Silvercrest SWR 300 A1 User Manual And Service Information

Tipo
User Manual And Service Information
V 1.21
Español ......................................................................................... 2
Português .................................................................................... 28
English ......................................................................................... 54
Deutsch ....................................................................................... 80
SilverCrest SWR 300 A1
2 - Español
Índice
Introducción ........................................................................................................ 3
Uso conforme a lo previsto ................................................................................. 3
Volumen de suministro ....................................................................................... 3
Datos técnicos ..................................................................................................... 4
Indicaciones de seguridad .................................................................................. 4
Entorno de funcionamiento .............................................................................................................. 4
Seguridad de funcionamiento .......................................................................................................... 5
Cables ............................................................................................................................................... 5
Niños y personas discapacitadas ................................................................................................... 6
Interfaz inalámbrica .......................................................................................................................... 6
Almacenamiento cuando no se utilice ............................................................................................. 7
Visión general .................................................................................................... 7
Puesta en funcionamiento ................................................................................... 7
Configuración del repetidor WLAN con la función WPS .............................................................. 8
Configuración manual del repetidor WLAN a través de la conexión LAN ................................. 8
Abrir el menú de configuración ....................................................................................................... 9
Ajuste del idioma de los menús ....................................................................................................... 9
Configuración del modo de repetidor inalámbrico ..................................................................... 12
Significado de los LED: ...................................................................................... 13
Ajustes avanzados ........................................................................................... 14
Página de inicio ............................................................................................................................. 14
Red ............................................................................................................................................ 16
Inalámbrico .................................................................................................................................... 17
Gestión ........................................................................................................................................... 20
Estado ............................................................................................................................................ 22
Solución de problemas ..................................................................................... 24
Mantenimiento y limpieza ................................................................................ 25
Eliminación e información medioambiental ...................................................... 26
Notas sobre la conformidad ............................................................................. 26
Información sobre la garantía y el servicio técnico ........................................... 27
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 3
Introducción
Muchas gracias por haber adquirido el repetidor WLAN SilverCrest SWR 300 A1. El SilverCrest
SWR 300 A1 permite ampliar el alcance de una red WLAN existente. La función WPS integrada
permite conectarse cómodamente a una red WLAN con seguridad habilitada.
Uso conforme a lo previsto
Se trata de un aparato de ocio electrónico destinado a ampliar el alcance de una red WLAN
existente y que solo debe emplearse para fines privados y no industriales, ni tampoco comerciales.
Además, el aparato tampoco se puede utilizar fuera de recintos cerrados ni en regiones con clima
tropical. Este aparato cumple con todas las normas y reglamentaciones relevantes de acuerdo con
la conformidad CE. En caso de realizar algún cambio en el aparato sin haberlo acordado con el
fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. El fabricante no se hará
responsable de los daños y averías derivados de este tipo de acciones. Puesto que la presencia de
un modo en espera afectaría al uso conforme a lo previsto, dicha función no se ha implementado.
Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Volumen de suministro
Repetidor WLAN SilverCrest SWR 300 A1
Cable de red
Manual de instrucciones
SilverCrest SWR 300 A1
4 - Español
Datos técnicos
Tensión de entrada 100-240 V
~
, 50/60 Hz
Corriente nominal de entrada 50 mA
Estándar WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frecuencia 2,4 GHz
Codificación WPA, WPA2, WEP (128/64)
Dimensiones (A x A x P) aprox. 8 x 5,2 x 9,5 cm
Peso 106 g
Temperatura, humedad ambiente 5 - 35 °C; máx. 85 % humedad rel.
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones, incluso
si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual
como referencia futura. Si entrega el aparato a otra persona, asegúrese de darle también el
presente manual.
Este símbolo señala información importante para utilizar el
aparato con seguridad y para la protección del usuario.
Este símbolo señala más indicaciones informativas sobre el tema.
Entorno de funcionamiento
Este aparato no se ha diseñado para el uso en lugares con una temperatura o una humedad
ambiente elevadas (p.ej. cuartos de baño) ni en espacios polvorientos. Temperatura y humedad
ambiente de funcionamiento: 5 °C a 35 °C, humedad relativa máx. 85 %.
Mantenga el aparato siempre a una distancia de mínimo, 20 cm de su cuerpo para evitar que le
afecten las emisiones de radio.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 5
Preste atención a que
el aparato no se someta a una fuente de calor directa (p.ej. calefacción);
el aparato no se someta a la luz directa del sol o a una luz artificial muy intensa;
el aparato no se coloque en las proximidades inmediatas de un campo electromagnético (p.ej.
unos altavoces);
no se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto al aparato;
no entren cuerpos extraños en el aparato;
el aparato no entre en contacto con gotas o salpicaduras de agua ni otros líquidos agresivos y
no se utilice cerca de lugares donde haya agua; en especial, queda prohibido sumergirlo (no
coloque recipientes con agua encima o junto al aparato, tales como floreros o bebidas);
el aparato no se someta a variaciones bruscas de temperatura, puesto que, de lo contrario, la
humedad del aire podría condensarse y provocar un cortocircuito;
el aparato no se exponga a sacudidas y vibraciones excesivas;
Seguridad de funcionamiento
Conecte el repetidor WLAN únicamente a una toma de corriente de red situada en un lugar
fácilmente accesible para poderlo separar rápidamente de la red eléctrica en caso de peligro
(humo, olor a quemado).
Si no tiene previsto utilizar el repetidor WLAN durante un periodo prolongado (p.ej. si se va de
vacaciones), desenchúfelo de la red eléctrica. Aunque no se utilizara, el aparato continuaría
consumiendo electricidad. Además, de esta manera también se reducirá al mínimo el riesgo de
incendio o fuego sin llama que existe siempre que se conecta un aparato eléctrico a la red
eléctrica.
El repetidor WLAN también debe desenchufarse de la red eléctrica en caso de mal tiempo o
tormenta con rayos, puesto que la caída de un rayo podría provocar una subida inadmisible de
tensión y destruir el repetidor WLAN.
No utilice clavijas adaptadoras ni cables alargadores que estén dañados o que no cumplan las
normas de seguridad en vigor.
Cables
Coja todos los cabes siempre por la clavija y no tire del propio cable. No coloque muebles ni
otros objetos pesados encima de los cables y preste atención a que no se doblen, especialmente
SilverCrest SWR 300 A1
6 - Español
en la zona de la clavija y los zócalos de conexión. No haga nunca un nudo con el cable ni
tampoco lo ate a otros cables. Coloque todos los cables de forma que nadie pueda pisarlos y que
no representen un obstáculo.
Niños y personas discapacitadas
Los aparatos eléctricos no son para los niños. Asimismo, las personas discapacitadas solo deben
utilizarlos con mucho cuidado. No permita que los niños ni las personas discapacitadas utilicen
aparatos eléctricos sin vigilancia, puesto que no siempre son capaces de identificar los peligros
potenciales. La ingestión de piezas pequeñas puede suponer peligro de muerte. Mantenga
también los plásticos de embalaje fuera de su alcance. Existe peligro de asfixia.
Interfaz inalámbrica
No utilice este aparato en aviones, hospitales, quirófanos ni cerca de equipos médicos
electrónicos. Las ondas de radio que transmite podrían afectar al funcionamiento de aparatos
sensibles. Mantenga el aparato, como mínimo, a 20 cm de separación de marcapasos, ya que las
ondas de radio podrían afectar al correcto funcionamiento del marcapasos. Las ondas de radio
que transmite pueden provocar interferencias acústicas en los equipos de audición. No ponga el
aparato con el componente inalámbrico activado cerca de gases inflamables o en entornos con
riesgo de explosión (p.ej. un taller de pintura), puesto que las ondas de radio que transmite
podrían provocar una explosión o un incendio. El alcance de las ondas de radio depende de las
condiciones ambientales y del entorno. En el modo de tráfico inalámbrico de datos, existe riesgo
de recepción de datos por parte de terceras personas sin autorización. Targa GmbH no se hace
responsable de los problemas de transmisión y visualización derivados de la modificación del
aparato sin autorización. Asimismo, Targa tampoco asume ningún tipo de responsabilidad de
reemplazo o sustitución de los cables y aparatos que no hayan sido especificados por Targa
GmbH. La reparación de averías provocadas por una modificación no autorizada, así como el
reemplazo o sustitución de los aparatos afectados, son responsabilidad exclusiva del usuario.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 7
Almacenamiento cuando no se utilice
Si no va a utilizar el repetidor WLAN durante mucho tiempo, desenchúfelo de la red eléctrica.
Compruebe también que la temperatura de almacenamiento se mantenga entre -20 °C y 60 °C.
La humedad ambiente no debe sobrepasar el 90% de humedad relativa.
Nota: los rangos de temperatura y humedad relativa para el almacenamiento y el funcionamiento
son muy diferentes, por lo que es obligatorio consultar las indicaciones del apartado "Entorno de
funcionamiento".
Visión general
1 LED de alimentación
2LED WLAN
3 LED WPS
4LED LAN
5 Botón WPS
6 Puerto LAN
7 Botón de reposición
Puesta en funcionamiento
Enchufe el repetidor WLAN a una toma de corriente conforme con la normativa. La ubicación
óptima para el repetidor WLAN es a medio camino entre el enrutador y los aparatos WLAN que
deben conectarse a la red inalámbrica a través del repetidor WLAN. Si no fuera posible montar el
repetidor WLAN en ese punto, pruebe otras ubicaciones. El repetidor WLAN se puede configurar
de dos maneras diferentes. Si el enrutador admite WPS, esta cómoda función puede utilizarse
para realizar un ajuste sencillo. Para utilizar un enrutador sin función WPS, el repetidor WLAN se
puede conectar al ordenador y configurar a través de una conexión LAN.
SilverCrest SWR 300 A1
8 - Español
Configuración del repetidor WLAN con la función WPS
Este es el modo más fácil de configurar del repetidor WLAN. Sin embargo, primero debe
asegurarse de que el enrutador admita esta función. Consulte la documentación del enrutador.
Pulse el botón WPS (5) del repetidor WLAN. El LED WPS (3) parpadeará durante
aproximadamente 2 minutos. Dentro de este tiempo, active la función WPS del enrutador. El
repetidor WLAN se conectará automáticamente al enrutador y cargará todos los ajustes. Después
de esto, el repetidor WLAN ya está listo para utilizarse con la SSID y la contraseña del enrutador.
En el modo WPS se activa por defecto el WDS (Wireless
Distribution System), si es compatible con el enrutador.
El WDS (Wireless Distribution System) permite conectar
varios puntos de acceso inalámbricos entre sí para
aumentar todavía más el área de cobertura de la red.
Asimismo, también se pueden configurar varios repetidores uno
tras otro.
Si el enrutador no admite WPS, el repetidor WLAN también puede configurarse manualmente.
Configuración manual del repetidor WLAN a través de la
conexión LAN
El repetidor WLAN también puede configurarse a través de un cable de red. Para ello, conecte el
cable de red al puerto LAN (6) del repetidor WLAN. Conecte el otro lado del cable de red a un
puerto LAN libre del ordenador.
A continuación se explica cómo realizar la configuración con el sistema operativo Windows
®
7. Si
se utiliza otro sistema operativo, podrían existir diferencias en la configuración. Para poder
establecer una conexión con el repetidor WLAN, el ordenador debe recibir la dirección IP
automáticamente. Proceda de la siguiente forma:
Encienda el ordenador.
Haga clic en Inicio | Panel de control | Ver el estado y las tareas de red |
Conexión LAN | Propiedades | Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4) |
Propiedades.
Ahí, seleccione Obtener una dirección IP automáticamente y haga clic en Aceptar.
A continuación, cierre todas las ventanas.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 9
Abrir el menú de configuración
A continuación se explica cómo realizar la configuración con el sistema operativo Windows
®
7. Si
se utiliza otro sistema operativo, podrían existir diferencias en la configuración. En primer lugar,
abra el navegador de internet en el ordenador. En la barra de dirección del navegador,
introduzca http://192.168.10.1 y luego pulse la tecla Intro para confirmar.
Se abrirá la ventana al margen.
Introduzca admin como nombre de
usuario y contraseña y, acto seguido,
haga clic en Aceptar. Se abrirá el
menú de configuración del repetidor
WLAN.
Si no se abre la ventana de introducción del nombre de usuario y la contraseña,
mantenga pulsado el botón de reposición (7) durante 10 segundos como
mínimo y repita la operación descrita anteriormente.
Ajuste del idioma de los menús
Por defecto, los menús están en inglés. Para cambiar el idioma, proceda de la manera siguiente:
Seleccione la ficha Management.
En el campo Select Language,
seleccione el idioma que quiera
utilizar. Acto seguido, haga clic en
Apply Settings para aplicar la
opción seleccionada.
SilverCrest SWR 300 A1
10 - Español
Configuración del modo WAP
El modo WAP (Wireless Application Protocol) permite ampliar la red para que esté disponible en
otro lugar.
Para configurar el modo WAP, proceda de la siguiente manera:
Enchufe el repetidor WLAN a una toma de corriente adecuada.
Conecte el cable de red al puerto LAN (6) del repetidor WLAN. Para realizar la configuración,
conecte el otro lado del cable de red a un puerto LAN libre del ordenador.
En la página de inicio del menú
de configuración del repetidor
WLAN, haga clic en Asistente y
seleccione Modo WAP. A
continuación, haga clic en
Siguiente.
Aquí se puede definir la SSID
(nombre de red) y el Modo de
seguridad. En Modo de
seguridad, seleccione la
codificación que desee utilizar
(WPA, WPA2 o WPA/WPA2
mixto). Una vez activada la
codificación, deberá introducir la
contraseña.
Puede introducir la SSID del enrutador para ampliar la red o crear
un punto de acceso independiente. Si introduce la misma SSID del
enrutador, tenga cuidado de que la codificación coincida con la
del enrutador.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 11
Para guardar los ajustes, haga clic
en Guardar.
El repetidor WLAN se encenderá y se podrá utilizar después de aproximadamente 30
segundos.
A continuación, desenchufe el cable de red del ordenador y conéctelo a un puerto LAN libre del
enrutador.
El repetidor WLAN será accesible a través de la SSID que se le ha asignado.
SilverCrest SWR 300 A1
12 - Español
Configuración del modo de repetidor inalámbrico
El modo de repetidor inalámbrico permite ampliar el alcance de la red WLAN. Para configurar el
modo de repetidor inalámbrico, proceda de la siguiente manera:
Enchufe el repetidor WLAN a una toma de corriente adecuada.
Conecte el cable de red al puerto LAN (6) del repetidor WLAN. Para realizar la configuración,
conecte el otro lado del cable de red a un puerto LAN libre del ordenador.
En la página de inicio del menú
de configuración del repetidor
WLAN, haga clic en Asistente y
seleccione Modo de repetidor
inalámbrico. A continuación,
haga clic en Siguiente.
Se abrirá una ventana con todas
las redes WLAN disponibles.
Seleccione la red cuyo alcance
desea aumentar en la columna
Seleccionar e introduzca la
contraseña de la red seleccionada
en Clave. A continuación, haga
clic en Siguiente.
El la ventana que se abre, haga clic
en Siguiente.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 13
Para guardar los ajustes, haga clic
en Guardar.
El repetidor WLAN se encenderá y se podrá utilizar después de aproximadamente 30
segundos. Si ha utilizado un cable de red para realizar la configuración, ahora puede
desconectarlo.
El repetidor WLAN será accesible a través de la SSID seleccionada.
Significado de los LED:
LED de alimentación (1) Este LED se ilumina cuando el aparato recibe
corriente eléctrica.
LED WLAN (2) Este LED se ilumina cuando hay una conexión y
parpadea durante el tráfico de datos
LED WPS (3) Después de pulsar el botón WPS (5), este LED
parpadea mientras se está intentando establecer
la conexión (aprox. 2 minutos).
LED LAN (4) Este LED se ilumina cuando hay una conexión
LAN y parpadea durante el tráfico de datos
SilverCrest SWR 300 A1
14 - Español
Ajustes avanzados
Tenga presente que los ajustes avanzados que se explican en este capítulo
están destinados únicamente a usuarios con suficiente experiencia.
Abra el menú de configuración para acceder a los ajustes avanzados. Consulte el capítulo "Abrir
el menú de configuración".
Página de inicio
Estado
Desde aquí puede consultarse el estado de la LAN, la red inalámbrica y el SSID del punto de
acceso del repetidor.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 15
Asistente
Se recomienda utilizar el asistente para realizar los ajustes. Haga clic en Siguiente para abrir el
asistente. Encontrará más información en los capítulos "Configuración del modo WAP" y
"Configuración del modo de repetidor inalámbrico".
La columna "Ayuda" de la derecha suele contener ayuda sobre el tema
correspondiente.
Cerrar la sesión
Haga clic en Cerrar sesión para salir del menú de configuración.
SilverCrest SWR 300 A1
16 - Español
Red
Ajustes LAN
La sección "Ajustes LAN" permite guardar y modificar la dirección IP, la máscara de subred, la
puerta de enlace y los ajustes DHCP. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si
no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
SilverCrest SWR 300 A1
Español - 17
Inalámbrico
Ajustes básicos
Aquí se pueden configurar los ajustes básicos del modo inalámbrico. Para guardar los ajustes,
haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar
cambios.
Seguridad inalámbrica
Este menú permite configurar los ajustes de seguridad inalámbrica. Para guardar los ajustes, haga
clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar
cambios.
SilverCrest SWR 300 A1
18 - Español
Filtro MAC
Aquí puede activarse un control de acceso para aumentar la seguridad de la red. Cuando el
control de acceso está activado, únicamente se pueden conectar a su punto de acceso aquellos
clientes cuyas direcciones MAC inalámbricas están incluidas en la lista del control de acceso. Para
guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga
clic en Cancelar cambios.
Ajustes avanzados
Aquí se pueden configurar los ajustes avanzados del modo inalámbrico. Para guardar los ajustes,
haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar
cambios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Silvercrest SWR 300 A1 User Manual And Service Information

Tipo
User Manual And Service Information

em outras línguas