LG G4 Stylus (H635) Manual do usuário

Categoria
Smartphones
Tipo
Manual do usuário
www.lg.com
MFL69178301 (1.0)
User GUide
LG-H635
POrTUGUÊs eNGLisH
Guia do Utilizador
•
Determinadosconteúdosedeterminadasilustraçõespodemdiferirdoseu
telemóvelconsoantearegião,ofornecedordoserviço,aversãodosoftwareoua
versãodoSO,peloqueestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
•
UtilizesempreacessóriosoriginaisLG.Ositensfornecidosforamconcebidos
apenasparaestedispositivoepodemnãosercompatíveiscomoutros.
•
Estedispositivonãoéadequadoparapessoascomproblemasvisuaisdevidoao
tecladodeecrãtáctil.
•
Copyright©2015LGElectronics,Inc.Todososdireitosreservados.LGeo
logótipodaLGsãomarcasregistadasdoLGGrouperespectivasentidades
relacionadas.Todasasoutrasmarcasregistadassãopropriedadedosseus
respectivosproprietários.
•
Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™ePlayStore™são
marcascomerciaisdaGoogle,Inc.
PORTUGUÊS
2
Índice
Directrizes para uma utilização segura e
eficiente ....................................................4
Aviso importante ....................................14
Conhecer o seu telefone .........................17
Esquema do telemóvel ...........................17
Instalar o cartão SIM ou USIM, bem como
a bateria ................................................19
Carregar a bateria ..................................21
Introduzir um cartão de memória ...........22
Retirar o cartão de memória ..................23
Bloquear e desbloquear o dispositivo .....23
O seu ecrã inicial ....................................25
Sugestões relativamente ao ecrã táctil ...25
Ecrã inicial .............................................26
Personalizar o ecrã inicial ......................27
Voltar a aplicações utilizadas
recentemente ........................................28
Painel de notificações ............................29
Teclado no ecrã .....................................32
Funcionalidades especiais .....................33
Disparo por gesto ..................................33
Visualização rápida ................................34
KnockON ...............................................34
Knock Code ...........................................35
Janela dupla ..........................................35
QuickMemo+ .........................................36
Configuração da conta Google ...............38
Criar a sua conta Google ........................38
Iniciar sessão na sua conta do Google ...38
Ligação a redes e dispositivos ...............40
Wi-Fi .....................................................40
Bluetooth ...............................................41
Wi-Fi directo ..........................................42
Transferência de dados entre um PC e o
dispositivo .............................................43
Chamadas ...............................................44
Fazer uma chamada ..............................44
Fazer chamadas para os seus contactos ...44
Atender e rejeitar uma chamada ............44
Fazer uma segunda chamada ................45
Ver o seu registo de chamadas ..............45
Definições de chamadas ........................45
Contactos ................................................46
Procurar um contacto ............................46
Adicionar um novo contacto ...................46
Contactos favoritos ................................46
Criar um grupo ......................................47
Mensagens ..............................................48
Enviar uma mensagem ..........................48
Vista de conversa ..................................49
Alterar as suas definições de
mensagens ............................................49
Índice
3
Índice
E-mail ......................................................50
Gerir contas de e-mail ...........................50
Trabalhar com pastas de contas ............50
Compor e enviar e-mail .........................51
Câmara e vídeo .......................................52
Opções da câmara no ecrã da câmara ...52
Utilizar as definições avançadas ............53
Tirar uma fotografia ...............................54
Depois de tirar a fotografia ....................54
Gravar um vídeo ....................................55
Depois de gravar um vídeo ....................56
Galeria ...................................................56
Multimédia ..............................................60
Música ..................................................60
Utilitários .................................................62
Relógio ..................................................62
Calculadora ...........................................63
Calendário .............................................63
Gravador de voz .....................................64
Pesquisa por voz....................................64
Transferências .......................................65
Rádio FM ...............................................65
Navegador Web .......................................66
Internet ..................................................66
Chrome .................................................67
Definições ...............................................69
Redes ....................................................69
Sons e notificações ................................72
Ecrã .......................................................73
Geral .....................................................75
Actualização do software do telefone ...82
Actualização do software do telefone .....82
Acerca deste Manual de utilização ........84
Acerca deste Manual de utilização .........84
Marcas comerciais ................................85
Acessórios ..............................................86
Resolução de problemas ........................87
FAQ ..........................................................91
4
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Leiaestassimplesorientações.Oincumprimentodestasorientaçõesbásicaspodedar
origemasituaçõesperigosasouilegais.
Casoocorraumafalha,odispositivotemincorporadoumaferramentadesoftwareque
elaboraráumregistodefalhas.Estaferramentaapenasreúnedadosespecíficosda
falha,taiscomoforçadosinal,posiçãodaIDdacélulaemcasodeperdasúbitade
chamadaeaplicaçõescarregadas.Oregistoéusadoapenasparaajudaradeterminar
acausadafalha.Estesregistossãoencriptadoseapenaspodemseracedidosporum
centrodereparaçãoLGautorizado,casonecessitededevolveroseudispositivopara
serreparado.
Exposição a energia de radiofrequência
InformaçõessobreaexposiçãoaondasderádioeaVelocidadeEspecíficadeAbsorção
(SAR).
EstetelemóveldomodeloLG-H635foiconcebidoemconformidadecomosrequisitos
desegurançaaplicáveisrelativamenteàexposiçãoaondasderádio.Estesrequisitos
baseiam-seemdirectrizescientíficas,queincluemmargensdesegurançaconcebidas
paragarantiraprotecçãodetodasaspessoas,independentementedasuaidadee
estadodesaúde.
•
Asdirectrizesdaexposiçãoaondasderádioutilizamumaunidadedemedição
conhecidacomoVelocidadeEspecíficadeAbsorção(SAR).OstestesdeSAR
realizam-seutilizandométodosnormalizadoscomotelemóvelatransmitirao
seumaisaltoníveldepotênciacertificadaemtodasasbandasdefrequência
utilizadas.
•
EmboraexistammuitasdiferençasentreosníveisdeSARdosváriosmodelos
detelefonesLG,todoselesforamconcebidosdeformaacumpriràsdirectrizes
relevantesparaaexposiçãoaondasderádio.
•
OlimitedaSARrecomendadopelaInternationalCommissiononNon-Ionizing
RadiationProtection(ICNIRP)éde2W/kgemmédiapor10gdetecido.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
5
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
OvalormaisaltodeSARparaestemodelodetelefoneparautilizaçãoaoouvidoé
de0,446W/kg(10g)e,quandoutilizadojuntoaocorpo,éde0,368W/kg(10g).
•
EstedispositivocumpretodososrequisitosdeexposiçãoaRF,sempreque
utilizadonormalmentejuntoaoouvidoouquandoposicionadoa,pelomenos,
1,5cmdedistânciadocorpo.Semprequeutilizarumabolsa,umclipeparao
cintoouumsuporteparatransportaroequipamentojuntoaocorpo,estesnão
deverãocontermetaledevemmanteroequipamentoapelomenos1,5cm
dedistânciadocorpo.Paratransmitirficheirosdedadosoumensagens,este
dispositivonecessitadeumaligaçãodequalidadeàrede.Emalgunscasos,a
transmissãodeficheirosdedadosoudemensagenspodeserretardadaatéque
estaligaçãoseencontredisponível.Certifique-sedequeasinstruçõesdedistância
mínimareferidassãoobservadasatéqueestejaconcluídaatransmissão.
Cuidados e manutenção do produto
ATENÇÃO
Utilize sempre baterias, carregadores e acessórios originais aprovados pela
LG para utilização com este modelo de telemóvel específico. A utilização
de quaisquer outros tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia
aplicável ao telefone e pode ser perigoso.
•
Nãodesmonteestaunidade.Leve-aaumtécnicoqualificadodaassistência
quandonecessitardeserreparada.
•
Osserviçosdereparaçãoduranteavigênciadagarantiapoderãoincluir,ao
critériodaLG,peçasouplacasdesubstituição,novasourecondicionadas,soba
condiçãodequeassuasfuncionalidadessejamidênticasàsdaspeçasquesão
substituídas.
•
Mantenhaaunidadeafastadadequaisquerequipamentoseléctricoscomo
televisores,rádiosecomputadorespessoais.
•
Aunidadedevesermantidaafastadadefontesdecalor,taiscomoirradiadoresou
fogões.
6
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Nãodeixecair.
•
Nãosujeiteestaunidadeavibraçõesmecânicasouchoques.
•
Desligueotelefoneemqualqueráreaondesejaobrigatórioporregulamentações
especiais.Porexemplo,nãoutilizeotelefoneemhospitais,poispodeafectar
dispositivomédicosensível.
•
Nãomanuseieotelefonecomasmãosmolhadas,enquantoestáasercarregado.
Podeprovocarchoqueseléctricosedanificargravementeoseutelefone.
•
Nãocarregueotelefonepróximodematerialinflamável,poisoequipamentopode
aquecereoriginarperigodeincêndio.
•
Utilizeumpanosecoparalimparoexteriordaunidade(nãoutilizesolventescomo
benzina,diluenteouálcool).
•
Nãocarregueotelefonesemprequeesteestiverembolsas.
•
Deverácarregarotelefonenumaáreabemventilada.
•
Nãosujeiteestaunidadeafumooupóexcessivo.
•
Nãomantenhaotelemóvelpróximodecartõesdecréditooutítulosdetransporte;
podeafectarasinformaçõesexistentesnasbandasmagnéticas.
•
Nãotoquenoecrãcomobjectospontiagudos,poispoderádanificarotelefone.
•
Nãoexponhaotelefonealíquidosouhumidade.
•
Utilizeosacessórios,comoporexemploauriculares,comcuidado.Nãotoquena
antenadesnecessariamente.
•
Nãoutilize,toquenemtenteretirarourepararvidropartido,lascadoourachado.
Osdanosnoecrãdevidrocausadosporumautilizaçãoincorrectaouabusivanão
sãoabrangidospelagarantia.
•
Otelemóveléumdispositivoelectrónicoquegeracalorduranteoseunormal
funcionamento.Ocontactodirectoeexcessivamenteprolongadocomapelena
ausênciadeventilaçãoadequadapoderácausardesconfortoouqueimaduras
leves.Porisso,tenhacuidadocomoseumanuseamentoduranteou
imediatamenteapósasuautilização.
•
Seotelefonesemolhar,desligue-oimediatamenteatéquesequecompletamente.
Nãotenteaceleraroprocessodesecagemcomumafontedeaquecimento
externo,talcomoumforno,microondasousecadordecabelo.
7
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Olíquidonoseutelefonemolhadoalteraacordaetiquetadoprodutonointerior
dotelefone.Osdanosnodispositivoresultantesdaexposiçãoalíquidosnãosão
abrangidospelagarantia.
Funcionamento eficiente do telemóvel
Dispositivos electrónicos
Todosostelemóveispodemsofrerinterferênciasquepodemafectaroseu
desempenho.
•
Nãoutilizeotelefonepróximodeequipamentomédicosempedirautorização.Evite
colocarotelefonejuntoapacemakers,porexemplonobolsodacamisa.
•
Algunsaparelhospodeminterferircomostelemóveis.
•
Pequenasinterferênciaspodemafectartelevisores,rádios,computadores,etc.
•
Sepossível,utilizeotelefoneaumatemperaturaentreos0eos40°C.Exporo
seutelefoneatemperaturasextremamentealtasoubaixaspodeprovocardanos,
avariasouatémesmoumaexplosão.
Segurança na estrada
Verifiquealegislaçãoeasdisposiçõesregulamentaresrelativamenteàutilizaçãode
telemóveisnasáreasondeconduz.
•
Nãosegurenotelemóvelenquantoconduz.
•
Prestetotalatençãoàcondução.
•
Encosteeestacioneantesdeefectuarouatenderumachamada,seassimo
exigiremascondiçõesdecondução.
•
AenergiadeRFpodeafectaralgunssistemaselectrónicosdoseuveículo,tais
comooauto-rádioouodispositivodesegurança.
•
Seoseuveículoestiverequipadocomairbag,nãooobstruacomdispositivo
semfiosinstaladoouportátil.Poderáoriginarfalhasnoairbagouprovocardanos
gravesdevidoaumdesempenhoinadequado.
8
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Seestiveraouvirmúsicanoexterior,certifique-sedequeovolumeseencontra
numnívelrazoável,demodoaperceberoquesepassaàsuavolta.Esteaspecto
éespecialmenteimportantepróximodeestradas.
Evite provocar danos auditivos
Para prevenir potenciais danos auditivos, evite níveis de volume
elevados por longos períodos de tempo.
Poderáprovocardanosauditivosseestiverexpostoasonsdevolumeelevado,por
longosperíodosdetempo.Recomendamos,porisso,quenãoligueoudesligueo
telefonejuntoaoouvido.Tambémrecomendamosautilizaçãodevolumesdemúsicae
dechamadasdeacordocomumnívelrazoável.
•
Aoutilizarauscultadores,diminuaovolumesenãoconseguirouviraspessoas
afalarpertodesiouseapessoaaoseuladoconseguirouvirosomdos
auscultadores.
NOTA
•
O excesso de volume de som dos auriculares e auscultadores pode
provocar a perda de audição.
Peças de vidro
Algumaspeçasdoseutelefonesãoconstituídasporvidro.Estevidropoderápartir-
sesedeixarcairoseutelefonenumasuperfícierígidaousesofrerumimpacto
significativo.Seovidropartir,nãolhetoquenemtenteretirá-lo.Nãoutilizeoseu
telemóvelatéqueovidrosejasubstituídoporumcentrodeassistênciaautorizado.
Área de explosão
Nãoutilizeotelefoneemlocaisondeestejamadecorrerexplosões.Respeiteas
regulamentaçõesesigaeventuaisregulamentaçõesouregras.
9
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Atmosferas potencialmente explosivas
•
Nãoutilizeotelefoneempostosdeabastecimento.
•
Nãoutilizepróximodecombustíveisouprodutosquímicos.
•
Nãotransporteouguardegasesinflamáveis,líquidosouexplosivosno
compartimentodoseuveículoondeseencontraotelefoneeosseusacessórios.
A bordo de aviões.
Osdispositivossemfiospodemprovocarinterferênciasemaviões.
•
Desligueoseutelefoneantesdeembarcarnumavião.
•
Nãooutilizeemterrasemautorizaçãodatripulação.
Crianças
Mantenhaotelefonenumlocalseguro,foradoalcancedascrianças.Incluipeças
pequenasque,sedesprendidas,podemresultaremriscodesufocação.
Chamadas de emergência
Achamadadeemergênciapodenãoestardisponívelemtodasasredesmóveis.
Portanto,nuncadevedependerapenasdotelefoneparaaschamadasdeemergência.
Verifiquejuntodoseufornecedordeserviçoslocal.
Informações e cuidados com a bateria
•
Nãoprecisadedescarregarcompletamenteabateriaantesdearecarregar.Ao
contráriodeoutrossistemasdebaterias,nãoexistequalquerefeitodememória
quepossacomprometerodesempenhodabateria.
•
UtilizeapenasbateriasecarregadoresLG.OscarregadoresLGforamconcebidos
paramaximizaravidadabateria.
•
Nãodesmonteouprovoquecurto-circuitosnabateria.
•
Mantenhaoscontactosmetálicosdabaterialimpos.
10
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Substituaabateriaquandoestadeixardeterumdesempenhoaceitável.Abateria
podeserrecarregadacentenasdevezesantesdeprecisardeasubstituir.
•
Carregueabateriacasonãotenhasidoutilizadaporumlongoperíododetempo,
paramaximizarasuacapacidade.
•
Nãoexponhaocarregadordabateriaàluzdirectadosolnemoutilizeem
condiçõesdegrandehumidade,taiscomoacasadebanho.
•
Nãodeixeabateriaemlocaisquentesoufrios,poispodedeteriorarodesempenho
dabateria.
•
Asubstituiçãodabateriaporumtipodebateriaincorrectopoderáoriginarorisco
deexplosão.
•
Elimineasbateriasusadasdeacordocomasinstruçõesdofabricante.Façaa
reciclagemsemprequepossível.Nãocoloqueasbateriasusadasjuntocomolixo
doméstico.
•
Seprecisardesubstituirabateria,leve-aaocentrodeassistênciaourevendedor
autorizadodaLGElectronicsmaispróximoparaobterajuda.
•
Desliguesempreocarregadordatomadaquandootelefoneestivertotalmente
carregado,paraevitaroconsumodesnecessáriodocarregador.
•
Aduraçãorealdabateriadependerádaconfiguraçãoderede,definiçõesdo
produto,padrõesdeutilização,dascondiçõesambientaisedabateria.
•
Certifique-sedequeobjectosafiados,taiscomodentesougarrasdeanimais,não
entramemcontactocomabateria.Poderácausarincêndios.
11
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Nota de informação sobre software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL,
MPL e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença
referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM
por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos
do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para
opensource@lge.com. Esta oferta é válida por 3 (três) anos a partir da data
de aquisição do produto.
COMO ACTUALIZAR O SEU DISPOSITIVO
Aceda às últimas versões de firmware, melhorias e novas funções de
software.
•
Seleccione a actualização de software no menu de definições do
seu Actualize o seu dispositivo ligando-o ao PC. Para obter mais
informações sobre a utilização desta função, visite http://www.lg.com/
common/index.jsp e seleccione o seu país e o seu idioma.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pelo presente documento, a LG Electronics declara que este LG-H635
se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da directiva 1999/5/EC. Pode encontrar uma cópia
da Declaração de Conformidade em http://www.lg.com/global/declaration
Agência de contacto para a conformidade deste produto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
12
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Declaração de segurança de utilização de laser
Atenção!
Esteprodutousaumsistemadelaser.Paragarantirautilizaçãoadequadadoproduto,
leiaatentamenteestemanualdoproprietárioeguarde-oparareferênciafutura.Casoa
unidadeexijamanutenção,contacteumcentrodeassistênciaautorizado.
Autilizaçãodecontrolos,ajusteseprocedimentosquenãoosespecificadosno
presentedocumentopoderáresultarnaexposiçãoperigosaaradiação.
Paraevitaraexposiçãodirectaaofeixelaser,nãotenteabriroconteúdoouestarem
contactodirectocomolaser.
13
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Eliminação do seu equipamento antigo
1 Todososprodutoseléctricoseelectrónicosdevemsereliminados
emseparadoenãojuntamentecomosresíduosmunicipais,através
deinfra-estruturasderecolhaselectiva,definidaspelasautoridades
estataisoulocais.
2 Aeliminaçãocorrectadoseuequipamentoantigoajudaaprevenir
potenciaisefeitosnegativossobreoambienteesobreasaúdehumana.
3 Parainformaçõesmaisdetalhadasacercadaeliminaçãodoseu
dispositivousado,contacteasautoridadeslocais,osserviçosde
recolhadelixooualojaondeadquiriuoproduto.
Eliminação de baterias/acumuladores usados
1 Estesímbolopodeestaracompanhadodossímbolosquímicosdo
mercúrio(Hg),cádmio(Cd)ouchumbo(Pb)seabateriacontivermais
doque0,0005%demercúrio,0,002%decádmioou0,004%de
chumbo.
2 Todasasbaterias/acumuladoresdevemsereliminadosemseparadoe
nãojuntamentecomosresíduosmunicipais,atravésdeinfra-estruturas
derecolhaselectiva,definidaspelasautoridadesestataisoulocais.
3 Aeliminaçãoadequadadasbaterias/acumuladoresantigosajuda
aprevenirpotenciaisefeitosnegativossobreoambienteeasaúde
humanaedosanimais.
4 Parainformaçõesmaisdetalhadasacercadaeliminaçãodebaterias/
acumuladoresusados,contacteasautoridadeslocais,osserviçosde
recolhadelixooualojaondeadquiriuoproduto.
14
Aviso importante
Leia o seguinte antes de utilizar o seu telefone!
Verifiquesequaisquerproblemasquetenhaencontradocomoseutelefonesão
descritosnestasecção,antesdelevarotelefoneàassistênciaouligarparaum
representantedaassistência.
1. Memória do telefone
Quandooespaçodisponívelnamemóriadoseutelefoneéinferiora10MB,oseu
telefonenãopoderárecebernovasmensagens.Podesernecessárioverificara
memóriadotelefoneeeliminaralgunsdados,taiscomoaplicaçõesoumensagenspara
libertarmaisespaçodememória.
Para desinstalar aplicações:
1 Toqueem > > >separadorGeral>Aplicações.
2 Quandoforemapresentadastodasasaplicações,percorra-aseseleccioneaque
pretendedesinstalar.
3 ToqueemDesinstalar.
2. Optimizar a duração da bateria
Prolongueaduraçãodabateriadesligandofunçõesquenãoprecisadeter
constantementeactivasemsegundoplano.Podemonitorizarcomoasaplicaçõeseos
recursosdosistemaconsomemacargadabateria.
Prolongar a vida útil da bateria do seu telefone:
•
Desligueascomunicaçõesderádioquandonãoasestiverautilizar.Senãoestiver
autilizaroWi-Fi,BluetoothouoGPS,desligueestasopções.
•
Reduzaobrilhodoecrãedefinaumlimitedetempomaiscurtoparaoecrã.
Aviso importante
15
Aviso importante
•
DesligueasincronizaçãoautomáticaparaGMail,Calendário,Contactoseoutras
aplicações.
•
Algumasaplicaçõesquetransferiupodemconsumiracargadabateria.
•
Quandoutilizaraplicaçõestransferidas,verifiqueoníveldecarregamentoda
bateria.
3. Antes de instalar uma aplicação de código aberto e um SO
ATENÇÃO
•
Se pretender instalar e utilizar um SO diferente do fornecido pelo fabricante,
poderá provocar anomalias no seu telefone. Além disso, o seu telefone
deixa de estar abrangido pela garantia.
•
Para proteger o seu telefone e os dados pessoais, transfira aplicações
apenas de fontes fidedignas, como a Play Store™. Se existirem aplicações
instaladas de forma incorrecta no telefone, este pode não funcionar
normalmente ou poderão ocorrer erros graves. Deverá desinstalar todas
essas aplicações e todos os dados e definições associados do telefone.
4. Abrir e alternar entre aplicações
ÉfácilrealizarváriastarefassimultaneamentecomoAndroid.Podemantermais
doqueumaaplicaçãoemexecuçãoaomesmotempo.Nãoéprecisosairdeuma
aplicaçãoantesdeabriroutra.Utilizeealterneentreváriasaplicaçõesabertas.O
Androidgeretodasasaplicações,parandoeiniciando-asconformenecessário,para
garantirqueasaplicaçõesemesperanãoconsomemrecursosdesnecessariamente.
1 Toqueem
.Seráapresentadaumalistadeaplicaçõesutilizadasrecentemente.
2 Toquenaaplicaçãoaquepretendeaceder.Istonãopáraaexecuçãodaaplicação
anterioremsegundoplanonodispositivo.Certifique-sedequetocaem
parasair
deumaaplicaçãodepoisdeautilizar.
16
Aviso importante
•
Parafecharumaaplicaçãodalistadeaplicaçõesrecentes,deslizeodedosobre
apré-visualizaçãodaaplicaçãoparaaesquerdaoudireita.Paralimpartodasas
aplicações,toqueemLimpar tudo.
5. Quando o ecrã bloqueia
Seoecrãbloquearouotelemóvelnãoresponderquandootentarutilizar,retireevolte
ainserirabateria.Emseguida,ligueotelemóvel.
17
Conhecer o seu telefone
Esquema do telemóvel
LED de notificação
Auricular Sensor de proximidade
Lente da câmara frontal
Microfone
Microfone Carregador/porta USB
Entrada dos
auscultadores
OBSERVAÇÃO: sensor de proximidade
•
Quando recebe ou efectua chamadas, o sensor de proximidade desliga
automaticamente a retroiluminação e bloqueia o ecrã táctil ao detectar
que o telefone está junto ao seu ouvido. Isto prolonga a vida útil da
bateria e impede que o ecrã táctil seja activado acidentalmente durante as
chamadas.
ATENÇÃO
Se colocar um objecto pesado sobre o telefone ou se se sentar sobre ele,
pode danificar o ecrã e as funções do ecrã táctil. Não cubra o sensor de
proximidade com protectores de ecrã ou qualquer outro tipo de película
protectora. Isso poderá causar avarias no sensor.
Conhecer o seu telefone
18
Conhecer o seu telefone
Teclas de volume
Tecla Ligar e Desligar/
Bloquear
Caneta de toque
Focagem automática com
detecção por laser
Altifalante
Lente traseira da
câmara
Ponto táctil NFC
Flash
Tecla Ligar e
Desligar/Bloquear
•
Ligueedesligueotelefonepremindocontinuamenteesta
tecla.
•
Primaligeiramenteparabloquear/desbloquearoecrã
Teclas de volume (Com o ecrã desligado)
•
PrimaateclaAumentarvolumeduasvezesparainiciaro
QuickMemo+
•
PrimaateclaDiminuirvolumeduasvezesparainiciara
Câmara
ATENÇÃO
•
Neste modelo, a antena NFC está situada na tampa traseira.
•
Certifique-se de que não danifica o ponto táctil NFC no telefone que faz
parte da antena NFC.
19
Conhecer o seu telefone
Instalar o cartão SIM ou USIM, bem como a bateria
InsiraocartãoSIMouUSIMfornecidopelofornecedordoserviçotelefónicomóvelea
bateriaincluída.
1 Pararemoveratampatraseira,segurefirmementeotelefonecomumamão.Coma
outramão,levanteatampaposteriorcomaunhadopolegar,conformeilustradona
figuraabaixo.
2 DeslizeocartãoSIMparaarespectivaranhura,conformeilustradonafigura.
Certifique-sedequeazonadecontactosdouradosdocartãoestáviradaparabaixo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

LG G4 Stylus (H635) Manual do usuário

Categoria
Smartphones
Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas