Simplicity QUICK SETUP GUIDE BRIGGS & STRATTON 60HZ PORTABLE GENERATOR GLOBAL Guia de instalação rápida

Categoria
Geradores de energia
Tipo
Guia de instalação rápida

Este manual também é adequado para

© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All rights reserved.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
This generator is rated in accordance with ISO 8528 G1.
Quick Setup Guide
Portable Generator
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Vist our web site BRIGGSandSTRATTON.COM
Items Included:
Operator’s manual
Bottle of engine oil
You Will Need:
Utility knife
Unleaded fuel
Unpack Generator
1. Set the carton on a rigid, flat surface.
2. Remove everything from carton except generator.
3. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
Add Engine Oil
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to
start the generator.
1. Move generator outdoors to a flat, level surface.
2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap/dipstick (
).
1
3. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided bottle of
engine oil into oil fill opening to the point of overflowing.
2
4. Replace oil fill cap/dipstick and fully tighten.
Add Fuel
NOTICE DO NOT use unapproved gasoline such as E15 and E85. DO
NOT mix oil in gasoline or modify engine to run on alternate fuels.
1. Clean area around fuel fill cap (
), remove cap.
3
2. Slowly add unleaded fuel to red fuel level indicator (A) in fuel tank.
Be careful not to fill above the indicator. This allows adequate space
for fuel expansion.
4
3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
Attach Negative Battery Cable
Your unit may be equipped with electric start capability but can be
started manually. If you choose not to use the electric start feature, you
do not need to connect the negative battery cable. The sealed battery
on the generator is pre–installed except for the negative (black) battery
cable.
1. Cut off tie wrap securing loose end of negative (black) cable.
2. Using an 8 mm socket wrench, remove screw (B), lock washer (B)
and flat washer (B) on negative battery terminal (C).
5
3. Slide lock washer, flat washer and negative battery cable (D) over
screw as shown.
5
4. Reattach screw to negative battery terminal and tighten.
5. Verify that connections to battery and generator are tight and secure.
Move Generator to
Safe Operating Location
1. Move generator outside to a flat, level surface, in an area that will
not accumulate deadly exhaust gas. Engine exhaust contains carbon
monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Operate ONLY outside far away from windows,
doors and vents. Install carbon monoxide alarms. DO NOT run this
product inside homes or garages, even if using fans or opening doors
and windows.
6
2. To reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material, keep at least 1.5 m (5 ft.) clearance on all
sides of generator, including overhead.
Start Generator
Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start
instructions.
1. Make sure unit is on a level surface.
NOTICE Failure to start and operate the unit on a level surface will cause
the unit not to start or shut down during operation.
2. Turn fuel valve (E) to on (I) position.
7
3. Pull choke handle (F) out to close choke ( ).
7
4. Start generator using Electric or Manual starting.
For electric starting, turn and hold key (G) in start switch to start
position (
) until generator starts. To prolong the life of starter
components, DO NOT hold key in start position ( ) for more
than 5 seconds, and pause for at least 1 minute between starting
attempts.
7
For manual starting, grasp recoil handle (H) and pull slowly until
slight resistance is felt. Then pull rapidly one time only to start
engine.
8
5. Open the choke (F) gradually as the engine warms up by pushing in
on the choke handle ( ).
7
6. If engine does not start, refer to operator’s manual for detailed
startinginstructions.
NOTICE If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts
down during operation, make sure unit is on a level surface and check
for proper oil level in crankcase. This unit is equipped with a low oil
protection device. If so, oil must be at proper level for engine to start.
Connecting Electrical Loads
1. Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting.
2. Check the voltmeter (J) for proper voltage.
9
3. Make sure the load of the electrical device is within the generator’s
rated output.
NOTICE Receptacles may be marked with rating value greater than
generator output capacity. NEVER attempt to power a device requiring
more amperage than the generator or receptacle can supply. DO NOT
overload the generator.
4. Make sure the electrical device is turned off. Then connect the
electrical device to the generator’s AC outlet (K). After the electrical
device is connected, turn on the electrical device.
9
5. When connecting additional electrical devices, make sure the total
load does not exceed the generator’s wattage capacity.
NOTICE Do not exceed the generator’s wattage capacity. Exceeding
the wattage capacity could damage generator and/or connected
electrical devices.
Stopping the Engine
1. Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel
receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged in and turned ON.
2. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internal
temperatures of engine and generator.
3. Move fuel valve (E) to the OFF or O position.
7
4. Electric Start: Turn key in start switch (G) to the off (O) position.
7
5. To prepare for storage, refer to Operator’s Manual.
8
F
H
9
J
K
2
4
A
319437, rev -
1
3
WARNING Damaged or overloaded electrical cords could overheat,
arc, and burn resulting in death, serious injury, and/or
property damage. ONLY use cords rated for your loads.
Follow all safeties on electrical cords. Inspect cord sets before
each use.
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
generator engine OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Let spilled fuel evaporate
before starting engine. Always allow space for fuel
expansion.
WARNING Contact with muffler area could cause
burns resulting in serious injury. DO NOT
touch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
WARNING Engine exhaust contains carbon monoxide,
a poisonous gas that could kill you in minutes.
You CANNOT smell it, see it, or taste it. Operate
ONLY outside far away from windows, doors
and vents. Install carbon monoxide alarms. DO NOT run
this product inside homes or garages, even if using fans or
opening doors and windows.
WARNING Generator voltage could cause electrical
shock or burn resulting in death or serious
injury. DO NOT operate under wet conditions
6
Exhaust Port
Pointed away from
occupied spaces
5
7
E
C
D
B
G
Not for
Reproduction
© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Reservados todos los derechos.
Se ha intentado por todos los medios que la información contenida en este documento sea precisa y esté actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar o mejorar el producto y este documento en cualquier momento sin aviso previo y sin incurrir en ninguna obligación.
Las características de este generador son conformes con la norma ISO 8528 apartado 8.
Guía rápida de instalación
¿Tiene alguna duda?
No lo devuelva al almacén. Podemos ayudarle.
Visite nuestro sitio web BRIGGSandSTRATTON.COM
Desembalaje del generador
1. Coloque la caja sobre una superficie plana y rígida.
2. Saque todo el contenido de la caja excepto el generador.
3. Corte la caja de arriba abajo por las cuatro esquinas para abrirla por completo.
Adición de aceite de motor
AVISO DEBE rellenar adecuadamente el motor con aceite antes de intentar arrancar el generador.
1. Mueva el generador a una zona al aire libre con una superficie lisa y horizontal.
2. Limpie el área próxima al llenado de aceite y retire la tapa de llenado/varilla de nivel de aceite ( ).
1
3. Si se usa la entrada del aceite (opcional), vierta lentamente el contenido de la botella proporcionada de aceite de motor en la
abertura de llenado de aceite hasta el punto de rebose.
2
4. Vuelva a colocar la tapa de llenado y la varilla de nivel de aceite, y apriétela firmemente.
Adición de combustible
AVISO NO utilice gasolinas no homologadas, como E15 y E85. NO mezcle aceite con gasolina ni realice modificaciones en el motor
para hacerlo funcionar con otros combustibles.
1. Limpie la zona del tapón del combustible ( ) y quítelo.
3
2. Añada lentamente gasolina sin plomo hasta el indicador de nivel de gasolina (A) en el depósito de combustible. Tenga
cuidado de no llenar el depósito por encima del indicador. Esto permite que quede el espacio adecuado para la expansión del
combustible.
4
3. Antes de arrancar el motor, coloque el tapón y deje que se evapore el combustible que se haya derramado.
Conexión del cable negativo de la batería
Su unidad puede estar equipada con capacidad de arranque eléctrico, pero se puede arrancar de forma manual. Si elige usar la
función de arranque eléctrico, no necesita conectar el cable negativo de la batería. La batería sellada del generador está preinstalada
excepto para el cable negativo (negro) de la batería.
1. Corte el seguro del envoltorio que sujeta el extremo suelto del cable negativo (negro).
2. Con una llave de tubo de 8 mm, retire el tornillo (B), la arandela de seguridad (B) y la arandela plana (B) del polo negativo de la
batería (C).
5
3. Deslice la arandela de seguridad, la arandela plana y el cable negativo de la batería (D) por encima del tornillo, tal como se
muestra.
5
4. Vuelva a colocar el tornillo en el polo negativo de la batería y apriételo.
5. Verifique que las conexiones con la batería y el generador estén bien realizadas y aseguradas.
Traslado del generador a una ubicación segura de funcionamiento
1. Saque el generador a una superficie lisa y horizontal, en una zona que no pueda acumular gases de escape mortales. El escape
del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso que podría provocar la muerte en unos minutos. DEBE evitar
inhalarlo, tragarlo o que entre en contacto con los ojos. Utilícelo SOLO en zonas apartadas de ventanas, puertas y conductos de
ventilación. Instale alarmas de monóxido de carbono. NO use este producto en espacios cerrados, aunque use ventiladores o
abra las puertas y ventanas.
6
2. Para reducir el riesgo de que el calor o los gases de escape puedan prender cerca de materiales combustibles, deje al menos
1,5 m de espacio a cada lado del generador, incluso por encima.
Arranque del generador
Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use las siguientes instrucciones de arranque.
1. Asegúrese de que el generador esté sobre una superficie horizontal.
AVISO Si se arranca y utiliza el generador sobre una superficie que no sea horizontal, es posible que no arranque o que se apague
durante el uso.
2. Gire la llave de paso del combustible (E) a la posición de abertura (I).
7
3. Tire de la palanca del estrangulador (F) para cerrarlo ( ).
7
4. Arranque el generador de forma eléctrica o manual.
Para el arranque eléctrico, gire la llave del interruptor de arranque (G) a la posición de arranque (
) y manténgala en esa
posición hasta que el generador arranque. A fin de prolongar la vida útil de los componentes del arranque, NO mantenga la
llave en la posición de arranque (
) durante más de 5 segundos, y haga una pausa de al menos 1 minuto entre un intento de
arranque y el siguiente.
7
Para el arranque manual, sujete el tirador (H) y tire lentamente hasta que note una leve resistencia. A continuación, tire una
vez rápidamente para arrancar el motor.
8
5. Abra el estrangulador (F) gradualmente a medida que el motor se caliente; para ello, empuje el tirador ( ).
7
6. Si el motor no arranca, consulte el manual de instrucciones para obtener instrucciones de arranque detalladas.
AVISO Si el motor se pone en marcha después de tres tirones pero continúa sin funcionar, asegúrese de que el generador esté
sobre una superficie horizontal y de que el nivel del aceite en el cárter sea el adecuado. Este generador está equipado con un
dispositivo de protección para un nivel bajo de aceite. Por lo tanto, para que arranque, el nivel debe superar el mínimo.
Conexión de cargas eléctricas
1. Deje que el motor se estabilice y caliente durante unos minutos después de arrancarlo.
2. Compruebe si el voltímetro (J) indica el voltaje correcto.
9
3. Asegúrese de que la carga del dispositivo eléctrico esté dentro de la salida nominal del generador.
AVISO Los receptáculos podrían estar señalizados con valores normales de funcionamiento que superen la capacidad de salida
del generador. NUNCA intente alimentar un dispositivo que requiera más amperios de los que el generador o el receptáculo
puedan suministrar. NO sobrecargue el generador.
4. Asegúrese de que el dispositivo eléctrico esté apagado. A continuación, conecte el dispositivo eléctrico a la toma de CA del
generador (K). Después de conectar el dispositivo eléctrico, enciéndalo.
9
5. Si se conectan dispositivos eléctricos adicionales, compruebe que la carga total no supere la capacidad de potencia del generador.
AVISO No supere la capacidad de potencia del generador. Si supera la capacidad de potencia del generador, puede dañar el
generador o los dispositivos eléctricos conectados a él.
Parada del motor
1. APAGUE y desconecte todas las cargas eléctricas de los receptáculos del panel generador. NUNCA arranque o pare el motor
mientras haya dispositivos eléctricos enchufados y encendidos.
2. Deje que el motor funcione sin carga varios minutos para que se estabilicen las temperaturas internas del motor y el generador.
3. Gire la llave de paso (E) a la posición OFF (Desactivado) u O.
7
4. Arranque eléctrico: Gire el interruptor de arranque eléctrico (G) a la posición de parada (O).
7
5. Para prepararlo para el almacenaje, consulte el manual de instrucciones.
ADVERTENCIA Unos cables eléctricos dañados o sobrecargados podrían sobrecalentarse, formar arcos eléctricos y arder, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves y muerte. Use SOLO los cables que se adapten a las cargas eléctricas. Siga todas las
medidas de seguridad relativas a cables eléctricos. Inspeccione los juegos de cables antes de cada uso.
ADVERTENCIA Si no se leen y se siguen tanto el manual
de instrucciones como todas las instrucciones
de funcionamiento se pueden provocar daños
materiales, lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son muy
inflamables y explosivos, por lo que pueden
causar quemaduras, incendios o explosiones y
derivar en lesiones graves o incluso la muerte.
Apague el motor del generador y, antes de retirar el tapón del
combustible, deje que se enfríe durante al menos 2 minutos.
Antes de arrancar el motor, deje que se evapore el combustible
que se haya derramado. Deje siempre espacio para la
expansión del combustible.
ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador
podría causar quemaduras y lesiones graves. NO
toque las partes calientes y EVITE los gases de
escape.
ADVERTENCIA El escape del motor contiene monóxido
de carbono, un gas tóxico que podría ocasionar
la muerte en unos minutos. DEBE evitar inhalarlo,
tragarlo o que entre en contacto con los ojos.
Utilícelo SOLO en zonas apartadas de ventanas, puertas y
conductos de ventilación. Instale alarmas de monóxido de
carbono. NO use este producto en espacios cerrados, aunque
use ventiladores o abra las puertas y ventanas.
ADVERTENCIA La tensión generada puede causar
quemaduras o descargas eléctricas, que podrían
acarrear lesiones graves o la muerte. NO lo utilice en
condiciones húmedas
Elementos incluidos:
Manual de instrucciones
Botella de aceite del motor
Necesitará:
Cuchillo de uso general
Gasolina sin plomo
Generador portátil
© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Todos os direitos reservados.
Todos os esforços foram feitos para garantir que as informações contidas neste documento estejam precisas e corretas. Contudo, nos reservamos o direito de alterar ou melhorar o produto e este documento a qualquer momento sem aviso prévio e sem incorrer em qualquer obrigação.
Este gerador é classificado de acordo com a ISO 8528 G1.
Guia de Instalação Rápida
Quer tirar algumas dúvidas?
Não precisa voltar à loja, nós podemos ajudar.
Visite nosso site BRIGGSandSTRATTON.COM
Como desembalar o gerador
1. Coloque a caixa em uma superfície rígida e plana.
2. Remova tudo de dentro da caixa, exceto o gerador.
3. Abra a caixa completamente cortando cada canto de cima a baixo.
Acrescente óleo de motor
AVISO Você DEVE completar apropriadamente o motor com óleo antes de tentar dar a partida no gerador.
1. Leve o gerador para um local externo, com uma superfície plana e nivelada.
2. Limpe a área ao redor do bocal de enchimento de óleo e remova a tampa/vareta do bocal ( ).
1
3. Usando um funil de óleo (opcional), despeje vagarosamente o conteúdo da garrafa de óleo de motor fornecida no bocal de
enchimento de óleo até o ponto de transbordar.
2
4. Recoloque a tampa/vareta no bocal de enchimento de óleo e aperte com força.
Acrescente combustível
AVISO NÃO use tipos de gasolina sem aprovação, como E15 e E85. Não misture óleo na gasolina ou modifique o motor para que
ele funcione com combustíveis alternativos.
1. Limpe a área ao redor do bocal de enchimento de combustível ( ) e remova a tampa.
3
2. Acrescente vagarosamente combustível sem chumbo até o indicador do nível do combustível vermelho (A) no tanque de
combustível. Tome cuidado para não ultrapassar o indicador. Isso deixará espaço adequado para a expansão do combustível.
4
3. Coloque a tampa de combustível e deixe qualquer combustível derramado evaporar antes de dar a partida no motor.
Conecte o cabo negativo da bateria
Sua unidade está equipada com partida elétrica, mas pode ser acionada com partida manual. Se preferir não usar o recurso de
partida elétrica, não será necessário conectar o cabo negativo da bateria. A bateria selada vem pré-instalada no gerador, exceto pelo
cabo negativo (preto) da bateria.
1. Corte a braçadeira que prende a extremidade solta do cabo negativo (preto).
2. Utilizando uma chave soquete de 8 mm ou 5/16”, remova o parafuso (A), a arruela de pressão (B) e a arruela plana (C) no
terminal negativo da bateria.
5
3. Deslize a arruela de pressão, a arruela plana e o cabo negativo da bateria (D) sobre o parafuso, conforme mostrado.
5
4. Recoloque o parafuso no terminal negativo da bateria e aperte.
5. Certifique-se de que todas as conexões na bateria e no gerador estejam bem apertadas e firmes.
Mova o gerador para um local de operação seguro
1. Leve o gerador para um local externo, com uma superfície plana e nivelada, em uma área que não acumulará uma quantidade
letal de gás de escapamento. O escapamento do motor contém monóxido de carbono, um gás venenoso capaz de matar em
minutos. Por ser INODORO e INCOLOR, não é possível notar a sua presença. Opere SOMENTE ao ar livre, longe de janelas,
portas e frestas. Instale alarmes de monóxido de carbono. NÃO opere este produto dentro de casas ou garagens, mesmo que
use ventiladores ou abra portas e janelas.
6
2. Para reduzir o risco de aquecimento do escapamento ou de os gases de escapamento incendiarem próximos a combustíveis,
mantenha ao menos 1,5 m de espaço livre em todos os lados do gerador, incluindo da parte de cima.
Como dar a partida no gerador
Desconecte todas as cargas elétricas do gerador. Utilize as instruções de partida a seguir.
1. Certifique-se de que o gerador esteja em uma superfície plana.
AVISO Caso o gerador não seja operado em uma superfície plana, ele não dará a partida nem desligará durante a operação.
2. Vire a válvula de combustível (E) para a posição de ligado (I).
7
3. Puxe a haste do afogador (F) para fora a fim de fechar o afogador ( ).
7
4. Dê a partida no gerador usando a partida Elétrica ou Manual.
Para a partida elétrica, vire a chave (G) no interruptor de partida e mantenha-a pressionada na posição de partida (
) até o
gerador funcionar. Para prolongar a vida dos componentes do motor de partida, NÃO segure a chave na posição de partida (
) durante mais de 5 segundos e aguarde pelo menos 1 minuto antes de uma nova tentativa de partida.
7
Para a partida manual, segure a haste de partida (H) e puxe devagar até sentir uma leve resistência. Em seguida, puxe
rapidamente de uma só vez para dar partida no motor.
8
5. Abra o afogador (F) gradualmente à medida que o motor aquece empurrando a haste do afogador ( ).
7
6. Se o motor não der a partida, consulte o manual do operador para instruções de partida detalhadas.
AVISO Se o motor der a partida após 3 puxadas mas não funcionar, ou se o gerador desligar durante a operação, certifique-se
de que ele esteja em uma superfície plana e verifique se o nível do óleo no cárter é o adequado. Este modelo é equipado com um
dispositivo de proteção contra níveis baixos de óleo. Neste caso, o óleo deve estar em um nível apropriado para a partida do motor.
Conectando cargas elétricas
1. Deixe o motor estabilizar e aquecer por alguns minutos após dar a partida.
2. Verifique no voltímetro (J) se a voltagem é a adequada.
9
3. Certifique-se de que a carga do dispositivo elétrico esteja dentro dos limites da saída nominal do gerador.
AVISO As tomadas podem estar marcadas com valores nominais maiores do que a capacidade de saída do gerador. NUNCA
tente fornecer energia a um dispositivo que exige mais amperagem do que o gerador ou a tomada podem fornecer. NÃO
sobrecarregue o gerador.
4. Certifique-se de que o dispositivo elétrico esteja desligado. Então conecte o dispositivo elétrico na tomada de CA do gerador
(K). Após a conexão do dispositivo elétrico, ligue-o.
9
5. Ao conectar outros dispositivos elétricos, certifique-se de que a carga total não ultrapasse a capacidade de potência do
gerador.
AVISO Não ultrapasse a capacidade de potência do gerador. Ultrapassar a capacidade de potência poderá danificar o gerador e/
ou dispositivos elétricos conectados.
Como desligar o motor
1. Desligue e desconecte todas as cargas elétricas das tomadas do painel do gerador. NUNCA dê a partida ou desligue o motor
com dispositivos elétricos conectados e ligados.
2. Deixe o motor funcionar sem carga por alguns minutos para estabilizar as temperaturas internas do motor e do gerador.
3. Vire a válvula de combustível (E) para a posição de desligado (OFF ou O).
7
4. Partida elétrica Vire a chave no interruptor de partida (G) para a posição desligado (O).
7
5. Para preparar para guardar o gerador, consulte o manual do operador.
ADVERTÊNCIA
Fios elétricos danificados ou sobrecarregados podem superaquecer e incendiar, resultando em danos à
propriedade, ferimentos graves e/ou morte. SOMENTE use fios adequados à carga. Siga todas as orientações de
segurança nos fios elétricos. Inspecione os fios antes de cada uso.
Itens inclusos:
Manual do operador
Garrafa de óleo de motor
Você irá precisar de:
Estilete
Combustível sem chumbo
Gerador Portátil
ADVERTÊNCIA Deixar de ler e seguir as instruções
do manual do operador e todas as instruções
operacionais pode resultar em morte, ferimentos
graves e/ou danos à propriedade.
ADVERTÊNCIA Os combustíveis e seus vapores são
extremamente inflamáveis e explosivos, podem
causar queimaduras, incêndios ou explosões, que
poderão resultar em morte, ferimentos graves e/
ou danos à propriedade. Desligue o motor e deixe-o esfriar
por, pelo menos, 2 minutos antes de retirar a tampa do
combustível. Deixe qualquer combustível derramado evaporar
antes de dar a partida no motor. Sempre deixe espaço para a
expansão do combustível.
ADVERTÊNCIA O contato com a área de escapamento e
exaustão pode causar queimaduras e ferimentos
graves. NÃO toque nas peças aquecidas e EVITE os
gases quentes do escapamento.
ADVERTÊNCIA O escapamento do motor contém
monóxido de carbono, um gás venenoso capaz de
matar em minutos. Por ser INODORO e INCOLOR,
não é possível notar a sua presença. Opere
SOMENTE ao ar livre, longe de janelas, portas e frestas. Instale
alarmes de monóxido de carbono. NÃO opere este produto
dentro de casas ou garagens, mesmo que use ventiladores ou
abra portas e janelas.
ADVERTÊNCIA A voltagem do gerador pode causar
choque elétrico ou queimaduras, podendo resultar
em morte ou ferimentos graves. NÃO opere em
condições úmidas
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity QUICK SETUP GUIDE BRIGGS & STRATTON 60HZ PORTABLE GENERATOR GLOBAL Guia de instalação rápida

Categoria
Geradores de energia
Tipo
Guia de instalação rápida
Este manual também é adequado para