Sony ICD-SX850 Guia rápido

Tipo
Guia rápido

Este manual também é adequado para

ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
15
Português
Este Guia de início rápido descreve apenas operações
básicas, como, por exemplo, o modo de gravar, reproduzir
ou apagar mensagens. As manual de instruções que
explicam todas as funcionalidades e funções são
fornecidas juntamente com o gravador de IC na forma
de  cheiros PDF em 20 idiomas, guardados no CD-ROM
fornecido.
Pode copiar os  cheiros em PDF das Manual de
instruções para o seu computador. Insira o CD-ROM
fornecido na unidade de leitura do CD-ROM do seu
computador e basta seguir as instruções apresentadas
no ecrã.
Se as instruções não forem apresentadas no ecrã, clique
com o botão direito no CD-ROM no Windows Explorer
para abrir e faça duplo clique em [SetupLauncher.exe].
A edição em Inglês das manual de instruções é também
fornecida como um folheto.
Para clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no nal
da sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
E
ste símbolo, colocado no produto ou na
sua embalagem, indica que este não
deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num
ponto de recolha destinado a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos.
Assegurandose que este produto é
correctamente depositado, irá prevenir
potenciais consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer
pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem
dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos
naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte o município
onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
Aplicável aos seguintes acessórios: Cabo de ligação USB,
Suporte
Tratamento de pilhas no nal da
sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
E
ste símbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que estes produtos
não devem ser tratados como resíduos
urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas este símbolo pode
ser usado em combinação com um
símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio
(Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver
mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo.
Devem antes ser colocados num ponto de recolha
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente
depositadas, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Se. por motivos de segurança, desempenho ou protecção
de dados, os produtos necessitem de uma ligação
permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser
substituída por prossionais qualicados. Acabado o
período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de
recolha de produtos eléctricos/electrónicos de forma a
garantir o tratamento adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções
do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite
a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de
pilhas e baterias.
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a
loja onde adquiriu o produto.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-23(1)
16
Aviso para os clientes: a seguinte
informação apenas diz respeito ao
equipamento vendido em países
em que as directivas UE se aplicam
O fabricante deste produto é a Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
O representante autorizado para Compatibilidade
Electromagtica e segurança do produto é a Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado
com serviço ou garantia por favor consulte a morada
indicada nos documentos sobre serviço e garantias que
se encontram junto ao produto.
A música gravada está limitada para uso privado
apenas. O uso da música para lá deste limite
implica a autorização dos proprietários dos
direitos de autor.
A Sony não é responsável por gravação/
descarregamento incompletos ou danos
danicados devido a problemas do gravador de
IC ou computador.
Em função dos tipos de texto e caracteres, o
texto mostrado no gravador de IC pode não ser
apresentado de forma adequada no dispositivo.
Isto deve-se a:
A capacidade do gravador de IC ligado.
O gravador de IC não está a funcionar
normalmente.
As informações dos conteúdos estão escritas
num idioma ou caracteres não suportados
pelo gravador de IC.
Note que quaisquer alterações ou
modificações não expressamente
aprovadas neste manual pode anular a
sua responsabilidade para operar este
equipamento.
Aviso aos utilizadores
Programa © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
2006, 2007, 2008 , 2009 Sony Corporation
Documentação ©2009 Sony Corporation
Todos os direitos reservados. Este manual ou o
software aqui descrito, no todo ou em parte, não
pode ser reproduzido, traduzido ou reduzido para
uma linguagem de máquina sem a aprovação por
escrito da Sony Corporation.
A SONY CORPORATION NÃO SERÁ RESPONSÁVEL, EM
NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, POR DANOS ACIDENTAIS,
CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, QUER BASEADOS
EM DELITOS DE NATUREZA CIVIL, CONTRATUAL OU
OUTROS, ORIGINADOS OU LIGADOS COM ESTE
MANUAL, O SOFTWARE OU OUTRAS INFORMAÇÕES
NELE CONTIDAS OU A UTILIZAÇÃO DAS MESMAS.
A Sony Corporation reserva-se o direito de fazer
modicações a este manual ou às informações nele
contidas em qualquer altura e sem aviso prévio.
O software descrito também pode ser regulamentado
pelos termos de um acordo de licença separado.
Este software destina-se a ser utilizado com o
Windows e não pode ser utilizado em Macintosh.
O cabo de ligação fornecido destina-se apenas ao
gravador de IC, ICD-SX750/SX850. Não pode ligar
outros gravadores de IC.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-23(1)
17
Índice
Verificar o conteúdo da
embalagem ........................................................17
Preparativos
Passo 1: Preparar uma fonte de
alimentação .......................................................18
Passo 2: Acertar o relógio ..........................19
Passo 3: Ajustar o idioma a ser utilizado
no visor .................................................................20
Ligar ou desligar o gravador de IC .......21
Em gravação
Gravar mensagens .........................................22
Reprodução
Reproduzir mensagens ...............................23
Utilizar o seu computador
Utilizar o software Digital Voice Editor
fornecido..............................................................24
Informações adicionais
Precauções ..........................................................27
Vericar o contdo
da embalagem
Gravador de IC (1)
Pilhas NH-AAA (tamanho AAA)
recarregáveis (2)
Auscultadores estéreo* (1)
Cabo de ligação USB (1)
Ecrã de Vento (1)
Software da aplicação, Digital Voice
Editor (CD-ROM)
Software da aplicação, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM)*
Suporte* (1)
Base (1)
Bolsa de transporte (1)
Microfone de gravação do telefone* (1)
Estojo da bateria (1)
Manual de instruções
* Os auscultadores estéreo, o suporte e
o microfone, e algum do software, são
fornecidos com alguns modelos em
algumas regiões apenas.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
18
Preparativos
Passo 1: Preparar uma
fonte de alimentação
Retire a película do visor antes de utilizar
o gravador de IC.
Inserir as pilhas
1 Faça deslizar e levante a tampa para
abrir o compartimento das pilhas.
2 Introduza duas pilhas recarregáveis
NH-AAA com a polaridade correcta
e feche a tampa.
3 Carregue as pilhas ligando o
conector (USB) do gravador de
IC a um computador que esteja
actualmente ligado.
Desligar o gravador de IC do
computador
Siga os procedimentos abaixo;
caso contrário, os dados podem ser
danicados.
1 Certique-se de que o indicador de
operação não está a funcionar.
2 Desligue o cabo de ligação USB
ligado ao gravador de IC da porta
USB do computador.
No ecrã do Windows, clique com o
botão esquerdo do rato em “Remover
hardware em segurança na barra
de tarefas e clique em “Remover
em segurança dispositivo de
armazenamento em massa USB”.
No ecrã do Macintosh, arraste o “IC
RECORDER” no ambiente de trabalho
para “Lixo e largue-o aqui.
Para obter informações sobre como
desligar o gravador de IC, consulte o
manual de instruções fornecido com o
seu computador.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
19
Acertar o relógio depois de
recarregar as pilhas
1 Carregue em ou para
programar o ano, mês, dia, horas e
minutos sequencialmente, e depois
carregue em .
“EXECUTING…. aparece no visor e o
relógio foi acertado.
2 Carregue em (parar) para voltar
ao visor do modo de paragem.
Passo 2: Acertar o
relógio
,
/MENU

Para poder utilizar a função de alarme ou
gravar a data e a hora, tem de acertar o
relógio.
Quando colocar as pilhas pela primeira
vez ou quando colocar pilhas depois de
o gravador de IC ter estado sem pilhas
durante algum tempo, aparece o ecrã
para acerto do relógio, “SET DATE & TIME”
aparece e a secção do ano pisca no visor.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
20
Passo 3: Ajustar o
idioma a ser utilizado
no visor
,
/MENU

Pode seleccionar o idioma para ser
utilizado para mensagens, menus, nomes
de pastas, nomes de cheiros, etc. a
partir de 6 idiomas (modelo europeu)/11
idiomas (outros modelos).
1 Carregue sem soltar em /MENU
para entrar no modo de menus.
A janela do modo de menus aparece
no visor.
2 Carregue em ou em para
seleccionar “DETAIL MENU” e depois
carregue em .
3 Carregue em ou em para
seleccionar “MENU LANGUAGE” e
depois carregue em .
4 Carregue em ou para
seleccionar o idioma que pretende
usar e depois carregue em .
Pode seleccionar os seguintes idiomas.
Modelo europeu:
Deutsch (alemão), English (inglês),
Español (espanhol), Français
(francês), Italiano (italiano),
Pyccкий (russo)
Outros modelos:
Deutsch (alemão), English (inglês),
Español (espanhol), Français
(francês), Italiano (italiano),
Pyccкий (russo),
(japonês),
(coreano), (chinês),
(chinês), (tailandês)
5 Carregue em para sair do modo
de menus.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
21
Ligar ou desligar o
gravador de IC
Quando não estiver a utilizar o gravador
de IC, pode impedir que as pilhas quem
fracas desligando a corrente.
Desligar a corrente
Faça deslizar o interruptor HOLD na
direcção da seta no modo de paragem.
“HOLD” com tecla marca e a hora é
apresentada e, de seguida, segue-se a
apresentação da mensagem “POWER
OFF”. O gravador de IC desliga-se
passados alguns segundos.
Ligar a corrente
Faça deslizar o interruptor HOLD na
direcção oposta a da seta. O gravador de
IC liga-se e é apresentada uma animação
de acesso.
Sugestões
Sempre que não pretender utilizar o
gravador de IC por um longo período de
tempo, recomendamos que desligue o
gravador de IC.
Depois de passarem cerca de 10 minutos
desde que ligou o gravador de IC e
sair sem fazer nada, o visor desliga-se
automaticamente e o gravador de IC desliga-
se automaticamente. (Carregue em qualquer
botão para mostrar o visor.)
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
22
Em gravação
Gravar mensagens
Microfones
estéreo
incorporados
Indicador de
operação

/MENU
,
Microfone
direccional
incorporado
1 Seleccione uma pasta.
Carregue em /MENU para
apresentar a janela de selecção de
pastas.
Carregue em ou para
seleccionar a pasta onde pretende
gravar mensagens e depois carregue
em .
2 Comece a gravar.
Carregue em (gravação/pausa) no
modo de paragem.
O indicador de operação acende uma
luz vermelha.
(Quando “LED” é programado para
“OFF” no menu, o indicador de
operação não se acende.)
Não precisa de continuar a carregar
sem soltar em (gravação/pausa)
durante a gravação.
Quando carregar e mantiver
carregado o botão (gravação/
pausa), o gravador de IC entra no
modo de pausa da gravação.
A nova mensagem é gravada
automaticamente depois da última
mensagem gravada.
Fale para o microfone incorporado.
3 Carregue em (parar) para parar a
gravação.
O gravador de IC pára no início da
gravação actual.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
23
Reprodução
Reproduzir
mensagens
VOL +, –
/MENU
,

Indicador de
operação
1 Seleccione uma pasta.
Carregue em /MENU.
Carregue em ou em para
seleccionar a pasta e depois carregue
em .
2 Carregue em ou em para
seleccionar a mensagem que deseja
reproduzir.
3 Carregue em  para começar a
reprodução.
O indicador de funcionamento acende uma
luz verde. (Quando “LED” é programado
para “OFF” no menu, o indicador de
funcionamento não se acende.)
4 Carregue em VOL + ou – para
ajustar o volume.
5 Carregue em
(parar) para parar a
reprodução.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-23(1)
24
Utilizar o seu computador
Utilizar o software
Digital Voice Editor
fornecido
Requisitos do sistema
Para utilizar o software fornecido, o
seu computador tem de satisfazer
os requisitos de sistema operativo e
ambiente de hardware abaixo descritos.
Sistemas operativos:
Windows® 7 Ultimate
Windows® 7 Professional
Windows® 7 Home Premium
Windows® 7 Home Basic
Windows® 7 Starter
Windows Vista® Ultimate Service Pack 1 ou
superior
Windows Vista® Business Service Pack 1 ou
superior
Windows Vista® Home Premium Service
Pack 1 ou superior
Windows Vista® Home Basic Service Pack 1
ou superior
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 3 ou superior
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 3 ou superior
Windows® XP Media Center Edition Service
Pack 3 ou superior
Windows® XP Professional Service Pack 3
ou superior
Windows® XP Home Edition Service Pack 3
ou superior
Windows® 2000 Professional Service Pack 4
ou superior
Pré-instalados
Ambiente de hardware:
Computador: IBM PC/AT ou compatíveis
CPU: Processador de 1 GHz Pentium® III ou
superior (para Windows® 7), processador de
800 MHz Pentium® III ou superior (para Windows
Vista®), processador de 266 MHz Pentium® II ou
superior (para Windows® XP ou Windows® 2000)
RAM: 1 GB ou mais (para Windows® 7
(versão de 32 bits)), 2 GB ou mais (para
Windows® 7 (versão de 64 bits)), 512 MB ou
mais (para Windows Vista®), 128 MB ou mais
(para Windows® XP ou Windows® 2000)
Espaço no disco rígido: 300 MB ou mais
Unidade de CD-ROM (Ao criar um CD
áudio ou um CD de dados, é necessária
uma unidade de CD-R/RW)
Porta: Porta USB
Placa de som: Placas de som compatíveis
com qualquer um dos sistemas operativos
Microsoft® Windows® suportados
Monitor: Cores ricas (16 bits) ou mais e
800×480 pontos ou mais
Acesso por Internet para a função Voice
Mail e serviço de bases de dados de CD
Nota
Os seguintes sistemas não são suportados:
Versões de 64 bits do Windows® XP
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-23(1)
25
3 Certique-se de que aceita os
termos do acordo de licença,
seleccione [I accept the terms of
the license agreement] e clique em
[Next].
Aparece a janela [Software Install].
4 Seleccione [Digital Voice Editor] e
clique em [Install].
Siga as instruções no ecrã para
proceder às programações necessárias
para a instalação.
Se já tiver instalado uma versão
anterior do Digital Voice Editor ou
qualquer versão do “Memory Stick
Voice Editor”
É apresentada a caixa de diálogo
usada para remover uma versão
anterior do Digital Voice Editor ou
qualquer versão do “Memory Stick
Voice Editor. Siga as instruções no ecrã
para remover o software. Os cheiros
da mensagem não são removidos.
Nota
Se tentar modificar dados ilegalmente
ou utilizar um ficheiro sem ser para fins
pessoais, pode não conseguir reproduzir
o ficheiro ou o Digital Voice Editor pode
deixar de estar operacional.
Quaisquer sistemas operativos diferentes dos
indicados acima
PCs ou sistemas operativos pessoalmente
construídos
Sistemas operativos actualizados
Ambiente de múltiplos arranques
Ambiente de múltiplos monitores
Para as informações mais recentes sobre a
versão e a compatibilidade com o seu sistema
operativo, acede à página inicial de suporte
para o gravador de IC:
Zonas europeias:
http://support.sony-europe.com/DNA
Zonas asiáticas:
http://www.sony-asia.com/support
Instalar o software
Instale o software Digital Voice Editor no
disco rígido do seu computador.
1 Verique se o gravador de IC não
está ligado, ligue o computador e
inicie o Windows.
2 Introduza o CD-ROM fornecido na
unidade de CD-ROM.
O menu [IC Recorder Software Setup]
liga-se automaticamente e a janela
[Welcome to IC Recorder Software
Setup] aparece. Se o menu [Welcome
to IC Recorder Software Setup] não
arrancar, abra a pasta [DVE] na pasta
[Setup] no CD-ROM e, de seguida, faça
duplo clique em [setup.exe].
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
26
Quando a caixa de diálogo utilizada
para seleccionar como guardar
cheiros é apresentada
Quando guardar cheiros gravados
utilizando o gravador de IC no
computador acima indicado, pode
seleccionar se pretende convertê-los
para o formato MP3. Seleccione a
programação pretendida.
Quando a caixa de diálogo utilizada
para seleccionar uma série ICD-P é
apresentada
Seleccione [Yes] para editar
mensagens gravadas utilizando a série
ICD-P.
Quando a caixa de diálogo utilizada
para seleccionar o idioma a ser
utilizado para a ajuda é apresentada
Clique no idioma que quer utilizar para a ajuda.
5 Quando a janela [Ready to Install
the Program] aparece, clique em
[Install].
Inicia-se a instalação.
6 Quando a janela [InstallShield
Wizard Complete] aparece,
seleccione [Yes, I want to restart my
computer now] e clique em [Finish].
O computador será reiniciado.
Depois de o computador ser
reiniciado, a instalação ca terminada.
Consultar os cheiros de
ajuda
Para mais informações sobre cada
operação, consulte os cheiros de ajuda.
Ajuda
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-22(1)
27
Informações adicionais
Precauções
Alimentação
Utilize o aparelho apenas com uma
CC de 2,4 V ou 3,0 V. Utilize duas pilhas
recarregáveis NH-AAA ou duas pilhas
alcalinas LR03 (tamanho AAA).
Segurança
Não utilize o aparelho quando estiver
a conduzir, a andar de bicicleta
ou a servir-se de qualquer veículo
motorizado.
Manuseamento
Não deixe o aparelho perto de fontes
de calor ou em locais expostos à luz
solar directa, com poeiras excessivas ou
sujeitos a choques mecânicos.
Se algum objecto sólido ou líquido
cair sobre o aparelho, retire as pilhas
e mande-o vericar por um técnico
qualicado antes de voltar a utilizá-lo.
Interferências
Durante a gravação ou a reprodução,
pode haver interferências no som se o
aparelho estiver perto de uma fonte de
alimentação de CA, de uma lâmpada
uorescente ou de um telemóvel.
O ruído pode car gravado se raspar
ou arranhar o aparelho com o dedo ou
qualquer coisa, durante a gravação.
Manutenção
Para limpar a parte de fora, utilize um
pano macio ligeiramente humedecido
em água. Não utilize álcool, benzina ou
diluente.
Em caso de dúvidas ou problemas
relativos a este aparelho, entre em
contacto com o agente Sony mais
próximo.
Recomendações sobre cópias
de segurança
Para evitar riscos potenciais de perda
de dados causada pelo funcionamento
acidental ou mau funcionamento do
gravador de IC, deve fazer uma cópia
de segurança das mensagens que
gravou, num gravador de cassetes ou
num computador, etc.
ICD-SX750/SX850 QSG SE/PT/DE/IT 4-157-614-23(1)
54
Varumärken
Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows 
Media, Outlook, DirectX och logotyper är varumärken 
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft 
Corporation i USA och/eller andra länder.
Apple och Macintosh är varumärken som tillhör Apple 
Inc., registrerade i USA och andra länder.
Pentium är ett registrerat varumärke som tillhör Intel 
Corporation.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon 
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or 
registered trademarks of Nuance Communications Inc., 
and/or its aliates in the United States and/or other 
countries.
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är 
licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
”Memory Stick och 
 är varumärken som tillhör Sony 
Corporation.
”LPEC” och 
 är registrerade varumärken som tillhör 
Sony Corporation.
Patent från USA och andra länder är licensierade av 
Dolby Laboratories.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken är 
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör 
respektive ägare. ”™” och ”®” är inte utsatta i varje enskilt fall 
i den här handledningen.
”Digital Voice Editor” använder programvarumoduler 
enligt nedan:
Microsoft DirectX Runtime 9.0c
©2004 Microsoft Corporation. Alla rättigheter förbehållna.
Marcas comerciais
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Media, 
Outlook, DirectX e logótipos são marcas comerciais 
ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos 
Estados Unidos e/ou noutros países.
Apple e Macintosh são marcas comerciais da Apple 
Inc., registadas nos Estados Unidos da América e 
noutros países.
Pentium é uma marca registada da Intel Corporation.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon 
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks 
and/or registered trademarks of Nuance 
Communications Inc., and/or its aliates in the 
United States and/or other countries.
Tecnologia de codicação de áudio MPEG Layer-3 e 
patentes licenciadas pela Fraunhofer IIS e Thomson.
“Memory Stick e   são marcas comerciais da 
Sony Corporation.
“LPEC” e   são marcas registadas da Sony 
Corporation.
Patentes dos US e estrangeiras licenciadas pela 
Dolby Laboratories.
Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas 
são marcas comerciais ou marcas registadas dos 
respectivos proprietários. Além disso, “™” e “®” não 
estão mencionados em todos os casos neste manual.
O “Digital Voice Editor” utiliza os módulos de software 
como se indica abaixo:
Microsoft DirectX Runtime 9.0c
©2004 Microsoft Corporation. Todos os direitos 
reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony ICD-SX850 Guia rápido

Tipo
Guia rápido
Este manual também é adequado para