Shimano WH-7801-C Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Este manual também é adequado para

Informações gerais de segurança
• Os pneus devem estar calibrados a uma pressão adequada antes do uso.
• Os aros de fibra de carbono gastam-se devido à fricção das sapatas dos freios e
poderá haver um período de "amaciamento" antes de se atingir o desempenho
total dos aros. Conforme for passando o período de "amaciamento", a força de
frenagem torna-se mais eficiente. Você deve ter em conta o aumento da força de
frenagem durante esse período para garantir uma segurança adequada.
Lado esquerdo
Instruções para o serviço técnico SI-4BV0C
WH-7801-carbon
WH-7801-carbon50
Roda
Entrelaçamento dosraios
Instalação dos pinhões HG
Entrelace os raios conforme indicado na figura.
Anel retentorEspaçadores de pinhães
A
Valor da tensão do raio
* Estes valores devem ser usados como orientação.
Para a frente Para a traseira
Lado direito (carreto)
1000-1600N
(
102-163kgf
)
600-1100N
(61-112kgf
)
980-1400N
(100-140kgf)
(Para a frente)
Na dianteira, é
usada uma
montagem
radial tanto na
esquerda como
na direita.
(Para a traseira)
Para cada pinhão, a superfície
que tem a marca de grupo deve
estar virada para fora e
posicionada de tal modo que as
partes largas das saliências das
engrenagens em cada pinhão e
a peça A (onde a largura da
ranhura é larga) do corpo da
roda livre fiquem alinhadas.
A ranhura é
larga somente
em um local.
Torque de aperto:
30 - 50 N·m
{300 - 500 kgf·cm}
a
c
-
1
4
T
Parte mais larga
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
CUIDADO
Antes de utilizar, verifique as rodas para certificar que não existem raios torcidos
ou soltos, e mossas, raspões ou fissuras na superfície dos aros. Não use a roda
se forem encontrados quaiquer destes problemas.
Não use em combinação com garfos com suspensão inferior (bottom link). Com
este tipo de garfos, a folga entre o eixo do cubo e as sapatas do freio pode
alterar-se, devido ao funcionamento da suspensão, de forma que durante a
frenagem, as sapatas podem bater nos raios.
Se o mecanismo de liberação rápida não for usado corretamente, a roda poderá
soltar-se da bicicleta, podendo causar ferimentos graves. Leia cuidadosamente as
Instruções de Serviço quanto ao mecanismo de liberação rápida antes de usá-lo.
Use cola para aro para fixar bem os pneus tubulares aos aros. Se os pneus não
ficarem bem fixos, poderão sair dos aros e provocar graves acidentes e
ferimentos.
Estas rodas foram concebidas para rodarem sobre superfícies pavimentadas. Se
forem utilizadas em superfícies não pavimentadas, as rodas podem ficar tortas ou
danificadas, provocando acidentes.
Verifique se as rodas estão firmemente seguras antes de andar na bicicleta. Se as
rodas estiverem frouxas de qualquer modo, elas podem se soltar da bicicleta e
ferimentos sérios poderão resultar.
Quando instalar qualquer peça, obtenha e leia com atenção as instruções de
serviço. Uma peça solta, gasta ou danificada poderá causar ferimentos ao ciclista.
Recomenda-se explicitamente que sejam apenas utilizadas peças de reposição
genuínas da Shimano.
Leia estas Instruções de serviços técnicos cuidadosamente e mantenha-as em um
lugar seguro para referência posterior.
Use sapatas de freio de aro de fibra de carbono R55C com o WH-7801-carbon /
carbon50. Se forem usadas sapatas de freios, como por ex. as sapatas standard
R55C ou as de alto desempenho R55C, a força de frenagem proporcionada pelos
freios poderá ser insuficiente ou as sapatas dos freios poderão ficar
excepcionalmente gastas.
Aconselhamos o uso de raios, bicos e anilhas genuinas Shimano. Se forem
usadas peças não genuinas, a área onde o bico assenta no cubo poderá ficar
danificada.
Antes do uso, verifique se não existem pedaços de metal ou outros objetos
estranhos agarrados às sapatas do freio. Se ficarem, podem danificar o aro
quando freiar.
Os bicos têm diâmetros grandes e são fáceis de serem girados, para facilitar o
aumento de tensão dos raios. Contudo, tenha cuidado para não apertar
demasiadamente os bicos quando ajustar as tensões dos raios. Se os bicos forem
apertados demais, o aro pode ficar danificado. (Recomendamos que peça a um
revendedor autorizado de bicicletas para que faça os ajustes.)
Nota:
Se a roda ficar dura e difícil de girar, ela deve ser lubrificada com graxa.
Não aplique lubrificante diretamente dentro do cubo, senão a graxa vai sair.
Como acessório opcional, estão à venda chaves-de-boca especiais para os raios.
Recomendamos que peça a um revendedor autorizado de bicicletas que ajuste as
tensões dos raios se houver alguma folga inicial nos raios e depois de ter andado os
primeiros 1,000Km na bicicleta.
Os protetores de raio (CP-WH20-A) também são vendidos separadamente. Consulte
o seu revendedor de bicicletas para obter detalhes.
Os refletores (fabricados pela CATEYE) também são vendidos separadamente.
Consulte o seu revendedor de bicicletas para obter detalhes.
As peças não estão garantidas contra desgaste natural ou deterioração resultante de
uso normal.
Especificações
CPSC
AS
DIN
Cor
Branca
Âmbar
Âmbar
Referência do modelo
RR-550-WUWSW
RR-550-WUASW
RR-317-WUASW
Largura do aro
CS-7800, CS-6600*
CN-7801, CN-6600
Tamanho de pneu indicado
Corrente
Roda dentada em cassete
* CS-6600 (para 11T ou 12T, somente para a menor coroa)
10-velocidades
10-velocidades
Com vistas a obter o melhor desempenho, recomendamos o uso da
seguinte combinação.
Pneu tubulares
700C
WH-7801-carbon
10
700C
X
278mm
274mm / 300mm
20.8mm
WH-7801-carbon50
10
700C
X
256mm
250mm / 278mm
20.8mm
Referência do modelo
Engrenagens
Tamanho do aro
Pneus aplicáveis
Comprimento aplicável
dos raios
Pneu tubulares
Para a frente
Para a traseira
Especificações
Enganche o raio através do aro conforme indicado na ilustração.
Substituição dos raios
Aro
Raios
Substituição do corpo da roda livre
Observação: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos sem notificação prévia. (Portuguese)
Remova a porca de fixação do corpo da roda livre (dentro do corpo da roda livre) e substitua o corpo da roda
livre. (A porca de fixação do corpo da roda livre tem rosca esquerda)
Usa-se graxa especial para o corpo da roda livre. Não a misture com outros tipos de graxa pois isto pode
causar problemas no funcionamento do mecanismo da embreagem da roda livre.
(Número de peça da graxa: Y-3B980000)
Observação:
Não tente desmontar o corpo da
roda livre, pois isto poderá
resultar em uma falha.
Torque de aperto:
10 - 15 N·m
{100 - 150 kgf·cm}
Desmontagem
Montagem
Porca de fixação do
corpo da roda livre
Corpo da roda livre
Chave Allen de 5 mm Chave Allen de 5 mm
Eixo do cubo
O corpo da roda livre modelo
WH-7801 não pode ser trocado
com o modelo WH-7800.
Não remova o anel de vedação; caso
contrário, isso poderá causar uma
grave diminuição no desempenho de
impermeabilização.
Anel retentor
Ferramenta
(TL-SR21)
Desmontagem
TL-LR15
Para a instalação dos pinhões HG, utilize a ferramenta especial
(TL-LR15) para apertar o anel retentor.
Para substituir os pinhões HG, utilize a ferramenta especial (TL-LR15)
e (TL-SR21) para remover o anel retentor.
Altura do aro
28mm
24mm
50mm
50mm
Para a frente
Para a traseira
  • Page 1 1

Shimano WH-7801-C Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Este manual também é adequado para