Kohler K-3901-NPR-0 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

Installation Guide
Premium Remote Control
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-7420
1197249-2-A
Remote Control Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
RF Exposure Warning
This portable transmitter with its antenna complies with FCC’s RF
exposure limits for general population/uncontrolled exposure.
This device must not be co-located or operated in conjunction with any
other antenna or transmitter.
CANADA IC: 4554A-KOHLER005
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference, and
1197249-2-A 2 Kohler Co.
Remote Control Compliance (cont.)
2. This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
This portable transmitter with its antenna complies with Industry
Canada RF Exposure Limits for General Population/Uncontrolled
Exposure.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Tools and Materials
Before You Begin
NOTICE: Follow all local plumbing and electrical codes.
NOTE: Install this remote control before installing the toilet.
NOTE: The remote control connects to the docking station
magnetically.
Carefully inspect the remote control and docking station for
damage.
Confirm all the listed components are packed.
Remote Control Box Contents
Docking Station
Remote Control
Docking Station Power Cord
• Tape
Plus:
Drill with Assorted Bits
Wall Plate
Assorted
Screwdrivers
Kohler Co. 3 1197249-2-A
Before You Begin (cont.)
FM External Antenna
AUX In Audio Cord
1197249-2-A 4 Kohler Co.
Remote Control Location
NOTICE: The locations for the docking station cord are suggested
locations. Make sure all installations adhere to applicable codes and
standards.
NOTE: The remote docking station is equipped with a 15’ (4.5 m)
power cord. The station mounting location shown for the docking
station is ADA compliant.
Docking Station
4-1/16"
(104 mm)
5-15/16"
(151 mm)
41" (1041 mm) -
66" (1676 mm)
38" (965 mm) - 66" (1676 mm)
Kohler Co. 5 1197249-2-A
1. Install the Power Cord
NOTE: The power cord may be routed through the wall or
externally on the face of the wall.
If the finished wall has not been installed, route the power cord if
the cord will be routed through the wall.
If the finished wall is installed, drill a 3/8 (10 mm) hole in the
wall behind the toilet location for the power cord.
If the power cord is routed through the wall, route the power
cord to the docking station location from the toilet end.
Power
Cord
4"
(102 mm)
1197249-2-A 6 Kohler Co.
2. Mark the Installation Location
NOTE: The docking station comes with a 15’ (4.6 m) power cord.
Locate the docking station to allow the power cord to reach the
toilet.
Unpack the box containing the remote control components.
Remove the remote control from the docking station and set it
aside.
Remove the small screw on the bottom of the docking station.
Carefully remove the front plate by gently prying the sides of the
front plate out until they disconnect from the dock.
Carefully disconnect the cable.
Tape the screw to the front plate and set it aside.
NOTE: When the power cord is routed externally through the wall,
it may be easier to use the back cord opening. When the cord is
routed externally along the face of the wall, use the bottom cord
opening.
For installations using the back cord opening, route the power
cord through the back cord opening.
Holes
Screw
Back Cord
Opening
Disconnect.
Front Plate
Rear
Plate
Kohler Co. 7 1197249-2-A
Mark the Installation Location (cont.)
For installations using the bottom cord opening, route the power
cord through the bottom cord opening.
Position the rear plate in the installation position.
Mark the screw locations using the rear plate as a template.
Drill appropriate size mounting holes at the screw mounting
locations. The size of the hole will depend on the need for wall
anchors, wall material, and installation requirements.
Install wall anchors in the holes if needed.
1197249-2-A 8 Kohler Co.
3. Connect the Power Cord
Loosen each of the five small screws located where the wires will
be connected.
Route the power cord into the docking station.
NOTE: There is a wiring schematic on the inside of the docking
station. Refer to the schematic when attaching the wires.
Slide the bare ends of the wires into the correct ports (as shown)
and tighten each screw to secure the wires in place.
Orange
Red
Blue
White
Black
Connector
Harness
Power Cord
Bottom Cord
Opening
Back Cord
Opening
Kohler Co. 9 1197249-2-A
4. Complete the Installation
Position the rear plate over the installation location.
Connect the rear plate to the wall using two screws.
Reconnect the cover plate cable to the base.
Snap the cover plate back into place.
Remove the screw and tape from the cover plate.
Secure the cover plate to the base with the screw.
NOTE: The remote control will not charge until the power cord has
been attached to the toilet. The remote control must charge for
approximately 30 minutes before it will be functional.
Position the remote control on the docking station. It attaches
magnetically.
After the toilet is installed, pair the remote control with the toilet
following the instructions in the toilet installation guide.
Reconnect.
Rear
Plate
1197249-2-A 10 Kohler Co.
Warranty
THREE YEAR LIMITED WARRANTY FOR VITREOUS CHINA
COMPONENT
THREE YEAR LIMITED WARRANTY FOR MECHANICAL PARTS
Kohler Co. warrants the vitreous china component on the KOHLER
Numi toilet to be free of defects in material and workmanship during
normal residential use for three (3) years from the date of installation.
Kohler Co. will further warrant all mechanical parts in the KOHLER
Numi toilet to be free of defects in material and workmanship during
normal residential use for three (3) years from the date of installation.
This warranty only applies to the KOHLER Numi toilet when installed
in the United States of America and Canada.
If a defect is found in normal use, Kohler Co. will, at its election,
repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co.
inspection discloses any such defects. Damage caused by accident,
misuse or abuse is not covered by this warranty. This warranty
expressly excludes labor charges, removal charges, installation, or other
incidental or consequential costs. Improper care and cleaning will void
the warranty. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty. In
no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of
the product.
If you believe that you have a warranty claim, contact your Dealer,
Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing Kohler
Co., Attn: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI
53044, USA. Please be sure to provide all pertinent information
regarding your claim, including a complete description of the problem,
the product, model number, color, the date the product was purchased
and from whom the product was purchased. Also include your original
receipts. For other information or to obtain the name and address of
the service and repair facility nearest you, call 1-800-4KOHLER
(1-800-456-4537) from within the USA and Canada and
001-800-456-4537 from within Mexico.
KOHLER CO. AND/OR SELLER ARE PROVIDING THESE
WARRANTIES IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. KOHLER CO. AND/OR SELLER
DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states/provinces do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion
or limitation of special, incidental or consequential damages, so
these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights. You may also have other rights which
vary from state/province to state/province.
Kohler Co. 11 1197249-2-A
Warranty (cont.)
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
1197249-2-A 12 Kohler Co.
Guide d’installation
Télécommande supérieure
Conformité de la télécommande
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations FCC.
L’appareil est soumis aux deux conditions d’exploitation suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles qui pourraient causer des opérations non souhaitées.
Tous changements ou modifications non expressément approuvés par
la partie responsable garantissant la conformité, pourraient annuler le
droit à l’utilisateur d’opérer l’équipement.
Cet appareil a été testé et est considéré conforme aux limitations d’un
appareil numérique de classe B, selon la section 15 des réglementations
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre toute interférence nuisible lors d’une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, pourrait être la cause d’interférences nuisibles aux
communications par radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune
interférence n’aura lieu dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences radio nuisibles à la réception de
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
l’équipement et en le rallumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de
rectifier cette interférence par l’un des moyens suivants:
Réorienter ou changer l’emplacement de l’antenne de réception.
Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l’assistance.
Avertissement d’exposition RF
Cet émetteur portable et son antenne sont conformes aux limites
d’exposition RF de FCC pour le public général/exposition non
contrôlée.
Kohler Co. Français-1 1197249-2-A
Conformité de la télécommande (cont.)
Cet appareil ne doit pas être co-localisé ou opéré avec toute autre
antenne ou tout autre émetteur.
CANADA IC: 4554A-KOHLER005
Cet appareil est conforme aux normes CNR sur le matériel exempt de
licence d’Industrie Canada.
L’appareil est soumis aux deux conditions d’exploitation suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage et
2. Cet appareil doit accepter tout brouillage, y compris un brouillage
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil.
Cet émetteur portable et son antenne sont conformes aux limites
d’exposition RF d’Industrie Canada pour le public général/l’exposition
non contrôlée.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Outils et matériaux
Avant de commencer
AVIS: Respecter tous les codes de plomberie et électriques locaux.
REMARQUE: Installer cette télécommande avant d’installer le W.C.
Ruban adhésif
Plus:
Perceuse avec mèches variées
Plaque murale
Tournevis
variés
1197249-2-A Français-2 Kohler Co.
Avant de commencer (cont.)
REMARQUE: La télécommande se raccorde à la station d’accueil
par aimantation.
Contrôler soigneusement l’état de la télécommande et de la
station d’accueil.
Vérifier que tous les éléments indiqués se trouvent dans
l’emballage.
Contenu du carton de la télécommande
Station d’accueil
Télécommande
Cordon d’alimentation de la station d’accueil
Antenne FM externe
Cordon audio AUX In
Kohler Co. Français-3 1197249-2-A
Emplacement de la télécommande
AVIS: Les emplacements pour le cordon de la station d’accueil sont
des emplacements suggérés. S’assurer que toutes les installations
respectent les codes et normes applicables.
REMARQUE: La station d’accueil à distance est munie d’un cordon
d’alimentation de 15’ (4,5 m). L’emplacement de fixation de la
station indiqué pour la station d’accueil est conforme aux normes
ADA.
4-1/16"
(104 mm)
5-15/16"
(151 mm)
41" (1041 mm) -
66" (1676 mm)
38" (965 mm) - 66" (1676 mm)
Station d'accueil
1197249-2-A Français-4 Kohler Co.
1. Installer le cordon d’alimentation
REMARQUE: Le cordon d’alimentation peut être tiré à travers le
mur ou posé en surface sur le mur.
Si la finition murale n’a pas été installée, poser le cordon dans le
mur s’il est prévu de le tirer à travers le mur.
Si la finition murale est en place, percer un trou de 3/8 (10 mm)
dans le mur à l’arrière de l’emplacement du W.C. pour le cordon
d’alimentation.
Si le cordon de la station d’accueil est acheminé à travers le mur,
acheminer le cordon d’alimentation vers l’emplacement de la
station d’accueil depuis le côté W.C.
4"
(102 mm)
Cordon
d'alimentation
Kohler Co. Français-5 1197249-2-A
2. Marquer l’emplacement de l’installation
REMARQUE: La station d’accueil est fournie avec un cordon de 15’
(4,6 m). Placer la station d’accueil de manière à permettre au cordon
d’atteindre le W.C.
Déballer le carton comprenant les composants de la
télécommande.
Retirer la télécommande de la station d’accueil et la mettre de
côté.
Retirer la petite vis sur le fond de la station d’accueil.
Retirer avec précaution la plaque frontale en écartant doucement
les côtés de la plaque, jusqu’à les séparer de la station d’accueil.
Débrancher le câble avec précaution.
Attacher la vis sur la plaque frontale avec du ruban adhésif et
mettre celle-ci de côté.
REMARQUE: Lorsque le cordon d’alimentation est tiré par
l’extérieur à travers le mur, il peut être plus facile d’utiliser le
passage de cordon arrière. Si le cordon est tiré le long de l’extérieur
du mur, utiliser le passage de cordon inférieur.
Plaque
arrière
Plaque avant
Déconnecter.
Vis
Orifices
Ouverture
de cordon
arrière
1197249-2-A Français-6 Kohler Co.
Marquer l’emplacement de l’installation (cont.)
Pour les installations utilisant le passage de cordon arrière, tirer le
cordon d’alimentation à travers le passage arrière.
Pour les installations utilisant passage de cordon inférieure, tirer
le cordon d’alimentation à travers le passage inférieur.
Mettre la plaque arrière dans sa position d’installation.
Marquer l’emplacement des vis en se servant de la plaque comme
gabarit.
Percer des trous de fixation de la taille appropriée aux
emplacements de fixation des vis. La taille du trou dépend
l’utilisation éventuelle de chevilles d’ancrage, du matériau du
mur et des exigences d’installation.
Poser des chevilles d’ancrage dans les trous le cas échéant.
Kohler Co. Français-7 1197249-2-A
3. Raccorder le cordon d’alimentation
Desserrer chacune des cinq petites vis des bornes de
raccordement.
Tirer le cordon d’alimentation jusque dans la station d’accueil.
REMARQUE: Un schéma de câblage se trouve à l’intérieur de la
station d’accueil. Se reporter au schéma lors du branchement des
fils.
Enfiler les bouts dénudés des fils dans les bornes correctes
(comme sur l’illustration) et serrer chaque vis pour bloquer les
fils.
Orange
Rouge
Bleu
Blanc
Noir
Faisceau
connecteur
Cordon
d'alimentation
Passage
de cordon
inférieur
Passage
de cordon
arrière
1197249-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kohler K-3901-NPR-0 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para