IKEA RENLIGFWM Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Índice
Informações de segurança 4
Instruções de segurança 7
Descrição do produto
9
Painel de comandos 10
Antes da primeira utilização 13
Programações 13
Utilização diária - Apenas lavagem 13
Utilização diária - Apenas secagem 17
Utilização diária - Lavagem e secagem 18
Sugestões e dicas 20
Conselhos para a secagem 21
Programas 22
Programas de secagem 27
Valores de consumo 28
Manutenção e limpeza 29
Resolução de problemas 32
Dados técnicos 37
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS 38
GARANTIA IKEA 38
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Informações de segurança
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões
ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura
referência.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA!
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade
permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou
mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento
se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e compreenderem
os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
É necessário manter as crianças com menos de 3 anos
afastadas ou constantemente vigiadas.
PORTUGUÊS 4
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance
das crianças.
Mantenha todos os detergentes fora do alcance das
crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da
porta do aparelho quando esta estiver aberta.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas
por crianças sem supervisão.
Segurança geral
Não altere as especificações deste aparelho.
O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo
de um balcão de cozinha que tenha o espaço correcto.
Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável, de
uma porta de correr ou de uma porta com dobradiças para
o lado oposto, que impeça a abertura total da porta do
aparelho.
Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da
instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a
instalação.
As aberturas de ventilação existentes na base (se aplicável)
não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes.
Certifique-se de que o local de instalação tem uma boa
ventilação para evitar o refluxo de gases para o local,
provenientes de aparelhos que estejam a queimar outros
combustíveis.
O ar que sai do aparelho não pode ser encaminhado para
uma chaminé de exaustão de fumos de aparelhos a gás ou
outros combustíveis (se aplicável).
A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo
de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa).
PORTUGUÊS 5
Respeite o volume de carga máximo de 7
kg (consulte o
capítulo “Tabela de programas”).
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de
água com os novos conjuntos de mangueiras fornecidos. Os
conjuntos de mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de assistência
autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para
evitar perigos.
Remova o cotão que se tenha acumulado em torno do
aparelho.
Todas as peças que estejam contaminadas com substâncias
como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene,
tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem
ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de
detergente antes de serem secadas na máquina de lavar e
secar.
Não utilize o aparelho se este tiver sido limpo com produtos
químicos industriais.
Não utilize a máquina de lavar e secar para secar peças não
lavadas.
Todas as peças com espuma de borracha (espuma de látex),
toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupas
com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma
de borracha não podem ser secadas na máquina de lavar e
secar.
Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser usados
de acordo com as instruções do fabricante do amaciador.
Certifique-se de que não deixa isqueiros ou fósforos dos
bolsos.
Nunca pare a máquina de lavar e secar antes do fim do ciclo
de secagem, excepto se remover rapidamente e estender
todas as peças para dissipar o calor.
PORTUGUÊS 6
A parte final do ciclo da máquina de lavar e secar é feita
sem calor (ciclo de arrefecimento) para assegurar que as
peças ficam a uma temperatura que não cause danos.
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize
apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos metálicos.
Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
Instruções de segurança
Instalação
Retire todos os materiais de embalagem
e os parafusos de transporte.
Guarde os parafusos de transporte.
Quando voltar a transportar o aparelho,
terá de bloquear o tambor.
Tenha sempre cuidado quando deslocar
o aparelho porque o aparelho é
pesado. Use sempre luvas de protecção.
Não instale nem utilize o aparelho se ele
estiver danificado.
Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Certifique-se de que o piso onde instala
o aparelho é plano, estável, resistente
ao calor e limpo.
Não instale o aparelho em locais onde a
porta do aparelho não possa ser aberta
na totalidade.
Desloque o aparelho sempre na vertical.
A superfície posterior do aparelho deve
ficar encostada à parede.
Certifique-se de que existe circulação de
ar entre o aparelho e o piso.
Ajuste os pés reguláveis de modo a criar
espaço suficiente entre o aparelho e
uma eventual carpete.
Quando o aparelho estiver colocado na
sua posição definitiva, verifique se está
bem nivelado, com a ajuda de um nível
de bolha. Se não estiver, regule os pés
de apoio até ficar nivelado.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA! Risco de
incêndio e choque eléctrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
eléctricos.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha
de alimentação.
Não toque no cabo de alimentação ou
na ficha com as mãos molhadas.
Apenas para o Reino Unido e para a
Irlanda: O aparelho possui uma ficha
com classificação de 13 A. Caso tenha
de mudar o fusível da ficha eléctrica,
utilize um fusível de 13 A ASTA (BS
1362).
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da C.E.E.
Ligação da água
Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
Antes de ligar o aparelho a canos novos
ou canos que não sejam usados há
PORTUGUÊS 7
muito tempo, deixe sair água até que
saia limpa.
Na primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não há fugas de
água.
Utilização
ADVERTÊNCIA! Risco de
ferimentos, choque eléctrico,
incêndio, queimaduras ou danos
no aparelho.
Utilize este aparelho apenas em
ambiente doméstico.
Não altere as especificações deste
aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis, nem
objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Não toque no vidro da porta durante o
funcionamento de um programa. O vidro
pode estar quente.
Não seque peças descosidas que
contenham forros ou enchimentos.
Se tiver lavado a roupa com um
removedor de nódoas, efectue mais um
ciclo de enxaguamento antes de iniciar o
ciclo de secagem.
Certifique-se de que retira todos os
objectos metálicos da roupa.
Seque apenas os tecidos que possam ser
secados na máquina de lavar e secar.
Siga as instruções de cada etiqueta de
tecido.
As peças de plástico não resistem ao
calor.
Se utilizar uma bola doseadora de
detergente, remova-a antes de
seleccionar um programa de
secagem.
Não utilize uma bola doseadora de
detergente quando seleccionar um
programa sem paragens.
ADVERTÊNCIA! Risco de
ferimentos ou danos no
aparelho.
Não se sente nem se apoie na porta
quando esta estiver aberta.
Não seque peças muito molhadas no
secador de roupa.
Eliminação
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior do
aparelho.
PORTUGUÊS 8
Descrição do produto
Visão geral do aparelho
1 2
3
4
5
6
1
Gaveta do distribuidor de detergente
2
Painel de comandos
3
Manípulo de abertura da porta
4
Placa de características
5
Filtro de escoamento
6
Pés reguláveis
Gaveta do distribuidor de detergente
Compartimento para detergente usado
para a pré-lavagem e fase de saponária ou
para tira-nódoas usado durante a fase de
acção antinódoas (se disponível). O
detergente de pré-lavagem e de saponária é
adicionado no início do programa de
lavagem. O tira-nódoas é adicionado
durante a fase de acção antinódoas.
Compartimento para detergente em pó
ou líquido usado na lavagem principal. Se
usar detergente líquido, coloque-o
imediatamente antes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos
(amaciador, goma).
Siga as recomendações do fabricante do produto no que respeita às
quantidades a utilizar e nunca ultrapasse a marca “MAX” na gaveta do
detergente. O amaciador e outros aditivos de goma devem ser colocados no
compartimento antes de iniciar o programa de lavagem.
PORTUGUÊS 9
Bloqueio de segurança para crianças
Este aparelho possui uma funcionalidade especial para evitar que crianças ou animais
possam ficar presos no interior do tambor.
Certifique-se de que as crianças ou animais domésticos não entram no tambor. Verifique
sempre o tambor antes de o utilizar.
Para activar este dispositivo, rode o botão
(sem o premir) no interior da porta para a
direita até a ranhura ficar na horizontal. Se
necessário, utilize uma moeda.
Para desactivar este dispositivo e poder
fechar de novo a porta, rode o botão para a
esquerda até a ranhura ficar na vertical.
Painel de comandos
Descrição do painel de comandos
1600
12
00
900
700
95°
30°
40°
60°
60°
40°
4
30°
30°
40°
40°
14'
45'
21
5678910
43
1
Selector de programas
2
Visor
3
Botão de Início Diferido
4
Indicador de porta bloqueada
5
Botão de Início/Pausa
6
Botão de Enxaguamento Extra
7
Botão de Pré-lavagem
8
Botão de Tempo de Secagem
9
Botão de Secagem Automática
Seco para Guardar
Seco para Engomar
10
Botão de Redução da Centrifugação :
PORTUGUÊS 10
Cuba cheia
Selector de progra-
mas
Permite-lhe ligar/desligar (On/Off) o aparelho e/ou seleccionar
um programa.
Visor
BA
O visor apresenta a seguinte informação:
A) Bloqueio de segurança para crianças.
Este dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilância du-
rante o funcionamento.
B)
Esta área apresenta a seguinte informação:
Duração do programa seleccionado.
Depois de seleccionar um programa, a duração é apresen-
tada em horas e minutos (por exemplo, 2.05). A duração é
calculada automaticamente com base na carga máxima re-
comendada para cada tipo de tecido. Após o início do pro-
grama, o tempo restante é actualizado a cada minuto.
