Sony DPF-WA700 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

DPF-WA700/W700
4-400-694-73(1)
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Moldura Fotográfica Digital
Manual
2
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Leia este capítulo antes de utilizar
Notas sobre reprodução
Ligue o transformador de CA a uma
tomada de CA de fácil acesso. Se notar
alguma anomalia no transformador,
desligue-o da tomada de CA de imediato.
Notas sobre direitos de autor
A duplicação, edição ou impressão de um
CD, programas de televisão, materiais
sujeitos a direitos de autor, como imagens
ou publicações, ou quaisquer outros
materiais que não sejam gravados e criados
pelo utilizador é limitada apenas a uso
privado ou doméstico. A não ser que seja o
titular dos direitos de autor ou que tenha
autorização dos titulares dos direitos de
autor para duplicação dos materiais, a
utilização desses materiais além do limite
estipulado poderá infringir as disposições
da lei de direitos de autor e estar sujeita a
pedidos de indemnização por parte dos
titulares dos direitos de autor. Durante a
utilização de imagens fotográficas com a
moldura fotográfica digital, preste especial
atenção para não infringir as disposições da
lei de direitos de autor. A utilização ou
modificação não autorizadas de imagens de
terceiros poderá também infringir os
respectivos direitos. Em determinados
eventos, espectáculos ou exposições,
poderão ser proibidas fotografias.
Conteúdo gravado não
garantido
A Sony não assume qualquer
responsabilidade por danos acidentais ou
consequenciais nem por perda de conteúdo
gravado que possam ser causados pela
utilização ou avaria da moldura fotográfica
digital ou do cartão de memória.
Recomendações de cópia de
segurança
Para evitar o risco de perda de dados
causada por uma operação acidental ou
avaria da moldura fotográfica digital,
recomendamos que faça uma cópia de
segurança dos dados.
Notas sobre o ecrã LCD
Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã
pode ficar sem cor e isso pode causar
mau funcionamento.
A exposição do ecrã LCD à luz solar
directa durante um longo período de
tempo pode provocar avarias.
O ecrã LCD é fabricado utilizando
tecnologia de precisão extremamente
alta, e mais de 99,99% dos píxeis estão
operacionais para utilização eficaz. No
entanto, podem existir alguns pequenos
pontos negros e/ou pontos brilhantes (de
cor branca, vermelha, azul ou verde) que
aparecem constantemente no ecrã LCD.
Esses pontos são normais no processo de
fabrico e não afectam de forma alguma a
visualização.
No ecrã LCD as imagens podem ficar
com rasto em locais frios. Isto não é uma
avaria.
Sobre as descrições neste
manual
Nem todos os modelos da moldura
fotográfica digital se encontram
disponíveis em todos os países e regiões.
“Cartão de memória” neste manual
significa o cartão de memória ou o
dispositivo USB excepto onde sejam
facultadas informações adicionais.
As ilustrações e capturas de ecrã
utilizadas neste manual são referentes ao
modelo DPF-WA700, excepto se houver
indicação em contrário. As ilustrações e
capturas de ecrã utilizadas neste manual
poderão não ser idênticas às visualizadas
durante a utilização.
3
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Índice
Vamos Utilizar
Identificar as peças ························································ 4
Cartão de Memória/Dispositivo USB compatível ··········· 6
Preparativos:
1
Verificar os itens incluídos ························· 8
Preparativos:
2
Encaixar o suporte (apenas DPF-W700) ··· 9
Preparativos:
3
Ligar a moldura fotográfica ······················ 11
Preparativos:
4
Configurar a moldura fotográfica ············· 14
Desfrutar de um slideshow··········································· 19
Visualizar as imagens pretendidas······························· 27
Desfrutar de música ou Rádio via Internet (apenas
DPF-WA700)························································ 30
Como guardar imagens na sua moldura fotográfica
(Importar)······································································ 33
Desfrutar mais
Como apagar uma imagem·········································· 35
Como exportar uma imagem a partir da memória interna ······38
Como utilizar o temporizador de LIGAR/DESLIGAR
automaticamente·························································· 40
Desfrutar Serviços de rede··········································· 43
Desfrutar de Rede local doméstica ······························ 51
Alterar as Definições ···················································· 54
Copiar imagens e música a partir de um computador·······58
Resolução de problemas
Se aparecer um ícone de erro······································ 64
Resolução de problemas·············································· 65
Precauções ·································································· 70
Especificações ····························································· 72
Índice remissivo
Índice remissivo···························································· 79
4
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Identificar as peças
DPF-WA700
Frente
A Ecrã LCD/Ecrã táctil
B Logótipo da Sony
Traseira
A Botão MENU
B Botões VOL (Volume) +/– (página 29,
31)
C Indicador luminoso de espera
(página 13)
D Botão 1 (ligado/em espera)
(página 13)
E Ranhura para cartão de memória
(página 19)
F Conector USB A (página 19)
G Conector USB mini B (página 58)
H Tampa da ranhura (página 19)
I Coluna
J DC IN tomada (página 11)
Vamos Utilizar
5
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
DPF-W700
Frente
A Ecrã LCD/Ecrã táctil
B Logótipo da Sony
Traseira
A Botão MENU
B Botão 1 (ligado/em espera)
(página 13)
C Indicador luminoso de espera
(página 13)
D Conector USB A (página 19)
E Conector USB mini B (página 59)
F Ranhura para cartão de memória
(página 19)
G Orifícios para pendurar a unidade na
parede (página 10)
H Suporte (página 9)
I DC IN tomada (página 12)
6
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Cartão de Memória/Dispositivo USB
compatível
Pode visualizar imagens apenas por inserção na moldura fotográfica, de um cartão de
memória (“Memory Stick Duo” ou cartão de memória SD) ou dispositivo USB que foram
utilizados para gravação de imagens em câmara digital ou equipamento equivalente.
Cartões de memória/dispositivo USB suportados
pela moldura fotográfica
Adaptador
“Memory Stick Duo” (Não
compatível/Compatível com
“MagicGate”)
“Memory Stick PRO Duo”
“Memory Stick PRO-HG Duo”
Não é necessário
“Memory Stick Micro” (“M2”)
Cartão de memória SD
Cartão de memória SDHC
Não é necessário
Cartão miniSD
Cartão miniSDHC
Cartão microSD
Cartão microSDHC
Dispositivo USB
Adaptador “M2”
(tamanho Duo)
Adaptador miniSD/
miniSDHC
Adaptador microSD/
microSDHC
Continua r
7
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
A moldura digital provou funcionar sem problemas com um “Memory Stick Duo” de 32 GB
ou menos, fabricado pela Sony Corporation.
“M2” é uma abreviatura de “Memory Stick Micro”. Nesta secção, “M2” é utilizado para
descrever o “Memory Stick Micro”.
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem problemas com um cartão de memória
SD de 2 GB ou menos.
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem problemas com um cartão de memória
SDHC de 32 GB ou menos.
Não garantimos a ligação e as operações adequadas com todos os tipos de dispositivos de
cartão de memória.
Esta moldura fotográfica está equipada com uma ranhura “Memory Stick Duo”. Não pode
utilizar um “Memory Stick” (normal) nesta ranhura.
Durante a utilização de um miniSD/miniSDHC, microSD/microSDHC ou “Memory Stick
Micro”, certifique-se de que o coloca num adaptador de cartão adequado. Se inserir o cartão
numa ranhura sem um adaptador, poderá não conseguir retirá-lo.
Nesta moldura fotográfica, não utilize o adaptador para cartão com outro adaptador para
cartão no qual esteja inserido um cartão de memória.
Com a moldura fotográfica não é fornecido qualquer cartão de memória.
Consulte mais informações em “Notas sobre a utilização de um cartão de memória
(página 70).
8
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Preparativos: 1 Verificar os itens
incluídos
Certifique-se de que estão incluídos os seguintes itens:
Moldura fotográfica digital (1)
Transformador de CA (1)
Suporte (apenas DPF-W700) (1)
Instruções de Utilização (1)
CD-ROM (Manual da Moldura Fotográfica Digital) (1)
Garantia (1) (Em algumas regiões, a garantia não é incluída no conjunto.)
9
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Preparativos: 2 Encaixar o suporte
(apenas DPF-W700)
Alinhe a garra do suporte com a parte inferior da unidade, como ilustrado, inserindo depois
firmemente até encaixar.
Não coloque a moldura fotográfica sobre uma superfície instável ou inclinada.
Não transporte a moldura fotográfica apenas segurando pelo suporte. A moldura fotográfica
pode cair.
Continua r
10
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Pendurar a moldura fotográfica numa parede (apenas DPF-W700)
1 Prepare parafusos, disponíveis
comercialmente, que sejam
apropriados para o diâmetro dos
orifícios existentes na parte traseira
da unidade.
2 Insira os parafusos à venda no
mercado na parede.
Certifique-se de que os parafusos ficam
salientes entre 2,5 mm a 3 mm da superfície
da parede.
3 Pendure a moldura fotográfica na parede encaixando a cabeça do
parafuso no orifício existente na parte de trás da unidade.
Utilize parafusos adequados ao material de construção da parede. Os parafusos podem ficar
danificados, consoante o tipo de material utilizado na parede. Insira os parafusos numa bucha
na parede ou num pilar.
Aperte firmemente o parafuso para evitar que a moldura fotográfica caia da parede.
Quando quiser voltar a introduzir um cartão de memória, retire a moldura fotográfica da
parede e, em seguida, retire e volte a introduzir o cartão de memória com a moldura
fotográfica apoiada numa superfície estável.
Retire o suporte quando pretender pendurar a moldura fotográfica na parede.
Ligue o cabo DC do transformador de CA à moldura fotográfica e pendure a moldura
fotográfica na parede. Em seguida, ligue o transformador de CA à tomada de parede.
A Sony não assume qualquer responsabilidade por quaisquer acidentes ou danos causados
por defeitos de ligação, utilização incorrecta, desastres naturais, etc.
A moldura fotográfica poderá cair caso utilize os botões ou o ecrã táctil com a mesma
pendurada na parede. Quando operar a moldura fotográfica, suporte-a com cuidado para não
deixá-la cair.
4 mm
Mais de 25 mm
ø 5 mm
10 mm
Orifícios para pendurar a
unidade na parede
2,5 mm - 3 mm
11
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Preparativos: 3 Ligar a moldura
fotográfica
Ligue o transformador de CA como ilustrado abaixo.
A moldura fotográfica liga-se automaticamente.
Primeira utilização
c Avance para o capítulo “Preparativos: 4 Configurar a moldura fotográfica
(página 14).
Se as configurações iniciais já tiverem sido realizadas
c Avance para o capítulo “Desfrutar de um slideshow” (página 19).
Se a moldura fotográfica não for utilizada durante algum tempo, é visualizado o modo de
demonstração. Caso prima qualquer outro botão que não 1 (ligado/em espera), fecha-se o
modo de demonstração.
Para ajustar o volume do modo de demonstração, prima VOL +/–.
Ligar o transformador de CA (DPF-WA700)
A uma tomada
de parede
12
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Ligue o transformador de CA como ilustrado abaixo.
A moldura fotográfica liga-se automaticamente.
Primeira utilização
c Avance para o capítulo “Preparativos: 4 Configurar a moldura fotográfica
(página 14).
Se as configurações iniciais já tiverem sido realizadas
c Avance para o capítulo “Desfrutar de um slideshow” (página 19).
Se a moldura fotográfica não for utilizada durante algum tempo, é visualizado o modo de
demonstração. Caso prima qualquer outro botão que não 1 (ligado/em espera), fecha-se o
modo de demonstração.
Ligar o transformador de CA (DPF-W700)
A uma tomada
de parede
13
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Para ligar a alimentação
Prima 1 (ligado/em espera).
O indicador luminoso de espera muda de vermelho para verde.
Como desligar a alimentação
Mantenha premido 1 (ligado/em espera). É apresentada uma mensagem para confirmar
que deseja desligar a moldura fotográfica. Desligue a alimentação de acordo com a
mensagem. O indicador luminoso de espera mudará de verde para vermelho.
Quando 1 (ligado/em espera) é premido muito brevemente, a retroiluminação do ecrã LCD
desliga-se e o ecrã escurece. Neste caso, o indicador luminoso de espera mantém acesa uma
luz verde. Quando 1 (ligado/em espera) é premido de novo, a retroiluminação do ecrã
acende-se totalmente de novo e o ecrã volta para o estado prévio.
Não desligue a moldura fotográfica nem o transformador de CA da tomada CA ou DC IN da
moldura fotográfica. Se o fizer, pode danificar a moldura fotográfica.
Ligue o transformador de CA a uma tomada de parede próxima e de fácil acesso. Se houver
algum problema durante a utilização do transformador, desligue imediatamente a
alimentação retirando a ficha da tomada de parede.
Não provoque um curto-circuito na ficha do transformador de CA com um objecto metálico.
Se o fizer, pode causar uma avaria.
Não utilize o transformador de CA colocado num espaço estreito, como, por exemplo, entre
uma parede e um móvel.
Se não pretende utilizar a moldura fotográfica durante um longo período de tempo, após a
utilização, desligue o transformador de CA da tomada tipo jack DC IN na unidade e retire a
ficha do transformador de CA da tomada eléctrica de parede.
O transformador de CA fornecido destina-se exclusivamente a utilização com esta moldura
fotográfica. Não deve ser utilizado com outros dispositivos.
Ligar/desligar a alimentação
14
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Preparativos: 4 Configurar a moldura
fotográfica
Siga as instruções dadas no ecrã.
1 Calibrar o ecrã táctil.
1 Toque uma vez no ecrã.
É apresentado um círculo.
2 Toque nos círculos apresentados um a seguir
ao outro.
Depois de tocar várias vezes nos círculos, o ecrã de
calibração é fechado.
3 Toque em [Terminado].
É apresentado o ecrã de selecção do idioma.
As definições podem ser alteradas mais tarde.
Se não tocar no ponto certo, experimente de novo a calibração.
A calibração do ecrã táctil pode também ser realizada, tal como descrito em “Alterar as
Definições” (página 54). O propósito da calibração do ecrã táctil é ajustar adequadamente
a reacção do ecrã táctil. Efectue esta operação se o ecrã táctil não reagir na posição tocada.
Esta moldura fotográfica emprega um painel táctil com película resistiva (sensível à
pressão). O painel sensível à pressão funciona quando detecta pressão ao bater no painel. O
painel responderá com maior precisão quando exercer pressão sobre uma área pequena
(um ponto). Recomenda-se que bata no painel com a ponta do dedo ou um objecto fino de
plástico. Se bater no painel com força reduzida ou numa área vasta (com a almofada de um
dedo), este pode ser lento a responder.
O painel táctil responde apenas a um único ponto. Certifique-se de que nenhum outro dedo
ou parte da mão toca no ecrã.
2 Seleccionar o idioma do ecrã.
1 Arraste com o dedo para percorrer a lista e
toque para seleccionar o idioma.
2 Toque em [Próxima].
Aparece o ecrã das definições do intervalo horário.
Continua r
15
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
3 Seleccionar o intervalo horário.
1 Arraste com o dedo para percorrer a lista e
toque para seleccionar o intervalo horário.
2 Toque em [Próxima].
Aparece uma mensagem para as definições Wi-Fi.
3 Toque em [Próxima] quando desejar
configurar as definições iniciais para a ligação
Wi-Fi.
Aparece o ecrã das Definições Wi-Fi.
Caso deseje ligar-se a uma rede Wi-Fi
posteriormente, toque em [Omitir].
Para obter informações sobre como ajustar as definições Wi-Fi, consulte “Alterar as
Definições” (página 54).
4 Configure a rede LAN sem fios.
Seleccione o método de definição para o dispositivo
sem fios.
A Seleccione isto se o seu ponto de acesso suportar WPS e tiver um botão WPS.
tAvance para “A Método conf. WPS botão” (página 16).
B Seleccione isto se o seu ponto de acesso suportar WPS mas não tiver um botão WPS.
tAvance para “B Método conf. WPS PIN” (página 16).
C Seleccione isto se o seu ponto de acesso não suportar WPS.
Toque em [Procurar] para que a lista de pontos de acesso passíveis de ligação seja
mostrada. Seleccione um ponto de acesso ao qual se pretende ligar a partir desta lista e
introduza SSID (nome da rede) e passphrase (chave de segurança), de acordo com as
instruções dadas no ecrã.
t Avance para “C Procurar redes Wi-Fi” (página 17).
WPS (Wi-Fi Protected Setup) é um padrão para a ligação com Wi-Fi protegida facilmente
por segurança. Antes de configurar Wi-Fi, verifique se o seu ponto de acesso confirma com
o padrão WPS onde o botão WPS se situa e como utilizar o botão WPS.
O botão WPS pode receber um nome diferente, dependendo do ponto de acesso.
Consulte também as instruções de utilização para o router LAN sem fios (ponto de
acesso). O nome da Rede (SSID) e Senha (chave WEP ou chave WPA) estão
impressos no lado ou na parte de trás do ponto de acesso.
Se não forem claros, contacte o fabricante do ponto de acesso.
Continua r
16
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
A Método conf. WPS botão
1 Toque em [Método conf. WPS botão].
2 Prima o botão WPS para o seu ponto de acesso.
O funcionamento do botão depende do ponto de acesso.
3 Toque em [Próxima] no ecrã da moldura
fotográfica.
Inicia-se a ligação com o ponto de acesso e a
configuração da rede é efectuada
automaticamente.
4 Confirme o conteúdo apresentado e toque
em [Terminado].
Aparece o ecrã de slideshow.
Se não existirem dados de imagem armazenados
na unidade, é apresentado .
BMétodo conf. WPS PIN
1 Toque em [Método conf. WPS PIN].
2 Introduza o código PIN WPS apresentado no ecrã da moldura fotográfica
para o seu ponto de acesso.
Para obter pormenores sobre a introdução do código PIN WPS para o seu ponto de
acesso, consulte o manual de instruções para o seu ponto de accesso.
3 Toque em [Próxima] no ecrã da moldura
fotográfica.
Inicia-se a ligação ao ponto de acesso e a
configuração da rede é efectuada
automaticamente.
Continua r
17
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
4 Confirme o conteúdo apresentado e toque
em [Terminado].
Aparece o ecrã de slideshow.
Se não existirem dados de imagem armazenados
na unidade, é apresentado .
CProcurar redes Wi-Fi
Se o ponto de acesso não suportar WPS, a moldura fotográfica pode ser ligada à rede
Wi-Fi ao procurar pontos de acesso passíveis de ligação.
Antes da configuração, prepare o SSID (nome de rede) e passphrase (chave WEP ou
chave WPA) do ponto de acesso.
1 Toque em [Procurar redes Wi-Fi] no ecrã.
2 Seleccione um ponto de acesso na lista de pontos de acesso passíveis
de ligação.
Se não for encontrado qualquer ponto de acesso
Toque em [Adicionar redes Wi-Fi], introduza o SSID no ecrã e toque em
[Próxima].
Avance para o passo 4.
3 No ecrã apresentado, introduza a senha e
toque em [Próxima].
Ao tocar no botão [Mostrar senha] de modo a
que a marca apareça sobre este, pode
confirmar a senha introduzida.
Toque na área branca abaixo da senha de modo
a visualizar o teclado do ecrã.
* A introdução deve ter em conta as letras maiúsculas e minúsculas.
4 Toque em [Automático (Recomendado)] do
método de configuração do endereço IP.
Inicia-se a ligação ao ponto de acesso e a
configuração da rede é efectuada
automaticamente.
No caso de não ser possível configurar automaticamente o endereço
IP
Seleccione [Manual] e introduza o seu Endereço IP, Portal de acesso
predefinido, Máscara de sub-rede, Servidor DNS (Primário) e Servidor DNS
(Secundário) no ecrã. Depois toque em [Próxima].
Continua r
18
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
5 Confirme o conteúdo apresentado e toque
em [Terminado].
Aparece o ecrã de slideshow.
Se não existirem dados de imagem armazenados
na unidade, é apresentado .
Depois de decorrido um período de tempo especificado sem qualquer operação da moldura
fotográfica, é apresentado o modo de demonstração.
Durante a demonstração, prima um botão diferente de 1 (ligado/em espera) para fechar o
modo de demonstração.
Para voltar ao ecrã anterior sem terminar a definição, toque no canto superior
esquerdo do ecrã.
A ligação e configuração dos dispositivos em rede diferem de dispositivo para dispositivo.
Os seguintes itens são necessários para ligar a moldura fotográfica à rede.
Contratação de um fornecedor de serviços da Internet
Dispositivo de rede, como um modem ADSL
Ponto de acesso ou router sem fios
Configuração das informações (SSID) relativas ao ponto de acesso
No caso de não ser possível ligar qualquer rede LAN sem fios, verifique os seguintes pontos:
1 Verifique se o ponto de acesso a ser utilizado está pronto.
Verifique se a alimentação está ligada.
Verifique se o número de outros dispositivos Wi-Fi ligados através do ponto de acesso
não excede o máximo.
Verifique se não está em uso qualquer restrição ao acesso, como a função de filtragem
do endereço MAC.
Note que o SSID não é apresentado quando a definição furtiva de SSID está válida.
2 Verifique o estado do sinal.
Verifique a distância entre esta moldura fotográfica e o ponto de acesso a ser utilizado.
Verifique se algum dispositivo que utiliza a banda de 2,4 GHz está a funcionar na
proximidade.
Note que não podem ser utilizadas as frequências na banda IEEE 802.11a (banda de
5GHz).
Caso não disponha de quaisquer informações acerca do conteúdo das definições, pergunte à
pessoa que configurou o ponto de acesso, ao administrador ou ao fornecedor.
19
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Desfrutar de um slideshow
Inserir um cartão de memória ou um dispositivo USB.
Introduza bem o cartão de memória ou o dispositivo USB na ranhura respectiva com a
parte da frente virada para o lado contrário ao do ecrã. A reprodução inicia-se
automaticamente e as imagens guardadas no cartão de memória ou no dispositivo USB são
visualizadas sequencialmente como num slideshow.
xDPF-WA700
xDPF-W700
Coloque as etiquetas
dos cartões de
memória viradas para
fora
Dispositivo USB
Cartão de memória SD
“Memory Stick Duo
Abra a tampa da ranhura
Coloque as etiquetas
dos cartões de
memória viradas para
fora
Dispositivo USB
Cartão de memória SD
“Memory Stick Duo”
Continua r
20
PT
Índice
Vamos Utilizar Desfrutar mais
Resolução de
problemas
Índice remissivo
Como retirar um cartão de memória
Retire o cartão de memória da ranhura na direcção oposta à de introdução. Não retire o
cartão de memória enquanto estiver a ser apresentada uma imagem no ecrã. Se o fizer,
pode danificar os dados gravados no cartão de memória. É melhor premir o botão MENU
na parte de trás da unidade para visualizar o menu antes de retirar um cartão de memória.
Se a reprodução não se iniciar mesmo introduzindo um cartão de memória, verifique a
direcção e volte a introduzi-lo.
Se não tiver sido inserido qualquer cartão de memória ou não existirem imagens guardadas
na memória interna, o modo de demonstração é iniciado automaticamente. O modo de
demonstração termina quando é introduzido um cartão de memória com imagens ou quando
é premido qualquer botão para além de 1 (ligado/em espera).
Não introduza simultaneamente vários cartões de memória e dispositivos USB nas ranhuras
do cartão de memória A/B ou no conector USB. Não introduza cartões de memória nas
ranhuras A e B em simultâneo. Tal pode causar uma avaria na moldura fotográfica.
Tenha em atenção o seguinte quando seleccionar um slideshow utilizando imagens
guardadas num cartão de memória.
Devido às características dos dispositivos de cartão de memória, as imagens podem estar
sujeitas a erros de dados quando lidas demasiadas vezes.
Não execute um slideshow durante muito tempo com um número reduzido de imagens.
Isso pode causar erros de dados.
Recomendamos que faça frequentemente uma cópia de segurança das imagens contidas no
cartão de memória.
O slideshow não começará a partir do ponto em que parou, se desligar.
Se o ecrã estiver demasiado claro, poderá sentir-se indisposto. Tenha cuidado para não
definir um nível de luminosidade demasiado elevado quando utilizar a moldura fotográfica.
Não pode ser rodado automaticamente um ficheiro de imagem fotografado com uma câmara
digital que não suporta a gravação do comando de rotação Exif.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Sony DPF-WA700 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para