Panasonic HDCSD800EC Instruções de operação

Categoria
Filmadoras
Tipo
Instruções de operação
Instruções de Funcionamento
Câmara de Vídeo de Alta Definição
Modelo Nº. HDC-SD800
Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
VQT3K53
until
2010/12/27
- 2 -
Acerca do formato de
gravação para gravar filmes
Pode seleccionar entre os formatos de
gravação AVCHD, 1080/50p ou iFrame para
gravar filmes usando esta unidade. (l 44,
55)
AVCHD:
Pode gravar imagens de qualidade de alta
definição com este formato. É adequado
para ver em televisões grandes ou para
guardar no disco.
1080/50p:
Este é um modo de gravação 1080/50p
(1920k1080/50 progressivo) que pode
gravar na qualidade máxima.*. As cenas
gravadas em 1080/50p podem ser
guardadas ou reproduzidas por esta
unidade ou no HD Writer AE 3.0.
* Isto significa a qualidade mais elevada
para esta unidade.
iFrame:
Este é um formato de gravação adequado
para reproduzir ou editar Mac (iMovie’11).
Com o iMovie’11, os filmes iFrame podem
ser importados mais rapidamente do que
filmes AVCHD. Além disso, o tamanho do
ficheiro importado dos filmes iFrame será
mais pequeno do que o dos filmes AVCHD.
Não é compatível com filmes gravados no
formato AVCHD ou 1080/50p.
Indenidade acerca do
conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer
responsabilidade por danos directa ou
indirectamente devidos a qualquer tipo de
problemas que possam dar origem a perda
de conteúdos gravados ou editados e não
garante os conteúdos se a gravação ou
edição não funcionarem correctamente. Do
mesmo modo, a indicação acima também se
aplica em casos onde sejam feitos
quaisquer tipos de reparações na unidade.
Informação para sua segurança
- 3 -
Cartões que podem ser usados
nesta unidade
Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória
SDXC
Cartões de memória de 4 GB ou mais que
não tenham o logótipo SDHC ou Cartões
de Memória de 48 GB ou mais que não
tenham o logótipo SDXC não se baseiam
nas especificações dos cartões de
memória SD.
Para mais detalhes acerca dos cartões
SD, consulte a página 13.
No que se refere a estas
instruções de funcionamento
O Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória
SDXC são referidos como “cartão SD”.
Função que pode ser usada para o modo
de gravação de filmes:
Função que pode ser usada para o modo
de gravação de imagens paradas:
Funções que podem ser usadas para o
modo de reprodução de filmes:
Funções que podem ser usadas para o
modo de reprodução de imagens paradas:
As páginas para referência são indicadas
por uma seta, por exemplo: l 00
- 4 -
Informação para sua segurança.............. 2
Preparação
Identificação e utilização dos
componentes.............................................6
Alimentação...............................................9
Inserir/retirar a bateria......................... 9
Carregar a bateria............................. 10
Tempo de carregamento e tempo de
gravação ........................................... 11
Preparação de cartões SD .....................13
Cartões que podem ser usados nesta
unidade ............................................. 13
Inserir/retirar um cartão SD............... 14
Ligar/desligar a unidade.........................15
Ligar e desligar a energia com o botão
da alimentação.................................. 15
Ligar e desligar a unidade com o
monitor LCD ...................................... 15
Escolher um modo..................................16
Como usar o touch screen.....................17
Acerca do menu do toque................. 18
Acertar a data e a hora ........................... 19
Básico
Antes de gravar.......................................20
Gravação de filmes ................................. 22
Gravação de imagens paradas ..............24
Gravar imagens paradas no modo de
gravação de filmes ............................ 25
Modo automático inteligente .................26
Reprodução de filmes/
imagens paradas.....................................28
Utilização do ecrã do menu ................... 31
Utilizar o menu rápido ....................... 32
Usar o Menu de Configuração...............33
Usar o comando à distância ..................40
Funcionamento dos botões de
direcção/botão OK ............................ 41
Avançado (Gravação)
Função de aproximação/afastamento
da ampliação ........................................... 42
Acerca da velocidade do zoom......... 42
Zoom óptico extra ............................. 42
Função estabilizadora da imagem ........43
Gravação 1080/50p ................................. 44
Gravar com a função de toque .............. 45
Ícones de função de toque ............... 45
Funções de gravação dos ícones das
operações................................................ 48
Ícones da operação .......................... 48
Funções de gravação dos menus .........54
Gravação manual.................................... 71
Balanço de brancos .......................... 72
Ajuste manual da velocidade do
obturador/diafragma ......................... 73
Ajuste manual da focagem ............... 74
Gravar vídeo 3D ...................................... 75
Funções indisponíveis durante a
gravação em 3D ............................... 77
Avançadas (Reprodução)
Operações de reprodução ..................... 78
Reprodução de filmes usando o
ícone da operação ............................ 78
Criar uma imagem parada a partir
de um filme ....................................... 79
Índice da moldura Highlight&Time .... 79
Repetição da reprodução ................. 80
Continuar a reprodução anterior....... 80
Aproximação numa imagem parada
durante a reprodução
(Zoom de reprodução) ...................... 81
Diversas funções de reprodução.......... 82
Reprodução de filmes/imagens
paradas por data............................... 82
Realçar a Reprodução...................... 83
Mudar as configurações de
reprodução e reproduzir a
apresentação de diapositivos ........... 85
Índice
- 5 -
Apagar cenas/imagens paradas ............87
Dividir uma cena
(AVCHD, 1080/50p) .......................... 88
Dividir uma cena para apagar
parcialmente (iFrame)....................... 89
Apagar informação pessoal .............. 90
Proteger cenas/imagens paradas ..... 90
Configuração DPOF................................91
Ver Vídeo/Imagens na sua
televisão ..................................................92
Ligar com um mini cabo HDMI.......... 95
Ligar com o multi cabo AV ................ 95
Reprodução com VIERA Link ................96
Reprodução de vídeo 3D........................98
Funções indisponíveis durante a
reprodução em 3D ............................ 99
Cópia/Dobragem
Ligar a um gravador de DVD para
copiar/reproduzir um disco..................100
Preparar para copiar/reproduzir ...... 100
Copiar para discos .......................... 102
Reproduzir o disco copiado............. 104
Gerir o disco copiado ...................... 105
Dobragem com um gravador de
discos Blu-ray, aparelhos de
vídeo, etc. ..............................................106
Armazenamento de vídeo 3D............... 110
Com um PC
O que pode fazer com um PC.............. 113
Acordo de licença do utilizador
final ................................................. 115
Ambiente operativo .............................. 116
Instalação .............................................. 119
Ligar ao PC ............................................ 121
Acerca da apresentação no
computador ..................................... 123
Início HD Writer AE 3.0.........................124
Leitura das instruções de utilização
das aplicações de software............. 124
Se usar o Mac........................................125
Outros
Indicações ............................................. 127
Mensagens ............................................ 130
Acerca da recuperação................... 131
Resolução de problemas ..................... 132
Cuidados na utilização......................... 138
Acerca dos direitos de autor ............... 145
Modos de gravação/Tempo de
gravação aproximado .......................... 146
Número aproximado de imagens
graváveis ............................................... 148
Acessórios opcionais .......................... 150
- 6 -
1 Altifalante
2 Botão da alimentação [ ] (l 15)
3 Entrada (Ventoinha de arrefecimento)
(l 20)
4 Botão do modo manual/automático
inteligente [iA/MANUAL] (l 26, 71)
5 Botão do estabilizador óptico de
imagem [ O.I.S.] (l 43)
6 Botão 1080/50p [1080/50p] (l 44)
7 Alavanca de libertação da bateria
[BATT] (l 9)
8 Suporte da bateria (l 9)
9 HDMI Mini conector [HDMI] (l 92, 96)
10 Terminal USB [ ] (l 101,106,121)
11 Multi conector AV (l 92, 109)
Utilize o multi cabo AV (apenas o cabo
fornecido).
12 Ranhura do cartão (l 14)
13 Luz de acesso [ACCESS] (l 14)
14 Tampa da lente
A tampa da lente abre-se no modo de
gravação de filmes ou modo de
gravação de imagens paradas .
(l 16)
15 Sensor do comando à distância
(l 41)
16 Flash incorporado (l 51)
17 Peça de fixação da lente de
conversão 3D (côncava) (l 75)
18 Lente (LEICA DICOMAR)
Consulte a 21 para obter mais detalhes
acerca da colocação da cobertura da
lente.
19 Lâmpada auxiliar AF (l 70)
20 Lâmpada de gravação (l 36)
Preparação
Identificação e utilização dos
componentes
78
2
3
4
5
6
9
10
11
1
1213
14
15
16
18
17
19
20
- 7 -
21 Monitor LCD (Touch screen) (l 17)
Pode abrir até 90o.
Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o
B na direcção oposta.
22 Receptáculo do tripé
Se fixar o tripé com um parafuso com
mais de 5,5 mm, pode danificar esta
unidade.
21
Devido às limitações na tecnologia de
produção do LCD, poderão existir
pequenos pontos claros ou escuros no
ecrã do Monitor LCD. No entanto, isto não
é um mau funcionamento e não afecta a
imagem filmada.
22
- 8 -
23 Indicador do estado (l 15)
24 Botão de retrato [ ] (l 24)
25 Alavanca do zoom [W/T] (No modo de
gravação de filmes ou modo de
gravação de imagens paradas) (l 42)
Interruptor de apresentação de
miniaturas [ / ]/Alavanca do
volume [sVOLr] (no modo de
reprodução) (l 29)
26 Microfones internos
27 Interruptor do modo (l 16)
28 Botão de iniciar/parar a gravação
(l 22)
29 Fixação da alça de transporte
30 Punho de segurança
Ajuste o comprimento do punho, de forma a
ajustar-se à sua mão.
1 Dê a volta à alça.
2 Ajuste o comprimento.
3 Fixe o punho.
31 Terminal de entrada DC [DC IN]
(l 10)
Não utilize quaisquer outros adaptadores
AC para além do fornecido.
262524
28
27
31
29 30
23
- 9 -
Baterias que pode usar com esta unidade
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBN130/VW-VBN260.
A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança.
A bateria dedicada (VW-VBN130/VW-VBN260) suporta esta função. As únicas baterias
adequadas para serem utilizadas com esta unidade são os produtos genuínos da
Panasonic e as baterias fabricadas por outras empresas e certificadas pela Panasonic. (As
baterias que não suportem esta função não podem ser usadas). A Panasonic não pode
garantir de modo algum a qualidade, desempenho ou segurança de baterias que tenham
sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos genuínos da Panasonic.
Inserir/retirar a bateria
Prima o botão da alimentação para desligar a energia (l 15)
Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
Preparação
Alimentação
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se
parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram
adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos
padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar
origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos
responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado
da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos
seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
Retirar a bateria
Certifique-se de que mantém o botão da
alimentação premido até que o indicador
do estado se desligue. De seguida, retire
a bateria enquanto segura a unidade,
para evitar deixá-la cair.
Mova a alavanca de libertação da
bateria na direcção indicada pela seta
e retire a bateria quando esta estiver
desbloqueada.
BATT
A Insira a bateria até ouvir um clique e
esta ficar fixada.
- 10 -
Carregar a bateria
A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário
está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
Importante:
Use o adaptador AC fornecido. Não use o adaptador AC de outro aparelho.
Não utilize o cabo AC com qualquer outro equipamento, pois este foi criado apenas
para esta unidade. Não utilize o cabo AC para ligar outro equipamento a esta
unidade.
A bateria não será carregada se a energia estiver ligada.
Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC.
(A temperatura da bateria também deverá ser a mesma)
A Terminal de entrada DC
Introduza as fichas até onde estas entrarem.
1 Ligue o adaptador AC ao terminal de entrada DC.
2 Ligue o cabo AC ao adaptador AC e à tomada AC.
O indicador do estado pisca a vermelho a um intervalo de 2 segundos, indicando que esse
carregamento começou.
Desliga quando o carregamento estiver completo.
Ligação à tomada AC
Se ligar a unidade enquanto estiver a carregar com o adaptador AC, pode usar a unidade
com a alimentação fornecida a partir da tomada.
Se o indicador do estado piscar particularmente depressa ou devagar, consulte a página
141.
Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 11).
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
Não aqueça ou exponha ao fogo.
Não deixe a bateria num automóvel exposta à luz directa do sol durante um longo período
de tempo com as portas e janelas fechadas.
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria por
completo antes de utilizar esta unidade.
- 11 -
Tempo de carregamento e tempo de gravação
Tempo de Carregamento/Gravação
Temperatura: 25 oC/humidade: 60%RH
Estes tempos são aproximações.
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente
descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam,
dependendo das condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa.
O tempo de gravação do modo de gravação 3D é o mesmo. (Durante o modo de gravação
3D, o modo de gravação 1080/50p e iFrame não pode ser usado.)
Número do modelo da
bateria
[Voltagem/Capacidade
(Mínimo)]
Tempo de
carregamento
Modo de
gravação
Tempo máximo de
gravação
contínua
Tempo de
gravação
actual
Bateria fornecida/
VW-VBN130 (opcional)
[7,2 V/1250 mAh]
2h30min
[1080/50p] 1 h 40 min 1 h
[HA], [HG],
[HX], [HE]
1h45min 1h5min
[iFrame] 1h50min 1h10min
VW-VBN260 (opcional)
[7,2 V/2500 mAh]
4h30min
[1080/50p] 3 h 15 min 2 h
[HA], [HG],
[HX]
3h25min 2h5min
[HE] 3h30min 2h10min
[iFrame] 3h35min 2h15min
- 12 -
O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/
paragem da gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
As baterias aquecem após a utilização ou carregamento. Não se trata de um mau
funcionamento.
Indicação da capacidade da bateria
O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui.
####
Se houver menos de 3 minutos restantes, fica vermelho. Se a bateria ficar
descarregada, começa a piscar.
A capacidade restante da bateria é apresentada quando utilizar a bateria da Panasonic
que pode ser usada nesta unidade. Pode levar algum tempo a apresentar a capacidade
restante da bateria. O tempo actual pode variar, dependendo do seu uso actual.
Quando utilizar baterias ou adaptadores AC fabricados por outras empresas, a
capacidade restante da bateria não é apresentada.
- 13 -
Cartões que podem ser usados nesta unidade
Use cartões SD em conformidade com Class 4 ou superior da SD Speed Class Rating*
para a gravação de filmes.
* SD Speed Class Rating é a velocidade
padrão relativa à escrita contínua.
Verifique na etiqueta do cartão, etc.
Por favor, confirme as últimas informações acerca dos cartões de memória SD/SDHC/
SDXC que podem ser usados para a gravação de filmes no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Este website encontra-se apenas em inglês.)
Cartões de memória de 4 GB ou mais que não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de
Memória de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas
especificações dos cartões de memória SD.
Quando o interruptor de protecção de gravação A no cartão SD estiver
bloqueado, não será possível efectuar gravações, apagamentos ou
edições no cartão.
Mantenha o cartão de memória fora do alcance das crianças para evitar
que o engulam.
Preparação
Preparação de cartões SD
Esta unidade (um dispositivo compatível com SDXC) é compatível com cartões de
memória SD, com cartões de memória SDHC e com cartões de memória SDXC. Quando
usar um cartão de memória SDHC/SDXC noutro equipamento, certifique-se de que o
equipamento é compatível com estes cartões de memória.
Tipo de
cartão
Capacidade Gravação de filmes
Gravação de
imagens
paradas
Cartão de
memória
SD
8MB/16MB/
32 MB
Não pode ser usado.
Não pode ser
garantida
durante o
funcionamento.
64 MB/128 MB/
256 MB
Não pode ser garantida durante o
funcionamento.
512 MB/1 GB/
2GB
Pode ser usado.
Pode ser
usado.
Cartão de
memória
SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Cartão de
memória
SDXC
48 GB/64 GB
por ex.:
32
- 14 -
Inserir/retirar um cartão SD
Atenção:
Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
1 Abra o monitor LCD.
2 Abra a cobertura do terminal/
cartão SD e insira (retire) o
cartão SD na (da) ranhura do
cartão.
Vire o lado da etiqueta B na direcção
apresentada na imagem e prima-o a
direito de uma só vez até onde ele entrar.
Prima o centro do cartão SD e puxe-o a
direito para fora.
3 Feche firmemente a cobertura
do terminal/cartão SD.
Feche-o bem até ouvir um clique.
Não toque nos terminais na parte traseira
do cartão SD.
Não aplique choques fortes, não dobre,
nem deixe cair o cartão SD no chão.
A interferência eléctrica, a electricidade
estática ou a falha desta unidade ou do
cartão SD poderão danificar ou apagar os
dados guardados no cartão SD.
Quando a lâmpada de acesso ao cartão
estiver ligada, não:
jRetire o cartão SD
jDesligue a unidade
jInsira e retire o cabo de ligação USB
j
Exponha a unidade a vibrações ou choques
Efectuar o que foi apresentado acima
enquanto a lâmpada está acesa pode dar
origem a danos nos dados/cartão SD ou
nesta unidade.
Não exponha os terminais do cartão SD à
água, lixo ou poeira.
Não coloque cartões SD nos seguintes
locais:
jExpostos à luz directa do sol
jEm áreas muito poeirentas ou húmidas
jPerto de um aquecedor
jLocais sujeitos a alterações
significativas de temperatura (pode
ocorrer condensação.)
jOnde possa existir electricidade
estática ou ondas electromagnéticas
Para proteger os cartões SD, volte a colocá-
los nas suas caixas quando não os usar.
Acerca da eliminação ou entrega do
cartão SD. (l 142)
Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado
anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD.
(l 38) Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados.
Quando os dados forem apagados, não podem ser recuperados.
Luz de acesso [ACCESS] A
Quando esta unidade acede ao cartão
SD, a luz de acesso acende.
- 15 -
Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o
monitor LCD.
Ligar e desligar a energia com o botão da alimentação
Prima o botão da alimentação para ligar a energia.
A O indicador do estado acende.
Ligar e desligar a unidade com o monitor LCD
A alimentação é ligada quando o monitor LCD for aberto e é desligada quando é fechado.
Durante a utilização normal, abrir e fechar o monitor LCD pode ser usado
convenientemente para ligar e desligar a energia.
Para ligar a alimentação
A O indicador do estado acende.
Para desligar a alimentação
B O indicador do estado apaga.
Preparação
Ligar/desligar a unidade
Ouve-se um estalido quando a unidade é abanada.
Este é o som da lente a mover-se e não se trata de um defeito.
Este som deixa de ser ouvido quando a unidade é ligada
e muda o modo para ou
.
Para desligar a
alimentação
Mantenha o botão da
alimentação premido até
que o indicador do estado se
desligue.
- 16 -
A alimentação não será desligada enquanto estiver a gravar filmes, mesmo que o monitor
LCD esteja fechado.
Nos seguintes casos, abrir o monitor LCD não liga a energia. Prima o botão da
alimentação para ligar a energia.
jQuando a unidade é comprada
jQuando desligar a energia com o botão da alimentação
Altere o modo para a gravação ou reprodução.
Utilize o interruptor do modo para mudar o modo para , ou .
Preparação
Escolher um modo
Modo de gravação de filmes (l 22)
Modo de gravação de imagens paradas (l 24)
Modo de reprodução (l 28, 78)
- 17 -
Pode operar, tocando directamente no monitor LCD (touch screen) com o dedo.
É mais fácil usar o estilete (fornecido) para operações detalhadas, ou se for difícil operar
com os dedos.
Tocar
Toque e deixe de tocar no touch screen para
escolher o ícone ou imagem.
Toque no centro do ícone.
Tocar no touch screen não funciona enquanto
estiver a tocar noutra parte do touch screen.
Fazer deslizar enquanto toca
Mova o seu dedo enquanto prime o ecrã de toque.
Acerca dos ícones da operação
///:
Estes ícones são usados para ir para a página do menu e
página de apresentação de miniaturas, para a escolha e
configuração dos itens, etc.
:
Toque para voltar ao ecrã anterior, tal como quando
configura os menus.
Preparação
Como usar o touch screen
- 18 -
Acerca do menu do toque
Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque para ligar os
ícones da operação.
Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque
Também pode ligar os ícones da operação fazendo deslizar o menu do toque para a direita
ou esquerda enquanto lhe toca.
B Toque neste ícone para mudar as páginas para cima ou para baixo.
C Apresentado apenas durante o Modo Manual.
Para visualizar o menu do toque
Não toque no monitor LCD com pontas rijas, como esferográficas.
Efectue a calibragem do touch screen quando o toque não for reconhecido, ou reconhecer
um local errado. (l 39)
A Menu do toque
Modo de gravação Modo de reprodução
O menu do toque desaparece quando não for
efectuada qualquer função durante um período
específico de tempo durante o modo de gravação.
Para a visualizar de novo, toque em .
T
W
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
Q.
MENU
MENU
ALL
- 19 -
Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar
a data e a hora.
Seleccione [YES] e execute os passos 2 a 3 abaixo para acertar a data e a hora.
1 Escolha o menu. (l 31)
2 Toque na data ou nas horas a serem acertadas. De seguida, escolha
o valor desejado com / .
A Apresentação do Acerto das Horas no Mundo
(l 33):
[HOME]/ [DESTINATION]
O ano pode ser acertado entre 2000 e 2039.
É usado o sistema de 24-horas para apresentar as
horas.
3 Toque em [ENTER].
Poderá ser apresentada uma mensagem na configuração do fuso horário. Efectue a
configuração do fuso horário tocando no ecrã. (l 33)
Toque em [EXIT] para completar as configurações.
A função da data e da hora funciona através de uma pilha de lítio incorporada.
Quando a unidade é adquirida, o relógio está acertado. Se a apresentação das horas se
tornar [- -], a pilha de lítio incorporada tem de ser carregada. Para carregar a pilha de lítio
incorporada, ligue o adaptador AC ou coloque a pilha nesta unidade. Deixe a unidade
como está durante cerca de 24 horas e a pilha irá manter a data e as horas durante cerca
de 6 meses. (A pilha continua a ser recarregada, mesmo que a energia esteja desligada.)
Preparação
Acertar a data e a hora
: [SETUP] # [CLOCK SET]
MENU
- 20 -
Posicionamento básico da câmara
1 Segure a câmara com as duas mãos.
2 Passe a mão pelo punho de segurança.
3 É conveniente usar o ícone do botão de gravação A quando mantiver a unidade perto
da cintura.
Quando gravar, certifique-se que está estável e que não existe o perigo de colidir com
outra pessoa ou com um objecto.
Quando estiver no exterior, grave as imagens com o sol atrás de si. Se o objecto estiver à
frente do sol, ficará escuro na gravação.
Mantenha os braços perto do corpo e afaste as pernas para um melhor equilíbrio.
Não tape os microfones ou a entrada da ventoinha de arrefecimento com as suas mãos,
etc.
Gravação básica de filmes
A unidade deverá ser agarrada de um modo firme quando estiver a gravar.
Se mover a unidade durante a gravação, faça-o lentamente, mantendo uma velocidade
constante.
A operação do zoom é útil para gravar objectos a que não se consiga aproximar, mas o
uso em excesso do zoom pode tornar os filmes menos agradáveis de se ver.
Básico
Antes de gravar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Panasonic HDCSD800EC Instruções de operação

Categoria
Filmadoras
Tipo
Instruções de operação