Tempo de secagem seleccionado.
Após seleccionar um programa de secagem, a respectiva
duração é indicada em minutos ou horas e minutos. Após o
início do programa, o tempo restante é actualizado a cada
minuto.
Início diferido.
O atraso seleccionado com o botão correspondente apar-
ece no visor durante alguns segundos e, em seguida, é no-
vamente apresentada a duração do programa selecciona-
do. O tempo de atraso diminui uma unidade por hora e,
quando faltar menos de 1 hora, diminui a cada minuto.
Códigos de alarme.
No caso de problemas de funcionamento, podem aparecer
alguns códigos de alarme, como E20 (consulte os porme-
nores no capítulo “Resolução de problemas”).
Selecção de uma opção incorrecta.
Se seleccionar uma opção incompatível com o programa de
lavagem seleccionado, é apresentada a mensagem Err du-
rante alguns segundos e o indicador vermelho do botão
começa a piscar.
Fim do programa.
Quando o programa terminar, aparece um zero intermitente
(
0), o indicador
e o indicador do botão apagam-se e
a porta pode ser aberta.
Botão de Início Di-
ferido
Com este botão, o programa de lavagem pode ser atrasado 30
min - 60 min - 90 min, 2 horas e depois em passos de 1 hora até 20
horas.
PORTUGUÊS 11
Botão de Início/
Pausa
Este botão permite iniciar ou interromper o programa de lavagem
seleccionado.
Indicador de porta
bloqueada
O indicador acende quando o programa inicia e indica se a
porta pode ser aberta:
indicador aceso: a porta não pode ser aberta. O aparelho está
em funcionamento ou foi parado com água na cuba.
indicador apagado: a porta pode ser aberta. O programa ter-
minou ou a água foi escoada.
indicador intermitente: a porta poderá ser aberta dentro de al-
guns minutos.
Botão de Enxagua-
mento Extra
Este aparelho foi concebido para poupar energia. Se for necessário
enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água (enxagua-
mento extra), seleccione esta opção. O aparelho realizará alguns
enxaguamentos adicionais. Esta opção é recomendada para pes-
soas alérgicas a detergentes e para zonas com água muito macia.
Botão de Pré-lava-
gem
Se seleccionar esta opção, o aparelho efectua um ciclo de pré-lav-
agem antes da fase de lavagem principal. O tempo de lavagem
será prolongado. Esta opção é recomendada para roupa com bas-
tante sujidade.
Botão de Tempo de
Secagem
Se quiser realizar um programa de secagem temporizado, prima
este botão até que o tempo de secagem que deseja apareça no
visor de acordo com os tecidos (algodões ou sintéticos) que tem de
secar. Para algodões, pode seleccionar um tempo de secagem de
10 a 250 minutos (4.10). Para sintéticos, pode seleccionar um tem-
po de secagem de 10 a 130 minutos (2.10). Sempre que premir
este botão, o tempo de secagem aumenta 5 minutos.
Botão de Secagem
Automática
Se premir este botão, pode escolher o grau de secagem que pre-
tende para algodões e sintéticos:
Seco para guardar (Algodão e Sintéticos).
Seco para engomar (Algodão).
O indicador do grau de secagem seleccionado acende.
Redução da centri-
fugação
Se premir este botão, pode alterar a velocidade de centrifugação
do programa seleccionado.
Cuba cheia
Se seleccionar esta opção, a água do último enxaguamento não
é escoada, para evitar que os tecidos fiquem enrugados. É nec-
essário escoar a água antes de abrir a porta. Para escoar a
água, leia o parágrafo “No fim do programa”.
PORTUGUÊS 12
Antes da primeira utilização
1. Certifique-se de que as ligações
eléctricas e da água estão de acordo
com as instruções de instalação.
2. Retire qualquer material do tambor.
Programações
Sinais sonoros
O aparelho possui um dispositivo sonoro
que emite sons nos seguintes casos:
no fim do ciclo;
se existir uma anomalia.
Se premir os botões
e em simultâneo
durante cerca de 6 segundos, o sinal
sonoro é desactivado (excepto se existir
uma avaria). Premindo novamente os 2
botões, o sinal sonoro é activado de novo.
Bloqueio para Crianças
Este dispositivo permite-lhe deixar o
aparelho sem vigilância, para não ter de se
preocupar com possíveis ferimentos nas
crianças ou possíveis danos no aparelho.
Esta função permanece activa também
quando o aparelho não está a funcionar.
Existem duas formas de activar esta opção:
Antes de premir o botão : é
impossível colocar o aparelho em
funcionamento.
Após premir o botão : é impossível
mudar para outro programa ou opção.
Para activar ou desactivar esta opção,
prima simultaneamente os botões e
durante cerca de 6 segundos ou até o ícone
correspondente aparecer ou desaparecer
do visor.
Utilização diária - Apenas lavagem
Abra a porta
Abra a porta, puxando cuidadosamente o
manípulo da porta para fora.
Colocar a roupa no tambor
Coloque a roupa no
tambor, uma peça de
cada vez, sacudindo-
a o mais possível.
Feche bem a porta
empurrando a
estrutura da porta.
PORTUGUÊS 13
Doseie o detergente e o amaciador
Coloque o
detergente no
compartimento de
lavagem principal
ou noutro
compartimento
adequado se o
programa/opção
seleccionado
necessitar (consulte
“Gaveta do
distribuidor de
detergente”). Para
colocar a quantidade
de detergente
correcta, consulte
“Graus de dureza da
água”.
Coloque o amaciador
no compartimento
marcado com
(não exceda a marca
“MAX” da gaveta).
Feche a gaveta com cuidado
Seleccionar o programa pretendido
rodando o selector de programas
O aparelho está agora ligado. O indicador
do botão
começa a piscar.
No fim do programa, é necessário rodar o
selector de programas para a posição
,
para desligar o aparelho.
Para obter uma descrição de
cada ciclo de lavagem e ver a
compatibilidade entre os
programas de lavagem e as
opções, consulte o capítulo
“Programas”.
ADVERTÊNCIA! Se rodar o
selector de programas para
outro programa com o aparelho
em funcionamento, o indicador
vermelho do botão pisca 3
vezes e aparece a mensagem
no visor para indicar uma
selecção errada. O aparelho
não realiza o novo programa
seleccionado.
Reduzir a velocidade de centrifugação
premindo o botão
Ao seleccionar um programa, o aparelho
propõe automaticamente a velocidade de
centrifugação máxima indicada para esse
programa.
Prima o botão repetidamente para
alterar a velocidade de centrifugação se
pretender centrifugar a roupa a uma
velocidade diferente. O indicador
correspondente acende.
Seleccione as opções disponíveis
premindo os botões e
Dependendo do programa, pode combinar
diversas funções. Estas devem ser
seleccionadas depois de escolher o
programa desejado e antes de iniciar o
programa.
Quando premir estes botões, os
indicadores correspondentes acendem-se.
Se os premir outra vez, os indicadores
apagam-se.
PORTUGUÊS 14
Se seleccionar uma opção incorrecta, o
indicador vermelho do botão
pisca 3
vezes e aparece a mensagem Err no visor.
Para conhecer as
compatibilidades entre
programas de lavagem e
opções, consulte o capítulo
“Programas”.
Seleccionar o Início Diferido premindo o
botão
Antes de iniciar o programa, se pretender
atrasar o início, prima o botão
repetidamente para seleccionar o atraso
pretendido.
O valor do tempo de atraso seleccionado
aparece no visor durante alguns segundos
e, em seguida, a duração do programa
aparece novamente.
Deve seleccionar esta opção depois de
definir o programa e antes de o iniciar.
Pode cancelar ou alterar o tempo de atraso
a qualquer momento antes de premir o
botão
.
Seleccionar o Início Diferido:
1. Seleccione o programa e as opções que
deseja.
2. Seleccione início diferido premindo o
botão .
3. Prima o botão :
o aparelho inicia a contagem
decrescente horária.
o programa inicia após decorrido o
tempo de atraso seleccionado.
Cancelar o Início Diferido depois de ter
iniciado o programa:
1. Coloque o aparelho em PAUSA
premindo o botão
.
2. Prima o botão
uma vez. O visor
apresenta
.
3. Prima o botão
outra vez para iniciar
o programa.
O Início Diferido não pode ser
seleccionado com o programa
ESCOAR.
O atraso seleccionado pode ser
alterado apenas depois de
seleccionar o programa
novamente. A porta fica
bloqueada durante o tempo de
atraso. Se precisar de abrir a
porta, terá de colocar o
aparelho em PAUSA e aguardar
alguns minutos antes de abrir a
porta. Depois de fechar a porta,
prima o botão outra vez.
