manual DC-TZ90 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Guía rápida para Fotos 4K
Captura del momento que realmente se desea ([Ráfaga 4K] / [Ráfaga 4K (S/S)] / [Pre-ráfaga 4K])
Puede tomar imágenes de ráfaga de aproximadamente 8 millones de píxeles con una velocidad de ráfaga de 30 cps. Puede seleccionar y guardar un cuadro
del archivo de ráfaga.
1
Presione el botón [ ] Botón [ ]
Disparador
2
Presione para seleccionar el método de grabación y presione [MENU/SET]
[Ráfaga 4K]
Para capturar fotografías óptimas de sujetos en movimiento
(p. ej., deportes, aeroplanos, trenes)
La grabación de ráfagas se realiza con el disparador presionado. El sonido del obturador se
emitirá repetidamente.
1
Presione el disparador hasta la mitad
2
Presione y mantenga pulsado el disparador a fondo mientras desea
realizar la grabación
La grabación se iniciará aproximadamente 0,5 segundos después de presionar el disparador a fondo.
Por lo tanto, presione a fondo el disparador con un ligero adelanto.
Si está usando el enfoque automático, el AF continuo funcionará durante la grabación. El enfoque se
ajustará de forma continua.
Manténgalo pulsado
Se realiza la grabación
[Ráfaga 4K (S/S)]
Para capturar oportunidades de fotografías inesperadas (p. ej., plantas, animales, niños)
La grabación de ráfaga comienza cuando se presiona el disparador y finaliza cuando se
vuelve a presionar. Se emitirá el tono de inicio y el de parada. “S/S” es una abreviatura de
“Start/Stop” (Iniciar/Detener).
1
Presione el disparador a fondo
2
Vuelva a presionar el disparador a fondo
Si está usando el enfoque automático, el AF continuo funcionará durante la grabación. El enfoque se
ajustará de forma continua.
Puede presionar el botón [Fn1] durante la grabación para añadir un marcador.
(Hasta 40 marcadores para cada grabación). Cuando seleccione y guarde imágenes de
un archivo de ráfaga 4K, puede saltar a las posiciones donde haya añadido marcadores.
Inicio (primero)
Parada (segundo)
Se realiza la grabación
[Pre-ráfaga 4K]
Para grabar según sea necesario cuando surgen oportunidades de fotos
(p. ej., cuando se lanza un balón)
La grabación de ráfaga se realiza durante aproximadamente 1 segundo antes y después de
que se presione el disparador. El sonido del obturador solo se oirá una vez.
1
Presione el disparador a fondo
En aquellas situaciones en las que se desee bloquear el enfoque y la exposición, como cuando
el sujeto no está en el centro, use [AF/AE LOCK].
Aproximadamente
1 segundo
Se realiza la grabación
ESPAÑOL
Grabación con la función de foto 4K
1
Cámara digital
Modelo N.
DC-TZ90/DC-TZ91
DC-TZ92/DC-TZ93
DVQW1168ZA
Para cancelar las funciones de foto 4K: En el paso
2
, seleccione [   ].
Las imágenes de ráfaga se guardan como un único archivo de ráfaga 4K en formato MP4.
Utilice una tarjeta de velocidad Clase 3 UHS.
Al grabar, el ángulo de visión se hace más estrecho.
La grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua supera 15 minutos. Cuando se utiliza una tarjeta de memoria SDHC, los archivos se dividen en archivos de
imagen más pequeños para la grabación y la reproducción si el tamaño de archivo supera 4 GB. (Puede continuar grabando imágenes sin interrupción.) Si utiliza una tarjeta de
memoria SDXC, puede grabar imágenes en un archivo único aunque el tamaño sea mayor de 4 GB.
Si la temperatura ambiente es alta o si se graban continuamente fotos 4K, es posible que se muestre [ ] y que la grabación se detenga a mitad del proceso. Espere hasta que la
cámara se enfríe.
Cuando se ajusta [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), la batería de la cámara se agota con mayor rapidez y la temperatura de la cámara aumenta. (para protegerse a sí misma, es posible que
la cámara cambie a [
] ([Ráfaga 4K))
Seleccione [
] ([Pre-ráfaga 4K]) solamente cuando vaya a grabar.
Selección de imágenes del archivo de ráfaga 4K y guardado
2
1
Seleccione una imagen con [ ] en la pantalla de reproducción y presione
En el caso de grabar con [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), vaya al paso
3
.
2
Arrastre la barra deslizante para realizar la selección aproximada de escenas
3
Toque y arrastre los cuadros para seleccionar el cuadro que desea guardar como
una imagen
4
Toque [ ] para guardar la imagen
La imagen seleccionada se guardará como una imagen nueva en formato JPEG separada del archivo de
ráfaga 4K.
Cambio de un punto de enfoque después de la grabación ([Post-enfoque] / [Apilamiento enfoque])
Puede grabar imágenes de ráfaga 4K mientras cambia el punto de enfoque y, a continuación, seleccionar un punto de enfoque después de la grabación.
Grabación con [Post-enfoque]
Para utilizar [Apilamiento enfoque] se recomienda usar un trípode.
1
Presione el botón [ ]
2
Presione para seleccionar [ON] y presione [MENU/SET]
3
Determine la composición y presione el disparador hasta la mitad
No cambie la composición ni la distancia al sujeto hasta haber completado la grabación.
4
Presione a fondo el disparador para iniciar la grabación
Cuando la barra de progreso de la grabación desaparece, la grabación termina automáticamente.
Para cancelar [Post-enfoque]: seleccione [OFF] en el paso
2
.
Aumento del alcance de enfoque
([Apilamiento enfoque])
Puede combinar varias imágenes procedentes de imágenes grabadas con [Post-
enfoque] para crear una única imagen con un alcance de enfoque ampliado.
1
Toque [ ] en la pantalla del paso
2
de “Selección de un
punto de enfoque ([Post-enfoque])”
2
Elija un método de apilamiento y tóquelo
Ajustes: [Combinación automática] / [Combinación de rango]
3
(Cuando se selecciona [Combinación de rango])
Toque el punto de enfoque
Seleccione posiciones en dos o más puntos.
Se seleccionarán puntos de enfoque entre las dos
posiciones seleccionadas.
Las posiciones que no se puedan seleccionar
o que producirían resultados poco naturales
aparecerán en gris.
Vuelva a tocar una posición para anular la
selección.
ReiniciarReiniciar
Ajus./suprim.Ajus./suprim.
4
Toque [ ] para combinar y guardar la imagen
La imagen se guardará en formato JPEG.
Selección de un punto de enfoque
([Post-enfoque])
Después de la grabación, puede seleccionar un punto de la pantalla para guardar una
imagen con ese punto como punto de enfoque.
1
En la pantalla de reproducción,
seleccione la imagen con el icono
[
] y presione
2
Toque el punto de enfoque
Si no hay imágenes con el enfoque ubicado en el
punto seleccionado, se visualizará un marco rojo, y
las imágenes no se podrán guardar.
Para ampliar la visualización, toque [ ] .
Puede hacer ajustes finos en el enfoque
arrastrando la barra deslizante durante la
visualización ampliada.
3
Toque [ ] para guardar la imagen
La imagen seleccionada se guardará como un
archivo nuevo separado en formato JPEG.
Para grabar el sujeto con una borrosidad reducida
Disco de control
Ajuste el disco de modo en [ ]
Seleccione la velocidad del obturador girando el disco de control
Velocidad del obturador aproximada para la grabación en el exterior cuando hace buen tiempo: 1/1000 segundos o superior.
Si aumenta la velocidad del obturador, aumentará la sensibilidad ISO, que puede aumentar el ruido de la pantalla.
Guia rápido para FOTO 4K
Guardar o momento que realmente pretende
([Disp. contínuo 4K] / [Disp. contínuo 4K(S/S)] / [Pré-Disp. contínuo 4K])
Pode tirar fotografias de disparo contínuo de aproximadamente 8 milhões de píxeis com uma taxa de disparo contínuo de 30 fps. Pode selecionar e guardar um
fotograma do ficheiro de disparo contínuo.
1
Prima o botão [ ] Botão [ ]
Botão do obturador
2
Prima para selecionar o método de gravação, e prima [MENU/SET]
[Disp. contínuo 4K]
Para captar a melhor imagem de um motivo que se move rapidamente
(por exemplo, desporto, aviões, comboios)
A gravação de disparo contínuo é realizada enquanto o botão do obturador é premido e se
mantém a pressão. O som do obturador ouve-se repetidamente.
1
Prima o botão do obturador até meio
2
Prima e mantenha premido o botão do obturador até ao fim durante todo
o tempo em que pretende efetuar a gravação
A gravação começa cerca de 0,5 segundos depois de premir o botão do obturador até ao fim.
Portanto, prima o botão até ao fim com uma ligeira antecedência.
Se utilizar focagem automática, o AF contínuo funcionará enquanto gravar. A focagem será ajustada
continuamente.
Prima sem soltar
A gravação é efetuada
[Disp. contínuo 4K(S/S)]
Para captar oportunidades de fotografia imprevisíveis
(por exemplo, plantas, animais, crianças)
A gravação de disparo contínuo começa quando o botão do obturador é premido e para
quando é premido novamente. Serão ouvidos sons de início e de paragem. “S/S” é a
abreviatura de “Start/Stop” (iniciar/parar).
1
Prima o botão do obturador até ao fim
2
Prima outra vez o botão do obturador até ao fim
Se utilizar focagem automática, o AF contínuo funcionará enquanto gravar. A focagem será ajustada
continuamente.
Se premir o botão [Fn1] durante a gravação, irá adicionar um marcador.
(Pode adicionar até 40 marcadores para cada gravação.) Quando selecionar ou
guardar imagens de um ficheiro de disparo contínuo 4K, pode saltar para as posições
onde adicionou marcadores.
Início (Primeiro)
Paragem (Segundo)
A gravação é efetuada
[Pré-Disp. contínuo 4K]
Para gravar como seja necessário sempre que surgir uma oportunidade de fotografia
(por exemplo, o momento em que uma bola é atirada)
A gravação de disparo contínuo é efetuada durante cerca de 1 segundo antes e após o
momento em que prime o botão do obturador. O som do obturador só se ouve uma vez.
1
Prima o botão do obturador até ao fim
Nas situações em que pretende bloquear a focagem e a exposição, por exemplo, quando o motivo
não está no centro, utilize [AF/AE LOCK].
Cerca de 1 segundo
A gravação é efetuada
Gravar com a função Photo 4K
1
Câmara Digital
Modelo nº
DC-TZ90/DC-TZ91
DC-TZ92/DC-TZ93
Selecionar fotografias de um ficheiro de disparo contínuo em 4K e guardar
2
1
Selecione uma imagem com [ ] no ecrã de reprodução e prima
Caso esteja a gravar com [ ] ([Pré-Disp. contínuo 4K]), passe para o passo
3
.
2
Arraste a barra de deslocação para realizar uma seleção de cena grosseira
3
Toque e arraste os fotogramas para selecionar o fotograma que pretende gravar
como uma fotografia
4
Toque em [ ] para guardar a imagem
A imagem selecionada será guardada como uma imagem nova em formato JPEG separada do ficheiro de
disparo contínuo em 4K.
Mudar um ponto de focagem depois de gravar ([Pós-focagem] / [Focus Stacking])
Pode gravar imagens de disparo contínuo 4K enquanto muda o ponto de focagem e, depois, selecionar um ponto de focagem após a gravação.
Gravar utilizando [Pós-focagem]
Recomenda-se que utilize um tripé para realizar [Focus Stacking].
1
Prima o botão [ ]
2
Prima para selecionar [ON] e prima [MENU/SET]
3
Determine a composição e prima o botão do obturador até meio
Não altere a composição da distância para o motivo antes de concluir a gravação.
4
Prima o botão do obturador até ao fim para começar a gravar
Quando a barra de progresso da gravação desaparece, a gravação termina automaticamente.
Para cancelar [Pós-focagem]: selecione [OFF] no passo
2
.
Aumentar o alcance da focagem
([Focus Stacking])
Pode combinar várias imagens a partir de imagens gravadas utilizando [Pós-focagem]
para criar uma única imagem com um intervalo de focagem aumentado.
1
Toque em [ ] no ecrã no passo
2
de “Selecionar um
ponto de focagem ([Pós-focagem])”
2
Escolha o método de combinação e toque no mesmo
Definições: [Fusão automática] / [Intervalo de fusão]
3
(Quando selecionar [Intervalo de fusão])
Tocar no ponto de focagem
Selecione as posições em dois ou mais pontos.
Serão selecionados os pontos de focagem entre
as duas posições selecionadas.
As posições que não podem ser selecionadas ou
que produziriam um resultado pouco natural serão
apresentadas a cinzento.
Toque novamente numa posição para desmarcar
a seleção.
Reinic.Reinic.
Def/cancelarDef/cancelar
4
Toque em [ ] para combinar e guardar a imagem
A fotografia é guardada no formato JPEG.
Selecionar um ponto de focagem
([Pós-focagem])
Depois de gravar, pode selecionar um ponto no ecrã para gravar uma imagem tendo
como ponto de focagem esse mesmo ponto.
1
No ecrã de reprodução, selecione a
imagem com o ícone [
] e prima
2
Tocar no ponto de focagem
Se não existirem imagens com a focagem no ponto
selecionado, é apresentada uma moldura vermelha
e as imagens não podem ser gravadas.
Para aumentar o ecrã, toque em [ ] .
Pode realizar ajustes finos na focagem arrastando
a barra de deslocamento durante a apresentação
aumentada.
3
Toque em [ ] para guardar a
imagem
A imagem selecionada é guardada como um
ficheiro novo separado no formato JPEG.
PORTUGUÊS
Para cancelar as funções de FOTO 4K: No passo
2
, selecione [   ].
As fotografias de disparo contínuo são guardadas como um único ficheiro de disparo contínuo em 4K no formato MP4.
Utilize um cartão de classe de velocidade UHS 3.
Durante a gravação, o ângulo de visão fica mais estreito.
A gravação para quando o tempo de gravação contínua excede 15 minutos. Quando utilizar um cartão de memória SDHC, os ficheiros são divididos em ficheiros de imagens
mais pequenos para gravação e reprodução quando o tamanho do ficheiro excede os 4 GB. (Pode continuar a gravar imagens sem interrupção.) Se utilizar um cartão de memória
SDXC, pode gravar imagens num único ficheiro, mesmo que o tamanho seja superior a 4 GB.
Se a temperatura ambiente for alta ou se as fotografias 4K forem gravadas continuamente, pode aparecer [ ] no visor e a gravação pode parar a meio. Aguarde até a câmara arrefecer.
Quando [ ] ([Pré-Disp. contínuo 4K]) está definido, a bateria gasta-se mais depressa e a temperatura da câmara aumenta. (para se proteger, a câmara pode mudar para [ ] ([Disp. contínuo 4K]))
Selecione [ ] ([Pré-Disp. contínuo 4K]) apenas quando estiver a gravar.
Para gravar o motivo com desfocagem reduzida
Botões do disco
de controlo
Defina o disco do modo para [ ]
Defina a velocidade do obturador rodando os botões do disco de controlo
Velocidade do obturador aproximada para gravação ao ar livre com boas condições climatéricas: 1/1000 segundos ou mais rápido.
Se aumentar a velocidade do obturador, a sensibilidade ISO aumenta, o que pode aumentar o ruído no ecrã.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

manual DC-TZ90 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

em outros idiomas