LG H860-Gold Manual do proprietário

Categoria
Smartphones
Tipo
Manual do proprietário
1
Acerca deste guia do utilizador
Obrigado por escolher este produto da LG. Leia atentamente este guia do
utilizador antes de utilizar o dispositivo pela primeira vez para assegurar
uma utilização segura e adequada.
• Utilize sempre acessórios LG genuínos. Os itens fornecidos foram
concebidos apenas para este dispositivo e podem não ser compatíveis
com outros dispositivos.
• Este dispositivo não é adequado para pessoas com deficiências visuais
pois o teclado é em ecrã tátil.
• As descrições baseiam-se nas predefinições do dispositivo.
• As aplicações predefinidas no dispositivo estão sujeitas a atualizações
e o suporte para essas aplicações poderá terminar sem notificação
prévia. Se tiver alguma dúvida acerca de uma aplicação fornecida com
o dispositivo, entre em contacto com o centro de apoio da LG. Para
aplicações instaladas pelo utilizador, contacte o fornecedor de serviços
relevante.
• A modificação do sistema operativo do dispositivo ou a instalação
de software de fontes não oficiais poderá danificar o dispositivo e
provocar a corrupção ou a perda de dados. Tais ações constituem uma
violação seu acordo de licença LG e anularão a garantia.
• Alguns conteúdos e ilustrações poderão diferir do seu dispositivo,
dependendo da área, do fornecedor de serviços, da versão de software
ou da versão do SO, e estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
• O software, áudio, padrões de fundo, imagens e outros itens
multimédia fornecidos com o dispositivo estão licenciados para uso
limitado. Se extrair e utilizar esses materiais para fins comerciais ou
qualquer outro efeito, poderá estar a infringir leis de direitos de autor.
Na qualidade de utilizador, a utilização ilegal do material multimédia é
da sua inteira responsabilidade.
• Poderão ser cobradas tarifas adicionais por serviços de dados, como
serviço de mensagens, carregamentos, transferências, sincronização
automática e serviços de localização. Para evitar tarifas adicionais,
escolha um plano de dados adequado às suas necessidades. Contacte
o seu fornecedor de serviços para obter mais informações.
PORTUGUÊS
2Acerca deste guia do utilizador
Avisos informativos
AVISO: Situações que podem provocar lesões no utilizador e em
terceiros.
ATENÇÃO: Situações que podem provocar lesões ligeiras ou danos no
dispositivo.
NOTA: Notificações ou informações adicionais.
3
Índice
01
Funcionalidades com
design personalizado
13 Tipo modular
13 Display Always on
14 Modo de Luz diurna
15 Lente grande angular de 135°
15 Câmaras duplas
16 Imagem destacada
16 Gravação estável
17 Funcionalidade multitarefa
18 Smart Bulletin
19 Smart Notice
20 Smart cleaning
21 partilha rápida
22 QuickRemote
23 QuickMemo+
26 QSlide
27 LG Health
28 Não perturbe
28 Toque contacto
29 Reconhecimento de
impressões digitais
33 Partilha de conteúdos
35 Dual Play
02
Funções básicas
37 Acessórios e componentes do
produto
38 Descrição geral das peças
40 Ligar ou desligar
41 Instalar o cartão SIM
43 Inserir o cartão de memória
44 Remover o cartão de memória
44 Bateria
49 Ecrã tátil
52 Ecrã inicial
60 Bloqueio do ecrã
63 Encriptação do dispositivo
64 Encriptação do cartão de
memória
65 Captar capturas de ecrã
66 Introduzir texto
5 Directrizes para uma utilização segura e eficiente
4Índice
03
Aplicações úteis
73 Instalar e desinstalar
aplicações
74 Aplicações desinstaladas
75 Telefone
78 Mensagens
79 Câmara
92 Galeria
95 Calculadora
95 Meteorologia
95 Transferências
96 Relógio
97 Gravador de voz
98 Música
99 E-mail
100 Contactos
102 Calendário
103 Gestor de ficheiros
103 Tarefas
104 Evernote
104 Difusão celular
104 Rádio FM
104 LG Backup
105 RemoteCall Service
106 LG SmartWorld
107 Aplicações da Google
04
Definições do telemóvel
110 Definições
110 Redes
123 Som e Notificação
124 Ecrã
125 Geral
05
Anexo
136 Definições de idioma LG
136 LG Bridge
137 Atualização do software do
telemóvel
139 Perguntas frequentes
142 Guia antirroubo
143 Mais informações
5
Directrizes para uma utilização
segura e eficiente
Leia estas simples orientações. O incumprimento destas orientações básicas
pode dar origem a situações perigosas ou ilegais.
Caso ocorra uma falha, o dispositivo tem incorporado uma ferramenta de
software que elaborará um registo de falhas. Esta ferramenta apenas reúne
dados específicos da falha, tais como força do sinal, posição da ID da célula
em caso de perda súbita de chamada e aplicações carregadas. O registo
é usado apenas para ajudar a determinar a causa da falha. Estes registos
são encriptados e apenas podem ser acedidos por um centro de reparação
autorizada pela LG.
Exposição a energia de radiofrequência
Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a Velocidade Específica de
Absorção (SAR).
Este telemóvel do modelo LG-H860 foi concebido em conformidade com os
requisitos de segurança aplicáveis relativamente à exposição a ondas de rádio.
Estes requisitos baseiam-se em directrizes científicas, que incluem margens
de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas,
independentemente da sua idade e estado de saúde.
• As directrizes da exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de
medição conhecida como Velocidade Específica de Absorção (SAR). Os
testes de SAR realizam-se utilizando métodos normalizados com o
telemóvel a transmitir ao seu mais alto nível de potência certificada em
todas as bandas de frequência utilizadas.
• Embora existam muitas diferenças entre os níveis de SAR dos vários
modelos de telefones LG, todos eles foram concebidos de forma a cumprir
às directrizes relevantes para a exposição a ondas de rádio.
• O limite da SAR recomendado pela International Commission on Non-
IonizingRadiationProtection(ICNIRP)éde2W/kgemmédiapor10gde
tecido.
• O valor mais alto de SAR para este modelo de telefone para utilização ao
ouvidoéde0,596W/kg(10g)e,quandoutilizadojuntoaocorpo,éde
1,040W/kg(10g).
6Directrizes para uma utilização segura e eficiente
• Este dispositivo cumpre todos os requisitos de exposição a RF, sempre
que utilizado normalmente junto ao ouvido ou quando posicionado a, pelo
menos,5mmdedistânciadocorpo.Semprequeutilizarumabolsa,um
clipe para o cinto ou um suporte para transportar o equipamento junto ao
corpo, estes não deverão conter metal e devem manter o equipamento a
pelomenos5mmdedistânciadocorpo.Paratransmitirficheirosdedados
ou mensagens, este dispositivo necessita de uma ligação de qualidade
à rede. Em alguns casos, a transmissão de ficheiros de dados ou de
mensagens pode ser retardada até que esta ligação se encontre disponível.
Certifique-se de que as instruções de distância mínima referidas são
observadas até que esteja concluída a transmissão.
Cuidados e manutenção do produto
• Utilize sempre baterias, carregadores e acessórios originais aprovados pela
LG para utilização com este modelo de telemóvel específico. A utilização
de quaisquer outros tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia
aplicável ao telefone e pode ser perigoso.
• Determinados conteúdos e determinadas ilustrações podem diferir do seu
dispositivo sem aviso prévio.
• Não desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico qualificado de assistência
quando necessitar de ser reparada.
• Os serviços de reparação durante a vigência da garantia poderão incluir, ao
critério da LG, peças ou placas de substituição, novas ou recondicionadas,
sob a condição de que as suas funcionalidades sejam idênticas às das
peças que são substituídas.
• Mantenha a unidade afastada de quaisquer equipamentos eléctricos como
televisores, rádios e computadores pessoais.
• A unidade deve ser mantida afastada de fontes de calor, tais como
irradiadores ou fogões.
• Não deixe cair.
• Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou choques.
• Desligue o telefone em qualquer área onde seja obrigatório por
regulamentações especiais. Por exemplo, não utilize o telefone em
hospitais, pois pode afectar dispositivo médico sensível.
• Não manuseie o telefone com as mãos molhadas, enquanto está a ser
carregado. Pode provocar choques eléctricos e danificar gravemente o seu
telefone.
7Directrizes para uma utilização segura e eficiente
• Não carregue o telefone próximo de material inflamável, pois o
equipamento pode aquecer e originar perigo de incêndio.
• Utilize um pano seco para limpar o exterior da unidade (não utilize
solventes como benzina, diluente ou álcool).
• Não carregue o telefone sempre que este estiver em bolsas.
• Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada.
• Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo.
• Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos
de transporte; pode afectar as informações existentes nas bandas
magnéticas.
• Não toque no ecrã com objectos pontiagudos, pois poderá danificar o
telefone.
• Não exponha o telefone a líquidos ou humidade.
• Utilize os acessórios, como por exemplo auriculares, com cuidado. Não
toque na antena desnecessariamente.
• Não utilize, toque nem tente retirar ou reparar vidro partido, lascado ou
rachado. Os danos no ecrã de vidro causados por uma utilização incorrecta
ou abusiva não são abrangidos pela garantia.
• O telemóvel é um dispositivo electrónico que gera calor durante o seu
normal funcionamento. O contacto directo e excessivamente prolongado
com a pele na ausência de ventilação adequada poderá causar desconforto
ou queimaduras leves. Por isso, tenha cuidado com o seu manuseamento
durante ou imediatamente após a sua utilização.
• Se o telefone se molhar, desligue-o imediatamente até que seque
completamente. Não tente acelerar o processo de secagem com uma
fonte de aquecimento externo, tal como um forno, microondas ou secador
de cabelo.
• O líquido no seu telefone molhado altera a cor da etiqueta do produto no
interior do telefone. Os danos no dispositivo resultantes da exposição a
líquidos não são abrangidos pela garantia.
8Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Funcionamento eficiente do telemóvel
Dispositivos electrónicos
Todos os telemóveis podem sofrer interferências que podem afectar o seu
desempenho.
• Não utilize o telefone próximo de equipamento médico sem pedir
autorização. Evite colocar o telefone junto a pacemakers, por exemplo no
bolso da camisa.
• Alguns aparelhos podem interferir com os telemóveis.
• Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores,
etc.
• Sepossível,utilizeotelefoneaumatemperaturaentreos0eos35°C.
Expor o seu telefone a temperaturas extremamente altas ou baixas pode
provocar danos, avarias ou até mesmo uma explosão.
Segurança na estrada
Verifique a legislação e as disposições regulamentares relativamente à
utilização de telemóveis nas áreas onde conduz.
• Não segure no telemóvel enquanto conduz.
• Preste total atenção à condução.
• Encoste e estacione antes de efectuar ou atender uma chamada, se assim
o exigirem as condições de condução.
• A energia de RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo,
tais como o auto-rádio ou o dispositivo de segurança.
• Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não o obstrua com
dispositivo sem fios instalado ou portátil. Poderá originar falhas no airbag
ou provocar danos graves devido a um desempenho inadequado.
• Se estiver a ouvir música no exterior, certifique-se de que o volume se
encontra num nível razoável, de modo a perceber o que se passa à sua
volta. Este aspecto é especialmente importante próximo de estradas.
9Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Evite provocar danos auditivos
Para prevenir potenciais danos auditivos, evite níveis de volume
elevados por longos períodos de tempo.
Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado,
por longos períodos de tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue ou
desligue o telefone junto ao ouvido. Também recomendamos a utilização de
volumes de música e de chamadas de acordo com um nível razoável.
• Ao utilizar auscultadores, diminua o volume se não conseguir ouvir as
pessoas a falar perto de si ou se a pessoa ao seu lado conseguir ouvir o
som dos auscultadores.
• O excesso de volume de som dos auriculares e auscultadores pode
provocar a perda de audição.
Peças de vidro
Algumas peças do seu telefone são constituídas por vidro. Este vidro poderá
partir-se deixar cair o seu telefone numa superfície rígida ou se sofrer um
impacto significativo. Se o vidro partir, não lhe toque nem tente retirá-lo.
Não utilize o seu telemóvel até que o vidro seja substituído por um centro de
tecnica autorizado.
Área de explosão
Não utilize o telefone em locais onde estejam a decorrer explosões. Respeite
as regulamentações e siga eventuais regulamentações ou regras.
Atmosferas potencialmente explosivas
• Não utilize o telefone em postos de abastecimento.
• Não utilize próximo de combustíveis ou produtos químicos.
• Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no
compartimento do seu veículo onde se encontra o telefone e os seus
acessórios.
10Directrizes para uma utilização segura e eficiente
A bordo de aviões.
Os dispositivos sem fios podem provocar interferências em aviões.
• Desligue o seu telefone antes de embarcar num avião.
• Não o utilize em terra sem autorização da tripulação.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro, fora do alcance das crianças. Inclui
peças pequenas que, se desprendidas, podem resultar em risco de sufocação.
Chamadas de emergência
A chamada de emergência pode não estar disponível em todas as redes
móveis. Portanto, nunca deve depender apenas do telefone para as chamadas
de emergência. Verifique junto do seu fornecedor de serviços local.
Informações e cuidados com a bateria
• Não precisa de descarregar completamente a bateria antes de a recarregar.
Ao contrário de outros sistemas de baterias, não existe qualquer efeito de
memória que possa comprometer o desempenho da bateria.
• Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram
concebidos para maximizar a vida da bateria.
• Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
• Mantenha os contactos metálicos da bateria limpos.
• Substitua a bateria quando esta deixar de ter um desempenho aceitável.
A bateria pode ser recarregada centenas de vezes antes de precisar de a
substituir.
• Carregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de
tempo, para maximizar a sua capacidade.
• Não exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em
condições de grande humidade, tais como a casa de banho.
• Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois pode deteriorar o
desempenho da bateria.
11Directrizes para uma utilização segura e eficiente
• Risco de explosão se a bateria for substituída por uma bateria de tipo
incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
• Se precisar de substituir a bateria, leve-a ao centro de assistência ou
revendedor autorizado da LG Electronics mais próximo para obter ajuda.
• Desligue sempre o carregador da tomada quando o telefone estiver
totalmente carregado, para evitar o consumo desnecessário do carregador.
• A duração real da bateria dependerá da configuração de rede, definições do
produto, padrões de utilização, das condições ambientais e da bateria.
• Certifique-se de que objectos afiados, tais como dentes ou garras de
animais, não entram em contacto com a bateria. Poderá causar incêndios.
Funcionalidades
com design
personalizado
01
Funcionalidades com design personalizado 13
Tipo modular
Pode utilizar a funcionalidade modular disponibilizada pelo seu dispositivo
para utilizar várias funcionalidades disponibilizadas por vários acessórios.
Remova o módulo da ranhura do módulo do dispositivo. Depois pode
simplesmente substituir a bateria ou instalar outro acessório na ranhura
do módulo para utilizar as funcionalidades específicas disponibilizadas
pelo acessório.
• Consulte
Remover a bateria
e
Instalar a bateria
para mais informações.
• Os acessórios disponíveis, designados LG Friends, são opcionais.
• Para comprar acessórios opcionais, entre em contacto com o centro de
apoio ao cliente da LG.
• Os acessórios disponíveis poderão variar, dependendo da área ou do
fornecedor de serviços.
Módulo
Display Always on
Pode exibir a data, a hora, a assinatura ou outras informações no ecrã
mesmo com o ecrã principal desativado. A funcionalidade Display Always
on é útil para consultar a hora com frequência e para exibir a sua própria
assinatura.
• A bateria poderá acabar mais rapidamente se utilizar a funcionalidade
Display Always on. Desative esta funcionalidade para utilizar a bateria
durante mais tempo.
Funcionalidades com design personalizado 14
1
Toque em Definições Ecrã Display Always on e arraste
para ativar.
• Esta funcionalidade poderá já estar ativada quando comprar o
dispositivo.
• A predefinição poderá variar, dependendo da área e do fornecedor de
serviços.
2
Toque em Defina o que mostrar e selecione os itens a exibir no ecrã
desativado.
• Hora: exibe sempre a hora atual, mesmo que o ecrã esteja
desativado.
• Assinatura: exibe a sua assinatura em vez da hora atual no ecrã
desativado. Utilize a opção Defina a assinatura para introduzir
uma assinatura e mudar o tipo de letra.
• Certifique-se de que a assinatura não excede o campo de texto.
Modo de Luz diurna
Pode utilizar a funcionalidade Ecrã IPS Quantum melhorada para
visualizar o ecrã de forma clara no exterior à luz do dia, quando o sol
brilha com muita intensidade.
Funcionalidades com design personalizado 15
Lente grande angular de 135°
Pode utilizar a lente grande angular para tirar fotografias de uma área
mais ampla do que o campo de visão real. Esta funcionalidade é útil
ao tirar uma fotografia ou gravar um vídeo de uma paisagem ou de
uma área ampla a partir de uma área estreita. Pode capturar um vasto
horizonte, um concerto num estádio cheio, uma praia inteira e tudo o que
estiver à frente dos seus olhos e mais além.
• Consulte
Mudar para câmara dupla
para mais informações.
Câmaras duplas
Pode utilizar as câmaras duplas na parte traseira do dispositivo para tirar
fotografias e vídeos variados, desde pequenos detalhes a grandes planos.
Basta aproximar ou afastar os dedos no ecrã.
• Consulte
Mudar para câmara dupla
para mais informações.
Funcionalidades com design personalizado 16
Imagem destacada
A sua fotografia pode assemelhar-se a uma moldura: pode tirar uma
fotografia normal e uma grande angular ao mesmo tempo. Faça com
que a sua fotografia salte à vista e seja memorável com estes quatro
efeitos de moldura de fundo: olho-de-peixe, preto e branco, vinheta e
desfocagem de lente.
• Consulte
Imagem destacada
para mais informações.
Gravação estável
Pode utilizar a funcionalidade de gravação estável para minimizar as
distorções de movimento extremas ao tirar uma fotografia ou gravar um
vídeo. Esta funcionalidade estabiliza automaticamente a fotografia ou
o vídeo enquanto estiver em movimento. Toque em
para ativar esta
funcionalidade.
Funcionalidades com design personalizado 17
Funcionalidade multitarefa
Multi janelas
Pode utilizar duas aplicações ao mesmo tempo dividindo o ecrã em várias
janelas.
Quando utilizar uma aplicação, toque sem soltar em
a partir dos
botões de toque do ecrã principal e selecione uma aplicação a partir da
lista de aplicações utilizadas recentemente.
• Pode utilizar duas aplicações apresentadas no ecrã principal ao
mesmo tempo.
• Para parar a funcionalidade Multi janelas, toque sem soltar em
.
• Pode utilizar esta funcionalidade numa aplicação que suporta a
funcionalidade Múltiplas janelas.
• A funcionalidade Múltiplas janelas não é suportada por algumas
aplicações, incluindo as transferidas.
Funcionalidades com design personalizado 18
Ecrã de descrição geral
O ecrã de Descrição geral disponibiliza uma pré-visualização das
aplicações utilizadas recentemente.
Para ver a lista de aplicações utilizadas recentemente, toque em
no
ecrã principal e na aplicação apresentada.
• Toque sem soltar na aplicação e arraste-a para o topo do ecrã para
iniciar a aplicação com Múltiplas janelas. Também pode tocar em
no
topo de cada aplicação.
Smart Bulletin
Pode adicionar um ecrã principal que recolhe e apresenta informações
úteis para si.
Visualize um resumo das notícias mais importantes no Smart Bulletin.
Não tem de adicionar widgets adicionais nem tem de executar uma
aplicação.
1
Toque em Definições Ecrã Ecrã inicial Smart Bulletin e
arraste
para ativar.
• O Smart Bulletin encontra-se na tela mais à esquerda do ecrã
principal.
2
Configure o Smart Bulletin utilizando os itens de menu disponíveis.
• Para reorganizar os itens de menu exibidos no Smart Bulletin,
toque sem soltar em
, e arraste para cima ou para baixo.
• Para exibir ou ocultar um item de menu no Smart Bulletin, arraste
.
• Para mudar a configuração do Smart Bulletin, toque em no Smart
Bulletin.
Funcionalidades com design personalizado 19
Smart Notice
Pode usar o Smart Notice para obter informações úteis que
correspondam à sua hora e localização. Este widget analisa o seu
ambiente e padrões de utilização diária para fornecer informações úteis
numa hora e localização específicas.
Utilize o Smart Notice para:
• Gerar lembretes automáticos para adicionar números não guardados
e utilizados com frequência aos contactos.
• Gerar lembretes para telefonar para um número ao qual não retribuiu
uma chamada, após enviar uma mensagem de rejeição.
• Gerar lembretes automáticos sobre o aniversário de um contacto
guardado no calendário e na lista de contactos.
• Gerar lembretes automáticos para limpar ficheiros temporários,
ficheiros transferidos e aplicações que não são utilizadas durante um
período de tempo específico.
• Gerar lembretes automáticos para personalizar as definições
do dispositivo consoante a forma e o local onde está a utilizar o
dispositivo.
• Gerar lembretes automáticos para poupar energia quando o consumo
de bateria é elevado.
Iniciar o Smart Notice
Pode adicionar o widget do Smart Notice se este não tiver sido
adicionado por predefinição ou se tiver sido eliminado do ecrã principal.
Para adicionar o widget, siga os seguintes passos:
1
No ecrã principal, toque sem soltar num espaço vazio e, em seguida,
em Widgets.
2
Toque sem soltar em Smart Notice e arraste para outra posição no
ecrã principal.
• O widget do Smart Notice aparece no ecrã principal e as suas
funções de lembrete automático são iniciadas, juntamente com
uma descrição geral das mesmas.
Funcionalidades com design personalizado 20
• Toque em no ecrã do widget para alterar as definições do Smart
Notice, de acordo com as suas preferências, ou para selecionar
os itens para os quais pretende que o Smart forneça lembretes
automáticos.
• A funcionalidade Smart Notice poderá já estar ativada quando comprar
o dispositivo.
• A predefinição poderá variar, dependendo da área ou do fornecedor de
serviços.
Smart cleaning
Pode eliminar ficheiros temporários ou aplicações que já não utiliza.
1
Toque em Definições Geral Smart cleaning.
2
Utilize as funções pretendidas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435

LG H860-Gold Manual do proprietário

Categoria
Smartphones
Tipo
Manual do proprietário