Electrolux END42391W Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
electrolux
25
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
ě
50
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
ě
electrolux
51
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux,
que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é
oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida
ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual.
Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar
partido dos benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá
proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador. Boa sorte!
52
electrolux
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar
danos no aparelho
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode
ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de
recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto.
Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua
área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
electrolux
53
ÍNDICES
Advertências ee cconselhos
importantes 54
Uso ee ffuncionamiento 57
Limpeza das partes internas 57
Painel de comando 57
Coloção em funcionamento 57
Descrição do aparelho 57
Arranque 58
Régulação da température 58
Funcção Action Freeze 58
Refrigeração dos alimentos 58
Prateleiras amovíveis 59
Prateleira para garrafas 59
Colocação das pratelairas da porta 59
Gaveta 60
Controle de umidade 60
Utilizar o dispositivo de fazer gelo
Twist & Serve 60
Recirculação de ar 61
Calendário de congelamento 61
Congelação de alimentos frescos 61
Conservação de alimentos
congelados 62
Descongelação 62
Conselhos 62
Conselhos para a refrigeração 62
Conselhos para a congelação 62
Conselhos para a conservação dos
alimentos congelados 63
Lâmpada de iluminação 63
Instalação do filtro taste Guard 64
Substituir o filtro taste Guard 64
Manutenção 65
Limpeza periódica 65
Paragem prolongada 65
Descongelação 66
Dados TTecnicos 67
Assistência ttécnica ee ppeças dde
substituição 67
Instalação 68
Colocação 68
Fixadores para prateleiras 68
Espaçadores posteriores 68
Ligação eléctrica 69
Reversibilidade das portas 70
Garantia/Assistência TTécnica 772
Garantia EEuropeia 74
www.electrolux.com 75
54
electrolux
ADVERTÊNCIAS E
CONSELHOS
IMPORTANTES
É mmuito iimportante qque eeste mmanual dde
utilizão aacompanhe oo aaparelho ppara
garantir uuma ffutura uutilização ccorrecta.
Se oo aaparelho ffor vvendido oou
emprestado aa uuma ooutra ppessoa, oo
manual dde uutilização ddeve, ccomo aacima
se ffaz nnotar, aacompanhá-llo, dde mmaneira
que oo uutilizador ppossa sser iinformado ddo
seu ffuncionamento, ddas aadverncias ee
conselhos. SSe eeste aaparelho, mmunido
de ffecho mmagnético, vveio ssubstituir uum
outro qque ttinha pportas ccom ffecho dde
mola, aaconselhamos aa iinutilizar eeste
fecho, aantes ddo aaparelho sser pposto
definitivamente dde llado. EEsta pprecaão
procura eevitar qque ccriaas, bbrincando,
se ppossam ffechar nno aaparelho oo qque
seria aaltamente pperigoso.
Essas aadvertências ttêm ppor ffim
garantir aa ssegurança ddos uutilizadores.
Agradecemos, pportanto, qque lleia oo
manual aatentamente, aantes dde iinstalar
e uutilizar oo aaparelho.
Segurança
Este aparelho foi concebido para ser
utilizado por adultos. Deve, por isso,
pô-lo ao abrigo das crianças não
consentindo que dele se sirvam como
brinquedo.
É perigoso modificar ou tentar
modificar as características deste
aparelho.
Este aparelho é pesado. Tenha o
maior cuidado quando o deslocar
Não consuma certos produtos, tais
como gelados, imediatamente
após terem saído do aparelho; a
temperatura muito baixa a que se
encontram pode provocar
queimaduras.
Este aaparelho ccontém
hidrocarbonetos nno ccircuito
refrigerante; pportanto, aa
manutenção ee aa rrecarga ddevem
ser eefectuadas eexclusivamente ppor
pessoal aautorizado ppelo pprodutor.
Preste aa mmáxima aatenção aao
deslocar oo aaparelho, ppara nnão
danificar aas ppartes ddo ccircuito
refrigerante, eevitando aassim
possíveis ssaídas dde ffluido.
O aaparelho nnão ddeve sser iinstalado
perto dde eelementos dde
aquecimento oou ffogões dde ggás.
Evite aa eexposição pprolongada ddo
aparelho aaos rraios ddo ssol.
A pparte dde ttrás ddo aaparelho ddeve
receber uuma ssuficiente vventilação ee
deve sser eevitado qqualquer ddano aao
circuito rrefrigerante.
Somente ppara oos ccongeladores
(excepto oos dde eencaixe): aa mmelhor
colocação éé nna ccave.
Assistência
Se uma eventual modificação da
instalação eléctrica, na casa do
utilizador, tiver de ser feita para tornar
possível a instalação do aparelho,
deve, esta, ser efectuada por pessoal
qualificado.
Este aparelho deve ser assistido
por um Centro de Assistência
autorizado, sendo apenas
aplicadas peças de origem.
electrolux
55
Em caso de avaria, não tente você
mesmo, reparar o aparelho. As
reparações executadas por pessoas
inexperientes, podem causar danos
físicos e mate-riais (aumentando as
avarias a serem reparadas). Faça
apelo ao seu Centro de Assistência
mais próximo e insista em peças
genuínas.
Utilização
Os frigoríficos e/ou congeladores
domésticos destinam-se,
unicamente, à conservação e/ou
congelação de alimentos.
Os melhores rendimentos são
conseguidos com temperaturas
ambiente incluídas entre +18°C e
+43°C (Classe T); +18°C e +38°C
(Classe ST); +16°C e +32°C
(Classe N); +10°C e +32°C (Classe
SN); a classe a que pertence o
aparelho é indicada na placa de
matrícula (posta na cela ao lado do
compartimento dos legumes).
Atenção: com temperaturas
ambiente não incluídas nas
indicadas para a classe climática a
que pertence o produto, é preciso
cumprir as indicações seguintes:
quando a temperatura ambiente
descer abaixo do valor mínimo,
pode não ser garantida a
temperatura de conservação no
compartimento congelador;
portanto, aconselha-se a
consumar rapidamente os
alimentos nele contidos.
Um produto descongelado não
deve, em nenhum caso, voltar a
ser congelado.
Siga as indicações do fabricante
para a conservação e/ou
congelação dos alimentos.
O revestimento interior do aparelho
em composto de pequenos tubos
por onde passa o refrigerante. Se
estes tubos forem danificados o
aparelho ficará irremediavelmente
avariado, provocando a perda dos
alimentos no seu interior. NÃO
UTILIZE OBJECTOS
PONTEAGUDOS para raspar o gelo
acumulado. Esse gelo pode ser
raspado utilizando a espátula que é
fornecida com o aparelho. Para
eliminar grandes quantidades de gelo
acumulado, é aconselhável deixá-lo
derreter. Veja as instruções para a
descongelação.
Não coloque no compartimento/
congelador a baixa temperatura,
garrafas ou latas com bebidas
gaseificadas dado que se cria uma
pressão elevada no interior da garrafa
e/ou lata havendo o perigo de este
explodir. Desta explosão resultariam
danos graves para o aparelho.
Instalação
Durante o normal funcionamento o
condensador e o compressor,
colocados na parte de trás do
aparelho, aquecem sensivelmente.
Por razões de segurança a
ventilação deve ser como indicado
na respectiva Figura.
Atenção: mmantenha aas aaberturas
para aa vventilação llivres dde qqualquer
obstrução.
56
electrolux
O aparelho aquece, sensivelmente,
ao nível do con-densador e do
compressor. Certifique-se que o ar
circula, livremente, à volta do
aparelho. Uma ventila-ção
insuficiente ocasionaria um mau
funcionamen-to, danos para o
aparelho e perda dos alimentos no
seu interior. Siga as instruções
para a correcta instalação do
aparelho.
Assegure-se, quando instalar o
aparelho, que este não repousa
sobre o cabo de alimentação
eléctrica.
Importante:
se o cabo de
alimentação se danificar, deverá ser
substituído por um cabo especial ou
por um conjunto, disponíveis junto do
construtor ou do serviço de
assistência técnica.
Os componentes do aparelho que
aquecem devido ao seu
funcionamento não devem estar
expostos. Sempre que possível as
costas do aparelho devem ficar
encostadas a uma parede
Desligue sempre a tomada de
corrente antes de proceder à limpeza
ou qualquer operação de
manutenção do aparelho.
Ao transportar o aparelho na
horizontal, pode acontecer que o
óleo contido no compressor escorra
para o circuito refrigerante. É portanto
aconselhável esperar pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho
à corrente.
Protecão do
ambiente
Este aaparelho nnão ccontem, nno sseu
circuito rrefrigerante ee nnas ssuas
matérias iisolantes, ggases nnocivos àà
camada dde oozono.Mesmo aassim eeste
aparelho ddeve, qquando ffor
destruido,receber oos ccuidados
convenientes, dde aacordo ccom aas
disposições eem vvigor ppara aa pprotecção
do mmelo aambiente. OOs mmateriais
utilizados nneste aaparelho, mmarcados
com oo ssimbolo ssão rreciclàveis.
electrolux
57
USO E
FUNCIONAMIENTO
Limpeza das partes
internas
Estando o aparelho convenientemente
instalado, antes de o utilizar,
aconselhamos a sua limpeza
cuidadosa com água tépida e sabão
neutro para retirar o cheiro
característico do “novo”.
+2 +4 +5 +6 +8
Painel de comando
A. Tecla para a regulação da temperatura
Colocação em
funcionamento
Retire, sse eexistente, aa eetiqueta
"Retirar" ccolada nno iinterior ddo
frigorífico.
Encaixar a ficha de ligação à rede na
tomada.
Descrição do aparelho
Retirar a ficha de ligaçã o à rede da
tomada.
Não uutilize ddetergentes oou ppós
abrasivos, qque ppodem ddanificar oos
acabamentos. EEnxague ee sseque
cuidadosamente.
58
electrolux
Arranque
Sempre que premir a tecla,é
seleccionada a temperatura indicada
pelo led.
A selecção é gradual,variando entre
+2 ° C e +8 °C.
Continue a premir a tecla até que o
led correspondente à temperatura
desejada se acenda.
Régulação da
température
A temperatura interna poderá ser
influenciada pelos seguintes factores:
temperatura ambiente
frequência de abertura das portas
quantidade de alimentos
conservados
colocação do aparelho
Função Action Freeze
Para arrefecer rapidamente a
temperatura do compartimento
congelador,active a função Action
Freeze .
Continue a premir a tecla indicada
pela seta até que o led
correspondente ao símbolo (*) se
acenda.
Para anular a função Action Freeze
prima a tecla até escolher a
temperatura desejada.
Refrigeração dos
alimentos
Para obter um melhor rendimento do
seu aparelho:
reparta as provisões de maneira a
que o ar possa circular, facilmente,
à volta delas;
não introduza, na caixa, alimentos
ainda quentes ou líquidos em
evaporação;
cubra os alimentos, de especial
modo se são aromáticos.
electrolux
59
Prateleiras amovíveis
Nas paredes do compartimento há
calhas que permitem colocar as
prateleiras a diferentes alturas.
Prateleira para garrafas
Colocar as garrafas da prateleira com
a boca para frente.
Atenção: Só guardar deitadas garrafas
que ainda não tenham sido abertas.
Para guardar garrafas já abertas, a
prateleira para garrafas pode ser
colocada na posição inclinada.
Para tal, puxe a prateleira para
garrafas para frente, até que seja
possível levantá-la. Em seguida,
colocar a prateleira da frente em um
nível mais alto.
Colocação das
prateleiras da porta
Pode modificar a posição das
prateleiras da porta. Para isso
proceda da seguinte forma:
Empurre gradualmente a prateleira no
sentido que indica a seta até
desencaixa-la. Depois monte-a no
lugar desejado fazendo a operação
inversa.
PRXXX
D338
60
electrolux
Utilizar o dispositivo de
fazer gelo Twist&Serve
Este aparelho possui um ou mais
tabuleiros para a produção e
armazenamento de cubos de gelo.
O dispositivo de fazer gelo
Twist&Serve está posicionado no
compartimento do congelador,debaixo
da prateleira.
É composto por um distribuidor de
gelo de tabuleiro duplo e uma caixa
de gelo.
É possível deslocar o Distribuidor de
gelo para a esquerda ou direita,
consoante as suas necessidades de
espaço.
Puxe o dispositivo de fazer gelo de
tabuleiro duplo e encha os tabuleiros
até 3/4 da sua capacidade máxima.
Após a água ter sido congelada,torça
o manípulo do tabuleiro na direcção
da seta,de forma a que os cubos de
gelo caiam directamente na caixa em
baixo.
Puxe para fora a caixa e recolha os
cubos de gelo.
Gaveta
A gaveta é apropriada para conservar
fruta e verdura. Dentro da gaveta há
um separador que pode ser colocado
em várias posições para criar
subcompartimentos a fim de satisfazer
melhor as próprias necessidades.