Inicie o programa premindo o botão
Para iniciar o programa seleccionado,
prima o botão e o indicador verde
correspondente pára de piscar. O
indicador acende para indicar que a
porta está bloqueada porque o aparelho
começou a funcionar.
Para interromper um programa em curso,
prima o botão : o indicador verde
correspondente começa a piscar.
Se tiver seleccionado um início diferido, o
aparelho iniciará a contagem decrescente.
Se for seleccionada uma opção incorrecta,
aparece a mensagem no visor
durante alguns segundos e o indicador
vermelho do botão pisca 3 vezes.
Alterar uma opção ou um programa em
curso
É possível alterar algumas opções antes de
o programa as executar. Antes de efectuar
PORTUGUÊS 15
qualquer alteração, deve colocar o
aparelho em PAUSA premindo o botão
.
A alteração de um programa em curso só é
possível reiniciando o programa. Rode o
selector de programas para
e, em
seguida, para a posição do novo
programa. Inicie o novo programa
premindo novamente o botão
. A água
no tambor não será escoada.
Interromper um programa
Prima o botão para interromper um
programa em curso; o indicador verde
correspondente começa a piscar.
Prima o botão outra vez para reiniciar o
programa.
Cancelar um programa
Rode o selector para para cancelar um
programa em curso.
Pode agora seleccionar um novo
programa.
Abrir a porta
Após o início do programa, a porta é
bloqueada. Se necessitar de a abrir por
algum motivo, comece por colocar o
aparelho em PAUSA premindo o botão .
Após alguns minutos, já será possível abrir
a porta.
Se a porta permanecer fechada, isso
significa que o aparelho já está no
aquecimento ou que o nível da água é
demasiado elevado. De qualquer forma,
não tente forçar a porta!
Se não conseguir abrir a porta e precisar
de a abrir, deve desligar o aparelho
colocando o selector na posição .
Passados alguns minutos, pode abrir a
porta. (Tenha atenção ao nível da água e à
temperatura!)
Após fechar a porta, é necessário
seleccionar novamente o programa e as
opções e premir o botão
.
No fim do programa
O aparelho pára automaticamente. São
emitidos sinais sonoros e aparece um
intermitente no visor. O indicador do botão
e, após alguns minutos, o indicador
apagam-se. A porta pode ser aberta.
Se tiver seleccionado um programa ou uma
opção que termine ainda com água na
cuba, o indicador
permanece aceso. A
porta permanece bloqueada para indicar
que é necessário escoar a água antes de
abrir a porta.
O tambor continua a rodar em intervalos
regulares até que a água seja escoada.
1. Rode o selector de programas para a
posição .
2. Seleccione o programa de escoamento
ou centrifugação.
3. Reduza a velocidade de centrifugação
se necessário, premindo o botão .
4. Prima o botão
No fim do programa, a porta é
desbloqueada e pode ser aberta. Rode o
selector de programas para para
desligar o aparelho.
Retire a roupa do tambor e certifique-se de
que o tambor fica vazio. Se não pretender
efectuar outra lavagem, feche a torneira da
água. Deixe a porta aberta para evitar a
formação de bolor e odores
desagradáveis.
PORTUGUÊS 16
Standby
Assim que o programa terminar, o sistema
de poupança de energia é activado com os
indicadores luminosos acesos. Se premir
algum botão, o aparelho sai do estado de
poupança de energia.
Utilização diária - Apenas secagem
ADVERTÊNCIA! Consulte os
capítulos relativos à segurança.
ADVERTÊNCIA! A carga
recomendada é 3,5 kg para
algodão e linho e 2 kg para
sintéticos.
Se premir o botão , pode
secar até 5 kg de peças de
algodão (consulte a tabela
“Programa de secagem por
tempo”).
ADVERTÊNCIA! A torneira da
água deve estar aberta e a
mangueira de escoamento
deve estar no lava-loiças ou
ligada a um tubo de
escoamento.
1. Coloque a roupa.
2. Seleccione um ciclo de centrifugação
com a velocidade de centrifugação
máxima permitida para o tipo de
roupa, para obter os melhores
resultados de secagem.
3. Seleccione o programa de secagem
para Algodão ou Sintéticos com o
selector de programas.
4. Se pretender seleccionar uma secagem
automática (apenas para tecidos de
algodão ou sintéticos), prima o botão
até acender o indicador
correspondente ao grau de secagem
pretendido.
5. Se pretender seleccionar uma secagem
por tempo, prima o botão
até o
tempo que pretender aparecer no visor
(consulte a tabela “Programa de
secagem por tempo”). Sempre que
premir este botão, o tempo de secagem
aumenta 5 minutos.
O tempo do programa irá
aumentar automaticamente
alguns minutos.
6. Prima o botão
para iniciar o
programa. O tempo restante é
actualizado minuto a minuto.
7. No fim do programa, é emitido um sinal
sonoro. O visor apresenta
intermitente. O indicador está aceso.
Durante os últimos minutos do ciclo de
secagem, o aparelho realiza uma fase
anti-rugas. Durante este tempo, a porta
está bloqueada. O visor apresenta
intermitente. No fim da fase anti-rugas,
o indicador de porta bloqueada
apaga-se.
Se pretender abrir a porta
antes ou durante a fase anti-
rugas, ou interromper esta
fase, prima qualquer botão
ou rode o selector de
programas para qualquer
posição de programa
(excepto ).
8. Rode o selector para a posição para
desligar o aparelho.
9. Retire a roupa do tambor.
PORTUGUÊS 17
Se colocar tipos de algodão
diferentes (toalhas, lençóis,
camisas, etc.) ou alguma
peça de roupa ficar enrolada
durante a fase de
centrifugação, o resultado
pode ser uma secagem
apenas parcial. No caso
pouco provável de a roupa
ficar ligeiramente húmida no
fim do ciclo, sugerimos que
desenrole as peças de roupa,
que as redistribua
uniformemente no tambor e
que execute um ciclo de
secagem adicional de 20-30
minutos.
Se definir apenas 10 minutos
de fase de secagem com o
botão de tempo de secagem
, o aparelho executa
apenas uma fase de
arrefecimento.
Utilização diária - Lavagem e secagem
ADVERTÊNCIA! Consulte os
capítulos relativos à segurança.
Programa NON-STOP- Lavagem e
Secagem Temporizada
A carga recomendada é 3,5 kg para
algodão e 2 kg para sintéticos.
Também é possível secar até 5
kg de peças de algodão
(consulte a tabela “Programa de
secagem por tempo”).
ADVERTÊNCIA! Não
utilize um
dispositivo/bola de
dosagem quando
executar um
programa de
lavagem e secagem.
1. Coloque a roupa e coloque detergente
e amaciador.
2. Ligue o aparelho rodando o selector
para seleccionar o programa de
lavagem/tecido pretendido.
3. Seleccione as opções pretendidas
premindo os respectivos botões.
Se possível, não seleccione
uma velocidade de
centrifugação inferior à
proposta pelo aparelho,
para evitar um tempo de
secagem demasiado longo e,
consequentemente, poupar
energia.
De qualquer forma, a redução da
velocidade de centrifugação apenas é
possível depois de seleccionar a
secagem. Os valores mais baixos que
pode seleccionar são 900 rpm para
algodões e sintéticos e 700 rpm para
tecidos delicados.
4. Defina o tempo de secagem premindo o
botão
. O visor mostra a duração
completa da lavagem e do ciclo de
secagem seleccionado.
PORTUGUÊS 18
Se seleccionar um programa
de lavagem e apenas 10
minutos de ciclo de secagem,
a duração total apresentada
também inclui a fase de
desenrolamento e a fase de
arrefecimento.
5. Inicie o programa premindo o botão
. O tempo restante é actualizado
minuto a minuto no visor.
6. No fim do programa, rode o selector
para a posição
para desligar o
aparelho e retirar a roupa.
Programa NON-STOP- Lavagem e
Secagem Automática
A carga máxima recomendada é de 3,5 kg
para algodão e de 2 kg para sintéticos.
CUIDADO! Não utilize um
dispositivo/bola de dosagem
quando executar um programa
de lavagem e secagem.
1. Coloque a roupa.
2. Adicione o detergente e o amaciador.
3. Ligue o aparelho rodando o selector
para seleccionar o programa de
lavagem pretendido.
4. Seleccione as opções pretendidas
premindo os respectivos botões.
Se possível, não seleccione
uma velocidade de
centrifugação inferior à
proposta pelo aparelho,
para evitar um tempo de
secagem demasiado longo
e, consequentemente,
poupar energia.
De qualquer forma, a redução da
velocidade de centrifugação apenas é
possível depois de seleccionar a
secagem.
Para algodões e sintéticos, o valor mais
baixo que pode seleccionar é 900 rpm.
5. Defina o grau de secagem premindo o
botão
. O visor mostra a duração
completa da lavagem e do ciclo de
secagem seleccionado.
6. Inicie o programa premindo o botão
. O tempo restante é actualizado
minuto a minuto no visor.
7. No fim do programa, rode o selector
para a posição para desligar o
aparelho. Retire a roupa.
Cotão no vestuário
Durante a FASE DE LAVAGEM E/OU
SECAGEM, alguns tipos de tecido, como
tecido turco e sweatshirt, podem libertar
cotão.
O cotão libertado pode aderir aos tecidos
durante o ciclo seguinte.
Este problema acentua-se nos tecidos
técnicos.
Para evitar o aparecimento de pêlo do seu
vestuário, recomendamos que:
1. Não lave tecidos escuros depois de ter
lavado e secado tecidos de cores claras
(sobretudo tecido turco novo e
sweatshirt) e vice-versa.
2. Seque estes tipos de tecido ao ar após
a primeira lavagem.
3. Limpe o filtro.
4. Efectue um ou mais ciclos de
enxaguamento para lavar o tambor
entre a lavagem e a secagem de
tecidos de cores diferentes.
5. Após a fase de secagem, limpe
minuciosamente o tambor vazio, a junta
vedante e a porta com um pano
molhado.
PORTUGUÊS 19
Sugestões e dicas
Separar a roupa
Siga os símbolos de lavagem de cada
etiqueta do vestuário e as instruções de
lavagem do fabricante. Separe a roupa da
seguinte forma: peças brancas, peças de
cor, sintéticos, delicados, lãs.
Remover nódoas
As nódoas difíceis podem não sair apenas
com água e detergente. Por isso, é
aconselhável tratá-las antes da lavagem.
Sangue: trate as nódoas recentes com água
fria. Para nódoas secas, ponha de molho
durante a noite em água com um
detergente especial e, em seguida,
esfregue com água e sabão.
Tinta à base de óleo: humedeça com tira-
nódoas de benzina, coloque a peça de
roupa sobre um pano macio e bata na
nódoa; efectue este tratamento várias
vezes.
Nódoas de gordura secas: humedeça com
terebintina, coloque a peça de roupa sobre
uma superfície macia e bata na nódoa com
as pontas dos dedos e um pano de
algodão.
Ferrugem: utilize ácido oxálico dissolvido
em água quente ou um produto para
retirar ferrugem a frio. Tenha cuidado com
as nódoas de ferrugem que não sejam
recentes, uma vez que a estrutura de
celulose pode já estar danificada e o tecido
pode ter tendência a rasgar.
Nódoas de bolor: trate com lixívia, enxagúe
bem (apenas para peças brancas de
algodão ou com cores resistentes).
Relva: ponha de molho e trate com lixívia
(apenas para peças brancas de algodão
ou com cores resistentes).
Tinta de esferográfica e cola: humedeça
com acetona
1)
, coloque a peça de roupa
sobre um pano macio e bata na nódoa.
Baton: humedeça com acetona como acima
indicado e trate as nódoas com álcool
desnaturado. Trate as manchas residuais
com lixívia.
Vinho tinto: ponha de molho em água e
detergente, enxagúe e trate com ácido
cítrico ou vinagre e, em seguida, enxagúe
novamente. Trate as manchas residuais
com lixívia.
Tinta: dependendo do tipo de tinta,
humedeça primeiro o tecido com acetona
1)
e depois com ácido acético; trate as
manchas residuais nos tecidos brancos com
lixívia e, em seguida, enxagúe bem.
Nódoas de alcatrão: trate primeiro com um
tira-nódoas, álcool desnaturado ou
benzina e, em seguida, esfregue com pasta
de detergente.
Graus de dureza da água
A dureza da água está classificada em
"graus" de dureza. Para obter informações
sobre a dureza da água da sua zona,
contacte os serviços de abastecimento de
água ou as autoridades locais.
Caracterís-
tica
Graus de dureza da água
Alemães
°dH
Franceses
°T.H
1)
não utilize acetona em seda artificial
PORTUGUÊS 20
Macia 0-7 0-15
Média 8-14 16-25
Dura 15-21 26-37
Muito dura > 21 > 37
Deve ser adicionado um
descalcificador de água quando
a água tiver um grau de dureza
médio-alto. Siga as instruções do
fabricante. A quantidade de
detergente pode ser depois
ajustada (reduzida) ao grau de
dureza macio.
Conselhos para a secagem
Preparar o ciclo de secagem
Enquanto secador, o aparelho trabalha
com base no princípio de condensação.
Por isso, é necessário abrir a torneira da
água e a mangueira de escoamento deve
escoar a água para um lava-loiças ou um
tubo de escoamento, mesmo durante o ciclo
de secagem.
Antes de iniciar o programa de
secagem, reduza as cargas de
roupa lavada para obter bons
desempenhos.
Roupa não adequada para secagem
Não deve secar na máquina qualquer
peça que seja mais delicada, como
cortinas sintéticas, lã e seda, roupa com
apliques de metal, meias de nylon,
peças volumosas como anoraques,
colchas, sacos-cama e edredões.
Evite secar roupa escura juntamente com
peças peludas de cor clara, como
toalhas, pois podem atrair os pêlos.
Retire a roupa imediatamente quando o
aparelho terminar a secagem.
Para evitar a formação de estática no
fim da secagem, utilize um amaciador
para têxteis durante a lavagem ou um
amaciador especial para secadores de
roupa.
Não deve secar na máquina qualquer
peça acolchoada com espuma de
borracha ou materiais semelhantes
porque representam perigo de incêndio.
Além disso, não deve secar na máquina
qualquer tecido que contenha resíduos
de loções de fixação ou lacas, acetona
ou soluções semelhantes, para evitar a
formação de vapores nocivos.
O detergente e os aditivos devem ser
colocados nos respectivos compartimentos
da gaveta do detergente antes do início do
programa de lavagem.
Se utilizar detergentes líquidos, deve
seleccionar um programa
sem pré-
lavagem. O aparelho possui um sistema de
recirculação que permite uma utilização
óptima de detergente concentrado.
Siga as recomendações do fabricante do
produto no que respeita às quantidades a
utilizar e não ultrapasse a marca “MAX”
na gaveta do detergente.
Etiquetas da roupa
Para a secagem, siga as indicações
fornecidas nas etiquetas do fabricante:
= Pode secar na máquina.
= Secagem a alta temperatura.
= Secagem a baixa temperatura.
= Não secar na máquina.
PORTUGUÊS 21
Duração do ciclo de secagem
O tempo de secagem depende do
seguinte:
velocidade da centrifugação final;
grau de secagem necessário (engomar,
secar para guardar);
tipo de roupa;
peso da carga.
Os tempos médios de secagem para a
secagem temporizada estão indicados no
capítulo “Programa de secagem por
tempo”. A experiência irá ajudar a secar a
roupa da forma mais adequada, de acordo
com os diferentes tecidos. Anote o tempo
de secagem dos ciclos que for executando.
Secagem adicional
Se a roupa ainda estiver molhada no fim
do programa de secagem, seleccione
novamente um ciclo de secagem curto.
Não seque a roupa demasiado
para evitar a formação de
rugas nos tecidos ou
encolhimento de peças.
Programas
Programa
Consulte sempre o símbolo na etiqueta das peças de roupa e seleccione o
programa de lavagem com base no que é indicado por esse símbolo.
Programa
Temperatura
Tipo de
roupa
Descrição
do ciclo
Carga máx.
Opções
disponíveis
Compartimento
do detergente
ALGODÃO
90°-60°
Algodão branco (peças
muito/normalmente su-
jas).
Lavagem
principal
Enxa-
guamen-
tos
Centrifu-
gação fi-
nal máx.
a 1600
rpm
7
1)
PORTUGUÊS 22
Programa
Temperatura
Tipo de
roupa
Descrição
do ciclo
Carga máx.
Opções
disponíveis
Compartimento
do detergente
ALGODÃO ECO
2)
60°-40°
Algodão branco e de
cores resistentes; pro-
grama económico para
roupa muito ou pouco
suja, camisas, roupa in-
terior.
Lavagem
principal
Enxa-
guamen-
tos
Centrifu-
gação fi-
nal máx.
a 1600
rpm
7
1)
ALGODÃO
40°-30°(Frio)
Algodão de cor (peças
normalmente/pouco
sujas).
Lavagem
principal
Enxa-
guamen-
tos
Centrifu-
gação fi-
nal máx.
a 1600
rpm
7
1)
SECAGEM DE AL-
GODÃO
Programa de secagem
para peças de algo-
dão.
Secagem
3,5
5
3)
.
SINTÉTICOS
60°-40°
Tecidos sintéticos ou
mistos: roupa interior,
roupa de cor, camisas
que não encolhem, blu-
sas.
Lavagem
principal
Enxa-
guamen-
tos
Centrifu-
gação fi-
nal máx.
a 900
rpm
3,5
1)
PORTUGUÊS 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

IKEA RENLIGFWM Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas