Aeg-Electrolux SMART307 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
AEG-Electrolux
smart 300/301/306/307/
350/360/366
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Instruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruc¸o˜es de utiliyac¸a˜o
Kullanma talimatları
Brugsanvisning
Bodenstaubsauger
Vacuum Cleaner
Aspirateur traîneau
Aspirapolvere
Vloerstofzuiger
Aspirado de polvo
Aspirador
Elektrikli süpürge
Støvsuger
3
Características ......................................25
Acessórios.............................................25
Certifique-se da sua segurança ..........25
Preparação Inicial .................................25
Como conseguir os melhores
resultados ver págian........................26
Indicador do saco de pó e mudança
do saco de pó .....................................26
Mudança dos filtros ..............................27
Para limpar o filtro de protecção
do motor ...............................................27
Substituição do Microfiltro .......................27
Identificação e resolução
de problemas .....................................27
Özellikler ................................................28
Aksesuarlar ...........................................28
Emniyet Önlemleri.................................28
Kullanıma Baúlarken.............................28
En iyi sonuçları almak için ..................29
Toz torbası göstergesi ve toz
torbasının degiútirilmesi....................29
Toz torbasını deƣiútirmek için .................29
Aúaƣıdaki iúlemlerden sonra toz
torbasının degiútirilmesini tavsiye
ederiz.............................. .....................29
Toz torbası emniyet cihazı ...................29
Filtrelerin degiútirilmesi........................29
Motor koruma filtresini temizlemek
için .......................................................29
Mikro filtreyi degiútirilmek için .................30
Sorun çözme .........................................30
ǹȖĮʌȘIJȒ ʌİȜȐIJȚııĮ, ĮȖĮʌȘIJȑ
ʌİȜȐIJȘ ...................................................30
ȋĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ....................................31
ǼȟĮȡIJȒµĮIJĮ ...........................................31
ȊʌȠįİȓȟİȚȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ..........................31
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ .............................................31
ȆȫȢ ȞĮ ʌİIJȪȤİIJİ IJȠ țĮȜȪIJİȡȠ
ĮʌȠIJȑȜİıµĮ ........................................32
ǼȞįİȚȟȘ ȖݵȐIJȘȢ ıĮțȠȪȜĮȢ
țĮȚ ĮȜȜĮȖȒ ıĮțȠȪȜĮȢ .......................32
ǹȜȜĮȖȒ IJȘȢ ıĮțȠȪȜĮȢ .............................32
ȈĮȢ ʌȡȠIJİȓȞȠȣµİ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘȞ
ıĮțȠȪȜĮ:
ǹȜȜĮȖȒ IJȦȞ ijȓȜIJȡȦȞ ...........................33
ȀĮșĮȡȚıµȩȢ
IJȦȞ ijȓȜIJȡȦȞ IJȠȣ µȠIJȑȡ ......33
ǹȜȜĮȖȒ IJȠȣ µȚțȡȠijȓȜIJȡȠȣ .......................33
ȁȐșȘ ȤİȚȡȚıµȠȪ .....................................33
Støvsugerens features .........................34
Tilbehør ..................................................34
Sikkerhed ...............................................34
Sådan kommer du i gang .....................34
Hvordan man opnår det bedste
resultat ................................................35
Støvsugerposeindikator og skift af
støvsugerpose.......................................35
Skift af støvsugerpose.............................35
Vi anbefaler, at støvposen udskiftes .......35
Støvsugerpose sikkerhedsenhed........35
Udskiftning/rengøring af filtrene .........35
Vedligehold af motorfilter ........................36
Vedligehold af mikrofilter.........................36
Vedlige Udskiftning af HEPA filter...........36
Problemløsning .....................................36
25
Instruções de utilização
Obridado por ter escolhido um
aspirador AEG-Electrolux smart. Para
garantir satisfação total, leia este
livro de instruções com cuidado.
Características (ver págian 3)
A Cabo de rede
B Botão para enrolamento do cabo
C Botão Ligar/Desligar
D Regulador do controlo de sucção
(306;307;350;360;366)
E Pega com funções múltiplas
F Patilha de soltar a tampa para
o compartimento dos acessórios
G Indicador mecanico do saco de pó,
consoante os modelos
H Ligação da mangueira
I Pega de transporte
J Parqueamento para a escova e tubos
de extensão quando não estiverem
em utilização
K Parqueamento para a escova e tubos
de extensão quando estiverem em
utilização
Acessórios (ver págian 4)
Sacos de pó
Tubos de extensão (x2) (300;301)
Tubo telescópico
(306;307;350;360;366)
Mangueira giratória e pega com
controlo manual de sucção
Escova de dupla funcao, para
alcatifas/ pavimentos duros
(301;306;307;350;360;366)
Escova para soalho (300)
Bocal para fendas e ropadés
(301;306;307;350;360;366)
Bocal para estofos
(301;306;307;350;360;366)
Certifique-se da sua
segurança
AEG-Electrolux smart destina-se
apenas a uso doméstico e foi
concebido para assegurar a máxima
segurança e desempenho. Siga
estas precauções simples:
AEG-Electrolux smart isolamento
duplo, portanto não deve estar
ligado à terra.
AEG-Electrolux smart ser utilizado
apenas por adultos.
Guarde-o sempre num local seco.
Não o utilize para aspirar líquidos.
Evite objectos afiados.
Não aspire cinzas quentes ou
pontas de cigarro acesas.
Não o utilize junto de gases
inflamáveis.
Evite puxar o cabo e verifique-o
com regularidade para detectar
quaisquer danos.
Nota: Não utilize o seu aspirador
com o cabo danificado. Se este
estiver danificado deve ser
substituído num Servico de
Assistencia Técnica da AEG-
Electrolux.
Antes de limpar o aparelho ou
executar a sua manutenção,
retire a ficha da tomada de rede
Toda a assistência e reparações
devem ser efectuadas por
técnicos da AEG-Electrolux ou por
concessionários autorizados
Preparação Inicial
(ver págian 4)
Verifique se o saco de pó está no
lugar respectivo
Introduza a mangueira até as
patilhas encaixarem. (Prima as
patilhas para dentro para a soltar).
Consoante os modelos, ligue os
tubos ou o tubo telescópico, á pega
da mangueira e à escova para
pavimentos empurrando e
encaixando um contra o outro.
(Desencaixe e separe-os para
desmontar.)
Puxe o cabo para fora e ligue-o à
rede. Xio modelos estão equipados
com enrolador de cabo; certifique-
26
se de que este não está torcido
antes de o utilizar. (Prima a tecla
para o enrolar.)
Nota: Segure na ficha para
impedir que esta o atinja ou bata
no aparelho).
Prima o botão Ligar/Desligar para
activar o funcionamento
doaspirador.
Para diminuir/aumentar a potência,
rode o botão para a posição da pega
multifunções
(306;307;350;360;366).
A sucção também pode ser regulada
na pega da mangueira
abrindo/fechando a abertura.
Como conseguir
os melhores resultados
(ver págian 5)
Alcatifas: Use a escova com
a alavanca horizontal posição.
Pavimentos duros: Use a escova
com a alavanca nesta posição
vertcal.
Tapetes/cortinas/tecidos leves:
Reduza a sucção. Use a escova para
pavimentos na posição para tapetes
e o bocal de estofos para cortinas,
almofadas etc.
Áreas restritas: use o bocal de
fendas para frestas, cantos
e radiadores.
Indicador do saco de pó
e mudança do saco de pó
Para um desempenho óptimo o saco
de pó deve ser mudado quando
estiver cheio. Se o saco de pó
rebentar acidentalmente dentro do
aspirador, leve o aspirador ao
Servico de Assistencia Técnica AEG-
Electrolux para sel limpo.
Consoante os modelos: verifique
o saco de pó com regularidade
e substitua-o sempre que for
necessário. Nos modelos macanicos
a janela do indicador do saco de pó
ficará gradualmente vermelha
à medida que o saco se for
enchendo e completamente
vermelha quando estiver cheio/nos
modelos electrónicos: o indicador
electrónico piscará de meio em
meio segundo quando o saco
estiver cheio.
Para verificar se o saco de pó está
cheio o aspirador deve estar ligado,
com todos os acessórios montados
e a escova levantada do chão.
O indicador de saco de pó cheio
pode significar também que o saco
está bloqueado (ocasionalmente
provocado por poeira muito fina)
o que causará perda de sucção
e que poderá resultar em
sobreaquecimento. Se isto ocorrer
mude o saco de pó, mesmo que
este não esteja cheio.
Para mudar o saco de pó:
A Solte a patilha e levante a tampa
para trás, antes de retirar o saco
de pó.
Retire o saco de pó
Introduza novo saco de pó
colocando as ranhuras do saco
sobre os suportes.
Recomendamos a mudança do saco
de pó:
depois de utilizar um produto em
pó para a limpeza de alcatifas.
se o aspirador tiver mau cheiro
deverá também mudar o saco.
Nota: Use apenas sacos de pó
e filtros de origem AEG-
Electrolux (ref. GR 50).
Dispositivo de segurança do saco
de pó:
Para evitar danificar o aspirador
não o utilize sem um saco de pó.
O aparelho tem um dispositivo de
segurança instalado que impede
a tampa de fechar sem um saco
de pó colocado. Não tente fechar
a tampa à força.
27
Mudança dos filtros
(ver págian 5)
Há dois filtros dentro do seu
aspirador. Nunca utilize o aspirador
sem os filtros no lugar respectivo.
Para limpar o filtro de protecção
do motor:
O filtro de Protecção do Motor deve
ser limpo quando estiver sujo.
Solte a patilha, remova a tampa
eofiltro.
Lave o filtro com água morna.
Deixe o filtro limpo secar e o insira
de novo. Feche a tampa.
Substituição do Microfiltro:
O filtro Microfiltro deve ser mudado
em média para cada cinco sacos de
pó utilizados.
Abra o compartimento do filtro,
e remova o filtro com a grelha.
Separe o filtro da grelha.
Introduza o filtro novo na grelha
e depois volte a coloca-lo no
compartimento.
Feche a tampa.
Para mudar do filtro HEPA (307;366)
Abra o compartimento do filtro,
e remova o filtro com a grelha.
Separe o filtro da grelha.
Introduza o filtro novo no aparelho.
Feche a tampa.
Identificação e resolução
de problemas
Ligação: Se não houver corrente no
aparelho, desligue-o da rede e
verifique as fichas, cabo e fusíveis.
Entupimentos/filtros sujos:
O aspirador pode-se desligar por si
só se houver um entupimento sério
ou se o(s) filtro(s) estiver(em)
excessivamente sujo(s). Nessas
circunstâncias, desligue da rede
e deixe arrefecer durante 20 a 30
minutos. Desentupa e/ou substitua
o(s) filtro(s) e volte a pôr em
funcionamento.
A limpeza de mangueiras entupidas
não está coberta pela garantia.
Veja também as informações
adicionais de AEG-Electrolux perto
do final deste folheto.
Água: Se aspirar água para dentro
do aspirador deve trocar o motor
num Servico de Assistencia Técnica
da AEG-Electrolux.
O símbolo no produto ou na
embalagem indica que este produto
não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso, deve ser
entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electró-
nico. Ao garantir uma eliminação
adequada deste produto, irá ajudar
a evitar eventuais consequências
negativas para o meio ambiente e
para a saúde pública, que, de outra
forma, poderiam ser provocadas
por um tratamento incorrecto do
produto. Para obter informações
mais pormenorizadas sobre a
reciclagem deste produto, contacte
os serviços municipalizados locais,
o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o
estabelecimento onde adquiriu o
produto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Aeg-Electrolux SMART307 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas