Shure SRH750DJ Silver Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
日本語
中文
한국어
Headphones
SRH750DJ
РУССКИИ ЯЗЫК
Português
©2017 Shure Incorporated
27A12424 (Rev. 7)
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ЛЮБЫХ НАУШНИКОВ!
Для безопасного и правильного использования наушников перед их использованием прочтите данное руководство. Храните
руководство и информацию по технике безопасности в удобном месте для использования в будущем.
Указания по технике безопасности
Возможные результаты неправильного использования отмечены одним из двух знаков - ВНИМАНИЕ и ОСТОРОЖНО - в зависимости от
неизбежности опасности и серьезности повреждений.
ВНИМАНИЕ
Игнорирование этих предупреждений может привести к серьезной
травме или смерти в результате неправильной эксплуатации.
ОСТОРОЖНО
Игнорирование этих предупреждений может привести к
незначительной травме или повреждению имущества в результате
неправильной эксплуатации.
Os possíveis resultados do uso incorreto são marcados por um de dois símbolos — "ATENÇÃO" e "CUIDA-
DO" — dependendo da iminência do perigo e da severidade do dano.
ATENÇÃO: Não seguir esses avisos de atenção pode
causar lesão grave ou morte devido à operação incorreta.
MEDIDAS DE SEGURANÇAÇA
CUIDADO: Não seguir esses avisos de cuidado pode causar
lesão moderada ou danos à propriedade em consequência
da operação incorreta.
CUIDADO
Não desmonte ou modique o dispositivo, sob risco de falhas.
Não o submeta à força demasiada e não puxe o cabo, sob risco de falhas.
Mantenha o produto seco e evite expor a temperaturas extremas e umidade.
ATENÇÃO
A entrada de água ou objetos estranhos no dispositivo pode ocasionar risco de incêndio ou choque elétrico.
Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou falha do produto.
Este dispositivo pode produzir som com volume acima de 85 dB SPL. Verique o nível máximo de exposição
contínua a ruído permitido, com base nos requerimentos nacionais de proteção a trabalhadores.
ATENÇÃO
OUVIR O SOM COM VOLUME MUITO ALTO PODE CAUSAR DANOS PERMANENTES À AUDIÇÃO. USE
O VOLUME O MAIS BAIXO POSSÍVEL. A exposição prolongada a sons excessivamente altos pode danicar
os ouvidos e resultar em perda permanente da audição devido ao ruído (NIHL - Noise-Induced Hearing Loss).
Siga as recomendações estipuladas pela Administração de Saúde e Segurança do Trabalho dos E.U.A. (U.S.
Occupational Safety Health Administration-OSHA) sobre o máximo tempo de exposição a determinados níveis
de pressão sonora, a m de evitar danos à audição.
90 dB SPL
por 8 horas
95 dB SPL
por 4 horas
100 dB SPL
por 2 horas
105 dB SPL
por 1 hora
110 dB SPL
por 0,5 hora
115 dB SPL
por 15 minutos
120 dB SPL
Evite, para que não ocorram
danos
Профессиональные наушники для ди-джеев SRH750DJ
Созданные на основе 80-летнего опыта изготовления профессиональной аудиоаппаратуры, наушники Shure SRH750DJ обеспечивают
воспроизведение звука мирового класса, комфорт и долговечность для профессиональных ди-джеев. Увеличенный импеданс
и энергопотребление оптимизированы для использования наушников с высокопроизводительными микшерами ди-джеев.
Комфортабельные амбушюры с подушками поворачиваются на 90 градусов и дают полный контроль при прикладывании к одному уху
для микширования. Сменный кабель и амбушюры обеспечивают долгий срок службы.
50-мм неодимовые драйверы, оптимизированные для микширования ди-джеями
Амбушюры поворачиваются на 90 градусов и дают полный контроль при прикладывании к одному уху для микширования
Увеличенный импеданс и оптимизированное энергопотребление для микшеров ди-джеев
Закрывающая уши, закрытая сзади конструкция для превосходной звукоизоляции в условиях повышенного шума
Регулируемое складное оголовье для комфорта и удобства переноски
Сменные подушки амбушюр обеспечивают долгий срок службы изделия
Отсоединяемый спиральный кабель длиной 3 м обеспечивает достаточную длину и удобное хранение
Футляр для переноски защищает наушники в путешествиях или на хранении
Уход и обслуживание
Для чистки наушников используйте мягкую влажную ткань.
ВНИМАНИЕ: Не используйте чистящие средства, содержащие растворители. Не допускайте попадания в отверстия драйверов жидкостей и
посторонних предметов.
Driver de neodímio de 50 mm otimizado para mixagem de DJs
Fones extra-auriculares giratórios para total controle do posicionamento em uma orelha durante a mixagem
Maior impedância e potência otimizada para mixers de DJs
Projeto circum-aural fechado para maior isolamento em ambientes com muito ruído
Tiara ajustável e giratória proporciona conforto e portabilidade
Almofadas substituíveis garantem uma vida útil prolongada do produto
Cabo removível em espiral de 3 m (10 pés) proporciona muito comprimento e fácil armazenamento
A Bolsa de Transporte protege os fones de ouvido durante o transporte ou quando não estão em uso
Fones de Ouvido Profissionais para DJ SRH750DJ
Cuidado e Manutenção
Para limpar os fones de ouvido, use um pano macio e úmido.
CUIDADO: Não use produtos de limpeza à base de solventes. Mantenha líquidos e objetos estranhos à distância das aberturas do driver.
Construído com mais de 80 anos de experiência em áudio, os fones SRH750DJ da Shure oferecem áudio de alta performance, comforto e durabilidade
para DJs profissionais. A alta impedância e a maior potência otimizam os fones SRH750DJ para o uso com mixers de DJ que têm alto nível de saída. Os
auriculares acolchoados e confortáveis giram 90 graus e permitem total controle do posicionamento em apenas uma orelha durante a mixagem. Cabo e
auriculares substituíveis garantem longa vida aos fones.
10
Принадлежности,
входящие в комплект
Позолоченный резьбовой переходник дюйма
Футляр для переноски
1 пара сменных подушек амбушюр
Запасные части
Peças de Reposição
Запасной кабель
替换备件
提供的附件
Acessórios Inclusos
¼ 英寸螺纹镀金转接头
携带包
1 对耳罩垫备件
线缆
교체 부품
기본 제공 액세서리
¼인치 스레디드 금 도금 어댑터
휴대용 백
교체용 이어컵 패드 1세트
케이블
12
交換部品
付属アクセサリー
6.35mm金メッキ標準プラグアダプタ
専用キャリングバッグ
交換用イヤカップパッド一式
ケーブル
Parti di ricambio
Accessori in dotazione
Adattatore placcato in oro da 6.3mm
Borsa per il trasporto
1 paio di cuscinetti di ricambio
Cavo
Cable trenzado desprendible de repuesto
Accesorios suministrados
Adaptador roscado chapado en oro de ¼ de pulgada
Estuche de transporte
1 par de almohadillas de reemplazo
Repuestos
Ersatzteile
Mitgeliefertes Zubehör
Vergoldeter 6,35 mm Schraubadapter
Tragetasche
1 Paar Ersatz-Ohrpolster
Kabel
Pièces de rechange
Accessoires fournis
Adaptateur plaqué or fileté 6,35 mm
Pochette de transport
1 paire de coussinets d’oreillettes de rechange
Câble de rechange
¼ inch Threaded Gold-Plated Adapter
HPAQA1
Carrying Bag
HPACP1
HPAEC750
1 Pair of Replacement Earcup Pads
Replacement Cable
HPACA1
Furnished Accessories
Replacement Parts
Технические характеристики
Тип преобразователя
Динамический, неодимовый магнит
Размер головки
50 мм
Амплитудно-частотная характеристика
5 до 30,000 Гц
Чувствительность
при 1 кГц
106 дБ/мВт
Импеданс
при 1 кГц
40 Ом
Максимальная входная мощность
3000 мВт
Масса
Нетто (без кабеля)
291 г (10,26 унций)
Брутто
703 г (24,8 фунт)
Разъем
Позолоченный 3,5 мм стереоразъем мини-
джек с резьбовым переходником на 6,35 мм
Кабель
3 м, (9,8 фут) спиральный, съемный,
без поливинилхлоридной изоляции,
бескислородная медь
规格 Especificações
Tipo de transdutor
Dinâmico, Ímã de neodímio
Tamanho do Driver
50 mm
Resposta a Frequências
5 a 30,000 Hz
Sensibilidade
a 1 kHz
106 dB/mW
Impedância
a 1 kHz
40 Ω
Potência de Entrada Máxima
3000 mW
Peso
Líquido (sem cabo) 291 g (10,26 oz.)
Embalado 703 g (24,8 lbs)
Conector
Plugue mini-jack estéreo de 3,5 mm (1/8”)
folheado a ouro com adaptador roscado de 6,35
mm (1/4 pol.)
Cabo
3 m, (9,8 pés) espiralado, removível, sem PVC,
Cobre sem oxigênio (OFC)
사양
변환기 유형
다이내믹, 네오디뮴 마그네틱
드라이버 크기
50 mm
주파수 응답
5 ~ 30,000 Hz
감도
1 kHz에서
106 dB/mW
임피던스
1 kHz에서
40 Ω
최대 입력 파워
3000 mW
무게
자체 무게 (케이블 제외)
291 g (10.26 oz.)
포장시 무게
703 g (24.8 lbs)
커넥터
금도금 3.5mm(1/8”) 스테레오 미니 잭 플러그 및
6.35 mm(1/4”) 스레드형 어댑터 제공
케이블
3 m, (9.8 ft) 코일, 착탈식, PVC 미사용,
OFC(oxygen-free copper)
14
换能器类型
钕磁铁动圈
激励器尺寸
50 毫米
频率响应
5 到 30,000 赫兹
灵敏度
@ 1 千赫
106 分贝/毫瓦
阻抗
@ 1 千赫
40 Ω
最大输入功率
3000 mW
重量
净重 (不带缆线)
291 克 (10.26 盎司)
带包装
703 克 (24.8 磅)
接头插头
镀金 3.5 毫米(1/8 英寸)立体声迷你插头和
6.35 毫米(1/4 英寸)带螺纹转接头
缆线
3 米, (9.8 英尺) 线圈, 可拆卸, 非 PVC, 无氧铜
(OFC)
21
GARANTIA LIMITADA
A Shure Incorporated (“Shure”) por intermédio do presente termo garante exclusivamente ao comprador consumidor original, exceto especificado o contrário abaixo, que este
produto, em uso normal, estará livre de defeitos de material e mão de obra por um período de dois (2) anos a partir da data de compra original pelo consumidor diretamente
da Shure ou de um revendedor autorizado Shure.
Todas as pilhas recarregáveis contidas ou embaladas com este produto também têm garantia de um (1) ano a partir da data de compra original pelo consumidor. No entanto,
as pilhas recarregáveis são artigos de consumo e sua capacidade será reduzida com o passar do tempo, dependendo da temperatura, tempo de armazenamento, ciclos de
carregamento e outros fatores, portanto, a redução da capacidade das pilhas não constitui um defeito no material ou na mão de obra.
A seu exclusivo critério, a Shure reparará ou substituirá os produtos defeituosos, e imediatamente os devolverá ao cliente. Para que esta garantia seja válida, o consumidor
deve, no momento em que retornar o produto para a Shure, fornecer prova de aquisição na forma de um recibo original de compra emitido diretamente pela Shure ou por
um revendedor autorizado Shure. Caso decida substituir o produto com defeito, a Shure se reserva o direito de substituí-lo por outro de igual modelo ou por um modelo pelo
menos comparável em termos de qualidade e características, baseado em critérios exclusivos da Shure.
Se acreditar que este produto apresenta defeito dentro do período de garantia, embale a unidade cuidadosamente e a envie com porte pago e seguro, juntamente com o
comprovante de compra, para a Shure Incorporated, a atenção do: Service Department, no endereço abaixo.
Os clientes fora dos Estados Unidos devem devolver o produto ao seu Centro de Assistência Técnica Autorizada Shure ou ao revendedor local. Os endereços estão
relacionados em www.Shure.com ou podem ser obtidos entrando em contato com a Shure no endereço abaixo.
A presente garantia é intransferível. Esta garantia não se aplica em casos de abuso ou má utilização do produto, em casos de uso contrário às instruções da Shure,
desgaste normal, atos de Deus, uso negligente, aquisição de outra fonte que não a Shure ou um revendedor autorizado Shure, em casos de reparo não autorizado ou
modificações no produto.
TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM SÃO NULAS CONFORME PERMITIDO SOB AS
LEIS APLICÁVEIS E, QUANDO A LEI NÃO PERMITE, SÃO LIMITADAS PELO PRESENTE TERMO À DURAÇÃO E AOS TERMOS DESTA GARANTIA. A SHURE, POR
INTERMÉDIO DO PRESENTE TERMO, TAMBÉM NÃO RECONHECE NENHUMA RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES.
Alguns Estados norte-americanos não permitem que limites de duração de uma garantia implícita sejam estipulados nem que haja a exclusão ou limitação de danos
incidentais ou consequentes, portanto, tal limitação pode não se aplicar ao seu caso. Esta garantia proporciona ao cliente direitos legais específicos; o mesmo também
poderá possuir outros direitos que variam dependendo do Estado onde resida.
Esta garantia não limita os direitos do consumidor requeridos em conformidade com as leis aplicáveis.
ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS QUE ESTEJAM ASSOCIADAS OU INCLUÍDAS COM ESTE PRODUTO, EXCETO QUE, QUALQUER SOFTWARE
CONTIDO OU EMPACOTADO COM ESTE PRODUTO ESTÁ EXCLUÍDO DESTA GARANTIA E DEVE ESTAR COBERTO PELA GARANTIA, SE HOUVER, FORNECIDA
PELO CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL QUE ACOMPANHA TAL SOFTWARE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Shure SRH750DJ Silver Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário