Sony DAV-IS50 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
0
_
ENGLISH
_
3299548112\Cover\Cover
_
accent
DAV IS50
.
fm]
©2008 Sony Corporation Impresso no Brasil
Sistema Integrado de Home Theater
Manual de Instruções
Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente
o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos.
Leia o manual antes de usar o aparelho.
O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
Guarde este manual para futuras consultas.
I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA
1.A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima
identificado, o qual foi recebido devidamente
lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses,
incluído o da garantia legal (primeiros noventa
dias), contados a partir da aquisição pelo
primeiro consumidor, contra defeitos de projeto,
fabricação, montagem, ou solidariamente em
decorrência de vícios de qualidade do material,
que o torne impróprio ou inadequado ao
consumo a que se destina.
2.A Garantia se faz mediante a exibição deste
termo, bem como da Nota Fiscal correspondente.
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA
1.O presente Termo exclui despesas de transporte,
frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e
responsabilidade do consumidor, além de não
cobrir:
a) peças que se desgastam naturalmente com o
uso regular, tais como cabeças gravadora/
reprodutora, cabo de microfone, cabos e
espumas dos fones de ouvido, agulha,
lâmpadas de mostrador, etc. (para linha áudio,
vídeo e TVs com vídeo integrado);
b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal
níquel (Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA;
c) danos à parte externa do produto (gabinete,
painel, acabamentos, botões, etc.), bem como
peças e acessórios sujeitos à quebra causada
por maus tratos;
d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que
se destina, em desacordo com as
recomendações do Manual de Instruções.
III-INVALIDADE DA GARANTIA
1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:
a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda no
Brasil, ou documento fiscal equivalente,
conjuntamente com o Termo de Garantia;
b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos
padrões especificados ou sujeita à flutuação
excessiva de voltagem;
c) o produto tiver seu lacre violado, for aberto
para conserto, manuseado ou tiver o circuito
original alterado por técnico não autorizado ou
não credenciado;
d) o número de série do produto for removido ou
alterado;
e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a
gases corrosivos, umidade excessiva ou em
locais com altas/baixas temperaturas, poeira,
acidez, etc.;
f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
(quebra), ou agente da natureza (raio,
enchente, maresia, etc.);
g) o produto for manuseado ou usado em
desacordo com o Manual de Instruções que o
acompanha;
h) qualquer modificação for introduzida no
aparelho, não prevista no Manual de
Instruções.
IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO DA
GARANTIA
1.Para usufruir desta garantia adicional à legal, o
consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos
de Serviço Autorizado Sony, dentre aqueles que
constam na relação que acompanha o produto.
2. Esta Garantia é válida apenas em território
brasileiro.
3. O transporte do produto ao Posto de Serviço
Autorizado é de responsabilidade do consumidor.
Modelo: DAV-IS50
TERMO DE GARANTIA
Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.
Rua Inocêncio Tobias, 125, Bloco A, Barra Funda
São Paulo - SP - CEP 01144-000
Central de Relacionamento
- Capitais e regiões metropolitanas: 4003 SONY (7669)
- Demais localidades: 0800 880 SONY (7669)
(http://www.sony.com.br)
ATENÇÃO
Este Termo de Garantia só tem validade quando
acompanhado da Nota Fiscal correspondente.
Conserve-os em seu poder.
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt02reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
2
3
Para evitar risco de incêndio ou choque
elétrico, não exponha o sistema à
umidade ou à chuva.
Este símbolo tem o propósito de alertar
o usuário sobre a presença de “tensões
perigosas” não isoladas, dentro do
gabinete do produto, as quais podem ter
intensidade suficiente para constituir
risco de choque elétrico para as pessoas.
Estembolo tem o propósito de alertar
o usuário quanto à presença de
instruções importantes de operação e
manutenção (serviços) no Manual de
Instruções que acompanha o aparelho.
Cuidado – O uso de instrumentos
ópticos com este produto aumenta o
risco de lesão aos olhos.
Não instale o sistema em espaços limitados, como
estantes de livros ou armários embutidos.
Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não
coloque objetos contendo líquido, como vasos, sobre o
sistema.
Não exponha as pilhas nem os aparelhos com pilhas
instaladas ao calor excessivo como à luz solar direta,
ao fogo ou a outras fontes de calor.
Para evitar risco de incêndio, não cubra os orifícios de
ventilação do sistema com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc., e não coloque velas acesas sobre o
mesmo.
Este aparelho está
classificado como um
produto a laser de classe
1 (CLASS 1 LASER).
Esta indicação está
localizada na parte de
baixo do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto
(potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá
prejudicar a sua audição (Lei Federal N
o
11.291/06).
Recomendações Importantes sobre o Nível
de Volume
Maximize o prazer de ouvir a música com este
aparelho lendo estas recomendações que ensinam você
a tirar o máximo proveito do aparelho quando
reproduzir um som a um nível seguro. Um nível que
permita que o som seja alto e claro, sem causar
desconforto e, o mais importante, de uma forma que
proteja a sua sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nível seguro:
• Ajuste o controle de volume a um vel baixo.
Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo de
forma clara e confortavelmente, sem distorções.
Uma vez estabelecido um nível de som
confortável:
Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posição. O
minuto gasto para fazer este ajuste agora protegerá a
sua audição no futuro.
Usando sabiamente, o seu novo equipamento de som
proporcionará a você uma vida toda de entretenimento
e prazer. A Sony recomenda que você evite a
exposição prolongada a ruídos muito altos.
ADVERTÊNCIA
Para prevenir risco de choque elétrico:
NÃO ABRA O APARELHO
E/OU SUBWOOFER.
Em caso de avaria, consulte somente os
técnicos qualificados pela Sony.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, as pilhas/baterias podem
ser dispostas em lixo doméstico.
Conforme Resolução CONAMA 257/99
Em respeito ao meio ambiente, a Sony
tem como boa prática a coleta de pilhas
e baterias, dando a destinação
adequada das mesmas.
PARA SUA SEGURANÇA,
NÃO AS INCINERE.
Para o encaminhamento de pilhas e
baterias usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/
insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony
4003 SONY (7669)
para capitais e regiões metropolitanas
0800 880 SONY (7669)
para demais localidades
LIXO
DOMÉSTICO
gb02reg.book Page 2 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt02reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
3
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de
intensidade sonora em decibéis e os exemplos de
situações correspondentes para a sua referência.
Informação cedida pela Deafness Research Foundation,
por cortesia
NOTA SOBRE O PRODUTO
Este sistema destina-se ao uso doméstico e não
profissional.
CUIDADO
Esclarecemos que qualquer modificação que não esteja
expressamente aprovada neste manual pode deixar o
aparelho inoperante, além de implicar na perda da
garantia proporcionada pelo fabricante.
Registro do proprietário
O nome do modelo e o número de série encontram-se
na parte inferior externa do aparelho.
Anote o número de série no espaço abaixo.
Forneça esse número sempre que entrar em contato
com o Serviço Autorizado Sony para falar a respeito
deste produto.
Nome do modelo: DAV-IS50
Nº de série______________
ATENÇÃO
Este aparelho gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofreqüência e, se não instalado e utilizado de
acordo com as instruções, pode provocar interferências
danosas às comunicações de rádio. No entanto, não há
garantia de que não ocorrerão interferências em uma
instalação particular. Se o aparelho causar
interferência na recepção de rádio e televisão, o que
pode ser detectado ligando e desligando o aparelho, o
usuário deverá tentar corrigir a interferência seguindo
uma ou várias medidas a seguir:
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o aparelho e o receptor.
Conectar o aparelho a uma tomada ou a um circuito
diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
Consulte um Serviço Autorizado Sony para obter
uma assistência.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE
SEGURANÇA
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Respeite todas as advertências.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este aparelho perto de água.
6) Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
7) Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale o
aparelho de acordo com as instruções do
fabricante.
8) Não instale o aparelho perto de fontes de calor
como, por exemplo, aquecedores, sistemas de
calefação, fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
9) Proteja o cabo de alimentação para que não seja
pisado ou prensado, especialmente nas
proximidades do plugue, tomada e na parte onde o
cabo sai do aparelho.
10) Utilize somente acessórios especificados pelo
fabricante.
11) Utilize-o somente com carrinhos,
pedestais, tripés, suportes ou
mesas especificados pelo
fabricante ou vendidos com o
aparelho. Se utilizar um carrinho,
tenha cuidado ao mover o conjunto
carrinho/aparelho para evitar
lesões em caso de queda.
12) Desconecte este aparelho da tomada durante
trovoadas ou quando não for utilizá-lo por um
longo período.
13) Encaminhe todo o serviço de assistência ao Serviço
Autorizado Sony.
Nível de
decibéis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
trânsito.
50
Trânsito leve, conversação normal,
escritório silencioso.
60
Ar condicionado a uma distância de 6 m,
máquina de costura.
70
Aspirador de pó, secador de cabelos,
restaurante ruidoso.
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo,
alarme de despertador a uma distância de
60 cm.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM
CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão,
cortador de grama.
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira
pneumática.
120
Show de banda de rock em frente às caixas
acústicas, trovão.
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato.
180 Lançamento de foguete.
gb02reg.book Page 3 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt02reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
4
As instruções deste manual descrevem as
operações realizadas pelo controle remoto.
Você também pode utilizar as teclas da
unidade de controle que tiverem nomes iguais
ou similares aos das teclas do controle remoto.
“DVD” pode ser utilizado como termo comum
para os discos DVD VIDEO, DVD+RW/
DVD+R e DVD-RW/DVD-R.
Os ajustes de fábrica aparecem sublinhados.
O sistema é compatível com a função S-AIR,
que permite a transmissão de som entre produtos
S-AIR sem o uso de fio.
É possível utilizar os seguintes produtos S-AIR
com este sistema:
Amplificador surround: permite que se
desfrute o som das caixas acústicas surround
sem o uso de fio.
Receptor S-AIR: permite que se desfrute o
som do sistema em outro ambiente.
Estes produtos S-AIR podem ser adquiridos
como itens opcionais (a linha de produtos S-AIR
varia conforme o país).
As notas ou instruções relativas ao amplificador
surround ou receptor S-AIR deste manual de
instruções aplicam-se apenas ao uso do
amplificador surround ou receptor S-AIR.
Para obter mais informações sobre a função
S-AIR, consulteUtilizando um produto
S-AIR” (página 66).
Notas sobre a função S-AIR
Como a função S-AIR transmite som por ondas de
rádio:
O som pode pular quando as ondas de rádio são
obstruídas. Esta é uma das características das
ondas de rádio e não representa um mau
funcionamento.
Equipamentos que geram energia eletromagnética,
como os fornos de microondas, podem interferir
na transmissão do som.
Como a função S-AIR utiliza ondas de rádio, que
dividem a mesma freqüência com outros sistemas
sem fio, como LAN sem fio ou Bluetooth, podem ser
geradas interferências ou transmissões de baixa
qualidade. Nesta situação:
Não instale o sistema próximo a outros sistemas
sem fio.
Não utilize o sistema e outros sistemas sem fio ao
mesmo tempo.
A distância de transmissão varia de acordo com o
ambiente de utilização. Procure um local em que a
transmissão entre a unidade principal S-AIR e a
unidade secundária seja mais efetiva, e instale a
unidade principal S-AIR e a unidade secundária neste
local.
Sobre este Manual de
Instruções
Sobre a Função S-AIR
gb02reg.book Page 4 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt02TOC.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
5
Sobre este Manual de Instruções.............4
Sobre a Função S-AIR ............................4
PRECAUÇÕES.......................................7
Discos que Podem ser Reproduzidos......9
Antes de Iniciar
Passo 1: Posicionando as Caixas
Acústicas......................................... 14
Passo 2: Conectando o Sistema............. 20
Passo 3: Realizando o Ajuste Rápido ...28
Operações Básicas
Reproduzindo Discos ............................32
Desfrutando o Rádio ou Outros
Componentes ..................................35
Desfrutando o Som Através de Todas
as Caixas Acústicas ........................37
Várias Funções de
Reprodução de Discos
Procurando um Título/Capítulo/Faixa/
Cena, etc. ........................................38
Retomando a Reprodução de um Disco a
Partir do Ponto Onde foi
Interrompida ...................................39
(Retomada da Reprodução)
Criando seu Próprio Programa..............40
(Reprodução Programada)
Reproduzindo em ordem aleatória ........ 41
(Reprodução Aleatória)
Reproduzindo repetidamente ................42
(Reprodução Repetida)
Utilizando o Menu do DVD..................43
Mudando o som.....................................44
Selecionando [ORIGINAL] ou
[PLAY LIST] em um
DVD-VR.........................................45
Visualizando as Informações do
Disco...............................................46
Mudando os Ângulos ............................48
Visualizando as Legendas.....................49
Ajustando o Atraso entre a Imagem e
o Som..............................................49
(A/V SYNC)
Reproduzindo Arquivos MP3/Arquivos
de Imagem JPEG ............................50
Reproduzindo Arquivos MP3 e Arquivos
de Imagem JPEG como uma
Apresentação de Slides com Som .. 52
Reproduzindo um VIDEO CD com
funções PBC (Versão 2.0).............. 54
(Reprodução PBC)
Ajustes do Som
Desfrutando o Som Surround Utilizando
o Modo de Decodificação .............. 55
Selecionando o Modo de Som.............. 57
Ajustando o Nível dos Graves, Médios
e Agudos......................................... 58
Funções do Sintonizador
Memorizando as Emissoras de
Rádio .............................................. 59
Ouvindo o Rádio................................... 60
Controle para HDMI/
Dispositivo de Áudio Externo
Utilizando a Função Controle para
HDMI para “BRAVIA” Sync ........ 62
(Controle para HDMI, Modo
Theater, Reprodução com Apenas
Um Toque, Desligamento do
Sistema, Controle de Áudio do
Sistema, Limite de Volume)
Utilizando o Adaptador DIGITAL
MEDIA PORT................................ 65
Utilizando um produto S-AIR .............. 66
Outras Operações
Controlando a TV com o Controle
Remoto Fornecido .......................... 73
Apreciando o Som de Transmissão
ltipla .......................................... 74
(DUAL MONO)
Apreciando o Som com Volume Baixo 75
(NIGHT MODE)
Utilizando o Desligamento
Automático..................................... 75
Índice
gb02reg.book Page 5 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt02TOC.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
6
Mudando o Brilho do Visor do Painel
Frontal.............................................76
Mudando o Modo de Visualização .......76
(INFORMATION MODE)
Mudando a Visualização das Teclas de
Toque Leve.....................................77
(ILLUMINATION MODE)
Configurações e Ajustes
Avançados
Restringindo a Reprodução do Disco ...78
(RESTRIÇÃO DE
REPRODUÇÃO)
Calibração Automática dos Ajustes
Adequados ......................................80
(CALIBRAÇÃO AUTO)
Utilizando a Tela de Ajustes.................82
Ajustando o Idioma da Tela ou da
Trilha Sonora ..................................83
[SELEÇÃO IDIOMA]
Ajustando a Tela ...................................83
[CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO]
Ajustando o HDMI ...............................85
[CONFIGURAÇÃO HDMI]
Ajustando o Áudio................................86
[CONFIGURAR AUDIO]
Outros Ajustes.......................................87
[CONFIGURAÇÃO DO
SISTEMA]
Ajustando as Caixas Acústicas ............. 88
[DEFINIR CANAL]
Restaurando os Ajustes de Fábrica .......91
Informações Adicionais
Notas Sobre os Discos ..........................92
Guia para Solução de Problemas .......... 93
Função de Autodiagnóstico.................101
(Quando letras/números aparecem
na tela)
Especificações Técnicas...................... 102
Glossário ............................................. 103
Lista de Códigos dos Idiomas .............105
Localização e Função dos Controles...106
Guia da Tela do Menu de Controle..... 111
Índice Remissivo................................. 114
Termo de Garantia .................Última capa
gb02reg.book Page 6 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt03prec.fm]
model name [DAV-DZ270 / HDZ278]
[3-283-038-11(1)]
7
Para prolongar a vida útil do seu sistema, leia
cuidadosamente as seguintes precauções antes
de operá-lo.
Segurança
Cuidado - O uso de instrumentos ópticos
com este produto aumenta o risco de lesão
aos olhos.
Se algum objeto ou líquido cair no interior do
gabinete, desconecte o subwoofer e leve-o a
um Serviço Autorizado Sony.
Fontes de alimentação
Enquanto o subwoofer estiver conectado à
tomada da rede elétrica, a alimentação não
cessará, mesmo que a unidade de controle
esteja desligada.
Se não for utilizar o sistema por um longo
período, como durante férias e viagens,
desconecte o subwoofer da tomada, puxando
o cabo de alimentação pelo corpo do plugue
e nunca pelo fio.
Se precisar trocar o cabo de alimentação CA,
leve o subwoofer a um Serviço Autorizado
Sony.
Instale o subwoofer de forma que o cabo de
alimentação CA possa ser desconectado
imediatamente da tomada da rede elétrica
quando ocorrer qualquer problema.
O subwoofer pode ser utilizado em locais
com tensão elétrica entre 127 e 240 V
(seleção automática de tensão).
Instalação
O aquecimento da unidade de controle
durante o seu uso é normal. Quando a
unidade de controle é utilizada com volume
elevado e de forma contínua, ocorre
aquecimento de suas partes laterais, superior
e inferior. Para evitar acidentes, evite tocar
nessas áreas. Não coloque a unidade de
controle em espaços limitados com pouca
ventilação. Isto pode provocar um
superaquecimento na unidade de controle.
Não coloque a unidade de controle em cima
de tapetes, cobertores, etc. ou perto de
materiais, como cortinas e tecidos, que
possam obstruir os furos de ventilação. O
sistema está equipado com um amplificador
de alta potência e, se estes furos de
ventilação forem obstruídos, a unidade de
controle e o subwoofer poderão sofrer
superaquecimento, resultando em mau
funcionamento.
Antes de realizar qualquer conexão,
certifique-se de desligar a unidade de
controle e desconectar o subwoofer da
tomada da rede elétrica.
Não instale a unidade de controle:
– próxima às fontes de calor, tais como
aquecedores, dutos de ventilação, etc.
em locais onde fique exposto à luz solar
direta, poeira excessiva, choque ou
vibrações mecânicas.
em locais muito frios ou úmidos.
Não instale a unidade de controle em posão
inclinada. Ela foi projetada para operar
somente na posição horizontal.
Tome cuidado ao instalar o sistema,
especialmente em superfícies polidas
(enceradas, polidas, etc.) pois poderá ocorrer
a descoloração da mesma.
Mantenha a unidade de controle e os discos
sempre afastados de aparelhos com forte
magnetismo, como fornos de microondas ou
alto-falantes de grandes dimensões.
Não coloque nenhum objeto sobre a unidade
de controle e o subwoofer.
Quando for mover o sistema, retire o disco
para evitar que seja danificado.
PRECAUÇÕES
gb02reg.book Page 7 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt03prec.fm]
model name [DAV-DZ270 / HDZ278]
[3-283-038-11(1)]
8
• Ao realizar qualquer trabalho de instalação
ou substituição de antena externa, cuide para
que fique afastada dos cabos de distribuição
de energia elétrica.
• Sempre que for ligar o sistema, assim que a
unidade de controle sair do modo de espera,
diminua imediatamente o nível de volume.
Isto evitará danos às caixas acústicas.
Esta unidade de controle utiliza vários chips
microprocessadores que controlam diversas
operações. Às vezes, uma operação pode não
atuar adequadamente devido às condições de
alimentação. Neste caso, desconecte o cabo
de alimentação CA do subwoofer, conecte-o
novamente e repita a operação.
Condensação de umidade
Quando transferir o sistema repentinamente de
um ambiente frio para outro mais quente, ou
quando deixá-lo em ambiente com umidade
excessiva, é possível que o sistema não funcione
devido à condensação de umidade no interior do
sensor óptico da unidade de controle. Se isto
ocorrer, retire o disco do compartimento e deixe
o sistema ligado por aproximadamente
30 minutos, até que toda a umidade evapore.
Ajuste do volume
Não aumente o volume quando estiver ouvindo
trechos com sinais muito baixos ou sem sinais
de áudio. Se o fizer, as caixas acústicas podem
ser danificadas quando um trecho com nível
máximo for reproduzido repentinamente.
Limpeza
Limpe o gabinete, o painel e os controles com
um pano macio levemente umedecido em uma
solução diluída de detergente neutro. Não use
nenhum tipo de material abrasivo, pó para
limpeza ou solventes como álcool, tíner ou
benzina.
Se você tiver alguma dúvida ou problema em
relação ao seu sistema, procure um Serviço
Autorizado Sony.
Nota sobre os discos de limpeza
e limpadores de discos/lente
Não utilize discos de limpeza nem limpadores
de disco ou de lente (em forma de líquido ou
spray) disponíveis no mercado. Estes produtos
podem causar danos ou o mau funcionamento
do aparelho.
Irregularidade na cor da TV
Se as caixas acústicas causarem problemas de
cor na tela da TV, desligue a TV e ligue-a
novamente depois de 15 a 30 minutos. Se os
problemas persistirem, afaste as caixas
acústicas da TV.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
Cuidado: Este Sistema Integrado de Home
Theater é capaz de reter imagens congeladas
de vídeo ou as indicações na tela da TV
indefinidamente. Se você mantiver uma
imagem congelada de vídeo ou a indicação
de tela em sua TV por um longo período, a
tela da sua TV ficará exposta ao risco de
sofrer danos permanentes.
As TVs com tela de projeção, em particular,
são muito sensíveis a isto.
A etiqueta de identificação encontra-se na parte
inferior externa da unidade de controle.
Quando for transportar o
sistema
Quando for transportar o sistema, siga o
procedimento abaixo para proteger o
mecanismo interno.
1 Pressione Z para remover o disco.
Certifique-se de remover o disco da
unidade de controle.
2 Pressione "/1 para desligar a alimentação.
3 Desconecte o cabo de alimentação CA do
subwoofer da tomada da rede elétrica.
gb02reg.book Page 8 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt03reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
9
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) é um formato padrão definido pela ISO/MPEG que comprime os dados de áudio.
Os arquivos MP3 devem estar no formato MPEG 1 Audio Layer 3.
Discos que Podem ser Reproduzidos
Tipo Logotipo do disco Características Ícone
DVD VIDEO DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW no formato
DVD VIDEO ou no modo de vídeo
DVD+R/DVD+RW no formato
DVD VIDEO
Modo VR (Gravação
de Vídeo)
DVD-R/DVD-RW no modo VR
(Gravação de Vídeo) (exceto
DVD-R DL)
VIDEO CD • VIDEO CD (discos das versões 1.1
e 2.0)
•Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM no
formato de CD de vídeo ou Super
VCD
CD CD de Áudio
CD-R/CD-RW no formato de CD
de áudio
DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM no
formato DATA CD, contendo
arquivos MP3
1)
, arquivos de
imagem JPEG
2)
, e compatíveis
com a ISO 9660
3)
vel 1/Nível 2
ou Joliet (formato expandido)
DATA DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW no formato
DATA DVD, contendo arquivos
MP3
1)
, arquivos de imagem
JPEG
2)
, e compatíveis com UDF
(Universal Disk Format - Formato
Universal de Disco)
continua
gb02reg.book Page 9 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt03reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
10
2)
Os arquivos de imagem JPEG devem ser compatíveis com o formato de imagem DCF. (DCF “Design rule for
Camera File system”: Padrões de imagem para câmeras digitais regulamentados pela JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).)
3)
Formato lógico de arquivos e pastas de discos CD-ROM, definido pela ISO (International Organization for
Standardization).
Os logotipos de “DVD-RW”, “DVD+RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.
Exemplo de discos que este sistema não pode reproduzir
Este sistema não pode reproduzir os discos:
CD-ROM/CD-R/CD-RW que não estejam gravados nos formatos listados na página 9
CD-ROM gravados no formato PHOTO CD
Seções de dados de CD-Extra
CD Graphics
DVD de áudio
Data DVD que não contenham arquivos MP3 ou arquivos de imagem JPEG
•DVD RAM
Super Audio CD
O sistema também não pode reproduzir os seguintes discos:
Um DVD VIDEO com um código de região diferente (página 11)
Um disco com formato fora do padrão (exemplo: formato de cartão, coração)
Um disco que possua acessórios como etiqueta ou anel anexados
Um adaptador para converter um disco de 8 cm para o tamanho padrão
Um disco com etiquetas ou adesivos colados, ou com resíduo destes materiais
Notas sobre CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
Em alguns casos, os discos CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW não podem ser
reproduzidos neste sistema devido à qualidade da gravação ou ao estado físico do disco, ou devido às
características do dispositivo de gravação e do programa de autoração.
Além disso, o disco não será reproduzido se não tiver sido finalizado corretamente. Para mais
informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de gravação.
Note que algumas funções de reprodução podem não funcionar com alguns DVD+RWs/DVD+Rs,
mesmo que eles tenham sido finalizados corretamente. Neste caso, assista ao conteúdo do disco usando
Etiqueta
Anel
Adaptador
gb02reg.book Page 10 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt03reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
11
a reprodução normal. Também, alguns DATA-CDs/DATA-DVDs criados no formato Packet Write
não podem ser reproduzidos.
Discos de música codificados com a tecnologia de proteção de direitos
autorais
Este sistema foi projetado para reproduzir discos que estejam de acordo com o padrão de discos
compactos (CD).
Recentemente, vários discos de música codificados com a tecnologia de proteção de direitos autorais
estão sendo comercializados por alguns fabricantes. Porém, atente-se ao fato de que, entre estes tipos
de discos, existem aqueles que não estão de acordo com o padrão de CD, não sendo possível a sua
reprodução neste sistema.
Nota sobre DualDiscs
O DualDisc é um disco de dois lados, que tem dados de DVD em um lado e dados de áudio digital em
outro lado.
Entretanto, como o lado que tem dados de áudio não obedece ao padrão “Compact Disc” (CD), a
reprodução do DualDisc não é garantida neste aparelho.
Sobre CDs Multi Session
Este sistema pode reproduzir um CD Multi Session quando um arquivo MP3 está gravado na primeira
sessão. Qualquer outro arquivo MP3 gravado nas sessões posteriores também pode ser reproduzido.
Este sistema pode reproduzir um CD Multi Session quando um arquivo de imagem JPEG está
gravado na primeira sessão. Qualquer outro arquivo de imagem JPEG gravado nas sessões posteriores
também pode ser reproduzido.
Se os arquivos MP3 e arquivos de imagem JPEG no formato de CD de música ou de CD de vídeo
estiverem gravados na primeira sessão, somente a primeira sessão será reproduzida.
Código de região
Este sistema reproduz DVDs da REGIÃO 4, conforme a indicação localizada na parte inferior da
unidade de controle.
Os DVD VIDEOs com a indicação também poderão ser reproduzidos neste sistema.
Se você tentar reproduzir um DVD VIDEO com outro código de região, a mensagem [Playback
prohibited by area limitations.] (Reprodução deste disco é proibida por limites de área.) aparecerá na
tela da TV. Alguns discos DVD VIDEO podem não apresentar a indicação do código de região, mesmo
que sua reprodução esteja proibida por limites de área.
Nota sobre as operações de reprodução dos DVDs e VIDEO CDs
Algumas operações de reprodução dos DVDs ou VIDEO CDs podem estar intencionalmente fixadas
pelos fabricantes do software. Uma vez que este sistema reproduz DVDs ou VIDEO CDs de acordo
com o conteúdo estabelecido pelo fabricante do software, algumas funções de reprodução podem não
estar disponíveis. Consulte também as instruções que acompanham os DVDs ou VIDEO CDs.
ALL
continua
gb02reg.book Page 11 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt03reg.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
12
Direitos autorais
Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais, protegida pelas patentes dos
E. U. A. e por outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia deve ser autorizado
pela Macrovision, destinando-se somente para o uso doméstico e outros propósitos limitados de
visualização, a menos que haja autorização da Macrovision. A alteração e a desmontagem são
proibidas.
Este sistema incorpora o decodificador de som surround de matriz adaptável Dolby* Digital e Dolby
Pro Logic (II) e o sistema DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo de dois Ds são marcas comerciais da
Dolby Laboratories.
**Fabricado sob licença das patentes dos Estados Unidos de número: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e de outras patentes dos Estados Unidos e do mundo todo emitidas e pendentes. DTS e DTS Digital
Surround são marcas registradas, e os logotipos e o símbolo DTS são marcas comerciais da DTS, Inc. © 1996-
2007 DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
Este sistema incorpora a tecnologia HDMI
TM
(High-Definition Multimedia Interface - Interface
Multimídia de Alta Definição).
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
“S-AIR” e o seu logotipo são marcas comerciais da Sony Corporation.
gb02reg.book Page 12 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
13
Antes de Iniciar
Itens fornecidos
Unidade de controle (1)
Caixas acústicas (5)
•Subwoofer (1)
• Antena loop de AM (1)
Antena monofilar de FM (1)
Cabo de vídeo (1)
•Cabo HDMI
• Controle remoto (1)
Pilhas tipo AA (2)
Microfone de calibração (1)
• Suportes (5)
Chave (1)
• Manual de Instruções
Guia rápido (1)
Inserindo as pilhas no controle remoto
Você pode controlar o sistema usando o controle remoto fornecido. Insira 2 pilhas tipo AA (fornecidas)
de forma que as polaridades 3 e # das pilhas coincidam com a indicação no interior do compartimento
de pilhas. Para utilizar o controle remoto, aponte-o para o sensor remoto da unidade de controle.
Não deixe o controle remoto em locais extremamente quentes ou úmidos.
Não misture pilha nova com pilha usada.
Não deixe objetos estranhos caírem dentro do controle remoto, principalmente quando estiver substituindo as
pilhas.
Não exponha o sensor do controle remoto à luz solar direta ou a equipamentos de iluminação. Isto pode causar
funcionamento inadequado.
Se não for utilizar o controle remoto por um longo período, remova as pilhas para evitar corrosões que podem ser
causadas por um eventual vazamento das mesmas.
Antes de Iniciar
AB
gb02reg.book Page 13 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
14
Antes de Iniciar
Para obter o melhor som surround posvel,
todas as caixas, com exceção do subwoofer,
devem encontrar-se à mesma distância em
relação à posição de escuta (1). É recomendado
o posicionamento do subwoofer dentro da faixa
(2).
Posicione as caixas acústicas e o subwoofer
conforme a ilustração abaixo.
Informações adicionais
• Você também pode colocar o subwoofer em qualquer
um dos lados, de frente para a posição de escuta.
Quando você instala as caixas acústicas, é possível
que a frente da caixa acústica fique instável. Em tal
caso, utilize um prendedor de fio, fita, etc.,
disponíveis no mercado, para fixar o cabo das caixas
acústicas.
Utilização eficaz do subwoofer
Para reforçar o som dos graves, coloque o
subwoofer o mais próximo possível de uma
parede.
Notas
Se o subwoofer for colocado em frente à caixa
acústica frontal, a distância deve ser menor que
0,5 m.*
Você podeo conseguir ouvir os sons graves
corretamente se o subwoofer for colocado fora da
faixa recomendada anteriormente (3). Será
necessário realizar o ajuste da distância a partir da
posição de escuta.
Passo 1: Posicionando as
Caixas Acústicas
1 1 1
11
2
Subwoofer
Caixa acústica
central
Caixa
acústica
frontal
direita (R)
Caixa acústica
frontal esquerda (L)
Caixa acústica
surround esquerda (L)
Caixa acústica
surround direita (R)
Próximo a uma parede
*
gb02reg.book Page 14 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
15
Antes de Iniciar
Não coloque objetos em cima do subwoofer, onde a
unidade de alto-falante está instalada.
Não coloque o subwoofer embaixo de uma mesa ou
dentro de um armário, etc.
• Não coloque o subwoofer atrás de um equipamento
que possa obstruí-lo, como uma TV, etc. Isto afetará
a emissão de som de freqüências médias.
Notas
Não instale as caixas acústicas em posição inclinada.
Não coloque as caixas acústicas em locais:
Extremamente quentes ou frios
Empoeirados ou sujos
Muito úmidos
Sujeitos a vibrações
Sujeitos à luz solar direta
Tenha cuidado ao colocar as caixas acústicas e/ou
os suportes de caixas acústicas (não fornecidos) sobre
pisos com tratamento especial (encerados, polidos,
etc.). O piso pode ficar manchado ou perder a cor.
Para limpeza, use um pano macio, como um pano
para limpar óculos.
Não use nenhum tipo de material abrasivo, produtos
de limpeza em pó ou solventes, como álcool ou
benzina.
• A distorção da imagem na tela da TV pode ocorrer
devido à localização do subwoofer. Neste caso, afaste
o subwoofer da TV.
Informação adicionalInformação adicional
• Quando você mudar a posição das caixas acústicas, é
recomendada a mudança dos ajustes. Para mais
informações, consulte “Calibração Automática dos
Ajustes Adequados” (página 80).
33
TV, etc.
continua
gb02reg.book Page 15 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
16
Antes de Iniciar
Nota sobre o manuseio do
subwoofer
Não coloque as mãos nas aberturas do subwoofer
para levantá-lo. O alto-falante pode ser danificado.
Quando for levantar o subwoofer, segure-o pela base.
Não levante o subwoofer segurando-o pelo
compartimento para o EZW-T100.
Não pressione a parte superior do subwoofer onde a
unidade de alto-falante está instalada.
Instalando as caixas acústicas na parede
Cuidado
Consulte uma loja de ferragens ou um instalador para se informar sobre o tipo de parafuso que deve ser usado para
o material da parede disponível.
Utilize parafusos que sejam adequados ao material e à resistência da parede. Paredes de placas de gesso são muito
frágeis, por isso coloque os parafusos firmemente em uma viga e fixe-os na parede. Instale as caixas acústicas em
uma parede vertical e plana, que seja reforçada.
A Sony não se responsabiliza por acidentes ou danos causados pela instalação incorreta, resistência insuficiente da
parede ou instalação incorreta dos parafusos, desastre natural, etc.
1 Providencie parafusos (não fornecidos) adequados aos orifícios do suporte.
2 Fixe o suporte na parede usando o orifício 1.
Informação adicional
Para evitar que a caixa acústica gire, use também o orifício 2.
Aberturas
Subwoofer
Unidade de
alto-falante
Compartimento
para o EZW-T100
1
34
2
gb02reg.book Page 16 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
17
Antes de Iniciar
3 Remova a tampa traseira usando a chave fornecida e remova o pedestal das caixas
acústicas usando uma chave Philips (+) (não fornecida).
4 Pressione A com a chave fornecida (1) e depois remova os cabos das caixas acústicas
(2).
5 Passe os cabos das caixas acústicas pelo orifício 3.
Tampa traseira
Chave fornecida
(1)
Quando a alavanca está
abaixada, os cabos das
caixas acústicas estão
bloqueados.
Quando a alavanca está
levantada, os cabos das caixas
acústicas podem ser
removidos.
(2)
A
3
continua
gb02reg.book Page 17 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
18
Antes de Iniciar
6 Conecte novamente os cabos removidos, de maneira que 3/# coincidam com os
terminais correspondentes das caixas acústicas (1) e depois empurre a alavanca
completamente para baixo (2).
Informação adicionalInformação adicional
Se tiver dificuldade em empurrar a alavanca para baixo, use a chave fornecida.
7 Coloque novamente a tampa traseira usando a chave fornecida.
8 Fixe as caixas acústicas ao suporte com o parafuso extraído no passo 3 usando o orifício
4.
#
3
(1)
(2)
4
gb02reg.book Page 18 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Right
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
19
Antes de Iniciar
Sobre a conexão do cabo da caixa acústica
Os conectores dos cabos das caixas acústicas possuem a mesma cor das tomadas às quais serão
conectados.
Informação adicionalInformação adicional
Você pode remover os cabos das caixas acústicas do conector. Com o prendedor voltado para baixo, pressione e
segure o conector contra uma superfície plana (1) e remova os cabos das caixas acústicas do conector (2).
Para evitar curto-circuito nas caixas acústicas
Um curto-circuito nas caixas acústicas pode danificar o sistema. Para evitar que isto ocorra, tome as
precauções a seguir quando conectar as caixas acústicas. Certifique-se de que a ponta desencapada de
cada um dos cabos não esteja tocando em outro terminal e nem na ponta desencapada de outro cabo,
como ilustrado abaixo.
Nota
Certifique-se de coincidir os cabos das caixas acústicas com os terminais correspondentes das caixas acústicas: 3
com 3 e # com #. Se os cabos forem invertidos, o som ficará distorcido e haverá falta de graves.
#
3
Preto
o prenda a isolação
do cabo da caixa
acústica nos terminais
das caixas acústicas.
Prendedor
(1)
(2)
A parte desencapada do
cabo está tocando em
outro terminal.
Os cabos desencapados estão
se tocando devido à retirada
excessiva da isolação.
gb02reg.book Page 19 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
masterpage:Left
specdef v20060111
filename[F:\TRABALHOS\DAV-IS50\MANUAL\DAV-IS50_BR\pt04gsb.fm]
model name [DAV-IS50]
[3-299-548-11(2)]
20
Antes de Iniciar
Consulte o diagrama de conexão abaixo e leia as informações adicionais de 1 a 6 nas páginas
seguintes.
Notas
Certifique-se de realizar conexões firmes para evitar ruídos e zumbidos.
Quando conectar outro componente com controle de volume, aumente o volume de outros componentes até um
vel em que o som não fique distorcido.
Passo 2: Conectando o Sistema
CENTERSUR LSUR RFRONT LFRONT R
SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-IS50
SPEAKER
ONLY FOR SS-IS15
5 Antena loop
de AM
Parte traseira
do su bwoofer
6 Cabo de alimentação CA
5 Antena monofilar
de FM
2 Caixa acústica frontal
esquerda (L)
2 Caixa
acústica central
2 Caixa acústica
surround direita
(R)
2 Caixa acústica
surround esquerda (L)
2 Caixa acústica
frontal direita (R)
1 Plugue
Parte inferior
do subwoofer
Parte frontal da
unidade de controle
3 TV
4 Videocassete,
receptor de
satélite digital ou
PlayStation, etc.
4 Adaptador DIGITAL
MEDIA PORT
4 Fonte de áudio portátil
Para uma
tomada
da rede
elétrica
: Fluxo de sinal
gb02reg.book Page 20 Tuesday, August 5, 2008 10:58 AM
Black process 45,0° 60,0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Sony DAV-IS50 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário