Bushnell 360500 Manual do usuário

Categoria
Navegadores
Tipo
Manual do usuário
Instruction Manual
RECORD YOUR TRACK FIND YOUR WAY BACK
B
C
Lit# 98-2348/03-12
Model#: 360500
TABLE OF CONTENTS PAGE #
ENGLISH
FrANçAIS
ESPAñOL
DEuTSCH
ITALIANO
POrTuGuêS
4-15
16-27
28-39
40-51
52-63
64-75
64
9
Manual de Controlo e do Ecrã
1. Botão POWER
2. Botão MARK
3. Botão TRIP/DATA
4. Botão SETUP
5. Porta USB
6. Ícone de Localização (1
de 5)
7. Hora Local
8. Direcção para a
Localização
9. Distância da Localização
10. Indicador do Nível da
Bateria
11. Ícone Satellite Lock
(Satélite Capturado)
12. Ícone Trip (Viagem)
Fecho da
Tampa da
Bateria
Fig. 1
NOTA: O n.º de
série encontra-se
no interior do
compartimento da
bateria
Lado Direito
2
45
Lado Esquerdo
1
3
VISTA FRONTAL
VISTAS LATERAL E POSTERIOR
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
POrTuGuêS
65
CONFIGURAÇÃO BÁSICA
• AbraatampadabateriaeinsiratrêspilhasAAA(Fig. 1, pág.
64).Tomenotadon.ºdesérienointeriordocompartimento:
precisará dele mais tarde para registar o seu HuntTrack
online.Fecheatampa.
• Saia para a rua. Pressione POWER (1) de forma contínua
(mantenha a tecla premida) até que o ecrã se acenda.
AguardequeoGPScaptureossatélites(oíconepararáde
piscar) (11). Quando ligar pela primeira vez o dispositivo
numa nova área, esta operação poderá demorar alguns
minutos.
• Pressione SETUP (4). Pressione MARK (2) e, em seguida,
pressione o botão TRIP (3) ou SETUP para acertar a Hora
para a sua região (Fig. 2). Pressione o botão MARK para
regressaraoecrãdeconfiguração.
• Para alterar os formatos de hora e temperatura/distância,
pressione SETUP para seleccionar“12h” ou “0F/yd” e, em
seguida,pressioneMARKparapassarpara“24hou“0C/m.
(Fig. 3).Afunçãodasetaéexplicadanapágina6.Pressione
POWERparasairdaconfiguração.
MARCAR/REGRESSAR a uma LOCALIZAÇÃO
• Pressione POWER para seleccionar um dos cinco ícones
de Localização/ou os números 5-20 (6) (Tenda, Carrinha,
Árvore, Plataformana Árvore,Veado, #1-20). Mantendo-se
na Localização que pretende marcar, mantenha MARK
premido para guardar a sua posição na memória do
HuntTrack(oecrãmudaráconformeapresentado)(Fig. 4).
Poderá agora desligar a alimentação (mantenha POWER
premido)edeixaralocalização.
• Pararegressaràlocalizaçãoquemarcou,ligueoHuntTrack.
Certifique-se de que é apresentado o mesmo ícone ou
número que utilizou para marcar a localização (caso
contrário, pressione POWER para o seleccionar). O ecrã
indicará a direcção e distância até à localização (Fig. 5).
Mova-se na direcção da seta, vendo a distância diminuir.
Ao atingir a localização, o ícone“Mark” piscará no centro
doecrã.
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 3
66
Fig. 6
Fig. 7
8
• Poderá utilizar os cinco ícones (e até 20 números) para
marcardiversaslocalizaçõesdequalquertipo(asuacarrinha,
plataforma na árvore, um acampamento, etc.). Certifique-
se de que selecciona um ícone ou número diferente para
armazenar cada nova localização. Se mantiver MARK
premido com um ícone de localização anteriormente
utilizadoseleccionado,essalocalizaçãoserásubstituídapela
localizaçãoactual.
• Paraexpandirourestringironúmerodelocalizações“extra
(números entre 1 e 20) que se encontram disponíveis,
pressioneSETUP(4)trêsvezesatéqueasetadelocalização
no canto inferior direito se encontre destacada. Pressione
MARK (2) e em seguida utilize os botões TRIP/DATA ou
SETUPparareduzirouaumentaronúmeroporbaixodaseta
(Fig. 6).PressioneobotãoMARKparaconfirmareregressar
aoecrãdeconfiguração.
DESLIGAR AUTOMATICAMENTE/RETROILUMINAÇÃO
• Se não for pressionada qualquer tecla, a alimentação é
automaticamente desligada após 10 minutos (excepto no
modo Viagem, descrito em seguida). Mantenha POWER
premidoparadesligarmanualmenteodispositivo.
• PressioneateclaMARKparaligararetroiluminaçãodoecrã.
A retroiluminação é automaticamente desligada ao fim de
30segundos.
CALIBRAÇÃO DA BÚSSOLA
• Para garantir a precisão da direcção, recalibre a bússola
segurandonoHuntTrackàsuafrenteemovendo-oalgumas
vezesformandoumpadrãodeoitos”(Fig. 7).Podevisualizar
um vídeo sobre a calibração da bússola em: http://www.
bushnell.com/products/gps/instruction-videos/.
• Para obter os melhores resultados, recomendamos que
segurenoHuntTracknaposiçãohorizontal(semoinclinar)
duranteautilização(Fig. 8).
Fig. 8
67
REGISTO DE UMA NOVA VIAGEM (CAMINHO)
• Pressione TRIP/DATA (3) para entrar no modo de Viagem.
MantenhaobotãoTRIP/DATApremidoparacomeçararegistar
os dados da nova viagem. O ecrã apresentará o ícone de
um caminhante”, juntamente com leituras actualizadas da
distânciapercorrida eda velocidademédia durantea viagem
(Fig. 9).MantenhaoHuntTrackLIGADOduranteaviagem.
• Parapararderegistarosdadosdaviagem,pressionenovamente
obotãoTRIP/DATAdeformacontínua.
• O HuntTrack guarda automaticamente os dados recolhidos
entreo momentoem que começa e acabaderegistar a viagem,incluindoa data e
horadaviagem,distânciatotalpercorrida,velocidademédiaealteraçõesdealtitude
etemperatura.
VISUALIZAÇÃO DOS ECRÃS DE DADOS
PressioneTRIP/DATA(3)rapidamenteparavererodarentreosecrãsdedadosdoHuntTrack
(no modo de Viagem, não mantenha o botão premido pois iniciará uma nova viagem ou
interromperá a viagem actual). Pressione POWER rapidamente para regressar ao ecrã
principaldenavegação.Os6ecrãsdedadosapresentam(porordem)osseguintesdados
paraalocalizaçãoactual:
1. Nascer/Pôr-do-soleFasedaLua
2. Temperatura,PressãoBarométricaeTendênciaMeteorológica
3. ActividadeAnimal(nívelactualegráficoaolongodeumperíodode+/-12horas)
4. DistânciaeVelocidadeMédia(actualoudaúltimaviagem)eMemóriaRestante(%
dosdadosdeviagemutilizados).OHuntTrackpodearmazenarummáximode48
horasdedadosdeviagemtotais(podemabrangerváriasviagensemdiversosdias).
Consulte a Fig. 9, acima.
5. CaminhoPercorrido(entreospontosdeinícioefimdaviagemactualoudaúltima
viagem)
6. Bússolac/AltitudeeLat/Long
Fig. 9
1 2 3 5 6
68
VISUALIZAÇÃO DOS DADOS DA VIAGEM
Após registar pelo menos uma viagem, ligue o HuntTrack ao seu
computador para ver o caminho que percorreu em quatro tipos de
mapa,verumgráficodosdadosdaviagemoupartilharaviagempor
e-mailounasredessociais.Paraobterosoftware:
• Visite http://hunttrackgps.com/ e siga as instruções para criar
uma conta (gratuita), registar o seu HuntTrack e transferir
o software da aplicação (Fig. 11, pág. seguinte). A sua conta
permitefazeruma cópiadesegurançaonlinede todosos seus
dados de viagem. (O número de série encontra-se no interior
do compartimento da bateria-(Fig. 10)). Após o registo será
apresentado um ecrã onde poderá transferir a aplicação HuntTrack (Fig. 12)
necessário o Adobe Air® - será automaticamente instalado se ainda não o tiver no
computador).Cliqueem“TransferirAgora”eseleccioneAbrir.Aligaçãodetransferência
dosoftwareserátambém fornecidano e-maildeconfirmação.Ligue oHuntTracke
ligueaportaUSBaocomputadorcomocaboUSBfornecido.NosPCscomoWindows®,
aaplicaçãodeveráabrirautomaticamente(caso contrário, clique no ícone do ambiente
de trabalho(Fig. 13)).Nota:seforapresentadaumajanelasobrepostada“Reprodução
AutomáticadoWindowsaoligaroHuntTrack,cliqueemAbrirPastaeVerFicheirose
façaduplocliquenumficheiro.btk(dadosdeviagem).NumMac®,façaduplocliqueno
ícone“HuntTrack”napastaAplicaçõesparaexecutaraaplicação.
• IntroduzaoNomedeUtilizador(endereçodee-mail)eaPalavra-passequeutilizouao
configuraracontaeseleccione“LOGIN”(Fig. 14).Istopermitiráquetodososseusdados
de viagem sejam armazenados na sua conta online, permitindo criar uma cópia de
segurançaautomáticaeacederaosdadosapartirdequalquercomputador.
UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO HUNTTRACK (Fig. 15)
• Quandoa aplicaçãoHuntTrackforaberta,serão apresentadasuma ou váriaspastas
cinzentasdoladoesquerdo(a),porbaixode“MyDownloadedTracks,cadaumacom
umrótulo com adata.Cada pasta contéminformaçõessobreas viagens efectuadas
numperíodode24horas.
• Cliquenumapastaparaaabrirevisualizarasviagensindividuais(b)queefectuounessa
data(aduraçãodecadaviagembaseia-senotempodecorridoentreoinícioeofimdo
registodeumanovaviagem,quandopremiuateclaTRIP).
• Ocaminhoquepercorreuemcadaviageméapresentadocomoumalinhacolorida(c)
nummapa.Estãodisponíveisquatrotiposdemapas.Cliquenonomedeumtipode
mapa(d)paraalteraravista:
Fig. 10
70
MAP-umavistanoestilo“mapadeestradas”,completacomosnomesdasestradas.
SATELLITE-umafotografiaaéreadazona.
HYBRID-umacombinaçãodosdoisprimeirosmapas.
TERRAIN-ummapatopográficoqueapresentaosdadosdeelevaçãodazona.
• Ocontrolodedeslizedozoomeaconsolacomasetadeposiçãopermitemampliar/
reduziredeslocar-senomapa(e).
• Cliqueno nome de uma viagem para a destacar no mapa. Poderá ocultar qualquer
viagemclicandonoíconedoolho”juntodorespectivonome(f).
• Para alterar o nome de uma pasta (da data predefinida para algo comoViagem à
MontanhaDia 1”), clique com o botãodireitodo ratono respectivo nome.Também
poderá clicar com o botão direito do rato numa viagem da pasta para mudar o
respectivonome.
UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO HUNTTRACK (Fig. 16)
• Clicarno“manípulo (g)na partecentralinferiordo ecrãdomapa abrirá uma janela
desobreposiçãocom umgráfico.Estajanela permitevisualizar gráficosdaelevação,
temperaturaouvelocidade(emcombinaçõesdedois)aolongodadistânciapercorrida,
ouao longo do tempo decorrido durantequalquer parte da viagem. A cor da linha
dográficocorrespondeàcordosegmentoseleccionadodaviagem.Utilizeosmenus
pendentes(h)paraseleccionarosdadosaapresentar.
• Paracriarumanovapasta,cliquenoíconedeadição(+)naparteinferioresquerda(i).
Asviagensexistentespodemserarrastadasdasuapastaoriginalparaanovapasta.
• Paraeliminarumaviagemouumapastadeviagens,arraste-aparaoíconedolixo(j).
• Cliqueem“Partilhar”(k)parapublicaromapadaviagemnoFacebook.
• Cliqueem“ExportCurrentMap”(l)paraoguardarcomoimagem.jpgouparaoenviar
pore-mail
• Cliqueem“Settings”(m)paraseleccionaroidiomadosmenuseunidadesmétricasou
imperiais.
• QuandotiverterminadoautilizaçãodaaplicaçãoHuntTrack,cliquesimplesmenteem
“Logout”(n).Osdadosdeviagemserãoautomaticamenteguardadosnasuaconta.
FUNCIONALIDADES ADICIONAIS DA APLICAÇÃO
• Clique no ícone do alvo à direita do mapa (Fig. 17, A) para adicionar marcações
personalizadasdelocalizaçõesemqualquerpontodomapa,utilizandoumdoscinco
ícones.Movaocursor paraolocalpretendidonomapa, clique,seleccioneum ícone
e clique em“+” para adicionar a localização ao mapa (Fig. 18). Para remover uma
localizaçãopersonalizada,cliquenovamentesobreelaeseleccione“Remove”(Fig. 19).
71
Leia os Termos de Serviço do Google® Maps em:
http://maps.google.com/intl/pt/help/terms_maps.html
g
i
j
h
Fig. 16
k ml n
72
• Paraverumgráficocomaactividadeanimalrelativaaqualquerpontodomapa(com
basenarespectivalocalização,data/horaactualetabelasdosol/luaincorporadasna
aplicação), clique no ícone do veado (Fig. 17, B)e, em seguida, clique em qualquer
pontodomapa.Poderáatévisualizaraactividadeanimalprevista(oupassada)nessa
localização,alterando a data e hora na janela de sobreposição da actividade animal
(Fig. 20).
UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO HUNTTRACK NOUTROS COMPUTADORES
Se pretender aceder às suas informações de viagem do HuntTrack a partir de outro
computador, não será necessário criar uma nova conta. Inicie simplesmente sessão na
suacontaemhttp://hunttrackgps.com,cliquenahiperligaçãodetransferênciaeinstalea
aplicação.
INICIAR SESSÃO/ALTERAR A PALAVRA-PASSE
Se encerrar sessão na aplicação HuntTrack, será solicitado que inicie sessão novamente
quando voltar a executar a aplicação. Se se esquecer da sua palavra-passe ou pretender
alterá-la,cliquenahiperligação“ForgotPassword?”noecrãdeiníciodesessãodaaplicação
(Fig. 21).Tambémpoderáalterarapalavra-passeapósiniciarsessãonasuacontaemhttp://
hunttrackgps.com.Cliqueem“MyProfilenomenudapartesuperiordoecrã(Fig. 22).
Fig. 21 Fig. 22
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO
GarantimosqueseuprodutoBushnell®estaráisentodedefeitosmateriaisedefabricaçãopor
umanoapósadatadeaquisição.Casotenhaalgumumdefeitosobestagarantia,iremosa
nossaopção,consertaroutrocaresteprodutodesdequeoprodutosejadevolvidocomporte
pago.Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, instalação,
ou manutenção incorretas efetuadas a não ser que seja do Departamentodo Serviço de
ManutençãoAutorizadadaBushnell.
Qualquer devolução efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:
1)Umcheque/ordemdepagamentonomontantede$10,00paracobrirasdespesasde
porteegastosadministrativos
2)Nomeeendereçoparaadevoluçãodoproduto
3)Umaexplicaçãododefeito
4)ComprovantedaDatadeAquisição
5)Oprodutodevesercuidadosamenteembalado,numacaixadepapelãoresistentepara
prevenirdanosenquantoemtrânsitoeenviadoparaosendereçosindicadosaseguir
comportededevoluçãopago:
NOS EUA REMETER PARA: NO CANADÁ REMETER PARA:
BushnellOutdoorProducts BushnellOutdoorProducts
Attn.:Repairs Attn.:Repairs
9200Cody 25AEastPearceStreet,Unit1
OverlandPark,Kansas66214 RichmondHill,OntarioL4B2M9
ParaprodutosadquiridosforadosEstadosUnidosoudoCanadáfavorcontatarseu
revendedorlocalquantoainformaçõesaplicáveisreferentesasuagarantia.ABushnell
tambémpodesercontatadanaEuropapelotelefone.
BushnellGermanyGmbH
EuropeanServiceCentre
Mathias-Brüggen-Str.80
D-50827Köln
GERMANY
Tel:+49221995568-0
Fax:+49221995568-20
Estagarantialhedádireitoslegaisespecícos.
Poderáteroutrosdireitosquepodemvariardepaísparapaís.
©2012BushnellOutdoorProducts
Advertências e Avisos
Aviso sobre a precisão do Sistema GPS e dos Dados do Mapa:
OSistemaGlobaldeNavegação(GPS)éoperadopelo governodos EstadosUnidos,queéo únicoresponsávelpelasua
precisãoemanutenção. O sistema está sujeitoamodicaçõesquepodemafectaraprecisãoe desempenho de todo o
equipamentoGPS.AnaturezainerentedosistemadeGPSlimitaaprecisãodasdistânciasindicadasnateladoBackTrack
para±3~5metros(oujardas)dalocalizaçãorealdenida.
Aviso:
Estedispositivofoiconcebidoapenas como umauxíliosuplementarà navegaçãomanual.O utilizadorassumetodasas
responsabilidades associadas à utilização deste equipamento. Não deve ser utilizado para qualquer m que necessite
demediçõesprecisasdelocal,direcção,distância,velocidadeoutopograa.Estedispositivonãodeveserutilizadopara
aplicaçõesdenavegaçãoaérea.
Aviso sobre a Utilização do Veículo:
ABushnellestáempenhadanafruiçãoseguraeresponsáveldoarlivre.
Nãoutilizeesteequipamentoaconduzir.Um acidentepodecausardanosmateriais,ferimentosoumorteseooperador
nãoexercer práticasdeconduçãoresponsáveis.Édaúnica responsabilidade docondutordequalquer veículo conduzir
oveículodeummodoseguro.AsinformaçõesdisponibilizadaspeloGPSpodemdistrairocondutordeumveículo.Nãoé
segurooperaroscontrolosdoGPSenquantoseconduzumveículo.Seforutilizadonoveículo,nãodeveserutilizadopelo
condutordoveículo.Seforutilizadonumveículodeveserinstaladodemaneiraaquenãodistraiaocondutor,nãointerra
comocampodevisãodocondutorenãobloqueieouinterracomas«air-bags»oucomquaisqueroutrosmecanismosde
segurançadoveículo.Ospára-brisasejanelascommateriaismetálicosintegrados,comoporexemplo,descongeladoresou
películaspodemdiminuirarecepçãodoGPSdentrodoveículo.
Aviso de Responsabilidade:
ABushnellnãoseráemcasoalgumresponsávelporquaisquerdanosincidentais,especiais,indirectosouconsequenciais,
querresultemdautilização,damáutilizaçãooudaincapacidadeparautilizaresteequipamentoquerdedefeitosnodito
equipamento.
Algunsestados nãopermitemaexclusãodedanosincidentais ouconsequenciais,porissoaslimitaçõesreferidasacima
podemnãoseraplicáveisnoseucaso.
Adobe ®, Air ®, Copyright © 2012 Adobe Systems Incorporated. Todos os direitos reservados. Windows ® © Copyright 2012 da Microsoft. Windows ® é uma marca
comercial registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros países. Todos os direitos reservados. Mac ®, Copyright © 2012 Apple Inc. Mac ® é uma marca
registrada da Apple Inc. nos Estados Unidos e outros países. Todos os direitos reservados. Terceiros marcas e marcas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Todos os produtos, datas e números são preliminares e estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Google é a marca registrada da Google, Inc.
Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico
(Aplicável na CE e outros países europeus com sistemas separados de recolha)
Esteequipamentocontémpeçaseléctricase/ouelectrónicasenãodevemsereliminadascomodetrito
domésticoregular.Emvezdisso,devesereliminadanospontosderecolharespectivosparareciclagem
fornecidapelascomunidades.Paravocê,istoégrátis.
Se o equipamento contiver baterias intercambiáveis (recarregável), devem ser removidas antes e,
se necessário, em vez de ser eliminada de acordo com regulamentos relevantes (veja também os
comentáriosrespectivosnestasinstruçõesdeunidade).
Maisinformaçõessobreoobjectoestádisponívelnasuaadministraçãodecomunidade,suaempresade
recolhadedetritoounalojaondecomprouesteequipamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Bushnell 360500 Manual do usuário

Categoria
Navegadores
Tipo
Manual do usuário