Aeg-Electrolux F86080IM Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

FAVORIT 86080 i
Manual de instruções Máquina de lavar
louça automática
2
Caro cliente
Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada
qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre funciona
lidade do design e alta tecnologia
Convençase que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecer
lhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de
estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de
energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia cuidadosa
mente o manual de instruções. Irá permitirlhe uma navegação perfeita por to
dos os processos de um modo mais eficiente. Para consultar este manual sempre
que necessitar, recomendamoslhe que o guarde num lugar seguro. E por favor
passeo, a um futuro proprietário do aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:
1
Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de
danos a aparelhos.
3 Informações gerais e conselhos úteis
2 Informações ambientais
3Índice
Índice
Manual de instruções 4
Segurança 4
Descrição geral do aparelho 6
Painel de comandos 7
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez 10
Regular o descalcificador de água 10
Abastecimento de sal de máquina 12
Abastecer o reservatório de abrilhantador 13
Ligar/desligar o sinal sonoro 16
Na utilização diária 17
Arrumação dos talheres e louça 17
Alterar a altura do tabuleiro superior 23
Abastecimento de detergente 24
Utilização de detergentes 3 em 1 25
Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas) 27
Iniciar o progama de lavagem. 29
Programar a hora de início diferido 30
Desligar a máquina de lavar louça 30
Limpeza e cuidados a ter 32
O que fazer, se… 34
Autosolução de pequenas avarias 34
Se o resultado da lavagem não for satisfatório 37
Eliminação 38
Dados técnicos 38
Instruções de instalação e ligação 40
Instruções de segurança para instalação 40
Montagem da máquina de lavar louça 41
Ligação da máquina de lavar louça 42
Garantia/Assistência Técnica 46
Assistência técnica 51
Manual de instruções4
Manual de instruções
1 Segurança
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez
Tenha em atenção as “Instruções de Montagem e Ligação“.
Utilização convencionada
A máquina de lavar louça destinase unicamente à lavagem de louças domés
ticas.
É expressamente proibido proceder a qualquer adaptação ou modificação da
máquina de lavar louça.
Utilizar unicamente sal, detergentes e abrilhantadores indicados para máqui
nas de lavar louça domésticas.
Não utilizar qualquer dissolvente na máquina de lavar louça. Perigo de explo
são!
Segurança relativamente às crianças
Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de as
fixia!
As crianças não são frequentemente capazes de reconhecer os perigos relacio
nados com a utilização de aparelhos eléctricos. Não deixe as crianças sem vigi
lância quando se encontram na proximidade da máquina de lavar louça.
Certifiquese de que, nem crianças nem animais domésticos de pequeno porte
subam para dentro da máquina de lavar louça. Perigo de vida!
Os detergentes podem provocar corrosão dos tecidos da vista, boca e vias res
piratórias. Perigo de vida! Ter em atenção as instruções de segurança forneci
das pelo fabricante.
A água que se encontra na máquina de lavar louça é imprópria para consumo.
Perigo de corrosão!
Segurança Geral
Qualquer reparação na máquina de lavar louça terá que ser efectuada unica
mente por técnicos especializados.
Quando a máquina de lavar louça não estiver a ser utilizada, desligar a mesma
e fechar a torneira da água.
Nunca retirar a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo eléctrico, e sim
pela própria ficha.
5Segurança
Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, ex
cepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta forma, evitase que alguém tropece
na porta aberta, causando ferimentos.
Não pise nem se sente na porta quando aberta.
Caso a máquina de lavar louça se encontre num local sujeito a temperaturas
negativas, retirar a mangueira de ligação da torneira após cada utilização.
Descrição geral do aparelho6
Descrição geral do aparelho
1 Esta máquina de lavar loiça possui uma luz interior que se acende ou apaga
quando se abre ou fecha a porta.
Luz interior equipada com uma lâmpada CLASS 1 de acordo com a norma EN
608251: 1994 + A1:2002 + A2:2001.
Se esta luz tiver de ser substituída, contacte o centro de assistência local.
Braço aspersor do tabuleiro
superior e braço aspersor inferior
Reservatório
para sal de máquina
Regulador de
dureza da água
Reservatório
para detergente
Reservatório para
abrilhantador
Placa de características
Filtros
Iluminação interior
7Painel de comandos
Painel de comandos
A máquina de lavar louça é ligada/desligada através da tecla LIGAR/DESLIGAR.
O programa de lavagem desejado pode ser seleccionado através das teclas de
programa.
Tecla LIGAR/DESLIGAR Teclas de programa
Teclas de função
123
Painel de comandos8
Teclas de função: Para além do programa de lavagem seleccionado, estas teclas
permitem ainda seleccionar as seguintes funções:
A alimentação de abrilhantador só è afetada se a função 3 em 1 estiver seleccio
nada.
O Multidisplay pode apresentar:
para que nível de dureza foi regulado o descalcificador de água.
se o abastecimento de abrilhantador se encontra ligado ou desligado.
se o sinal acústico está ligado/desligado.
que hora foi programada para o início do funcionamento.
quanto tempo resta ainda para que um programa em funcionamento termine.
que anomalia se verifica na máquina de lavar louça.
Tecla de função 1 Regular o descalcificador
Tecla de função 2
Ligar/desligar o abastecimento de abrilhantador
3in1 está ligada
Tecla de função 3 Ligar/desligar o sinal acústico
Préprogramar o
início do programa
Multidisplay Indicadores de fases do programa
Indicadores
de controlo
Seleccionar a
função 3 em 1
9Painel de comandos
Indicador das fases do programa: No indicador das fases do programa é apre
sentada continuamente a fase em que se encontra o programa.
Os indicadores de controlo têm o seguinte significado:
1)
1) Estes indicadores de controlo não se acendem durante o funcionamento de um programa de la
vagem.
Adicionar sal de máquina
1)
Adicionar abrilhantador
Abrir a torneira.
O braço aspersor superior encontrase bloqueado
A porta da máquina de lavar louça encontrase aberta
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez10
Antes da colocação em funcionamento pela primei
ra vez
3
Quando pretender utilizar um detergente do tipo 3 em 1:
– Leia em primeiro lugar o capítulo “Utilização de detergentes do tipo 3 em 1“.
– Não coloque sal nem abrilhantador.
Se não usar nenhum detergente do tipo 3 em 1, antes de colocar a máquina em
funcionamento pela primeira vez:
1. Regular o descalcificador
2. Abastecer o reservatório de sal para o descalcificador
3. Abastecer o reservatório de abrilhantador
Regular o descalcificador de água
O descalcificador de água tem que ser regulado mecanicamente e electronica
mente.
3 Para evitar a acumulação de calcário na louça e na máquina, é necessário que a
louça seja lavada com água pouco dura, ou seja, pouco calcária. O descalcifica
dor de água deverá ser regulado em função da dureza da água da zona onde re
side, conforme apresentado na tabela. Poderá obter informações sobre a dureza
da água local junto da companhia das águas responsável pela zona.
A máquina de lavar louça automática tem
que se encontrar desligada.
Regulação mecânica:
1. Abrir a porta da máquina de lavar louça.
2. Retirar o tabuleiro inferior da máquina de la
var louça.
3. Rodar o regulador de grau de dureza locali
zado do lado esquerdo, no interior da má
quina, para a posição 1 ou 2 (consultar
tabela).
Regulação electrónica:
1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.
3 Caso se acenda apenas o indicador luminoso de uma tecla de programa, este
programa de lavagem está activado. O programa de lavagem tem que ser anula
do:
11Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez
Pressionar simultaneamente as teclas de função 1 e 2 durante
aprox. 2 segundos.
Os indicadores luminosos de todas as teclas de programa, acendemse.
2. Pressionar e manter pressionadas em simultâneo as teclas de função 1 e 2.
Os indicadores luminosos das teclas de função 1 a 3 piscam.
3. Pressionar a tecla de função 1.
O indicador luminoso da tecla de função 1 pisca.
O Multidisplay apresenta o grau de dureza regulado.
4. Pressionar a tecla de função 1 aumenta o grau de dureza em 1.
(Excepção: Após o grau de dureza 10 seguese o grau de dureza 1).
5. Uma vez correctamente regulado o grau de dureza, pressionar a tecla LIGAR/
DESLIGAR.
O grau de dureza fica assim programado.
Caso o descalcificador de água seja regulado electronicamente para o grau “1“, o
indicador de controlo para o sal de máquina desligase.
Dureza da água
Regulação do
grau de dureza
Indicação
no Multi
display
Número de
sinais
acústicos
1)
1) A dureza da água é apenas indicada acusticamente quando o respectivo sinal sonoro está liga
do.
em
°d
2)
2) (ºd) graduação alemã, medida para dureza da água
em
mmol/l
3)
3) (mmol/l) Milimole por litro, unidade internacional de dureza da água
Âmbito mecânico electrónico
51 70
43  50
37  42
29  36
23  28
9,0  12,5
7,6  8,9
6,5  7,5
5,1  6,4
4,0  5,0
IV
2*
10
4)
9
8
7
6
4) Com esta regulação a duração do programa pode aumentar ligeiramente.
*) Regulação de fábrica
10l
9l
8l
7l
6l
10
9
8
7
6
19  22
15  18
3,3  3,9
2,6  3,2
III
5*
4
5L
4L
5
4
1
11 14 1,9  2,5 II 3 3L 3
4  10 0,7  1,8 I/II 2 2L 2
inferior a
4
inferior a 0,7 I
1
não é neces
sário qualquer
sal
1l 1
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez12
Abastecimento de sal de máquina
A fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder ao abastecimento
de sal de máquina. Utilizar unicamente sal indicado para máquinas de lavar lou
ça domésticas.
Caso não utilize detergentes do tipo 3 em 1, proceda ao abastecimento de sal:
Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira
vez.
Quando no painel de controlo o indicador de controlo do sal se acende.
1. Abrir a porta e retirar o tabuleiro inferior.
2. Rodar a tampa do reservatório de sal no
sentido contrário ao dos ponteiros do reló
gio.
3. Apenas quando da colocação em funci
onamento pela primeira vez:
Encher completamente o reservatório de
sal com água.
4. Colocar o funil fornecido com a máquina
sobre a abertura do reservatório de sal.
Introduzir o sal no reservatório, conforme o
tipo de sal aprox. 1,01,5 kg. Não encher
excessivamente o reservatório.
3 A água que poderá eventualmente extravasar do reservatório durante o abaste
cimento do sal não representa qualquer problema.
5. Limpar eventuais restos de sal da abertura do reservatório.
6. Fechar o reservatório rodando a tampa no sentido dos ponteiros do relógio.
7. Após o abastecimento de sal fazer um programa de lavagem. Deste modo,
serão lavados eventuais restos de água salgada e grãos de sal.
3 Conforme o tipo de sal utilizado, podem ser necessárias algumas horas até que o
mesmo se dissolva na água e o indicador de controlo do sal se apague.
13Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez
Abastecer o reservatório de abrilhantador
Uma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da água de lavagem, a
louça e vidros ficam mais brilhantes e isentos de manchas.
Caso não utilize um detergente tipo 3 em 1, abasteça o reservatório de abrilhan
tador:
Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira
vez.
Quando no painel de comandos o indicador de controlo do abrilhantador
acender.
Utilize unicamente um abrilhantador espe
cífico e não qualquer outro tipo de deter
gente líquido.
1. Abrir a porta.
O reservatório de abrilhantador está locali
zado na parte interior da porta da máquina
de lavar louça.
2. Pressionar o fecho do reservatório de abri
lhantador.
3. Abrir a tampa.
4. Introduzir lentamente o abrilhantador até à
marcação “max“;
esta marcação corresponde a uma quanti
dade de abrilhantador de aprox. 140 ml
5. Pressionar a tampa até que se encontre
correctamente fechada.
6. Caso tenha escorrido abrilhantador para
fora do reservatório, limpar com um pano.
Caso contrário, durante a lavagem formar
seá uma quantidade excessiva de espuma.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez14
Programar a dosagem de abrilhantador
3 Alterar a dosagem de abrilhantador apenas quando, nos copos e louça são visí
veis estrias e manchas leitosas (diminuir a dosagem) ou manchas de água secas
(aumentar a dosagem). (Consultar capítulo “Quando os resultados de lavagem
não são satisfatórios“ A dosagem pode ser regulada de 16. A dosagem progra
mada de fábrica é “4“.
1. Abrir a porta da máquina de lavar louça.
2. Pressionar o fecho do reservatório de abri
lhantador.
3. Abrir a tampa.
4. Regular a dosagem.
5. Pressionar a tampa até que esta fique cor
rectamente fechada.
6. Caso tenha escorrido algum abrilhantador
para fora do reservatório, limpar com um
pano.
15Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez
Ligar a alimentação de abrilhantador com a função 3 em 1
seleccionada
3 Se a função 3 em 1 não estiver seleccionada, a alimentação de abrilhantador es
tará sempre ligada.
Se a função 3 em 1 estiver seleccionada devido à utilização de detergentes do
tipo 3 em 1, a alimentação de abrilhantador estará desligada. Se a louça não fi
car suficientemente seca, deverá ligarse novamente a alimentação de abrilhan
tador (ver capítulo “Utilização de detergentes do tipo 3 em 1”).
1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.
3 Caso se acenda apenas o indicador luminoso de uma tecla de programa, este
programa de lavagem está activado. O programa de lavagem tem que ser anula
do:
Pressionar simultaneamente as teclas de função 1 e 2 durante
aprox. 2 segundos.
Os indicadores luminosos de todas as teclas de programa, acendemse.
2. Pressionar e manter pressionadas em simultâneo as teclas de função 1 e 2.
Os indicadores luminosos das teclas de função 1 a 3 piscam.
3. Pressionar a tecla de função 2.
O indicador luminoso da tecla de função 2 pisca.
O Multidisplay apresenta a programação actual:
4. O pressionamento da tecla de função 2 liga ou desliga a alimentação de abri
lhantador.
5. Assim que o Multidisplay apresentar a programação desejada, desligar a tecla
LIGAR/DESLIGAR. A programação fica memorizada.
0d
A entrada do abrilhantador 3in1 está desligada.
(Préajuste de fábrica)
1d A entrada do abrilhantador 3in1 está ligada.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez16
Ligar/desligar o sinal sonoro
Em adição às indicações ópticas, poderá ainda optar, se assim o desejar, por se
leccionar um sinal acústico (p. ex. para indicação de fim do programa, avarias).
1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.
3 Caso se acenda apenas o indicador luminoso de uma tecla de programa, este
programa de lavagem está activado. O programa de lavagem tem que ser anula
do:
Pressionar simultaneamente as teclas de função 1 e 2 durante
aprox. 2 segundos.
Os indicadores luminosos de todas as teclas de programa, acendemse.
2. Pressionar e manter pressionadas em simultâneo as teclas de função 1 e 2.
Os indicadores luminosos das teclas de função 1 a 3 piscam.
3. Pressionar a tecla de função 3.
O indicador luminoso da tecla de função 3 pisca.
O Multidisplay apresenta a programação actual:
4. Pressionar a tecla de função 3 altera a regulação.
5. Assim que o Multidisplay apresentar a programação desejada, desligar a tecla
LIGAR/DESLIGAR. A programação fica memorizada.
0b Sinal acústico desligado
1b Sinal acústico ligado (Préregulação de fábrica)
17Na utilização diária
Na utilização diária
Arrumação dos talheres e louça
1 Esponjas, panos de louça ou outros, e todos os utensílios que absorvem água,
não podem ser lavados na máquina de lavar louça. A louça sintética e com re
vestimento antiaderente (Teflon) retém com facilidade gotas de água. Por esse
motivo, este tipo de louça seca com maior dificuldade do que a louça de porce
lana ou aço inoxidável.
Antes de arrumar a louça na máquina, deverá:
remover os resíduos de comida maiores.
pôr de molho as panelas que apresentem restos de comida queimados.
Ao arrumar a louça e talheres na máquina, tenha em atenção:
a louça e talheres não podem impedir a livre circulação dos braços asperso
res
colocar as vasilhas, canecas, copos, etc., com a abertura para baixo, para que
não haja acumulação de água dentro dos mesmos
as peças de louça e talheres não podem ficar dentro uns dos outros nem por
cima uns dos outros
a fim de evitar a ocorrência de danos nos vidros, os copos não devem ficar
encostados uns aos outros
os pequenos utensílios (por ex.: tampas) não devem ser colocados nos tabu
leiros, e sim no cesto dos talheres, para que não caiam.
Para uma lavagem na máquina de lavar louça os seguintes tipos de
talheres/louça
não são aconselháveis: são pouco aconselháveis:
talheres com cabos de madeira, osso,
porcelana ou madrepérola
peças de plástico não resistente ao
calor
talheres velhos, cujo betume
é sensível à temperatura
peças de louça ou talheres colados
peças de estanho ou cobre
copos de cristal
peças de aço não inoxidável
tábuas de madeira
objectos de arte
louças de grés e faiança devem ser lavadas na má
quina de lavar louça, apenas quando expressamente
recomendado pelo fabricante.
os vidrados podem perder a cor quando sujeitos a la
vagens frequentes na máquina.
peças de prata e alumínio têm tendência para sofrer
alteração de cor quando lavados na máquina. Restos
de comida como, por exemplo, claras e gemas de
ovo, mostarda, etc., provocam frequentemente alte
ração na cor ou aparecimento de manchas em pra
tas. Devem, por isso, limparse sempre todos os
restos de comida das pratas, quando estas não são
lavadas imediatamente após terem sido utilizadas.
os vidros podem tornarse turvos após lavagens fre
quentes.
Na utilização diária18
Arrumar os talheres na máquina
1 Aviso: Para evitar o perigo de ferimentos, as facas e talheres com arestas vivas
têm que ser colocados na horizontal, no cesto superior.
Para que a água de lavagem aceda a todos os talheres colocados no cesto, deve
rá:
Para poder colocar talheres de tamanho maior como, por exemplo, batedores de
claras, pode prescindir de utilizar um dos lados da cobertura do cesto.
O cesto de talheres tem uma grelha de co
bertura removível
A pega dupla do cesto de talheres deve ser
agarrada na sua totalidade.
1. Colocar o cesto de talheres sobre a mesa ou
bancada de trabalho.
2. Abrir as duas metades da pega do cesto.
3. Retirar os talheres.
1.Colocar a cobertura do cesto sobre o
mesmo.
2.Colocar os garfos e colheres no ces
to com o cabo para baixo, passando
pela grelha da cobertura.
19Na utilização diária
Carregar / descarregar o cesto inferior e o cesto superior
Para carregar e descarregar os cestos inferi
or e superior puxe ou empurre pela pega
frontal.
Panelas, frigideiras, pratos grandes
Colocar a louça de maiores dimensões e
muito suja no tabuleiro inferior.
(pratos até 29 cm de diâmetro).
A fim de facilitar a arrumação de louças de
maiores dimensões todos os apoios de pra
tos traseiros são amovíveis.
Na utilização diária20
Copos de cerveja e de
espumante
No suporte para copos no cesto inferior à
esquerda, podem ser pendurados até qua
tro copos de cerveja altos, etc.
Se necessário, o suporte para copos pode
ser levantado.
O suporte para copos pode ser trocado por
dois suportes para chávenas adicionais for
necidos, os quais funcionam também como
suporte para copos de pé alto ou de
espumante.
1. Retire o suporte para copos levantando e
pressionando ligeiramente por baixo nos
ganchos de suspensão.
2. Encaixe os suportes para chávenas com os
ganchos de suspensão nas travessas
A ou B. Encaixar com uma ligeira pressão
nos ganchos de suspensão.
3. Os suportes para chávenas são retirados
como o suporte para copos.
4. Para copos de cerveja altos, encaixe o su
porte grande para copos na travessa A,
para copos muito pesados e curtos, encaixe
em B.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux F86080IM Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para