Samsung SM-R735 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
1
English ..........................2
 .............................18
 .................33
繁體中文(香港) .............52
64
繁體中文(台灣) ..............88
Hrvatski ....................101
......................117
Dansk ........................133
 ...............149
 ...........................167
 ...........................183
Suomi ........................199
Français ....................214
 ....................233
 ...................252
 .........................272
Magyar ......................288
 ....306
Italiano ......................324
 ..................343
한국어 ........................363
 ....................379
...........395
 ............. 411
Norsk ........................431
Polski ........................447
Português .................468
 ....................486
 ....................505
Srpski ........................523
.................540
..............558
Español .....................573

 ......................591
 ....................608
 ..................... 624
 ........................642
 ...............657
 .............................675
 .......................691
 .................709
468
Português
Informação de
Segurança
Por favor leia esta informação de segurança importante antes
de utilizar o dispositivo. Contém informação geral de segurança
para dispositivos e pode incluir conteúdo que não se aplique
ao seu dispositivo. Siga a informação de aviso e de cuidado
para evitar ferimentos em si ou noutras pessoas e para evitar
danificar o seu dispositivo.
O termo "dispositivo" refere-se ao produto e à sua
bateria, carregador, os itens fornecidos com o produto
e qualquer acessório aprovado pela Samsung utilizado
com o produto.
Aviso
Não respeitar os avisos e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
mesmo a morte
Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificados, nem
tomadas desencaixadas
Ligações pouco seguras podem causar choques eléctricos ou
incêndios.
Não toque no dispositivo, no carregador, nos cabos ou na
tomada eléctrica com as mãos molhadas ou outras partes do
corpo molhadas
Fazê-lo poderá resultar em electrocussão.
469
Português
Não torça, nem danifique o cabo de electricidade
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.
Não utilize o dispositivo durante o carregamento, nem toque
no dispositivo com as mãos molhadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.
Não provoque curto-circuitos no carregador ou no dispositivo
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio ou a
bateria poderá deixar de funcionar ou explodir.
Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau
funcionamento do dispositivo.
Utilize carregadores, acessórios e consumíveis aprovados pelo
fabricante
• O uso de carregadores genéricos poderá encurtar a vida útil ou
causar avarias no dispositivo. Podem também causar incêndios
ou que a bateria expluda.
• Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung que
tenham sido especificamente concebidos para o seu dispositivo.
A utilização de carregadores incompatíveis pode causar
ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo.
• A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador
se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados
pela Samsung.
470
Português
Não deixe cair, nem cause embates no carregador ou no
dispositivo
Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador
adequadamente
• Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca
coloque a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de
dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos ou
radiadores. O dispositivo pode explodir quando sobreaquecido.
Siga todos os regulamentos locais para a eliminação da bateria
ou do dispositivo usado.
• Nunca esmague ou perfure o dispositivo.
• Evite expor o dispositivo a pressões externas elevadas, as quais
podem resultar num curto-circuito interno e sobreaquecimento.
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
• Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito baixas
ou muito elevadas.
• As temperaturas extremas podem causar deformações no
dispositivo e reduzir a capacidade de carregamento, assim como
a duração do dispositivo e da bateria.
• Não faça a ligação directa dos pólos positivo e negativo da
bateria e evite que entrem em contacto com objectos metálicos.
Ao fazê-lo poderá causar o funcionamento incorrecto da bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores,
microondas, equipamentos de cozinha com calor ou
recipientes de alta pressão
• Poderão ocorrer fugas na bateria.
• O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio.
471
Português
Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes
concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar
O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento
do dispositivo e poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais
pequeno do carregador entre em contacto com materiais
condutores, tais como líquidos, pó, partículas metálicas e
pontas de lápis
Materiais condutores podem criar curto-circuitos ou corroer os
terminais, o que pode resultar em explosão ou incêndio.
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
• Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma
explosão ou incêndio.
• As crianças ou animais podem-se engasgar com partes
pequenas.
• Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que as
mesmas utilizam o dispositivo correctamente.
Não insira o dispositivo ou outros acessórios fornecidos nos
olhos, ouvidos ou boca
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves.
Não manuseie uma bateria de iões de lítio danificada ou com
fugas
Para a eliminação segura da bateria de iões de lítio, contacte o
centro de assistência autorizado mais próximo.
472
Português
Cuidado
Não respeitar os cuidados e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
danos
Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos
electrónicos
A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de
radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros
dispositivos electrónicos.
Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou
equipamentos automotivos que possam sofrer interferências
de radiofrequências
• Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15cm de
um pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com
o pacemaker.
• Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker,
utilize o dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao
pacemaker.
• Se utiliza equipamento médico, contacte o fabricante do
equipamento antes de usar o dispositivo para determinar
se o equipamento poderá ou não ser afectado pelas
radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
• Num avião, o uso de dispositivos electrónicos podem interferir
com os instrumentos electrónicos de navegação do avião.
Certifique-se que o dispositivo está desligado durante a
descolagem e aterragem. Depois de descolar, pode usar o
dispositivo no modo de vôo se o pessoal de bordo assim o
permitir.
473
Português
• Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar
correctamente devido às radiofrequências do dispositivo.
Contacte o fabricante para obter mais informações.
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases
Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo
funcionar mal.
Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para
obter informações sobre interferências de radiofrequências
A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo pode interferir com
alguns aparelhos de audição. Antes de usar o dispositivo, contacte
o fabricante para determinar se o seu aparelho de audição pode ou
não ser afectado pelas radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
Não utilize o seu dispositivo próximo de dispositivos ou
aparelhos que emitam radiofrequências, tais como, sistemas
de som ou torres de rádio
As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do
dispositivo.
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente
explosivos
• Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
em vez de retirar a bateria.
• Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso
em ambientes potencialmente explosivos.
• Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações
de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos, ou áreas
inflamáveis.
• Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou
materiais explosivos no mesmo compartimento em que guarda
o dispositivo, os componentes ou acessórios.
474
Português
No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair
do dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo
imediatamente e leve-o a um Centro de Assistência Samsung
Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão.
Observe todos os avisos de segurança e regulamentos
relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a
condução de um veículo
A sua responsabilidade principal é a condução em segurança.
Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for
proibido pela lei. Para a sua segurança e a dos outros, aplique as
regras do bom senso e não se esqueça dos seguintes conselhos:
• De acordo com a legislação em vigor, a utilização de telemóveis
dotados de dois auriculares é proibida durante a condução,
mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois
auriculares (art. 84º do Código da Estrada).
• Coloque o dispositivo ao seu alcance. Certifique-se que pode
aceder ao seu dispositivo sem fios, sem tirar os olhos da estrada.
Se receber uma chamada num momento inoportuno, deixe que
o seu voicemail atenda a chamada.
• Interrompa as chamadas em condições de trânsito complicadas
ou condições meteorológicas de perigo. A chuva, a neve, o gelo e
condições de trânsito complicadas podem constituir perigos.
• Não tome notas nem procure números de telefone. Apontar
tarefas ou percorrer a lista telefónica do dispositivo distrai-o da
sua responsabilidade principal de conduzir em segurança.
• Marque os números de forma prudente e avalie o trânsito. Faça
as suas chamadas sempre que estiver parado ou antes de entrar
no trânsito. Tente planear as suas chamadas para quando o seu
carro estiver parado.
• Não se envolva em conversas emotivas ou susceptíveis
de causarem stress que o possam distrair. Informe o seu
interlocutor de que está a conduzir e interrompa conversas que
potencialmente o poderão distrair do trânsito.
475
Português
Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo
correctamente
Mantenha o dispositivo seco
• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos
eléctricos do seu dispositivo.
• Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o
dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente
a bateria (caso o dispositivo não se desligue, ou não consiga
retirar a bateria, deixe como estiver). Em seguida, deve secar o
dispositivo com uma toalha e levá-lo a um centro de assistência.
• Este dispositivo possui indicadores de líquido no seu interior.
Os danos provocados no seu dispositivo pela água, podem
invalidar a garantia do fabricante.
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado.
O dispositivo pode ser utilizado em locais cuja temperatura
ambiente se encontre entre 0 °C e 35 °C. Pode guardar o
dispositivo a uma temperatura ambiente entre -20 °C e 50 °C.
A utilização ou armazenamento do dispositivo fora das
temperaturas recomendadas pode danificá-lo ou reduzir a
vida útil da bateria
• Não guarde o dispositivo em locais muito quentes, como,
dentro do carro no verão. Ao fazê-lo poderá causar o mau
funcionamento do ecrã, danificar o dispositivo ou fazer a bateria
explodir.
• Não exponha o dispositivo à luz solar directa durante períodos
prolongados (no tablier de um carro, por exemplo).
476
Português
Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por
exemplo, moedas, chaves ou colares
• O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar.
• Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos
metálicos, poderá ocorrer um incêndio.
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-
se devido à exposição a campos magnéticos.
• Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de
crédito, cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser
danificados pelos campos magnéticos.
Não utilize o seu dispositivo ou aplicações durante algum
tempo, caso o dispositivo esteja sobreaquecido
A exposição prolongada da sua pele a um dispositivo
sobreaquecido, poderá causar sintomas de queimaduras de baixa
temperatura, tais como manchas vermelhas e pigmentação.
Caso o seu dispositivo tenha luz, não a utilize demasiado perto
dos olhos de pessoas ou animais
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
• Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas na sala
e não coloque o ecrã demasiado perto dos seus olhos.
• Ataques ou perdas de consciência podem ocorrer se estiver
exposto a luzes intermitentes quando visualizar vídeos ou
jogar jogos Flash por períodos extensos. Se sentir qualquer
desconforto, pare imediatamente de utilizar o dispositivo.
• No caso de algum familiar seu ter sofrido ataques ou desmaios
enquanto usou um dispositivo semelhante, consulte um médico
antes de usar o dispositivo.
477
Português
• Se sentir desconforto, como por exemplo, espasmos musculares
ou desorientação, pare de usar o dispositivo imediatamente e
consulte um médico.
• Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto
usa o dispositivo.
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como
premir as teclas, desenhar caracteres num ecrã táctil com os seus
dedos ou jogar, poderá sentir ocasionalmente desconforto nas
suas mãos, pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo. Ao
utilizar o dispositivo por grandes períodos de tempo, segure-o de
forma suave, prima as teclas levemente e faça pausas frequentes.
Se continuar a sentir desconforto durante ou depois de tal
utilização, deve parar de utilizar o dispositivo e consultar um
médico.
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
• A exposição excessiva a volumes de som elevados
pode danificar o aparelho auditivo.
• A exposição a sons elevados durante a condução
poderá distrair o condutor e provocar um acidente.
• Baixe sempre o volume antes de ligar os auriculares a um
equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo
necessário para poder ouvir a sua conversa ou música.
• Em ambientes secos, pode gerar-se electricidade estática no
auricular. Evite utilizar auriculares em ambientes secos, ou toque
num objecto de metal para descarregar a electricidade estática
antes de ligar um auricular ao dispositivo.
• Não utilize o auricular enquanto conduz ou anda de bicicleta. Ao
fazê-lo poderá perder a atenção e causar um acidente ou poderá
mesmo ser ilegal dependendo da sua região.
478
Português
Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se
movimenta
Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si
próprio ou a outros.
Proceda com prudência ao usar o dispositivo.
Não utilize o dispositivo demasiado apertado. Certifique-se que
mantém o dispositivo limpo e seco. Embora este dispositivo
respeite as normas internacionais de segurança, algumas pessoas
podem sentir irritações na pela no caso de serem alérgicas a
algumas substâncias.
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
• A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e
impedir o funcionamento correcto do dispositivo.
• Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo,
pode sentir alguma comichão, eczema, ou inchaço na pele.
Caso isto aconteça pare de utilizar o dispositivo e contacte o
seu médico.
Não utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido
O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos
e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência
Samsung para reparação.
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
• O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
• Se for torcido ou deformado, o dispositivo poderá ficar
danificado ou algumas peças poderão não funcionar
correctamente.
479
Português
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do
carregador
• As baterias podem não funcionar correctamente se não forem
utilizadas por longos períodos de tempo.
• Após algum tempo, se não usar o dispositivo este irá descarregar
e deverá ser novamente carregado antes de ser utilizado.
• Desligue o carregador da fonte de alimentação quando não
estiver a ser utilizado.
• Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina.
• Siga todas as instruções deste manual para aumentar a vida
util do seu dispositivo e bateria. Danos ou o mau desempenho
causados pelo desrespeito dos avisos e instruções seguintes,
podem cessar a garantia do fabricante.
• O seu dispositivo pode gastar-se com o tempo. Algumas partes
e reparações são cobertas pela garantia dentro do período de
validade, mas danos ou deterioração causados pelo uso de
acessórios não aprovados, não serão.
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão
anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise
de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência
Samsung.
• Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá
causar uma explosão ou incêndio.
• Desligue o dispositivo antes de remover a bateria. Se remover
a bateria com o dispositivo ligado, poderá causar o mau
funcionamento do dispositivo.
480
Português
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
• Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma
borracha.
• Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um
toalhete.
• Não utilize químicos nem detergentes. Ao fazê-lo poderá
descolorar ou corroer o exterior do dispositivo ou resultar em
choque eléctrico ou incêndio.
• Evite que o dispositivo seja exposto a água, transpirão, pó,
cosméticos, tinta, detergente, insecticidas e óleo. Se o seu
dispositivo for exposto a qualquer uma das substancias acima
referidas, utilize um pano suave, sem linho, para o limpar.
Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina
O dispositivo poderá não funcionar correctamente.
Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em
público
A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por
técnicos qualificados
Ao permitir intervenções de pessoas não qualificadas no
dispositivo, o mesmo poderá ficar danificado e a garantia do
fabricante será anulada.
Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso
de informação sensível
• Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias
de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se
responsabiliza por eventuais perdas de dados.
• Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente,
crie uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha,
em seguida, as definições de fábrica para evitar um uso indevido
das suas informações pessoais por terceiros.
481
Português
• Leia o ecrã de permissões atentamente quando transferir
e instalar aplicações. Tenha especial atenção a aplicações
que acedam a várias funções ou a um grande número de
informações pessoais.
• Verifique as suas contas com regularidade de forma a detectar
o uso indevido ou suspeito. Caso detecte má utilização da sua
informação pessoal, contacte a sua operadora ou fornecedor de
serviços para eliminar ou alterar a informação da sua conta.
• No caso do seu dispositivo ser roubado ou extraviado, altere as
palavras-passe das suas contas para proteger a sua informação
pessoal.
• Evite utilizar aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie o
seu dispositivo com um padrão, palavra-passe ou PIN.
Não distribua material protegido por direitos de autor
Não distribua material protegido por direitos de autor sem a
permissão dos seus respectivos proprietários. Ao fazê-lo poderá
estar a violar as leis de protecção de direitos de autor. O fabricante
não se responsabiliza por questões legais, causadas pela utilização
ilegal do material com direitos de autor.
Malware e vírus
Para proteger o dispositivo de malware e vírus, siga as
seguintes sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou
perda de dados que podem não ser cobertos pela garantia
• Não transfira aplicações desconhecidas.
• Não visite páginas web pouco seguras.
• Elimine mensagens suspeitas ou e-mails de fontes
desconhecidas.
• Defina uma palavra-passe e altere-a com regularidade.
• Desactive as funções sem fios, tais como Bluetooth, quando não
estiverem em uso.
482
Português
• Se o dispositivo se comportar de forma anormal, utilize um anti-
vírus para procurar infecções.
• Use um programa anti-vírus no seu dispositivo antes de iniciar
aplicações transferidas recentemente e ficheiros.
• Instale um programa de anti-vírus no seu computador e procure
regularmente por infecções nele.
• Não edite as definições de registo nem modifique o sistema
operativo do dispositivo.
Informações de certificação da Taxa de
Absorção Específica (SAR)
Para mais informações, visite
www.samsung.com/sar
e pesquise
pelo seu dispositivo com o número do modelo.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam
separados)
Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios
ou na literatura indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o
auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com
os resíduos domésticos.
Para impedir danos no ambiente ou na saúde pública causados
pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma
responsável, de modo a promover uma reutilização sustentável
dos recursos materiais.
483
Português
Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para
obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar
estes equipamentos para se efectuar uma reciclagem segura em
termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor
e consultar os termos e condições do contrato de compra.
Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser
misturados com outros resíduos industriais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes
neste produto
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam
separados)
A marca na bateria, no manual ou na embalagem
indica que a bateria é um produto que não deve
ser colocado no lixo doméstico. Onde existentes, os
símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém
mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência
indicados na Directiva CE 2006/66.
A bateria incorporada neste produto não pode ser substituida pelo
utilizador. Para informações sobre a sua substituição, por favor,
contacte o centro de assistência. Não tente remover a bateria, nem
a coloque no fogo. Não desmonte, esmague ou perfure a bateria.
Se pretende desfazer-se do produto, o local de recolha irá tomar
as medidas adequadas para reciclar e tratar o produto, incluindo
a bateria.
484
Português
Declaração de exclusão de responsabilidades
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo
pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos de autor,
patente, marca comercial e/ou outras leis de propriedade
intelectual. Esses conteúdos e serviços são fornecidos
exclusivamente para uso pessoal e para fins não comerciais. O
utilizador não pode utilizar quaisquer conteúdos ou serviços de
uma forma que não tenha sido autorizada pelo proprietário dos
conteúdos ou fornecedor dos serviços. Excepto quando autorizado
expressamente pelo respectivo proprietário dos conteúdos ou
fornecedor dos serviços, e sem limitar o anterior, o utilizador
não pode modificar, copiar, republicar, carregar, publicar como
artigo, transmitir, traduzir, vender, criar obras derivativas, explorar
ou distribuir de alguma forma ou em algum suporte quaisquer
conteúdos ou serviços apresentados por este dispositivo.
“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS
“COMO ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS
RELATIVAMENTE AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS
DESSE MODO, NEM EXPRESSA NEM IMPLICITAMENTE, PARA
QUALQUER FIM. A SAMSUNG REJEITA EXPRESSAMENTE A
RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A GARANTIAS DA CAPACIDADE
DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM
ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE,
PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU COMPLETIDÃO DE QUALQUER
CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE
DISPOSITIVO E EM NENHUM CASO, INCLUINDO CASOS DE
NEGLIGÊNCIA, SERÁ A SAMSUNG RESPONSÁVEL - QUER POR
CONTRATO, QUER POR ACTO ILÍCITO EXTRACONTRATUAL - POR
QUAISQUER PREJUÍZOS DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS,
ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS, HONORÁRIOS DE ADVOGADOS,
DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS PREJUÍZOS RESULTANTES OU
485
Português
RELACIONADOS COM QUALQUER INFORMAÇÃO CONTIDA OU
RESULTANTE DO USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO
PELO UTILIZADOR OU QUALQUER TERCEIRO, MESMO QUE TENHA
SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PREJUÍZOS.
Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou
interrompidos em qualquer altura. A Samsung não afirma
nem garante que qualquer conteúdo ou serviço se manterá
disponível durante qualquer período de tempo. Os conteúdos
e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes
e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem
limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de
responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer
responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de
qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste
dispositivo.
A Samsung não se responsabiliza pela assistência ao cliente
relacionada com os conteúdos e serviços. Qualquer dúvida
ou pedido de assistência relacionados com os conteúdos ou
serviços devem ser dirigidos directamente aos fornecedores dos
respectivos conteúdos e serviços.
589
Español
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso
mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos
por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes
de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se
proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es
posible que no pueda utilizar el contenido o los servicios de forma
que no haya sido autorizada por el propietario de contenido o
proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que
sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o
proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar,
publicar, transmitir, traducir, vender, crear obras derivadas, explotar
ni distribuir de ninguna manera ni por ningún medio el contenido
o los servicios exhibidos mediante este dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE
PROPORCIONAN TAL CUAL. SAMSUNG NO GARANTIZA EL
COTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA
EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG
RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ,
REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO
DE CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE
DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO
NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN
TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL,
HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO
DAÑO QUE DERIVE DE, O EN RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE
INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE
CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN
TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS ”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725

Samsung SM-R735 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação