Electrolux ERF4116AOX Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................. 42
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 43
3. FUNCIONAMENTO.......................................................................................... 45
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA........................................................................................45
5. DISPENSADOR DE ÁGUA COM CARTUCHO DE FILTRO
PUREADVANTAGE™.......................................................................................... 46
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA............................................................................ 51
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS......................................................................52
8. INSTALAÇÃO...................................................................................................53
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA.................................................................................54
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.electrolux.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-
se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS
41
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por ferimentos ou danos resultantes de
instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções num sítio seguro e acessível para consultar
no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas portadoras de alguma
deficiência, desde que recebam instruções e/ou
supervisão relativamente à utilização do aparelho de
forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
1.2 Segurança geral
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação
do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra
encastrado.
Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio
artificial para acelerar o processo de descongelação
além daqueles recomendados pelo fabricante.
www.electrolux.com42
Não danifique o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos
compartimentos do aparelho destinados a alimentos,
a não ser que sejam do tipo recomendado pelo
fabricante.
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
Não guarde substâncias explosivas, como latas de
aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro
do aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA!
A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por
uma pessoa qualificada.
Retire todos os materiais de
embalagem e os parafusos de
transporte.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Siga as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas e
calçado de protecção.
Certifique-se de que o ar pode
circular em torno do aparelho.
Aguarde pelo menos 4 horas antes de
ligar o aparelho à fonte de
alimentação. Isto permite que o óleo
regresse ao compressor.
Não instale o aparelho perto de
radiadores, fogões, fornos ou placas.
A parte posterior do aparelho deve
ficar virada para uma parede.
Não instale o aparelho em locais com
luz solar directa.
Não instale este aparelho em locais
demasiado húmidos ou frios, como
anexos exteriores, garagens ou
caves.
Quando deslocar o aparelho, eleve-o
na parte da frente para evitar riscar o
chão.
2.2 Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA!
Risco de incêndio e choque
eléctrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
PORTUGUÊS 43
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
eléctricos.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
Certifique-se de que não danifica os
componentes eléctricos (ficha e cabo
de alimentação eléctrica, compressor,
etc.). Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado ou um
electricista se for necessário substituir
componentes eléctricos.
O cabo de alimentação eléctrica deve
ficar abaixo do nível da ficha.
Ligue a ficha à tomada eléctrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha de alimentação.
2.3 Utilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos,
queimaduras, choque
eléctrico ou incêndio.
Não altere as especificações deste
aparelho.
Não coloque dispositivos eléctricos
(por ex. máquinas de fazer gelados)
no interior do aparelho, excepto se
forem autorizados pelo fabricante.
Tenha cuidado para não provocar
danos no circuito de refrigeração.
Contém isobutano (R600a), um gás
natural com um alto nível de
compatibilidade ambiental. Este gás é
inflamável.
Se ocorrerem danos no circuito de
refrigeração, certifique-se de que não
existem chamas e fontes de ignição
na divisão. Ventile bem a divisão.
Não permita que objectos quentes
toquem nas peças de plástico do
aparelho.
Não guarde gases e líquidos
inflamáveis no aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Não toque no compressor ou no
condensador. Estes estão quentes.
2.4 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
danos no aparelho.
Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
Este aparelho contém
hidrocarbonetos na sua unidade de
arrefecimento A manutenção e o
recarregamento só devem ser
efectuados por uma pessoa
qualificada.
Inspeccione regularmente o
escoamento do aparelho e limpe-o,
se necessário. Se o orifício de
escoamento estiver bloqueado, a
água descongelada fica acumulada
na parte inferior do aparelho.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Remova a porta para evitar que
crianças ou animais de estimação
fiquem fechados no interior do
aparelho.
O circuito de refrigeração e os
materiais de isolamento deste
aparelho não prejudicam a camada
de ozono.
A espuma de isolamento contém gás
inflamável. Contacte a sua autoridade
municipal para saber como eliminar o
aparelho correctamente.
Não provoque danos na parte da
unidade de arrefecimento que está
próxima do permutador de calor.
www.electrolux.com44
3. FUNCIONAMENTO
3.1 Ligar
1. Ligue a ficha na tomada eléctrica.
2. Rode o regulador da temperatura no
sentido horário para uma regulação
média.
3.2 Desligar
Para desligar o aparelho, rode o
regulador da temperatura para a posição
“O”.
3.3 Regulação da temperatura
A temperatura é regulada
automaticamente.
Normalmente, uma definição
média é a mais adequada.
No entanto, a regulação
exacta deve ser escolhida
tendo em conta que a
temperatura no interior do
aparelho depende do
seguinte:
temperatura ambiente;
frequência de abertura da
porta;
quantidade de alimentos
armazenados;
localização do aparelho.
1. Rode o regulador de temperatura
para definições inferiores para obter
frio mínimo.
2. Rode o regulador de temperatura
para definições superiores para obter
frio máximo.
CUIDADO!
Se a temperatura ambiente
for alta ou se o aparelho
estiver completamente cheio
e estiver regulado para as
temperaturas mais baixas,
pode funcionar
continuamente e provocar a
formação de gelo na parede
posterior. Neste caso, o
selector deve ser colocado
num valor correspondente a
temperatura mais elevada
para permitir a
descongelação automática e
reduzir o consumo de
energia.
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
4.1 Indicador de temperatura
O frigorífico está equipado com um
indicador de temperatura para ajudar a
garantir um armazenamento correcto dos
alimentos. O símbolo na parte lateral do
aparelho indica a área mais fria do
frigorífico.
Se aparecer OK (A), coloque os
alimentos na área indicada pelo símbolo;
se não aparecer (B), ajuste o controlador
da temperatura para uma regulação
mais fria e aguarde 12 horas até voltar a
verificar o indicador de temperatura.
OK
OK
A
B
Após colocar alimentos
frescos no aparelho, abrir a
porta repetidamente ou ter
tido a porta aberta durante
bastante tempo, é normal
que a indicação OK
desapareça; aguarde pelo
menos 12 horas antes de
reajustar o controlador da
temperatura.
PORTUGUÊS 45
4.2 FREESTORE
A função FREESTORE permite uma
rápida refrigeração dos alimentos e
mantém uma temperatura mais uniforme
no compartimento. É recomendável
activar a função FREESTORE quando a
temperatura ambiente exceder os 25 °C.
Para activar o dispositivo FREESTORE,
prima o respectivo botão.
A luz verde acende.
Quando desligar o aparelho,
não se esqueça de
desactivar a ventoinha
premindo o botão
novamente.
A luz verde apaga-se.
5. DISPENSADOR DE ÁGUA COM CARTUCHO DE
FILTRO PUREADVANTAGE™
5.1 Unidade de filtragem de
água PUREADVANTAGE™
Componentes internos
D
E
F
C
A
B
A. Protecção + tampa
B. Inclui cartucho de água pura
C. Depósito interno
D. Depósito de água
E. Memo de água pura - indicador
electrónico de substituição do
cartucho
F. Válvula + junta vedante
Componentes externos
A
B
C
A. Dispensador
B. Alavanca da água
C. Tabuleiro de recolha de pingos
5.2 Operações iniciais para
utilizar o seu dispensador de
água
1. Retire todas as fitas e outros
sistemas de protecção do conjunto
do depósito.
2. Limpe os componentes, conforme
descrito em “Procedimento de
limpeza do dispensador de água”,
para remover eventuais resíduos.
5.3 Procedimento de limpeza
do dispensador de água
1. Liberte os dois elementos de
bloqueio nos lados do depósito,
conforme indicado nas figuras.
2. Retire o cartucho
PUREADVANTAGE™ da unidade de
filtragem de água.
3. Pressione os elementos de bloqueio
no meio e puxe para cima.
www.electrolux.com46
4. Desloque o bloqueador na direcção
do centro do depósito.
5. Empurre o depósito na direcção da
válvula.
6. Retire a tampa e o depósito interno.
7. Desenrosque a válvula, rodando-a
para a esquerda (tenha atenção para
não soltar o vedante da válvula, pois
este é necessário para o correcto
funcionamento da unidade).
8. Lave a tampa do depósito, a válvula
e o vedante com uma solução de
água morna e detergente neutro.
Enxagúe e insira-os no orifício da
porta durante a limpeza dos
restantes componentes (para evitar
fugas de ar frio do frigorífico).
9. Lave o depósito e o depósito interno
com uma solução de água morna e
detergente neutro e enxagúe-os em
seguida.
10. Após a limpeza das peças do
depósito, retire a válvula da porta do
frigorífico e monte o depósito pela
ordem inversa (4;3;2;1) à da
desmontagem (tenha em atenção o
posicionamento da junta vedante da
válvula).
11. Coloque o depósito montado na
porta, na direcção da válvula.
12. Trave o elementos de bloqueio pela
ordem inversa à da libertação.
13. Volte a inserir o cartucho
PUREADVANTAGE™ no depósito
interno.
5.4 Como utilizar o cartucho de
filtro PUREADVANTAGE™
1. Prepare o cartucho.
a. Para preparar o cartucho de filtro
PUREADVANTAGE™, remova a
embalagem protectora (nota: o
cartucho e a embalagem interior
poderão parecer húmidos, mas é
apenas condensação).
b. Mergulhe o cartucho em água
fria e agite-o suavemente para
remover eventuais bolhas de ar.
O filtro está agora pronto a ser
usado.
Ao contrário de outros cartuchos
de filtro para água, não é
necessário demolhar
previamente o novo cartucho
PUREADVANTAGE™.
2. Coloque-o no depósito interno.
a. Retire a tampa. Antes de colocar
o cartucho, retire o depósito
interno e lave-o, enxagúe-o e
seque-o bem.
b. Lave bem o interior do depósito
de água com um pano húmido e
seque-o bem.
c. Coloque o cartucho no depósito
do filtro e empurre para baixo até
fazer clique. O cartucho deve
ficar na devida posição mesmo
que vire o depósito interno de
cima para baixo.
3. Enxagúe o cartucho.
a. Retire o depósito interno da
unidade de filtragem da água
PUREADVANTAGE™, encha-o
com água fria da torneira e
permita que a água passe pelo
filtro.
b. Deixe escorrer os dois primeiros
enchimentos para o lava-louça.
Estes dois primeiros
enchimentos servem para limpar
o cartucho do filtro.
PORTUGUÊS 47
c. Coloque o depósito interno na
unidade de filtragem de água
PUREADVANTAGE™.
d. Volte a colocar a tampa no
depósito e pressione-a
cuidadosamente para baixo para
garantir que fica na devida
posição.
2x
3x
4. Reabasteça o depósito de água.
a. Para encher o depósito com
água fria, basta abrir a tampa no
topo e despejar um jarro de água
da torneira, conforme indicado
na figura (utilize a tampa sempre
que desejar encher com água)
ou retirar o depósito da água
(puxando a pega (1) e
removendo-o do respectivo sítio
(2)) e enchê-lo com água fria
debaixo da torneira.
CUIDADO!
Para evitar o risco
de derrame de água
quando abrir ou
fechar a porta do
frigorífico,
recomendamos que
não encha
totalmente o
depósito de água,
ficando pelo máximo
de 4 litros.
Se não tiver utilizado
toda a água filtrada
existente no depósito
no prazo de 1 a 2
dias, despeje a água
restante na unidade
de filtragem de água
PUREADVANTAGE™
e lave o depósito
antes de voltar a
enchê-lo.
Aguarde até que a
água seja filtrada e
repita a acção
“Reabasteça o
depósito de água”
quantas vezes
desejar, até que a
unidade de filtragem
de água
PUREADVANTAGE™
esteja cheia.
1
2
5.5 Remover o cartucho com a
pega em anel
Para substituir o cartucho após quatro
semanas, basta puxá-lo pela pega em
anel do topo do cartucho, para o retirar
www.electrolux.com48
do depósito interno, e repetir os passos
1 a 3 descritos em “Como utilizar o
cartucho de filtro PUREADVANTAGE™”.
5.6 Activar o Memo
PUREADVANTAGE™
Para obter o máximo
desempenho do filtro e um
sabor óptimo, é importante
substituir regularmente o
cartucho
PUREADVANTAGE™. A
PUREADVANTAGE™
recomenda a substituição do
cartucho na unidade
PUREADVANTAGE™ do
seu frigorífico a cada quatro
semanas.
O Memo PUREADVANTAGE™ avisa
automaticamente quando for necessário
substituir o cartucho.
O Memo PUREADVANTAGE™
exclusivo mede o tempo de uso
recomendado do cartucho.
O Memo PUREADVANTAGE™
encontra-se na parte da frente do
depósito de água.
Para activar o Memo, prima o botão na
tampa e mantenha-o premido até
surgirem todas as quatro barras no visor
e piscarem duas vezes.
O Memo está agora configurado.
5.7 Controlo funcional do
Memo PUREADVANTAGE™
Os pontos intermitentes no Memo
indicam que ele está a funcionar.
PORTUGUÊS 49
5.8 Indicador de tempo de vida
CUIDADO!
O indicador de tempo de
vida foi concebido para ser
usado apenas com
cartuchos de filtro
PUREADVANTAGE™.
O indicador de tempo de
vida avisa quando for
necessário substituir o filtro
PUREADVANTAGE™.
Cada ponto significa a
duração de uma semana. A
duração recomendada do
filtro PUREADVANTAGE™
é de quatro semanas (30
dias), ou seja, quatro pontos
(100%). Após cada semana,
desaparece um círculo para
indicar a vida útil restante do
filtro.
1. Para activar a indicação, prima
STATUS.
2. Para ver o estado do filtro
PUREADVANTAGE™ em qualquer
momento, prima STATUS durante
0,5 - 2 segundos. Por exemplo: se as
quatro luzes acenderem, o filtro está
100% novo e restam quatro semanas
de utilização.
3. Para repor o temporizador, prima
STATUS durante 3 segundos ou
mais.
Substitua o filtro
PUREADVANTAGE™ quando todas
as luzes estiverem intermitentes.
5.9 Informações importantes
O orifício da válvula da porta do
frigorífico tem de estar fechado com a
válvula da água durante o
funcionamento normal do aparelho.
Utilize apenas água potável. A
utilização de outro tipo de bebida
pode deixar resíduos, sabor ou cheiro
no reservatório e na torneira.
É possível ouvir alguns ruídos
provocados pela entrada de ar
durante a saída da água do
reservatório.
Se a água não fluir facilmente, volte a
pressionar a alavanca de
accionamento. Mantenha o copo
debaixo da torneira durante alguns
instantes para garantir que recolhe
toda a água.
Não utilize bebidas gaseificadas
como refrigerantes. A bebida pode
verter devido à pressão do gás.
Lembre-se de que a água é um
produto alimentar. Consuma a água
filtrada no prazo de um a dois dias.
Se não pretender utilizar a unidade de
filtragem de água
PUREADVANTAGE™ durante um
longo período de tempo (férias, etc.),
recomendamos que despeje toda a
água existente no sistema e que
deixe o cartucho dentro do depósito
do filtro.
www.electrolux.com50
Antes de voltar a usar o sistema,
retire o cartucho e repita os passos 1
a 4 de “Como utilizar o cartucho de
filtro PUREADVANTAGE™”.
A unidade de filtragem de água
PUREADVANTAGE™ foi concebida
para ser utilizada apenas com água
potável fornecida pelos serviços
municipais (nota: esta água é
constantemente controlada e, de
acordo com os regulamentos legais,
própria para consumo) ou com água
de fontes de fornecimento privadas
que tenha sido testada e classificada
como água potável própria para
consumo.
Se as suas autoridades municipais
derem instruções para ferver a água
da torneira, a água filtrada pelo filtro
PUREADVANTAGE™ também terá
de ser fervida. Quando as instruções
para ferver a água deixarem de estar
em vigor, é necessário limpar todo o
sistema de filtragem e inserir um novo
cartucho.
Poderá obter mais
informações sobre a
utilização de cartuchos de
filtro PUREADVANTAGE™
e sobre o Memo no guia
informativo do
PUREADVANTAGE™.
Pode adquirir cartuchos de
filtro PUREADVANTAGE™
e Memos novos através da
rede de serviços comerciais
da Electrolux.
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
6.1 Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe o interior e todos os
acessórios internos com água morna e
detergente neutro, para remover o cheiro
típico de um produto novo, e seque
minuciosamente.
CUIDADO!
Não utilize detergentes ou
pós abrasivos, pois estes
produtos danificam o
acabamento.
6.2 Limpeza periódica
CUIDADO!
Não puxe, não desloque,
nem danifique quaisquer
tubos e/ou cabos no interior
do aparelho.
CUIDADO!
Tenha cuidado para não
danificar o sistema de
arrefecimento.
CUIDADO!
Quando deslocar o
aparelho, eleve-o na parte
da frente para evitar riscar o
chão.
O equipamento tem de ser limpo
regularmente:
1. Limpe o interior e os acessórios com
água morna e um pouco de
detergente neutro.
2. Verifique regularmente os vedantes
da porta e limpe-os para garantir que
estão limpos e sem resíduos.
3. Enxagúe e seque cuidadosamente.
4. Se estiver acessível, limpe o
condensador e o compressor na
parte de trás do aparelho com uma
escova.
Esta operação vai melhorar o
desempenho do aparelho e reduzir o
consumo de electricidade.
PORTUGUÊS 51
6.3 Descongelar o frigorífico
O gelo é eliminado automaticamente do
evaporador do compartimento do
frigorífico sempre que o compressor
motorizado pára, durante o
funcionamento normal. A água resultante
da descongelação é drenada por um
canal para um recipiente especial
colocado na parte traseira do aparelho,
sobre o compressor motorizado, onde
evapora.
É importante limpar periodicamente o
orifício de descarga da água da
descongelação, no centro do canal do
compartimento do frigorífico, para evitar
o transbordamento de água para os
alimentos.
6.4 Períodos de inactividade
Quando não pretender utilizar o aparelho
durante bastante tempo, adopte as
seguintes precauções:
1. Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
2. Retire todos os alimentos.
3. Limpe o aparelho e todos os
acessórios.
4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para
evitar cheiros desagradáveis.
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
7.1 O que fazer se…
Problema Causa possível Solução
O aparelho emite demasi‐
ado ruído.
O aparelho não está apoi‐
ado correctamente.
Verifique se o aparelho está
estável.
O compressor funciona
continuamente.
A temperatura seleccio‐
nada não é adequada.
Consulte o capítulo “Funcio‐
namento”.
Guardou demasiados ali‐
mentos ao mesmo tempo.
Aguarde algumas horas e
volte a verificar a temperatu‐
ra.
A temperatura ambiente
está demasiado elevada.
Consulte a classe climática
na placa de características.
Os alimentos colocados
no aparelho estavam de‐
masiado quentes.
Deixe que os alimentos arre‐
feçam até à temperatura am‐
biente antes de os guardar.
www.electrolux.com52
Problema Causa possível Solução
Há fluxo de água para o
interior do frigorífico.
A saída da água está ob‐
struída.
Limpe a saída da água.
Existem alimentos a im‐
pedir que a água escorra
para o colector da água.
Certifique-se de que os ali‐
mentos não tocam na pare‐
de traseira.
Existe água a escorrer pa‐
ra o chão.
A saída da água descon‐
gelada não está ligada ao
tabuleiro de evaporação,
por cima do compressor.
Encaixe o tubo de saída da
água descongelada no tabu‐
leiro de evaporação.
A temperatura no apare‐
lho está demasiado baixa/
alta.
O regulador de tempera‐
tura não está bem posi‐
cionado.
Seleccione uma temperatura
mais alta/baixa.
A temperatura de algum
produto está demasiado
elevada.
Deixe que a temperatura dos
alimentos diminua até à tem‐
peratura ambiente antes de
os guardar.
Guardou demasiados ali‐
mentos ao mesmo tempo.
Guarde menos alimentos ao
mesmo tempo.
Se estes conselhos não
resultarem, contacte o
Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais
próximo.
7.2 Substituir a lâmpada
1. Desligue a ficha da tomada de
eléctrica.
2. Pressione a parte móvel da tampa da
lâmpada (1) para a soltar.
3. Retire a tampa da lâmpada (2).
1
2
4. Substitua a lâmpada por uma com a
mesma potência e forma,
especialmente concebida para
aparelhos domésticos.
5. Instale a tampa da lâmpada.
6. Ligue a ficha na tomada eléctrica.
7. Abra a porta. Certifique-se de que a
lâmpada acende.
8. INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
8.1 Posicionamento
Este aparelho deve ser instalado num
espaço interior seco e bem ventilado,
PORTUGUÊS 53
onde a temperatura ambiente
corresponda à classe climática indicada
na placa de características do aparelho:
Classe
climáti‐
ca
Temperatura ambiente
SN +10 °C a +32 °C
N +16 °C a +32 °C
ST +16 °C a +38 °C
T +16 °C a +43 °C
8.2 Ligação eléctrica
Antes de ligar a ficha na tomada,
certifique-se de que a voltagem e a
frequência indicadas na placa de
características correspondem à rede
eléctrica da sua casa.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
A ficha do cabo de alimentação é
fornecida com um contacto para esse
fim. Se a tomada eléctrica doméstica
não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra
separada que cumpra as normas
actuais; consulte um electricista
qualificado.
O fabricante declina toda a
responsabilidade caso as precauções
de segurança acima não sejam
cumpridas.
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da CEE.
8.3 Instalação do aparelho e
inversão da abertura das portas
Consulte as instruções
separadas relativas à
instalação (requisitos de
ventilação, nivelamento) e à
inversão da abertura das
portas.
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA
9.1 Dados técnicos
Altura 1854 mm
Largura 595 mm
Profundidade 668 mm
Voltagem 230 - 240 V
Frequência 50 Hz
As informações técnicas encontram-se
na placa de características, que está no
exterior ou no interior do aparelho, bem
como na etiqueta de energia.
10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
www.electrolux.com54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux ERF4116AOX Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário