76 77
3 Ligue o carregador do seu iPad a uma tomada. A luz indicadora de carregamento
acende a vermelho.
4 Quando o teclado estiver totalmente carregado, a luz indicadora de carregamento
apaga-se.
Resolução de problemas
Não consigo ligar o teclado ao meu iPad.
Tente os passos seguintes de forma sequencial. Pode interromper a sequência quando o
problema estiver resolvido.
1 Certifique-se de que instalou e configurou o Bluetooth correctamente no seu iPad.
Consulte a documentação que acompanha o seu iPad para obter instruções.
2 Certifique-se de que o teclado está dentro do alcance do seu iPad. O alcance máximo
do Bluetooth é de aproximadamente 10 metros.
3 Se o seu iPad estiver ligado a outros dispositivos Bluetooth, pode ser necessário
desligar alguns dispositivos antes de poder ligar o teclado.
4 Se tiver modificado definições de Bluetooth no seu iPad, tente ligar o teclado ao seu
iPad novamente.
5 Certifique-se de que a bateria do seu iPad e a bateria do teclado estão ambas
suficientemente carregadas.
Se estes passos não resolverem o problema, contacte o Apoio técnico da Kensington em
kensington.com.
Assistência técnica
A assistência técnica está disponível para todos os utilizadores dos produtos Kensington
registados. Pode encontrar informações sobre como contactar a assistência técnica na
última página deste manual.
Apoio através da Web
Pode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes
(FAQ) da área de assistência, no website da Kensington: www.support.kensington.com.
Apoio Telefónico
Não existem encargos inerentes ao apoio técnico excepto os relativos a chamadas de
longa distância, quando aplicável. Visite www.kensington.com quanto ao horário do
apoio técnico. Na Europa, o apoio técnico está disponível por telefone, de Segunda a Sexta,
entre as 0900 e as 2100 horas.
Tenha em conta o seguinte ao solicitar apoio.
• Liguedeumtelemóvelondetenhaacessoaoseudispositivo.
• Tenhaporpertoasseguintesinformações:
– Nome,moradaenúmerodetelefone
– OnomedoprodutoKensington
– Fabricoemodelodoseucomputador
– Osoftwaredoseusistemaerespectivaversão
– Sintomasdoproblemaeoqueosprovocou
AVISO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Leia e siga estas instruções de segurança para evitar incêndios, explosões, choques eléctrico s
ou outros perigos, que causem ferimentos graves e/ou fatais e/ou danos materiais.
• Nãomodifique,nãodesmonte,nãoabra,nãodeixecair,nãoesmague,nãoperfurenemdestrua
o KeyStand.
• OKeyStandcontémumabateriadelítio-polímeroinflamável.Mantenha-olongedechamas.
• Paraevitarumcurto-circuitoououtrosriscospotenciais,nãodeixequeobjectosmetálicos,tais
comomoedasouchaves,toquemnoKeyStandenãointroduzaobjectosestranhosnoKeyStande
nas suas portas.
• MantenhaoKeyStandsecoenãoomanuseiecomasmãoshúmidas.Apresençadehumidadeno
KeyStand ou no seu interior pode provocar choques eléctricos. Se o KeyStand for exposto à
humidade durante a sua utilização, desligue-o imediatamente. Se o KeyStand se molhar, contacte
um técnico qualificado para avaliar a segurança do produto, antes de o voltar a utilizar.
• OKeyStandpodeaquecerduranteofuncionamento.Istoénormal.Contudo,parapreveniro
sobreaquecimento, mantenha a área em redor do KeyStand ventilada e não coloque nada em
cima ou à volta do mesmo, durante o seu funcionamento. Não utilize o KeyStand perto de uma
fonte de calor, de ventilação quente ou sob a luz solar directa. O KeyStand deve ser utilizado a uma
temperaturaentreos10eos27°C.
• SeoKeyStandcomeçaraexpandir-se,aexalarumforteodorouaficardemasiadoquenteao
toque, interrompa a utilização do KeyStand e contacte um técnico de electrónica qualificado para
examinar o produto.
• VerifiqueaexistênciadedanosnoKeyStandenoscabos,antesdasuautilização.Sealgumadas
partes estiver danificada, substitua-a ou repare-a antes de a utilizar.
• OKeyStandnãopodeserreparadopeloutilizador.Nãotenteabri-lo,modificá-lo,nemrepará-lo.
• Se,poralgumarazão,abaterianointeriordoKeyStandtiverumafuga,deixedeutilizá-loeevite
que o conteúdo do KeyStand entre em contacto com a pele ou com os olhos. No caso de um
contacto acidental, lave abundantemente a zona afectada com água e consulte de imediato o seu
médico.
• OKeyStandnãoéumbrinquedo.Mantenha-oforadoalcancedascrianças.Assegure-sedeque
todas as pessoas que utilizam este produto lêem e respeitam estes avisos e instruções.
• NãodeixeoKeyStandemcargaprolongadaquandonãooestiverautilizar.
Melhorar o desempenho do KeyStand através de uma utilização e armazenamento
adequados
• NãoguardeoKeyStandquandoesteestivercomacargacompletaoutotalmentedescarregado.
Deve guardar o KeyStand com pelo menos 30% de carga residual. Para verificar o nível de carga do
seu KeyStand, prima o botão indicador de bateria.
•
EvitedescarregarfrequentementeoKeyStandnasuatotalidade,poispodeexpô-loaumesforço
adicional.CarregueoKeyStandentreutilizações,mesmoqueestenãoestejatotalmente
descarregado. A bateria de lítio-polímero utilizada neste produto não tem “efeito de memória”. Por
isso, é preferível fazer várias descargas parciais e cargas frequentes do que uma descarga total, o que
ajudaaprolongaravidaútildoKeyStand.Acurtavidaútildabateriadoscomputadoresportáteis
deve-se mais ao aquecimento do que aos padrões de carga/descarga.
•
Não guarde o KeyStand em locais com temperaturas elevadas (como no carro) ou muito húmidos.
Eliminação do KeyStand
• NãoqueimenemelimineoKeyStandutilizandoummicroondas.
• NãoelimineoKeyStandcomosendolixodoméstico,porquecontémumabateriadelítio-polímero.
Consulte o seu município ou a autoridade civil local para saber como eliminar correctamente uma
bateria de lítio-polímero.
• NosEstadosUnidosenoCanadá:Amarca
indica que o KeyStand pode ser reciclado pela
Recheargable Battery Recovery Corporation (“RBRC”). Quando quiser eliminar o KeyStand, contacte
a RBRC em 1-800-8-BATTERY ou em www.rbrc.org.
DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de
Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma
protecçãoadequadacontrainterferênciasprejudiciaiseminstalaçõesresidenciais.Esteequipamentogera,utilizae