Redmond RKA-FP4-E Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
RKA-FP4-E
35
PRT
Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para referên-
cia futura. O uso adequado do dispositivo vai estender signicativamente a sua vida.
MEDIDAS DE SEGURANÇA
O fabricante declina toda a responsabilidade por
-


cozinhar alimentos em casa e pode ser usada em
apartamentos, casas rurais, quartos de hotel, lojas,
-
-

regras do uso adequado do produto. Neste caso, o

pelas consequências.



-
-
to desta exigência pode resultar em um curto-cir-

ATENÇÃO: uma danicação ocasional do o
eléctrico pode levar às falhas que não são
abrangidas pela garantia, podendo ainda pro-
vocar choques eléctricos. Um o eléctrico da-
nicado deve ser imediatamente substituído
num centro de serviço.





estranhos dentro do corpo do aparelho possa dani-

Não empurre os productos no orifício de ban-
deja com as mãos ou mediante os objectos
estranhos com os ns de evitar os traumas ou
destruição do aparelho. Para este m empregue
o soquete que faz parte do jogo.
36

-


alguma falha, desconecte o aparelho da rede eléc-
trica e contacte um centro de assistência.
Antes de efectuar a limpeza do aparelho, têm de con-

eléctrica e completamente tinha sido resfriado. Duran-
te a limpeza siga rigorosamente as regras do capítulo

É PROIBIDO mergulhar o corpo do aparelho na
água ou colocá-lo debaixo do jacto de água!

pessoas com incapacidades: físicas, sensoriais, men-




-




-





especialista, no centro de assistência técnica autori-

quebra do aparelho, ferimentos e danos materiais.
ATENÇÃO! A utilização do aparelho defeituoso
é proibida.
RKA-FP4-E
37
PRT
Dados técnicos
Modelo ..............................................................................................................................RKA-FP4-E
Potência nominal ................................................................................................................... 150 W
 ............................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
 ..................................................................................... classe II
Tipo do motor ................................................................................................................................ DC
 ..................................... 4
 ...............................................................................
Peso. .............................................................................................................................. 1,88 kg ± 3%
 ..................................................................................................1 m
Completação
Motor unid ...................................................................................................................................1 pc.
Cortador de legumes ................................................................................................................1 pc.
Eixo helicoidal do cortador de legumes .............................................................................1 pc.
Anel de bloqueio ........................................................................................................................1 pc.
Impulsor........................................................................................................................................1 pc.
 ............................................................................................................................. 1 pc.
Triturador grosso ........................................................................................................................ 1 pc.
 .................................................................................................................................1 pc.
Ralador grosso ............................................................................................................................1 pc.
 ...............................................................................................................1 pc.
 ................................................................................................................1 pc.
O fabricante tem direito de introduzir as modicações no design, na completação, bem
como na especicação do artigo ao longo do aperfeiçoamento permanente do seu
produto sem prévio aviso sobre modicações dadas.
Construção (esquema
A1
, p. 3)
1. Bloco de motor
2. 
3. Engrenagem do eixo de accionamento
4. Caracol
5. Cortador de legumes unid
6. 
7. 
8. 
9. Triturador grosso
10. 
11. Ralador grosso
12. 
I . ANTES DE USAR

como as etiquetas.
Não retirar os autocolantes de precaução, e autocolantes de indicações (se aplicável)
nem o autocolante com o número de série no invólucro!
Após o transporte ou armazenamento a baixas temperaturas, implica que o aparelho
deve car à temperatura ambiente por 2 horas antes da sua utilização.



montagem do aparelho.
-

II . EXPLORÃO
1. 

2. 

3. Coloque o anel de bloqueio na unidade do cortador de legumes e gire no sentido

ícone na unidade do
cortador de legumes.
4. 

5. Coloque o recipiente para produtos picados sob a unidade do anel de bloqueio.
Não colocar no cortador de legumes, nozes, grãos de café, cubos de gelo, açúcar ou
outros produtos cortados grosseiramente e duros. Isto irá reduzir a vida útil do apare
-
lho e pode danicar o mesmo.
NÃO UTILIZAR o aparelho para picar carne ou peixe.
38
6. Ligue o aparelho. Pressione o interruptor ON/OFF.
7. 

dedos ou outros objectos.
CUIDADO! O tempo de funcionamento contínuo, não deve exceder os 2 minutos.
Otempo de inatividade não deve ser menos que 5 minutos.
8. Para desligar o aparelho, premir o interruptor on/off e desligue-o da tomada.
Sistema de protecção contra sobrecarga.

-


a funcionar.
-
tram-se na tabela abaixo.
Tipo de alimento
Triturador
no
Triturador
grosso
Ralador
no
Ralador
grosso
Peso do
produto, gr
Tempo de
processamen-
to
Cenoura + + + + 500 1 min
Queijo + + + + 300 30 sec
Cebola + + + 500 40 sec
 + + 800 40 sec
Pepino + + + + 800 40 sec

+ + + 500 40 sec
Beterraba + + 500 1 min
 + + 500 20 sec
Chocolate + + 300 30 sec
Batata crua + + + 500 1 min
III. MANUTENÇÃO DO APARELHO

ATENÇÃO! Antes de efectuar a desmontagem e limpeza, desligue o aparelho acionan-
do a tecla ON/OFF e desconecte-lo da rede eléctrica.
Desmontagem
1. Retire o empurrador do orifício.
2.

motor.
3. Retire o anel de bloqueio da unidade do cortador de legumes girando no sentido

4. 
Limpeza (esquema
A2
, p. 4)
Limpe a unidade do motor com um pano húmido.



-


É PROIBIDO colocar o bloco de motor, a cha e o o de alimentação eléctrica ao jacto
de água ou mergulhá-los na água.
É PROIBIDO utilizar as esponjas com superfícies abrasivas ou duras assim como os
detergentes abrasivos e dissolventes (gasolina, acetona etc.).
Armazenagem


aparelhos de aquecimento e luz solar direta.



RKA-FP4-E
39
PRT
IV. ANTES DE CONTACTAR ASSISTÊNCIA

Problema Causa Solução

se liga

rede eléctrica
Ligue o aparelho à rede eléctrica
A tomada eléctrica tem de-
feitos
Ligue o aparelho a uma tomada em bom
estdo
    
eléctrica

Caso ela faltar, contacte o seu organismo

O motor parou
durante o traba-
lho

-
cargas

aparelho da rede eléctrica e deixe-o arre-
fecer durante os 30 minutos. Limpe a parte

ligar o aparelho à rede eléctrica
No momento de
funcionamento
do aparelho
aparece um
cheiro estranho
-
cer durante o funcionamento
Reduza o tempo de trabalho contínuo, au-


foi aplicado sobre algumas
partes do aparelho
-

Caso não consiga eliminar os defeitos, contacte por favor o Centro de Serviço autorizado.
V. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA
O aparelho é abrangido pela garantia para o prazo de 2 anos a partir do momento da





presente garantia é apenas reconhecida no caso de o aparelho ter sido usado de
-

-





-




Utilização ecologicamente inofensiva (utilização eléctrica e maquina-
ria eletrónica)

ser feito em conformidade com os programas de reciclagem local. Preocu-



-


-
-



-

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Redmond RKA-FP4-E Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário