Samsung GT-S3110 Manual do usuário

Categoria
Smartwatches
Tipo
Manual do usuário
Informações de utilização e segurança
Aja em conformidade com as seguintes precauções de forma a evitar situações ilegais
ou perigosas e a assegurar o melhor desempenho do seu telemóvel.
Avisos de segurança
Manter o telemóvel afastado de crianças e animais
de estimação
Mantenha o telemóvel e todos os acessórios fora do
alcance das crianças e dos animais de estimação. Estes
poderão engolir as pequenas peças do telemóvel, correndo

Proteger os seus ouvidos
A utilização do auricular com um volume muito

apenas o volume mínimo necessário para
a conversação ou para ouvir música.
Instalar telemóveis e equipamentos com
precaução

equipamentos existentes no seu veículo se encontram
devidamente instalados. Evite colocar o telemóvel e



rapidamente.
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Evite utilizar o telemóvel enquanto estiver a conduzir
e respeite todas as normas que restringem a utilizão
de telemóveis durante a condão. Sempre que possível,

segurança.
De acordo com a legislação em vigor, a utilizão durante
a condução de televeis dotados de dois auriculares

um dos dois auriculares (art. 84º do digo da Estrada).
Siga todas as normas e avisos de segurança
Aja em conformidade com todas as normas que
restringem a utilização de telemóveis em determinadas
áreas.
Utilize apenas acessórios aprovados pela
Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis poderá

Desligar o telemóvel nas proximidades de
equipamento médico
O telemóvel pode interferir com equipamentos médicos
em hospitais ou locais de assistência médica. Siga


Desligar o telemóvel ou desactivar as funções
sem os quando estiver num avião
O telemóvel pode provocar interferências com os
equipamentos do avião. Siga todas as normas da
companhia aérea e desligue o telemóvel ou alterne para

for solicitado pelo pessoal da companhia aérea.
Evite danos nas baterias e carregadores





de metal, dado que poderá criar uma ligação entre os



Manuseie o telemóvel com cuidado

podem causar danos graves. Não manuseie o telemóvel
com as mãos molhadas. Os danos do telemóvel
provocados pela água podem anular a garantia

o utilize nem armazene o telemóvel em áreas
poeirentas ou sujas para evitar danos nas partes móveis.


incorrecto para evitar danos graves.

partes móveis e evitar o funcionamento correcto.

próximo dos olhos de criaas ou animais.


o utilize estojos de transporte ou acessórios com
fechos magticos e evite que o telemóvel entre em
contacto com campos magticos durante um longo
período de tempo.
Evite interferências com outros dispositivos
electrónicos

que podem interferir com equipamentos electrónicos não

pacemakers, aparelhos auditivos, equipamentos médicos
e outros dispositivos electrónicos em casas ou veículos.


Informações de utilização
importantes
Utilize o telemóvel na posição normal
Evite o contacto com a antena interna do telemóvel.
Permita que a manutenção do telemóvel seja
apenas efectuada por pessoal técnico qualicado

a manutenção do telemóvel, tal poderá resultar em
danos no telemóvel e irá anular a sua garantia.
Assegure a durão xima da vida útil da
bateria e do carregador




descarregadas e deverão ser novamente carregadas
antes de serem utilizadas.
Desligue os carregadores das fontes de alimentação
quando estes não estiverem a ser utilizados.

Manuseie os cartões SIM e os cartões de
memória com cuidado
Não remova um cartão enquanto o telemóvel estiver
a transferir ou a aceder a informação, pois poderá

Proteja os cartões contra choques, electricidade
estática e interferências eléctricas de outros
equipamentos.
Gravar e apagar com frequência irá diminuir a vida
útil dos cartões de memória.
Não toque nos contactos ou terminais dourados com


Desligue o telemóvel em ambientes
potencialmente explosivos


químicos. Desligue o telemóvel sempre que os sinais
ou instruções de aviso assim o indicarem. O telemóvel
pode causar explosões ou incêndios junto ou em áreas

produtos químicos, ou em áreas de detonação. Não

ou materiais explosivos no mesmo compartimento em
que guarda o telemóvel, os componentes ou
acessórios.
Reduza o risco de danos motores repetitivos
Quando jogar ou enviar SMS do seu telemóvel, segure

utilize funções especiais que reduzam o número de

e dicionários) e faça várias pausas.
Manusear e eliminar as baterias e carregadores
adequadamente


para o seu telemóvel.


telemóvel.



dentro de dispositivos de aquecimento, como microondas,





Evite interferências com pacemakers

independente Wireless Technology Research recomendam

pacemakers para evitar potenciais interferências. Se por
qualquer motivo suspeitar que o telemóvel está a interferir
com o pacemaker ou outro equipamento dico, desligue


assisncia.
Assegure o acesso aos serviços de emergência
Pode o ser possível efectuar chamadas de
emergência a partir do seu telemóvel em algumas áreas

o desenvolvidas, planeie um todo alternativo para
contactar o pessoal dos serviços de emerncia.
Informações de certicação da Taxa de
Absorção Especíca (SAR)
O seu televel es em conformidade com as normas


equipamento de dio e telecomunicações. Estas normas
evitam a venda de telemóveis que excedem um nível de


corporal.





mais próxima. Ao emitir automaticamente os níveis


A Declaração de Conformidade no verso do manual do
utilizador apresenta a conformidade do telemóvel com
a directiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos
Terminais de Telecomunicações (R&TTE). Para mais
informações acerca das normas SAR e outras normas

Samsung.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Ectricos e Electnicos)

europeus com sistemas diferentes)

acessórios ou na literatura indica que
o produto e os seus acessórios electrónicos

o deveo ser eliminados juntamente com os reduos


pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar

los de forma responsável, para promover uma reutilizão
sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores particulares deveo contactar o


onde e de que forma podem entregar estes equipamentos
para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos


fornecedor e consultar os termos e condições do contrato
de compra. Este produto e os seus acessórios electnicos
o deveo ser misturados com outros resíduos
comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes
neste produto




neste produto não devem ser eliminadas
juntamente com os reduos domésticos



dos níveis de refencia indicados na Directiva CE



Para proteger os recursos naturais e promover a



S3110
Printed in Korea


Telemóvel
Manual do utilizador
Algum do conteúdo neste manual pode ser diferente
do seu telemóvel, conforme o software do
telemóvel ou da sua operadora.


Antena interna
Declaração de Conformidade (R&TTE)
Nós,
Samsung Electronics


com o qual esta declaração está relacionada, estando em conformidade com as

 
 


 

 

Declaramos que [todos os testes de rádio essenciais foram efectuados e que]










A documentação técnica mantida pelo :


(Representante na UE)



 
(local e data de emissão) (nome e assinatura do responsável)


da Samsung, consulte o cartão da garantia ou contacte o revendedor onde adquiriu
o telefone.
Esquema do telefone
Ícones informativos
Nota: notas, sugestões de utilização ou informações
adicionais
Seguido de: a ordem das opções ou menus que
tem de seleccionar para executar uma operação, por
exemplo: prima <Menu> Mensagens (representa
Menu, seguido de Mensagens)
[ ]
Panteses rectos: teclas do televel; por exemplo:
[ 
< >
Parênteses curvos: teclas de função que controlam
diferentes funções de cada ecrã, por exemplo: <OK>
(representa a tecla de função OK)
Ligar ou desligar o telemóvel
 ].
 ].
Aceder aos menus
Para aceder aos menus do telemóvel:
Menu> para aceder ao
modo de Menu.

ou opção.
Sim>, <Guardar

Fazer uma chamada

e o número de telemóvel.
 ] para marcar o número.
 ].
Responder a uma chamada
 ].
 ].
Ajustar o volume
Para ajustar o volume do tom de toque
Denições Pers do
telefone.

utilizado.
OpçõesEditar.
4. Seleccione Chamadas recebidas Volume de
alerta de chamada.

ajustar o volume.
Guardar>.
Para ajustar o volume da voz durante uma chamada
Quando tiver uma chamada em curso, prima tecla de

do auscultador.
Alterar o tom de toque
Denições Pers do
telefone.

utilizado.
OpçõesEditar.
4. Seleccione Chamadas recebidasTom de toque
da chamada de voz.

tom de toque.
Guardar>.
Telefonar para um número
recentemente marcado
 ].

seleccionar um tipo de chamada.

seleccionar um nome ou número.

chamada ou [ ] para marcar o número.
Introduzir texto
Para alterar o modo de introdução de texto
Prima sem soltar [ ] para mudar para um modo de

possível aceder a um modo de introdução para o seu

Prima [ ] para alternar entre maiúsculas e
minúsculas ou mudar para o modo Numérico.
Prima sem soltar [ ] para mudar para o modo

Modo T9

introduzir uma palavra inteira.
 ]
para inserir um espaço. Se a palavra correcta não
aparecer, seleccione uma palavra alternativa da lista.
Modo ABC
Prima a tecla alfanurica apropriada aque o cacter
pretendido apara no visor.
Modo Numérico
Prima a tecla alfanumérica apropriada para introduzir
um número.
Modo Símbolo
Prima a tecla alfanumérica apropriada para seleccionar

Para mover o cursor, prima a tecla de navegão.
Para eliminar os caracteres um por um, prima
<Limpar>. Para eliminar todos os caracteres, prima
sem soltar <Limpar>.
Para inserir um espo entre os caracteres, prima [ ].
Para introduzir marcas de pontuão, prima [1].
Instalar o cartão SIM e a bateria


Carregar a bateria


o adaptador.


o televel.
Adicionar um novo contacto

prima <OpçõesGuardar.

 Novo.


4. Prima <OpçõesGuardar para adicionar o

Enviar e visualizar mensagens
Para enviar uma mensagem SMS
Mensagens
Criar Nova MensagemMensagem.


mensagem.
4. Prima <OpçõesEnviar para enviar a mensagem.
Para ver mensagens SMS
MensagensAs
minhas mensagensCaixa de entrada.

Utilizar a câmara
Capturar fotograas
Câmara.


4. Prima <Voltar
Ver fotograas
No modo Menu, seleccione Os meus cheiros
ImagensAs minhas fotos

Activar a funcionalidade de Mobile
Tracker

se alguém tentar utilizar o telemóvel com outro cartão


função pode não estar disponível consoante as funções
suportadas pela sua operadora.
Denições
SegurançaMobile tracker.
OK>.

Ligar.



contactos.



8. Quando terminar de seleccionar os contactos,
prima <OpçõesAdicionar
destinatários.
OpçõesGuardar para guardar os
destinatários.

remetente.
Aceitar>.
Activar e enviar uma mensagem SOS
Numa emergência, pode enviar mensagens SOS para a
família ou amigos para que o ajudem.
Para activar a função de mensagens SOS
Mensagens
Mensagens SOSOpções de envio.

Ligar.


 
contactos.




prima <OpçõesAdicionar
destinatários.
8. Prima <OpçõesGuardar para guardar os
destinatários.

que pretende repetir a mensagem SOS.
GuardarSim>.
1
Tecla de volume

regular o volume do tom do
teclado; permite enviar uma
mensagem SOS
Activar e enviar uma
mensagem SOS
2
Tecla de navegão com 4
sentidos


pelo utilizador; no modo Menu,

das opções de menus
3
Tecla de marcar
Permite fazer ou responder
a uma chamada; no modo

números recentemente
marcados e das chamadas

4
Tecla do serviço de correio
de voz

mensagens de voz (prima
sem soltar)
5
Tecla de bloqueio do teclado


(prima sem soltar)
6
Teclas de função
Permitem executar acções
indicadas na parte inferior
do ecrã
7
Tecla Ligar/Sair de menu
Permite ligar e desligar o
telemóvel (premir sem soltar);
terminar uma chamada; no
modo Menu, permite cancelar
um comando e voltar ao modo

8
Tecla de acesso à Web/
Conrmar


no modo Menu, permite
seleccionar a opção de menu

ou comando introduzido
9
Teclas alfanuméricas
10
Tecla de perl silencioso


Silencioso (premir sem soltar)
O telefone apresenta os seguintes indicadores
de estado na parte superior do visor:
Ícone Descrição

Rede GPRS ligada
Rede EDGE ligada
Chamada em curso
Desvio de chamadas activado

Alarme activado


Nova mensagem de texto (SMS)
Nova mensagem multimédia (MMS)
Nova mensagem de voz


Reprodão de música em curso
Cartão de memória inserido


7
4
3
2
5
Tampa da

Cartão

À tomada de corrente alterna
Enviar uma mensagem SOS

4 vezes para enviar uma mensagem SOS para

O telemóvel muda para o modo SOS e envia a

 ].
Denir e utilizar alarmes
Para denir um novo alarme
Alarmes.



4. Prima <Guardar>.
Para parar um alarme
Quando o alarme tocar:
Prima qualquer tecla para parar alarme sem repetição.
Prima <OK
alarme com repetição ou prima <Repetir> ou uma
tecla qualquer para silenciar o alarme durante o
período de repetição.
Para desactivar um alarme
. No modo Menu, seleccione Alarmes.



Desligar.
4. Prima <Guardar>.
6
8
9
10

1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S3110 Manual do usuário

Categoria
Smartwatches
Tipo
Manual do usuário