Uma grade no fundo da gaveta
permite de separar a fruta e a verdura
da humidade que pode-se formar na
superfície do fundo.
Para remover a gaveta use as alças
laterais (conforme indicado no
desenho). Todas as partes dentro da
gaveta podem ser removidas para a
limpeza.
Controle de umidade
Na prateleira de vidro està instalado
um dispositivo com fendas (reguláveis
através de uma alavanca corrediça),
que permite de regular a temperatura
no espaço da gaveta de verduras.
Com as fendas fechadas será obtida
uma temperatura mais quentefria e
major umidade. Com as fendas
abertas será obtida uma temperatura
mais fria e menos umidade.
PR271
electrolux
61
Calendário de
congelamento
Os simbolos indicam diferentes tipos
de produtos congelados.
Os números fornecem, em meses, o
tempo de armazenamento para o
respectivo tipo de produto congelado.
Se o valor válido do tempo de
armazenamento indicado é o superior
ou o inferior, depende da qualidade do
género alimenticio e da sua
preparação antes do congelamento.
Congelação de
alimentos frescos
O compartimento congelador é
adequado para a congelação de
alimentos frescos e para a
conservação a longo prazo de
alimentos congelados e
ultracongelados.
Para a congelação de alimentos
frescos, accione a função Action
Freeze (*) pelos menos 24 h antes de
inserir os alimentos a congelar no
compartimento congelador.
Desloque oo ddispensador dde
geloTwist&Serve ppara aa pposição
central rrelativamente àà pprateleira oonde
está eengatado.
Desloque a prateleira que se encontra
no compartimento congelador,
mantendo-a na posição horizontal e
colocando-a na posição intermédia.
10 - 1210 - 1210 - 1210 -1 23-63-63-63-63-41-2
Recirculação de ar
O compartimento geladeira é dotado
de uma ventoinha especial D.A.C.
(Dynamic Air Cooling) que é ativada
agindo no interruptor B, o sinal
luminoso aceso significa que a
ventoinha está funcionando.
Aconselha-se o uso da ventoinha
(D.A.C.) quando a temperatura
ambiente ultrapassa os 25°C.
Este dispositivo permite um
arrefecimento rápido dos alimentos e
uma uniformidade melhor da
temperatura dentro do
compartimento.
62
electrolux
No caso de se tratar de produtos
pouco espessos ou divididos, ponha-
os directamente, a cozer: nesse caso
o tempo de cozedura será mais longo.
CONSELHOS
Conselhos para a
refrigeração
Carne ((de qqualquer ttipo):
envolva
esses alimentos em sacos plásticos e
coloque-as na divisão imediatamente
acima das caixas para legumes.
O pperíodo dde cconservação éé dde 11 aa 22
dias, nno mmáximo.
Alimentos ccozidos, ppratos ffrios, eetc:
coloque-os, bem cobertos, numa
prateleira qualquer.
Frutas ee llegumes:
nas caixas de
legumes depois de lavados.
Bananas, bbatatas, ccebola ee aalho, sse
não fforem ppreparados, nnão sse
conservam nno rrefrigerador.
Conselhos para a
congelação
Para obter as máximas vantagens da
congelação, uns conselhos
importantes são:
a quantidade máxima de alimentos
que podem ser congelados em 24
horas é indicada na «placa
sinalética»;
o processo de congelação dura 24
horas; nesse período, não
introduza novos produtos para
congelar;
congele só alimentos de excelente
qualidade, frescos e bem lavados;
Reparta tudo em pequenos
Volte a colocar nessa prateleira os
alimentos frescos a congelar.
A quantidade máxima de alimentos
que podem ser congelados em 24
horas está indicada na chapa de
identificação ,uma etiqueta presente
nas paredes internas do aparelho.
O processo de congelação dura 24
horas:durante este período,não
introduza novos alimentos a congelar.
Após 24 horas, quando o processo de
congelação tiver terminado, regresse à
temperatura desejada premindo a
tecla A.
Conservação de alimentos
congelados
Quando se ligar o aparelho,ou após
um período de inactividade,é
aconselhável colocá-lo em
funcionamento máximo pelo menos 2
horas antes de introduzir
os alimentos ultracongelados.
Para isso, seleccione a função Action
Freeze (*).
Após 2 horas selecionar a
temperatura desejada premindo a
tecla A.
Para obter o melhor desempenho,é
aconselhável manter a prateleira do
congelador nas posições intermédias.
Descongelação
Os alimentos congelados devem ser
descongelados antes da sua
utilização, no compartimento
refrigerador ou à temperatura
ambiente conforme o tempo
disponível para a operação.
electrolux
63
pacotes proporcionados ao
consumo familiar, de forma a
serem utilizados de uma só vez.
Os pacotes de pequenas
dimensões permitem obter uma
congelação rápida e uniforme;
as provisões a congelar devem ser
fechadas em embalagens
impermeáveis de qualidade
alimentar. Feche cuidadosamente
os pacotes eliminando as bolsas
de ar;
evite introduzir os produtos a
congelar em contacto com os já
congelados; isto vai evitar o
aumento da temperatura destes
últimos;
considere que os alimentos
magros conservam-se melhor e
durante mais tempo que os gordos
e que o sal reduz a duração da
congelção.
não consuma certos produtos, tais
como sorvetes por exemplo, logo
que os retire do congelador: a
temperatura muito baixa a que se
encontram pode provocar
queimaduras.
indique, em cada pacote, a data
da congelação de forma a poder
controlar o tempo de conservação;
não ccoloque ggarrafas oou llatas dde
bebidas ggasosas nno ccongelador,
pois ppodem eexplodir.
Conselhos para a
conservação dos
alimentos congelados
Para utilizar do melhor modo o
compartimento é necessario:
Verifique se os produtos
congelados foram conservados
bem pelo revendedor;
que o transporte, da compra até à
colocação no congelador, seja
breve;
não ultrapasse o período de
conservação indicado nas
embalagens;
não abra frequentemente a porta e
não a deixe aberta mais do que for
necessário.
Lâmpada de iluminação
A lâmpada de iluminação do
compartimento de refrigeração pode
ser alcançada pressionando como
indicado na figura.
Atenção
Substituir aa llâmpada ccom uuma dde
potência iigual ((a ppotência mmáxima
está ccontida nno ddifusor dde lluz).
64
electrolux
Instalação do filtro Taste
Guard
O filtro Taste guard é um filtro de
carvão activo que absorve os maus
odores e permite preservar o melhor
sabor e aroma para todos os
alimentos,sem o risco de
contaminação de odores entre
géneros alimentícios.
Aquando da entrega,o filtro de carvão
está num saco de plástico para manter
a respectiva longevidade.
Antes que o aparelho seja ligado,retire
o filtro do saco de plástico e oloque-o
dentro da aba.
Puxe a aba para fora
Insira o filtro de carvão activo na
ranhura existente na parte posterior
da aba
Feche a aba.
Durante o funcionamento,
mantenha sempre fechada a
aba da ventilação de ar.O filtro
deve ser manuseado com
cuidado,para que a superfície
não seja arranhada.
Substituir o filtro Taste
Guard
Para obter o melhor desempenho, o
filtro de carvão deve ser substituído
todos os anos.
Podem ser adquiridos novos filtros de
carvão activo junto do representante
local.
O filtro é colocado atrás da aba e
pode ser alcançado puxando a aba
para fora.
Puxe o filtro de carvão usado para
fora da ranhura.
Introduza o novo filtro de carvão na
ranhura
Feche a aba.
Durante o funcionamento,
mantenha sempre fechada a
aba da ventilação de ar.O filtro
deve ser manuseado com
cuidado, para que a superfície
não seja arranhada.
electrolux
65
MANUTENÇÃO
Antes dde qqualquer iintervenção
no aaparelho, aaconselhamos qque
se ddesligue aa ttomada dde
corrente.
Aviso
Este eelectrodoméstico ccontém
hidrocarbonetos nno ssistema dde
refrigeração; aa mmanutenção ee aa
recarga ddeve sser, pportanto,
executada aapenas ppor ttécnicos
autorizados.
Limpeza periódica
Muitos ddetergentes eespecíficos ppara
as ssuperfícies dda ccozinha ccontêm
agentes qquímicos qque ppodem
corromper/danificar aas ppartes eem
plástico ppresentes nneste aaparelho.
Aconselha-sse, ppor iisso, dde llimpar oo
revestimento eexterno ddeste aaparelho
ccom áágua qquente jjuntamente ccom
uma ppequena qquantidade dde
detergente llíquido ppara aa llouça.
Lave as paredes e acessórios com
água tépida e bicarbonato de soda.
Enxague e seque cuidadosamente;
limpe o condensador e o
motocompressor com uma escova ou
um aspirador. Esta operação vai
melhorar o funcionamento com
conseguinte poupança de energia.
Paragem prolongada
No caso de se ausentar por um
período prolongado, desligue a
tomada de corrente, esvazie, degele e
limpe o aparelho.
Mantenha as portas entre-abertas
durante toda a não utilização, para
facilitar a circulação do ar no interior e
evitar a formação de cheiros
desagradáveis.
66
electrolux
D037
Descongelação
A descongelação do refrigerador dá-
se automaticamente durante cada
período de paragem do compressor.
A água proveniente do descongelação
é evacuada para um recipiente situado
na parte detrás do aparelho, por cima
do compressor, e onde ela se
evapora.
o sse eesqueça dde llimpar
periodicamente oo oorifício dde eescoamento
de áágua ddo ddescongelação qque sse
encontra nno ccentro dda ggoteira ddo
compartimento rrefrigerador ppara eevitar
que aa áágua ppossa ttransbordar ee ccair
sobre oos aalimentos. UUtilize ppara eesse
efeito aa ppequena bbarra qque sse eencontra
no oorifício.
O compartimento congelador é do
tipo "no frost"; isto significa que o
mesmo é caracterizado pela total
ausência de gelo durante o
funcionamento, tanto nas paredes
internas do compartimento como nos
alimentos.
A falta de gelo é devido à circulação
contínua de ar frio dentro do
compartimento, provocada por um
ventilador comandado
automaticamente.
D037
electrolux
67
ASSISTÊNCIA
TÉCNICA E PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO
Se o aparelho não funcionar verifique:
Se a ficha está bem introduzida na
tomada e se há corrente na rede.
Se o botão do termóstato está na
posição correcta.
No caso de haver vibrações ou
ruídos verifique se o aparelho está em
contacto com moveis que podem
transmitir ou ampliar ruídos e
vibrações.
Verifique também se as tubagens do
sistema refrigerante não vibram. Se
houver restos de água no interior do
frigorifico verifique se o orifício de
descarga não está obstruído.
Se depois de todas estas verificações
o problema persistir dirija-se ao seu
vendedor ou o serviço de assistência
mais perto da sua residência.
Para oobter uuma aassistência mmais
rápida iindique oos ddados dda pplace dde
identificac,ão ddo aaparelho qque sse
encontra nno iinterior ddo
electrodoméstico nna pparede ddo ffundo
no llado eesquerdo, ee ttambém oo
modelo nnúmero dde sserie ee ccertificado
de ggarantia.
DADOS TECNICOS
323
78
0,890
325
4
20
1800
695
669
Capacidade lìquida em litros do frigorìfico
Consumo energético en kWh/24h
Consumo energético en kWh/ano
Capacidade de congelação em kg/24h
Autonomia por corte de energia de –18°C a –9°C por h
Capacidade lìquida em litros do congelador
Dimensões em mm
Altura
Largura
Profundidade
Os dados técnicos são indicados na placa de matrícula que se encontra no
lado esquerdo interno do apareho.
68
electrolux
INSTALAÇÃO
Colocação
Coloque o aparelho longe de qualquer
fonte de calor (aquecimento, fogões,
ou raios solares demasiado
intensos).Verifique que nas parses
posterior, superior e inferior o ar pode
circular livremente. Para um melhor
funcionamento verifique que a parse
superior têm pelo menos 100 mm de
distancia de algum móvel suspenso
por cima do aparelho . A solução
preferível é indicada na (sem móvel).
Um ou vários pés niveladores situados
na base têm a função de nivelar o
aparelho correctamente.
Importante
O aparelho deve
poder ser
desligado da rede; uma vez realizada a
instalação, portanto, é necessário que
a ficha fique acessível.
Fixadores para prateleiras
O seu aparelho é equipado com
fixadores para prateleiras que
permitem de bloquear as prateleiras
durante o transporte.
Para removê-los executar quanto segue:
mexer os fixadores de prateleiras no
sentido da seta, levantar o vidro na
parte traseira e empurrá-lo para a
frente até liberá-lo e remover os
fixadores.
Espaçadores posteriores
Na bolsinha da documentação
encontram se dois espaçadores que
hão de ser montados nos figuras.
Desapertar oos pparafusos, iinserir oo
espaçador ddebaixo dda ccabeça ddo
parafuso ee vvoltar aa aapertar.
NP005
100 mm10 mm
10 mm
A
C
B
PR153
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux END42391W Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário