profesionales autorizados.
Cualquier daño provocado por modicaciones manuales al producto
no estará cubierto por la garantía.
Si usa el producto para otros nes que no sean para los que ha sido
originalmente diseñado, o si no está correctamente conectado, el
producto podrá sufrir daños y la garantía quedará anulada.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN - algunos componentes del producto pueden llegar a
estar muy calientes y causar quemaduras. Preste especial atención
cuando estén presentes niños y personas vulnerables.
AF_BECKEN_MANUAL_climatizador QuenteFrio_BHC3864_A5 (2).indd 20 05/07/2019 15:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Becken BHC3864 climatizador Quente Frio Manual do proprietário

Categoria
Aquecedores de ambiente
Tipo
Manual do proprietário