Teleco Flatsat Komfort Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
I
Manuale d'Uso
Flat Sat Komfort
INDICE Pag.
I Kit flat Sat Komfort.............................................................................................................. 2
Rotazione LNB per ricezione ottimale in zone estreme in Europa ........................................3
Informazioni importanti per il corretto puntamento dell'antenna ............................................4
Consigli per il migliore utilizzo ...............................................................................................5
Kit completo con Black Box, Decoder Sat e TV .....................................................................6
Funzionamento .......................................................................................................................8
Segnalazione di errori ...........................................................................................................11
Problemi e soluzioni .............................................................................................................13
Kit con Black Box e Decoder Sat ( senza TV Teleco ) .........................................................15
Funzionamento ....................................................................................................................17
Segnalazione di errori ..........................................................................................................20
Problemi e soluzioni .............................................................................................................22
Configurazione senza Kit ( senza Decoder Sat e TV Teleco ) .............................................24
Funzionamento ....................................................................................................................26
Segnalazione di errori ..........................................................................................................29
Problemi e soluzioni .............................................................................................................31
Kit installato .............................................................................................................................34
Informazioni
Congratulazioni per aver il Flat Sat Komfort, uno dei prodotti più tecnologicamente evoluti
nel campo della ricezione televisiva satellitare. Questa guida è stata realizzata per fornire
informazioni sull’installazione, l’uso, la manutenzione e i dettagli tecnici relativi al Vostro
sistema Flat Sat Komfort:
Per ulteriori informazioni Vi invitiamo a contattare il Vostro rivenditore di fiducia oppure:
TELECO s.p.a.
Via E. Majorana 49
48022 LUGO (RA)
Web site: www.telecogroup.com
Assistenza tecnica: 899.899.856
La TELECO s.p.a. respinge qualsiasi responsabilità per eventuali errori in cui può essere
incorsa nella compilazione del presente manuale. Tutte le informazioni riportate s’intendono
aggiornate alla data di emissione e alle revisioni sopra indicate. La TELECO s.p.a. si riserva
di apportare qualsiasi modifica richiesta dallo sviluppo evolutivo dei prodotti.
1
Riciclaggio: con lo scopo di ridurre il
più possibile lo smaltimento dei rifiuti
elettrici ed elettronici, non gettare
quest'apparecchio a fine vita con gli altri
rifiuti urbani non separati, ma in un
centro di riciclaggio.
Come riconoscere il Kit della vostra Sat Komfort
Per riconoscere le configurazione da voi acquistata dovrete verificare la presenza
delle etichette Kit che caratterizzano i dispositivi abbinabili come Kit. L'etichetta
viene applicata sul retro dei dispositivi e si presenta come segue:
I Kit flat Sat Komfort
La Flat Sat Komfort può essere acquistata nelle seguenti configurazioni:
Kit completo con Black Box, Decoder Sat e TV
Kit con Black Box e Decoder Sat ( senza TV Teleco)
Senza Kit con la sola Black Box ( senza TV e Decoder Teleco)
Esempio:
Black Box
Decoder Sat
TV
Nel KIT completo con BlackBox, DECODER Sat e TV le etichette Kit sono 4, una sulla
BlackBox, una nel vano portabatterie del telecomando, una sul DECODER Sat ed una sul
TV. Il Rec Type e il TV Type devono essere gli stessi in tutte 4 le etichette.
Nel KIT con BlackBox e DECODER Sat le etichette Kit sono 3, una sulla BlackBox, una
nel vano portabatterie del telecomando,ed una sul DECODER Sat. Il Rec Type e il TV Type
devono essere gli stessi in tutte 3 le etichette.
Nella configurazione venduta senza KIT, con la sola BlackBox l'etichetta Kit è presente
solo sulla BlackBox e nel vano portabatterie del telecomando. Il Rec Type e il TV Type devono
essere gli stessi in tutte 2 le etichette.
Nell'ultima pagina di questa guida sono state attaccate le etichette KIT dei dispositivi presenti
in questo kit.
2
Telecomando
Rec Type: Force HD CI+ (A)
TV Type: 19" Teleco United (d)
KIT
Rec Type: Force HD CI+ (A)
TV Type: 19" Teleco United (d)
KIT
Rec Type: Force HD CI+ (A)
TV Type: 19" Teleco United (d)
KIT
Rec Type: Force HD CI+ (A)
TV Type: 19" Teleco United (d)
KIT
ATTENZIONE Con questa nota tecnica si desidera richiamare l'attenzione dei Sig.
Installatori su alcuni particolari relativi all'installazione del Prodotto Flat Sat Komfort.
Durante la fase di installazione é necessario adottare i seguenti criteri:
Il cavo di alimentazione deve provenire direttamente dalla batteria e deve essere privo di
giunzioni. La sezione minima del cavo è 5mm
2
. A questo cavo deve essere esclusivamente
collegato il Flat Sat Komfort, mentre gli altri dispositivi devono essere collegati ad altro cavo
di alimentazione. Il cavo di collegamento tra il gruppo motore e l'Black Box del Flat Sat
Komfort, NON deve essere tagliato per nessun motivo; nel caso il cavo risulti eccessivamente
lungo é preferibile avvolgerlo in una zona libera dell'automezzo. Lasciare un pò di cavo nei
pressi del gruppo motore; infatti nel caso si renda necessario un intervento tecnico, risulterà
più agevole la rimozione del gruppo.
A B C
Rotazione LNB per ricezione ottimale in zone estreme
( Sud - Ovest o Sud - Est ) in Europa
Vi ricordiamo che il convertitore esterno ( LNB ) ha una sua posizione di montaggio che deve
essere rispettata, in caso contrario non sarete in grado di ricevere alcun segnale. La posizione
di montaggio predefinita dell’LNB é lungo la linea mediana del disco ( Fig. A ) e in questa
configurazione il sistema Komfort opera correttamente nella maggior parte dei paesi europei.
Se però vi trovate in aree molto distanti dalla posizione orbitale del satellite potrebbe essere
necessario eseguire una regolazione dell'angolo del convertitore. In particolare se desiderate
ricevere delle trasmissioni dai satelliti Astra 19E, Astra 28E oppure HotBird 13E e vi trovate
in Portogallo o Marocco, sarà necessario regolare l'angolo del convertitore come indicato in
( fig. B )mentre se vi trovate in Turchia per gli stessi satelliti sarà
necessario posizionare il convertitore sulla posizione ( fig. C ).
3
4
Informazioni importanti per il
corretto puntamento dell'antenna
1) Prima di effettuare l'operazione di
puntamento dell'antenna, assicurarsi di
aver posizionato il vostro automezzo in
modo che la vista verso Sud (direzione
di provenienza dei segnali Satellite) sia
libera da ogni ostacolo troppo vicino
(alberi, case, ecc.) così che l'antenna
possa ricevere liberamente i segnali
provenienti dal satellite.
POSIZIONE
CORRETTA
POSIZIONE
ERRATA
2) É inoltre importante sapere che i satelliti non trasmettono con la stessa intensità su tutta
Europa e quindi se vi trovate al di fuori dell’area di ricezione, la ricerca del Flat Sat Komfort
potrebbe non avere successo. Le aree di ricezione di ogni Satellite si possono trovare sulle
maggiori riviste del settore ed é inoltre da tener presente che più grande é la parabola,
maggiore é l’area di ricezione disponibile.
POSIZIONE ERRATA POSIZIONE CORRETTA
Località Posizione HotBird 13E Astra 19E Astra 28E
Lisbona B 25° 28° 37°
Casablanca B 27° 34° 41°
Ankara C 22° 15°
1) Allentare le viti del cavallotto blocca LNB
2) Ruotare in senso Orario ( Ovest ) o Antiorario ( Sud - Est ) ( fig. 21 )
3) Bloccare l’LNB riavvitando le viti
5
Consigli per il migliore utilizzo
Quando parcheggiate il veicolo verificate che:
1) Nessun ostacolo (ad esempio alberi) si trovi troppo vicino alla vostra antenna in maniera
da impedirne il libero movimento. Nessuna parete metallica o in vetro sia molto vicina (circa
5 metri) all’antenna, in quanto funge da specchio per i segnali satellite e quindi potrebbe
indurre il sistema a fermare l’antenna nella sua direzione.
2) In caso di neve o ghiaccio, prima di azionare Flat Sat Komfort, provvedete a liberarlo,
onde evitare un inutile consumo di batteria .
3) Se decidete di accendere il motore del vostro automezzo per ricaricare le batterie, con
il cavetto di sicurezza collegato alla chiave di accensione, l’antenna, se é sollevata, si
abbasserà automaticamente e finché il motore sarà acceso non sarà possibile sollevarla.
4) La carica delle vostre batterie sia sempre sufficiente, in quanto se la tensione scende
sotto i 10 Volt, il circuito elettronico di protezione del Flat Sat Komfort impedisce all’antenna
di sollevarsi.
5) Nel caso di utilizzo di alimentatori 12 Volt in alternativa alla batteria, accertatevi che
quest’ultimi siano del tipo stabilizzato e con una capacità di erogare 5 A in modo continuo
ed almeno 10 A per brevi periodi. Evitare assolutamente l’utilizzo di carica batterie di scarsa
qualità non stabilizzati.
6) Si raccomanda di NON utilizzare l'antenna in presenza di forte vento (80 km/h). Il
mancato rispetto di questa condizione può provocare un degradamento del prodotto
che non può essere imputato al fabbricante.
7) L'operazioni di chiusura dell'antenna, sia che avvenga su comando dell'utente o
automaticamente per la messa in moto del veicolo, richiede un tempo variabile.
Prima di mettere in marcia il veicolo assicurarsi sempre che l'antenna sia completamente
chiusa.
* Il fabbricante declina ogni responsabilità per tutte le degradazioni subite dal prodotto
a causa di un errato utilizzo.
6
Kit completo con Black Box,
Decoder Sat e TV
7
Kit completo con Black Box, Decoder Sat e TV
Questa configurazione permette di:
controllare con un SOLO telecomando la Black Box, il TV e il DECODER. Le operazioni di
accensione e spegnimento di tutto il sistema possono essere comandate con la pressione di un
unico tasto.
controllare con il telecomando tutti e tre i dispositivi usando solo il sensore a infrarossi del TV.
Il telecomando è organizzato in due banchi di memoria:
• Banco 1: Per la gestione del TV.
• Banco 2: Per la gestione del DECODER.
1) On/Off totale: invia il comando di accensione e
spegnimento alla Black Box al TV e al DECODER e
attiva il banco di memoria del DECODER.
2) On/Off TV: attiva il banco di memoria del solo TV e
invia il comando di accensione spegnimento al TV.
3) On/Off DECODER: attiva il banco di memoria del
solo DECODER e invia il comando di accensione
spegnimento al DECODER.
4) Tasto di selezione banco memoria DECODER: attiva
il banco di memoria del solo DECODER.
5) Tasto di selezione banco memoria TV: attiva il banco
di memoria del solo TV.
6) Tasto di accensione spegnimento Black Box e
Decoder: invia il comando di accensione spegnimento
alla Black Box e al Decoder.
7) Tasto di parcheggio Antenna: invia il comando di
parcheggio all’Antenna.
8) Tasto di selezione satellite Antenna: seleziona il
satellite da ricercare.
9) Normalmente questi tasti vengono usati per controllare
il DECODER, operando il cambio canale, la regolazione
del volume etc. Se si desidera controllare il TV bisgnerà
prima premere il tasto (5). Potrebbero non essere
disponibili tutte le funzioni indicate sul telecomando
quindi per un controllo completo dei dispositivi utilizzare
i telecomandi forniti con TV e DECODER.
Utilizzare i tasti (4) o (5) per passare da un banco di
memoria all’altro.
I tasti (1), (2), (3), (6), (7) e (8) sono sempre attivi,
indipendentemente dal banco di memoria selezionato.
1
2 3
4
8
7
6
5
9
8
Funzionamento del Kit completo con Black Box, Decoder Sat e TV
Accensione del Flat Sat Komfort
Per accendere il sistema Flat Sat Komfort, premere per circa 1 secondo il pulsante (1).
La Black Box , il Decoder Sat ed il TV del Kit si accendono e cominciano le operazioni di
inizializzazione.
Selezione del satellite
Nel menu di selezione sono elencati i satelliti disponibili. Il nome del satellite selezionato è
evidenziato al centro della schermata. Il riquadro con l’animazione dell’antenna fornisce
indicazioni sullo stato della ricerca. L’utente può cambiare satellite tramite il tasto (8).
1
8
Se Il satellite evidenziato è già quello prescelto non occorre fare nessuna selezione; dopo
pochi secondi l’antenna comincerà a ruotare indicando l’inizio della fase di ricerca. E’ possibile
cambiare il satellite anche durante una ricerca, o a puntamento avvenuto, agendo sempre
sul tasto (8).
Ricerca del satellite
Durante la fase di ricerca l’antenna
ruota e al centro della schermata
è presente il nome del satellite
selezionato.
Una volta trovato il satellite
l’antenna si ferma e compare la
scritta “Sat Ok”.
Dopo pochi secondi il menu di ricerca satellite scompare e sul TV compare automaticamente
l'immagine del canale selezionato sul DECODER.
Utilizzare i tasti ( 9 ) del telecomando per controllare il Decoder, ad esempio per cambiare
il canale sintonizzato. Se avete inavvertitamente cambiato il banco di memoria al telecomando
premete il tasto ( 4 ) per riattivare il banco di memoria del Decoder.
La posizione dell’antenna viene memorizzata per facilitare un puntamento più rapido in caso
di spegnimento e successiva riaccensione del sistema. In caso di avviamento dell'automezzo
la posizione in memoria viene cancellata.
9
10
Chiusura dell’antenna con spegnimento totale del Flat Sat Komfort
Al termine delle operazioni di chiusura dell’antenna compare la scritta “P OK”.
Dopo pochi secondi la Black Box, il DECODER e il TV si spengono automaticamente.
1
2 1
Una volta terminata la visione dei canali satellitari è possibile premere il tasto (1). Sul TV
compare il menu della Black Box e l’animazione mostra l’antenna in chiusura.
Per riaccendere il sistema basterà premere nuovamente il tasto (1).
Collegamento di sicurezza: il corretto collegamento del filo verde di sicurezza garantisce
la chiusura automatica dell’antenna in caso di movimento dell’automezzo.
Assicuratevi che il filo verde sia stato collegato come indicato nella guida all’installazione.
Se la chiusura automatica avviene a TV acceso questo non si spegnerà automaticamente:
premete il tasto (2) per spegnerlo.
Segnalazione di errori
L’animazione dell’antenna sullo schermo TV mostra eventuali segnalazioni di errore.
1) Prima di effettuare l'operazione di puntamento dell'antenna,
assicurarsi di aver posizionato il vostro automezzo in modo che
la vista verso Sud (direzione di provenienza dei segnali Satellite)
sia libera da ogni ostacolo troppo vicino (alberi, case, ecc.) così
che l'antenna possa ricevere liberamente i segnali provenienti
dal satellite.
2) É inoltre importante sapere che i satelliti non trasmettono con
la stessa intensità su tutta Europa e quindi se vi trovate al di fuori
dell’area di ricezione, la ricerca del Flat Sat Komfort potrebbe
non avere successo. Le aree di ricezione di ogni Satellite si
possono trovare sulle maggiori riviste del settore ed é inoltre da
tener presente che più grande é la parabola, maggiore é l’area
di ricezione disponibile.
11
Utilizzo del TV per la visione di altre sorgenti (digitale terrestre, DVD etc.)
Premere il tasto (1) per chiudere l’antenna come spiegato al paragrafo precedente: attendere
la chiusura dell’antenna e lo spegnimento del TV.
Premere il tasto (2) per riaccendere il TV: utilizzare il telecomando per cambiare canale o
ad esempio per cambiare la sorgente di ingresso del TV (tasto “INPUT”).
Al termine della visione premere il tasto (2) per spegnere il TV.
Il motore di elevazione è bloccato.
Verificare che oggetti estranei non impediscano il regolare
movimento.
Il motore di rotazione è bloccato.
Verificare che oggetti estranei non impediscano il regolare
movimento.
Durante la fase di accensione si è verificato un errore al
gruppo motore.
Verificare che oggetti estranei non impediscano il regolare
movimento.
12
Problemi e soluzioni per il Kit completo con Black Box, Decoder Sat e TV
Se premendo il pulsante (1) o (6) la Black Box non si accende controllate:
a) i cavi ROSSO e NERO sono collegati alla batteria in modo corretto? Il cavo ROSSO deve
essere sul polo +, il cavo NERO sul polo –. Nel caso abbiate invertito i cavi, provvedete
innanzitutto a scollegarli, sostituite il fusibile di protezione sul retro della Black Box con uno
analogo (5 A) e quindi ricollegate in modo corretto i cavi ROSSO e NERO alla batteria.
b) il motore del vostro automezzo è acceso? Provvedete a spegnerlo in quanto è in funzione
il sistema di sicurezza che mantiene l’antenna abbassata.
c) i collegamenti sono stati eseguiti correttamente? Verificate i collegamenti nella guida
all’installazione.
d) le pile del telecomando sono cariche?
e) state puntando il telecomando verso il sensore ad infrarossi del TV?
f) Decoder Sat e TV sono alimentati?
Se premendo il pulsante (1) la Black Box si accende ma non si accendono TV e/o
DECODER controllate:
a) Verificate che TV e/o DECODER facciano parte del kit e che siano stati eseguiti
correttamente i collegamenti indicati nella guida all’installazione.
b) Decoder Sat e TV sono alimentati?
Se il Flat Sat Komfort non ha trovato il satellite dopo una ricerca completa controllate:
a) la vista verso Sud é libera da ostacoli?
b) il luogo in cui vi trovate é all’interno della zona di ricezione (footprint) del satellite
selezionato?
c) il cavo di collegamento dell’LNB sull’antenna è ben fissato? Potrebbe essersi strappato
o allentato a causa di un contatto contro un ostacolo.
d) tutte le connessioni sulla Black Box sono corrette? Verificate che il cavo Coax
bianco proveniente dall'Unità esterna motorizzata sia collegato al connettore LNB
della Black Box.
13
Se al termine della ricerca del satellite l’animazione del video
è la seguente, controllate:
a) la presa scart del DECODER è collegata alla presa scart della
Black Box? Collegatelo come indicato nella Guida all'installazione
b) Il cavo scart utilizzato è del tipo a 21 poli (con tutti i poli dei
connettori collegati)? Utilizzate solo cavi scart a 21 poli.
c) il DECODER è spento? Premere il pulsante (3) del telecomando
per accenderlo.
14
Se al termine della ricerca del satellite la schermata del TV è nera controllate:
a) la presa scart del TV è collegata alla presa scart della Black Box? Collegatela come
indicato nella Guida all'installazione.
b) Il cavo scart utilizzato è del tipo a 21 poli (con tutti i poli dei connettori collegati)? Utilizzate
solo cavi scart a 21 poli.
c) il TV è impostato sulla sorgente di ingresso SCART? Impostate il TV sulla sorgente di
ingresso SCART.
d) Il Tv è spento? Premete il pulsante (2) del telecomando per accenderlo.
Se al termine della ricerca del satellite la schermata del TV indica “No Segnale”
oppure se la schermata del TV rimane bloccata controllate:
a) avete collegato con un cavo coassiale l’uscita RECEIVER della Black Box all’ingresso
LNB IN del ricevitore? Collegatelo come nella Guida all'installazione.
b) avete selezionato il satellite corretto? Verificate che il canale che desiderate ricevere sia
effettivamente presente sul satellite richiesto. Ad esempio: se il puntamento è stato effettuato
sul satellite Astra 19 verificate che il Decoder sia sintonizzato su un canale scelto dalla lista
canali di Astra 19.
Se al termine delle operazioni di parcheggio dell’antenna
l’animazione del video è la seguente:
a) Il DECODER è acceso? Premere il pulsante (3) del telecomando
per spegnerlo.
Se accendendo la Black Box l’antenna resta in posizione di
parcheggio e l’animazione a video resta la seguente anche se
premete il pulsante “SAT +” ( 8 ) del telecomando controllate:
a) il motore del vostro automezzo è acceso? Provvedete a spegnerlo
in quanto è in funzione il sistema di sicurezza che mantiene l’antenna
abbassata.
Se la Black Box non si spegne:
a) tenere premuto il tasto (1) del telecomando fino allo spegnimento della Black Box (massimo
20 secondi)
15
Kit con Black Box e Decoder Sat
( senza TV Teleco )
16
Kit con Black Box e Decoder Sat ( senza TV Teleco )
Questa configurazione permette di:
controllare con un SOLO telecomando la Black Box, il DECODER ma NON laTV. Le operazioni di
accensione e spegnimento della Black Box e del Decoder possono essere comandate con la
pressione di un unico tasto.
In questa configurazione il TV non essendo parte del Kit, sarà comandato dal suo telecomando.
Il telecomando è organizzato in due banchi di memoria:
• Banco 1: Per la gestione del TV, non disponibile in questo Kit.
• Banco 2: Per la gestione del DECODER.
1) On/Off totale: invia il comando di accensione e
spegnimento alla Black Box e al DECODER e attiva il
banco di memoria del DECODER.
2) On/Off TV: attiva il banco di memoria del solo TV e
invia il comando di accensione spegnimento al TV ( non
disponibile il questo Kit ).
3) On/Off DECODER: attiva il banco di memoria del
solo DECODER e invia il comando di accensione
spegnimento al DECODER.
4) Tasto di selezione banco memoria DECODER: attiva
il banco di memoria del solo DECODER.
5) Tasto di selezione banco memoria TV: attiva il banco
di memoria del soloTV ( non disponibile il questo Kit ).
6) Tasto di accensione spegnimento Black Box: e
Decoder invia il comando di accensione spegnimento
alla Black Box e al Decoder.
7) Tasto di parcheggio Antenna: invia il comando di
parcheggio all’Antenna.
8) Tasto di selezione satellite Antenna: seleziona il
satellite da ricercare.
9) Questi tasti vengono usati per controllare il
DECODER, operando il cambio canale, la regolazione
del volume etc. Potrebbero non essere disponibili tutte
le funzioni indicate sul telecomando: per un controllo
completo dei dispositivi utilizzare il telecomando fornito
con il DECODER. Il Banco di memoria del TV non è
attivo in questo Kit.
Utilizzare i tasti (4) o (5) per passare da un banco di
memoria all’altro.
I tasti (1), (2), (3),(6), (7) e (8) sono sempre attivi,
indipendentemente dal banco di memoria selezionato.
1
2 3
4
8
7
6
5
9
17
Funzionamento del Kit con Black Box e Decoder Sat ( senza TV Teleco )
Accensione del Flat Sat Komfort
Per accendere il sistema Flat Sat Komfort, premere per circa 1 secondo il pulsante (1).
La Black Box e il Decoder Sat del kit si accendono e cominciano le operazioni di inizializzazione.
Il TV non essendo parte dal kit dovrà essere acceso con il suo telecomando.
Selezione del satellite
Nel menu di selezione sono elencati i satelliti disponibili. Il nome del satellite selezionato è
evidenziato al centro della schermata. Il riquadro con l’animazione dell’antenna fornisce
indicazioni sullo stato della ricerca. L’utente può cambiare satellite tramite il tasto (8).
1
Se Il satellite evidenziato è già quello prescelto non occorre fare nessuna selezione; dopo
pochi secondi l’antenna comincerà a ruotare indicando l’inizio della fase di ricerca. E’ possibile
cambiare il satellite anche durante una ricerca, o a puntamento avvenuto, agendo sempre
sul tasto (8).
8
Ricerca del satellite
Durante la fase di ricerca l’antenna
ruota e al centro della schermata
è presente il nome del satellite
selezionato.
Una volta trovato il satellite
l’antenna si ferma e compare la
scritta “Sat Ok”.
Dopo pochi secondi il menu di ricerca satellite scompare e sul TV compare automaticamente
l'immagine del canale selezionato sul DECODER.
La posizione dell’antenna viene memorizzata per facilitare un puntamento più rapido in caso
di spegnimento e successiva riaccensione del sistema. In caso di avviamento dell'automezzo
la posizione in memoria viene cancellata.
18
Utilizzare i tasti ( 9 ) del telecomando per controllare il Decoder, ad esempio per cambiare
il canale sintonizzato. Se avete inavvertitamente cambiato il banco di memoria al telecomando
premete il tasto ( 4 ) per riattivare il banco di memoria del Decoder.
19
Chiusura dell’antenna
Una volta terminata la visione dei canali satellitari è possibile premere il tasto (1).
Sul TV compare il menu della Black Box e l’animazione mostra l’antenna in chiusura.
Al termine delle operazioni di chiusura dell’antenna compare la scritta “P OK”.
Dopo pochi secondi la Black Box e il DECODER si spengono automaticamente.
Il TV, non essendo parte del kit, si dovrà spegnere con il telecomando fornito dal suo
costruttore.
1
Per riaccendere il sistema basterà premere nuovamente il tasto (1).
Collegamento di sicurezza: il corretto collegamento del filo verde di sicurezza garantisce
la chiusura automatica dell’antenna in caso di movimento dell’automezzo. Assicuratevi che
il filo verde sia stato collegato come indicato nella guida all’installazione.
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Teleco Flatsat Komfort Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas