Bauknecht GCIK 6421-BR Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
48
Instruções de utilização
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça/
Ligações
Cuidados e sugestões gerais
Como encher o depósito do sal
Como encher o distribuidor do abrilhantador
Como encher o distribuidor do detergente
Limpeza e manutenção
4pt94510.fm5 Page 48 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
49
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça/Ligações
1. Remoção da embalagem e
controlos:
Depois de retirar a
embalagem, verifique se a
máquina de lavar loiça não
ficou danificada durante o
transporte e se a porta fecha
perfeitamente. Em caso de
dúvidas, contacte pessoal
profissionalmente
qualificado ou o revendedor.
O material da embalagem
(sacos de plástico, etc.) deve
ser mantido fora do alcance
das crianças, enquanto
potencial fonte de perigo.
2. Ligações eléctricas e
hidráulicas
Todas as ligações à rede
hídrica e eléctrica devem ser
efectuadas por pessoal
qualificado, de acordo com
as instruções fornecidas pelo
construtor e no pleno
respeito das normas de
segurança locais em vigor
(consulte ainda as instruções
de instalação em anexo).
Utilize a máquina de lava
loiça apenas com finalidades
domésticas e para os usos
previstos.
Não ligue a máquina de lavar
loiça caso se verificarem
danos resultantes do seu
transporte. Contacte o
Serviço Pós-Venda ou o
revendedor.
(Siga as instruções de
instalação fornecidas em
separado)
3. Alimentação e descarga
da água:
Cumpra as normas em vigor
promulgadas pela entidade
distribuidora de água potável.
Certifique-se de que os tubos
de alimentação e descarga da
água não estão dobrados
nem obstruídos.
Se o comprimento das
mangueiras não for
suficiente, contacte o Serviço
Pós-Venda ou o revendedor.
A mangueira de entrada da
água deve estar ligada à
torneira da água de modo
seguro e perfeitamente
vedada.
A temperatura da água de
alimentação depende do
modelo. Para a mangueira de
entrada da água, a
temperatura máxima é de
60°C.
No momento da instalação,
certifique-se de que a água
de descarga possa escorrer
livremente (se necessário,
remova também a rede
situada no sifão da banca).
Fixe o tubo de descarga ao
sifão com uma tira, de modo
que não possa desprender-se.
Apenas para aparelhos
equipados com o sistema
“paragem da água”: Se
forem respeitadas as
instruções de ligação, o
sistema “paragem da água”
está em condições de evitar
saídas de água que poderiam
danificar a sua habitação.
4. Ligação eléctrica:
Cumpra as normas em vigor
promulgadas pela entidade
distribuidora de energia
eléctrica local.
A tensão de alimentação está
indicada no interior da porta,
à direita.
A ligação à terra do aparelho
é obrigatória por lei.
Não utilize extensões ou
tomadas múltiplas.
Antes de qualquer operação
de manutenção, retire a ficha
da tomada eléctrica.
O cabo de alimentação só
deve ser substituído por
pessoal qualificado.
Para a Áustria:
se o
aparelho for ligado em
série a um interruptor com
corrente de avaria, isto deve
ser sensível à corrente do
botão.
4pt94510.fm5 Page 49 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
50
Cuidados e sugestões gerais
1. Embalagem:
A embalagem é constituída
por material 100% reciclável,
assinalado pelo símbolo de
reciclagem.
2. Como poupar energia e
água:
Não enxagúe as louças sob
água corrente.
Utilize a máquina apenas
quando se encontrar
completamente cheia ou
então, se estiver apenas um
cesto cheio, seleccione o
programa de lavagem para
meia carga (se disponível).
Encontram-se à disposição
fontes energéticas
ecológicas, como
aquecimento por painéis
solares, bombas de calor ou
sistema de aquecimento
centralizado, ligue a
máquina de lavar loiça à
conduta da água quente até
uma temperatura máxima de
60° C. Certifique-se de que a
mangueira de entrada da
água é do tipo adequado.
Consulte o capítulo
“Ligações” das presentes
instruções.
3. Eliminação
O produto foi fabricado com
material reciclável.
No momento de
desmantelar o aparelho,
proceda em conformidade
com as normas locais em
questão.
Em cada caso, a máquina de
lavar loiça deve ser
desmantelada, cortando o
cabo de alimentação.
4. Segurança para crianças:
Não permita que as crianças
brinquem com a máquina de
lavar loiça.
Conserve o detergente, o
abrilhantador e o sal num
local seco, fora do alcance das
crianças.
5. Sugestões gerais:
A porta aberta pode suster
apenas o peso do cesto com a
loiça. Não utilize a porta
aberta como base de apoio e
não se sente nem suba para
cima da mesma:
a máquina
de lavar loiça pode virar-se!
Não use solventes no vão de
lavagem:
perigo de
explosão!
Utilize exclusivamente
detergentes,
abrilhantadores e sais
específicos para máquinas de
lavar loiça.
Antes de qualquer operação
de limpeza ou de
manutenção, desligue o
aparelho e feche a torneira
da água.
Em caso de avaria, desligue a
máquina de lavar loiça e
feche a torneira da água.
Quando necessário, o cabo de
ligação à rede eléctrica deve
ser substituído por outro
idêntico, disponível junto do
Serviço Pós-Venda.
A substituição deve ser
efectuada por um técnico
qualificado.
No final do programa,
desligue a máquina de lavar
loiça e feche a torneira da
água. Nos aparelhos
equipados com o sistema de
“paragem da água”, não é
preciso efectuar esta
operação.
6. Apenas para aparelhos
equipados com o sistema
“paragem da água”:
a mangueira de entrada da
água e a caixa plástica
contêm peças eléctricas. Evite
assim cortar o tubo e emergir
a caixa em água. Caso o tubo
esteja danificado, desligue
imediatamente o aparelho.
7. Advertências inerentes
aos testes comparativos:
As condições requeridas aos
testes comparativos estão
descritas na pagina
“Advertências inerentes aos
testes comparativos”.
Declaração de
conformidade CE:
Este aparelho foi projectado,
construído e vendido em
conformidade com as
seguintes Directivas:
73/23/CEE
89/336/CEE
93/68/CEE
Capacidade: 9 talheres.
4pt94510.fm5 Page 50 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
51
Como encher o depósito do sal
A partir de uma dureza da
água 1, antes de utilizar a
máquina de lavar loiça pela
primeira vez, encha o
depósito com sal (para saber
o grau de dureza da água na
sua zona, contacte a
entidade distribuidora de
água potável ou verifique na
última factura recebida).
Se a dureza da água não
corresponder à posição 2 do
selector (regulação no
momento da entrega) ou se a
dureza da água mudar, regule
o grau de dureza da água
correcto na tampa do depósito
do sal ou (conforme o modelo)
com o sistema 2, 3 ou 4.
Sistema 2:
1.
Mantenha premida a tecla de
selecção do programa e
a tecla On/Off (a luz de aviso
do indicador do nível do sal
começa a piscar e as luzes de
aviso e acendem-se).
Para modificar o valor
programado: mantenha
premida a tecla de selecção
do programa até atingir o
valor desejado.
2.
Quando atingir o grau de
dureza da água que deseja
programar, prima a tecla
On/Off.
Sistema 3:
1.
Prima a tecla Start e, ao mesmo
tempo, rode o selector de
programas uma posição para a
esquerda.
2.
Solte a tecla Start (a luz de aviso do
indicador do nível do sal começa a
piscar e é indicado o valor de
regulação 2). Para modificar o valor
programado: prima a tecla Start
até atingir o valor desejado.
3.
Quando atingir o grau de dureza
da água que deseja programar e as
luzes de aviso se acenderem, como
indicado na tabela, rode o selector
de programas para a posição “Off”.
Sistema 4:
1.
Mantenha premida a tecla “ECO”
e, ao mesmo tempo, regule o
interruptor de corrente para “On”.
2.
Solte a tecla “ECO” (a luz de aviso
começa a piscar e é indicado o valor
de regulação 4). Para alterar o valor
de regulação: prima novamente a
tecla “ECO” até atingir o valor
desejado.
3.
Quando atingir o grau de dureza
da água que deseja programar e as
luzes de aviso se acenderem, como
indicado na tabela, rode a tecla
On/Off para “Off”.
A nova regulação é memorizada.
Tabela das categorias de dureza da água:
Sistema 1
°dH °fH °Clarke mmol/l Categoria de
dureza
0 - 6 0 - 11 0 - 8 0 - 1,1 0
7 - 11 12 - 16 9 - 11 1,2 - 2,0 1
12 - 16 17 - 29 12 - 20 2,1 - 2,9 2
17 - 21 30 - 37 21 - 26 3,0 - 3,7 3
22 - 35 38 - 62 27 - 44 3,8 - 6,2 4
4pt94510.fm5 Page 51 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
52
Tabela das categorias de dureza da água:
Sistema 2 e 3
°dH °fH °Clarke mmol/l Categoria de
dureza
Luzes de aviso
0 - 6 0 - 11 0 - 8 0 - 1,1 0 nenhuma luz acesa
7 - 16 12 - 29 9 - 20 1,2 - 2,9 1
/
17 - 21 30 - 37 21 - 26 3,0 - 3,7 2
/
22 - 35 38 - 60 27 - 44 3,8 - 6,2 3
/
Sistema 4
°dH °fH °Clarke mmol/l Categoria de
dureza
0 - 6 0 - 11 0 - 8 0 - 1,1
7 - 8 12 - 15 9 - 10 1,2 - 1,4
9 - 10 16 - 17 11 - 12 1,5 - 1,8
11 - 12 18 - 21 13 - 15 1,9 - 2,1
13 - 16 22 - 29 16 - 20 2,2 - 2,9
17 - 21 30 - 37 21 - 26 3,0 - 3,7
22 - 30 38 - 54 27 - 38 3,8 - 5,4
31 - 50 55 - 89 39 - 62 5,5 - 8,9
Nota:
para regenerar o sistema de dulcificação, são necessários cerca de 4 litros de água.
O consumo total de água por carga pode portanto ser aumentado de 0 para um máximo de 4
litros, conforme a regulação de dureza da água.
Para encher o depósito
do sal:
Atenção: utilize apenas
sal para máquinas de
lavar loiça!
Se encher o depósito do sal
com substâncias prejudiciais,
por exemplo com detergente,
danificará irremediavelmente o
equipamento de dulcificação.
1.
Retire o cesto inferior.
2.
Desaperte a tampa rodando-
a para a esquerda.
3.
Apenas para a primeira
utilização da máquina de
lavar loiça: encha o depósito
de água até à borda.
4.
Encha o depósito de sal até à
borda (com a ajuda do
respectivo funil) (na
primeira vez mín. 1,5 kg e
máx. 2 kg) e misture com o
cabo de uma colher.
5.
Aperte a tampa rodando-a
para a direita e certifique-se
de que está bem fechada.
6.
Insira o cesto inferior.
7.
Quando acrescentar sal
regenerador, ligue
imediatamente
um programa
de lavagem, para eliminar os
restos de sal (o enxaguamento
preliminar não é suficiente),
para eliminar a solução salina
derramada e evitar a corrosão.
Indicador do nível do sal:
A máquina de lavar loiça
encontra-se equipada com
um indicador eléctrico ou um
indicador óptico do nível do
sal (conforme o modelo).
Indicador eléctrico:
A luz de aviso no painel
de comandos acende-se
quando for necessário
encher o depósito do sal.
Indicador óptico:
Quando o depósito do sal
estiver suficientemente
cheio, a bóia fica bem visível
na janela da tampa.
A bóia desce e deixa de ser
visível quando o depósito do
sal precisar de ser atestado.
4pt94510.fm5 Page 52 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
53
Como encher o distribuidor do abrilhantador
O abrilhantador facilita o
enxaguamento da loiça,
fazendo escorrer a água da
sua superfície, para não
permanecerem estrias ou
manchas. Antes da primeira
utilização da máquina de
lavar loiça, encha o
distribuidor.
Utilize apenas abrilhantador
específico para máquinas de
lavar loiça.
1.
Prima a tecla para abrir a
tampa.
2.
Deite o abrilhantador na
abertura até o indicador do
nível de enchimento ficar
escuro. Se inadvertidamente
entornar abrilhantador,
remova-o imediatamente!
Desta forma evita-se uma
excessiva formação de espuma
que pode prejudicar os bons
resultados de lavagem.
3.
Feche a tampa.
Como regular a dose de
abrilhantador:
Regulação de fábrica:
posição 4.
Se não estiver satisfeito com
o resultado da lavagem ou
do enxaguamento, poderá
modificar a regulação da
dose de abrilhantador.
O nível do abrilhantador
deve ser verificado
periodicamente.
1.
Prima a tecla para abrir a
tampa.
2.
Se a loiça apresentar estrias:
regule a dose de
abrilhantador para uma
posição inferior (
-
) utilizando
uma moeda ou um objecto
semelhante.
Se a loiça não estiver
perfeitamente seca: regule a
dose para uma posição
superior (
+
).
3.
Feche a tampa.
Indicador do nível do
abrilhantador:
Indicador óptico:
claro
adicione abrilhantador
escuro
abrilhantador suficiente
Indicador eléctrico
suplementar (se
disponível):
A luz de aviso no painel
de comandos acende-se
quando for necessário
adicionar abrilhantador.
4pt94510.fm5 Page 53 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
54
Como encher o distribuidor do detergente
Para o detergente, está
disponível um
compartimento especial.
Para minimizar a poluição,
não use uma quantidade de
detergente superior àquela
indicada. A dose de produto
necessária varia consoante a
marca.
Se utilizar detergentes em
pastilha, limite-se
escrupulosamente às
instruções fornecidas pelo
fabricante.
Os detergentes da “nova
geração” contêm enzimas que
permitem obter os melhores
resultados de lavagem se se
utilizarem os programas Bio.
Estes programas são também
indicados para todos os outros
detergentes para a loiça.
Deite o detergente:
Utilize apenas detergente
para a loiça.
Encha o distribuidor do
detergente apenas antes
de iniciar o programa de
lavagem.
1.
Rodando o manípulo
A
para
a direita, a tampa abre-se
automaticamente.
2.
Deite o detergente:
A linha de marcação inferior
no interior do
compartimento do
detergente corresponde a
15 ml de produto, a média a
25 ml.
A capacidade máx. do
compartimento do
detergente é de 40 ml.
Limite-se às doses de
detergente aconselhadas
pelo fabricante.
3.
Feche a tampa fazendo-a
deslizar para a esquerda e
pressionando ligeiramente.
O manípulo bloqueia-se
novamente.
A
4pt94510.fm5 Page 54 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
55
Limpeza e manutenção
Antes de qualquer operação
de limpeza ou de
manutenção, desligue o
aparelho e feche a torneira
da água.
Limpeza do móvel
externo:
Para limpar o móvel externo,
utilize um pano húmido e
detergente neutro. Limpe o
painel de comandos apenas
com um pano ligeiramente
húmido.
Não utilize abrasivos.
Limpeza interna da
máquina:
Limpe periodicamente a
guarnição e o interior da
porta com um pano húmido
para remover eventuais
restos de comida.
Braço aspersor superior:
1.
Desaperte a porca
(rodando-a para a esquerda)
e retire o braço aspersor
puxando-o para baixo.
2.
Enxagúe os bicos.
3.
Para voltar a montar o braço
aspersor, centre-o no suporte
giratório.
4.
Desaperte a porca
(rodando-a para a direita).
A porca deve estar bem
apertada, deve ouvir-se um
estalido!
O braço aspersor deve
rodar livremente.
Braço aspersor inferior:
1.
Retire o braço aspersor,
puxando-o para cima.
2.
Enxagúe os bicos.
3.
Para voltar a montar o braço
inferior, centre-o no perno
do rotor e insira-o.
4.
Pressione o braço para baixo,
até encaixar.
O braço aspersor deve
rodar livremente.
4pt94510.fm5 Page 55 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
56
Limpeza e manutenção
Limpeza dos filtros: 1.
Rode o filtro de malha larga e
o filtro de malha fina para a
direita e retire-o.
2.
Retire eventuais restos de
comida e lave os filtros sob
água corrente.
3.
Volte a colocar o grupo dos
filtros e fixe o filtro de malha
larga-filtro de malha fina
rodando-os para a esquerda.
4.
Certifique-se de que os filtros
estão inseridos
correctamente.
Não ponha a funcionar a
máquina de lavar loiça sem
ter os filtros montados, e
verifique se o grupo dos
filtros está instalado
correctamente para poder
ter sucesso nas lavagens.
4pt94510.fm5 Page 56 Friday, October 26, 2001 2:46 PM
Black Process Plate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht GCIK 6421-BR Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario