Whirlpool AKR 639 NB Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual também é adequado para

5019 318 33049
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl- oder
Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) und den jeweiligen Anleitungen. Schließen Sie das Gerät erst
nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an. Das Auslassrohr (13 A)
wird nicht mitgeliefert und muss gesondert erworben werden.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or
coal cookers). To assemble follow the numbers (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) and relative
instructions. Do not connect the appliance to the electrical power supply until
installation is completed. The exhaust pipe (13A) is not supplied, and should be
bought separately.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière: 60 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la
numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) et les instructions correspondantes. Ne branchez
pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. Le tuyau d'évacuation
(13A) n'est pas fourni avec l'appareil et doit être acheté à part.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) en de bijbehorende aanwijzigngen. Geef het apparaat geen
stroom totdat de installatie geheel voltooid is. Avoerleiding (13A) wordt niet
geleverd en moet aangeschaft worden.
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (fuegos eléctricos), 75 cm
(fuegos de gas, gasóleo o carbón). Para efectuar el montaje siga la numeración
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) y las instrucciones. No conecte el aparato a la corriente eléctrica
hasta que la instalación esté completamente finalizada. El tubo de descarga
(13A) no se suministra con la campana y se debe comprar por separado.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 75 cm (fogões a gás,
óleo ou carbono). Para a montagem, siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) e as
respectivas instruções. Não ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação
estar concluída. O tubo de descarga (13A) não é fornecido com o aparelho pelo
que deve ser adquirido.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) e le
istruzioni relative. Non dare corrente allapparecchio finché linstallazione non è
totalmente completata. Tubo di scarico (13A) non è fornito e va acquistato.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! # +.22  21.  #1202
.!1
Ö
Ö
Ö
.2"1$02" /0"2! 3 / 2020002!)
!0*.21#10#!2  !&12"0.212.1"1&."
..&"ù/0/.202.02. !! 32!..!0.. !.120
$&!12
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
31833049.fm5 Page 1 Friday, April 19, 2002 11:16 AM
5019 318 33049
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
AKR 639
AKR 673
AKR 676-1
AKR 920
AKR 973
AKR 976-1
31833049.fm5 Page 2 Friday, April 19, 2002 11:16 AM
5019 318 33049
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
AKR 676
AKR 677
AKR 678
AKR 700
AKR 976
AKR 999
AKR 710
AKR 919
31833049.fm5 Page 3 Friday, April 19, 2002 11:16 AM
5019 318 33049
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO
D F NL E
GB
1.
Painel de controlo.
2.
Filtros de gordura.
3.
Lâmpadas de incandescência 40 W (E14).
Lâmpadas halogéneas 20 W (G4) para exaustores
modelo AKR 919.
4.
Chaminé telescópica.
5.
Punho de desprendimento- fixação do filtro de gordura.
6.
Suporte para conchas (apenas para os modelos AKR 677).
Para retirar e substituir ou lavar o filtro de
gordura
1.
Desligue o exaustor da corrente eléctrica.
2.
Retire os filtros de gordura (
Fig. 1
):
a
- puxe os punhos para trás
b
- e em seguida para baixo.
3.
Após ter substituído ou lavado o filtro de gordura
(consoante o modelo), volte a montá-lo seguindo a
sequência inversa de desmontagem e certifique-se de
que o mesmo abrange toda a superfície de aspiração.
Substituição das lâmpadas de incandescência -
Fig. 2.1
1.
Desligue o exaustor da corrente eléctrica.
2.
Retire os filtros de gordura.
3.
Retire a cobertura da luz dos ganchos que a prendem à
armação do exaustor (
Fig. 2.1
).
4.
Retire a lâmpada que deve ser substituída.
Use apenas lâmpadas de 40 W máx (E14).
5.
Torne a montar a cobertura da luz.
Substituição das lâmpadas halogéneas -
Fig. 2.2
1.
Desligue o exaustor da corrente eléctrica.
2.
Utilize uma pequena chave de parafusos ou um outro
utensílio adequado para fazer de alavanca (
g
) e extraia
a cobertura da luz (
h
).
3.
Substitua a lâmpada fundida.
Use apenas lâmpadas de halogéneo de 20 W, no
máximo, prestando atenção para não lhes tocar com as
mãos.
4.
Torne a fechar a cobertura da luz (fixação por encaixe).
Para montar ou substituir o filtro de carbono -
Fig. 3
1.
Desligue o exaustor da corrente eléctrica.
2.
Retire os filtros de gordura.
3.
Se os filtros de carbono já estiverem montados (dois
filtros montados por cima das grelhas de protecção do
impulsor-motor) e devem ser substituídos, rode o
punho central no sentido contrário dos ponteiros do
relógio até desbloqueá-los.
4.
Se os filtros não estiverem montados, aplique um de
cada lado por cima de ambas as grelhas de protecção do
impulsor-motor, e, em seguida, rode o punho central
dos filtros no sentido dos ponteiros do relógio.
5.
Volte a montar os filtros de gordura.
O PAINEL DE CONTROLO
A.
Verificação da luz.
B.
Controlo e selecção da velocidade.
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2.1
quantidade média
de vapor e fumo
muito vapor
e fumo
pouco vapor e fumo
AKR 678
AKR 919
Fig. 2.2
P I GR
31833049.fm5 Page 10 Friday, April 19, 2002 11:16 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 639 NB Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual também é adequado para