resideo R200H-N1 Interconnected Heat Detector Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual R200H-N1 version: 13
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
1. Introduction
Thank you for purchasing this Resideo R200H-N1 interconnected heat alarm. This product is suitable for
indoor installation in domestic premises, including static holiday homes and caravans.
This manual contains important safety information about the installation and operation of the alarm.
Please read the manual carefully and keep it in a safe place for future reference.
2. Where to install the device? (see page 2)
Refer to page 2 for guidance. Please ensure that you also follow country-specific regulations and
guidelines, such as: British BS5839-6 or German DIN14676. If in doubt, please check, for example by
contacting your local Fire Service.
3. Where not to install the device
In an environment with a risk of draught (e.g. close to air conditioning, fans, ventilation outlets)
NOTE: To avoid sensor contamination, the heat alarm should be removed from the mounting for the
duration of any building work involving dust or debris. If this is not possible, the alarm vents must be fully
covered with a brightly coloured plastic bag or tape to reduce the risk of leaving covered when works are
completed. When covered, the alarm will not detect heat, so remove the covering when the work is
completed each day and replace it the following day if necessary.
4. Installation (see pages 3-4)
Refer to pages 3 and 4 for guidance.
WARNING: The alarm contains a permanently sealed, non-replaceable battery, and does not contain
serviceable parts inside. Any attempt to open or repair it creates a risk of electric shock or malfunction.
5. Activation (see page 4)
Before commissioning the heat alarm, it is important to activate and test it for correct operation:
If you need to enable the tamper proof locking feature, break off or cut off the small cylinder .
Install the alarm in its mounting bracket and twist until it clicks . The LED indicators will flash
once with a beep.
The center surface of the alarm is the test/silence button. Press it firmly for at least 3 seconds . The
alarm will emit 3 short beeps with LED flash at the same pace.
Release the button. The alarm may beep for a few seconds more, confirming it’s been activated.
-7-
6. Removal (see page 4)
Refer to page 4, picture .
7. Practice fire safety
If the alarm sounds, and you have not pushed the test button, it may be warning of a dangerous situation
and your immediate response is necessary. If you are in any doubt regarding the cause of an alarm it
should be assumed that the alarm is due to an actual fire and the dwelling should be evacuated.
Expose everyone to the sound of a heat alarm and explain what the sound means. Develop family escape
plans, discuss them with all household members, and practice them regularly. Determine the exits from
each room and an escape route to the outside from each exit. Teach all household members to touch the
door and use an alternate exit when the door is hot. Teach household members to crawl along the floor
to stay below heat and dangerous gases. Establish a safe meeting place outside the building.
8. Recommended actions when heat alarm warning has been activated
Raise the alarm by shouting: “Fire! Fire! Fire!”, or by banging metal objects together. Evacuate
immediately, using the nearest fire exit. Do not stop to investigate the fire or to collect valuables or pets.
Use your escape route to get everyone out and meet at an agreed point. Along the way, close any open
doors, and only open the doors you need to go through. Check doors and handles with the back of your
hand. If they feel warm, don’t open the door. If there is a lot of smoke, crawl along the floor as the air
and visibility will be better.
Once you’ve got everyone out of the building, call the Fire Brigade from any phone. Give the operator
your name and address. Don’t go back into the building for anything. If there is still someone inside, tell
firefighters when they arrive - they will be able to find the person quicker and more safely than you.
Find somewhere safe to wait for the Fire Brigade. When they arrive, try to give them as much information
as possible about the fire and building.
Note: These guidelines will assist you in the event of a fire, however, to reduce the chance that fires will
start, practice fire safety rules and prevent hazardous situations.
-8-
9. Visual & acoustic signals
Operating mode
Visual signal(flash)
Acoustic signal(beep)
Description
Normal
1 x per 48 seconds
None
Device is functioning properly
Test
1 x per second (4 x)
1 x per second (3 x) /
pause of 1,5 seconds
Device is testing by press the
test/silence button for 3 seconds
Alarm for heat
1 x per second (4 x)
1 x per second (3 x) /
pause of 1,5 seconds
Device is detecting heat
Alarm silence
1 x per 8 seconds
None
If Alarm signal is muted, lasting for
approx.. 10 minutes
Low battery warning
2 x per 48 seconds
1 x per 48 seconds
Battery is running low
Low battery/Sensor fault
warning silence
1 x per 48 seconds
None
If Low battery/Sensor fault warning
is muted, lasting for approx. 8-10
hours
Sensor fault warning
2 x per 48 seconds
None
Sensor is not functioning properly
Interconnected alarm
None
1 x per second (3 x) /
pause of 1,5 seconds
Device received remote alarm from
other device.
End of life warning
3 x per 48 seconds
3 x per 48 seconds
Device is end of life
Wireless interconnecting
Continuously on
None
Device is sending or searching for
wireless signal
HOW TO MUTE ALARMSOUND
Alarm/Low
battery/Sensor fault
silence
ONLY AFTER RECOMMENDED ACTIONS HAVE BEEN
TAKEN
Press cover test/silence button for
3 seconds
If the alarm fails to operate, the advice of the manufacturer should be sought.
Note: If the heat alarm is activated for more than 30 minutes, the frequency of the heat alarm will be
slow down to every 24 seconds, and frequency of interconnected alarms will be reduced to 6 minutes’
interval.
10. Wireless functions (see page 5)
Interconnect your alarms
a) Place the interconnected alarms as close as possible, not further than 5 meters apart.
b) Choose one interconnected alarm as Master. Press 3 times its test/silence button. The LED light will
turn on.
c) Choose another interconnected alarm as Slave. Press 3 times its test/silence button. The LED light will
turn on.
-9-
d) Wait for a few seconds until the Master device beeps and Slave device turn off its LED, indicating
successful network pairing.
e) Repeat step c) for connecting more interconnected alarms.
NOTE: always use the same Master alarm for connecting additional Resideo interconnected smoke,
heat or carbon monoxide (CO) alarms, now and in future. Write down which interconnected alarm in
your home is the Master. And you can only enable pairing when the mounting plate has installed.
After the master alarm enters interconnect mode for pairing, it will automatically exit connection mode
within 40 seconds, and this 40-second period will be extended by another 40 seconds after each
successful pairing. After all interconnected alarms are connected, the master can also manually exit by
pressing the test/silence button three times if the master device has not yet exited the pairing mode.
Test your interconnection
Hold down the test/silence button.
The initial interconnected alarm will beep continuously with the LED flashes at the same pace.
Other interconnected alarms in the network will receive the signal after few seconds, and they will beep
continuously without LED flashes for at most two test alarm period.
Reset Connection
a) Remove the product out of the back plate, and you will hear a beep in few seconds.
b) 3x Press the test/silence button and press once again when LED light turn on.
c) While the LED light turn off with a beep, the connection has been reset successfully.
How to silence interconnected alarms
When an interconnected alarm has been activated, find the originating interconnected alarm, which will
be the one both emitting the audio signal and red LED message. Mute this interconnected alarm by
pressing its test/silence button, and within 40s the remaining interconnected alarms will go back to
standby.
Note: if you press the test/silence button on one of the interconnected alarm other than the originating
alarm, it will NOT be silenced, the remaining interconnected alarms will continue emitting sound until the
primary alarm is stopped.
11. Maintenance
This heat alarm is equipped with a self-testing mechanism. Additionally, we recommend to testing the
alarm manually at least once per months by pressing the test/silence button. If the alarm functions
correctly, it will generate a loud beep. Due to the loudness of the alarm, make sure that you always stand
at arm’s length distance from the unit when testing. If the alarm does not generate the acoustic signal, it
-10-
must be replaced immediately. Clean the alarm at least once per month to remove dirt, dust or debris.
Use a vacuum cleaner with a soft brush and vacuum all sides of the alarm. Do not remove the top cover
to clean it inside. The alarm does not contain any serviceable parts inside do not attempt to open or
repair it. If the alarm shows any signs of damage, it must be replaced.
12. Warnings
This heat alarm is for indoor use only. To prevent injury, the alarm must be securely attached to a
ceiling/wall in accordance with the installation instructions. Do not paint or cover the alarm.
This heat alarm should not be exposed to excessive such as sunshine, fire, etc. Do not test with flame
this can set fire to the alarm and damage the house. Prolonged exposure to low or high temperatures, or
high humidity, may reduce battery life. Prolonged periods of alarm will reduce battery life. The latest
design, materials and manufacturing techniques have been used in the construction of this heat alarm to
minimize the risk of its contamination by dust, insects, etc. However, it is impossible to completely
eliminate such risk, so ensure that the alarm is clean, and dust does not build up. Any insects or cobwebs
in the vicinity of the alarm should be promptly removed. In certain circumstances, even with regular
cleaning, contamination can build up in the sensor, triggering the alarm. If this happens, the alarm must
be replaced.
13. Specifications
Detection method : Thermal sensor
Power supply : Sealed battery 3 V DC (included)
Battery lifetime : 10 years
Alarm volume : 85 dB (A) at 3 meters
Alarm sensitivity : 54 - 70°C
Operating temperature : 4°C - 50°C
Operating humidity : < 93%
Date of replacement : See product label (“mm yyyy” format)
Individual alarm indicator : Yes
Alarm silence feature : Yes | Hush time: 10 minutes
Low battery warning : Yes
Low battery silence feature : Yes | Hush time: 10 hours
Installation in leisure accommodation vehicle : Yes
Mounting location : Ceiling or wall
Interconnectable : Yes
Interconnection : Maximum 12 alarms
Wireless frequency : 868 MHz
-11-
TX power : 8dbm
Complies with : BS 5446-2:2003
Product net weight : 148 g
Product dimension : ø 104 x 55.4 mm
14. Service and contact
For questions about the installation, use or operation of this product please visit www.resideo.com
Please note: while every effort has been made to ensure accuracy in this publication, no responsibility
can be accepted for errors or omissions. Data may change, as well as legislation, and you are strongly
advised to obtain copies of the most recently issued regulations, standards, and guidelines. This
publication is not intended to form the basis of a contract.
15. Disposal and regulatory compliance
This product complies with the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
2002/96/EC. When the unit has come to the end of its life, dispose of it in accordance with
local regulations. It is classified as electronic waste and contains a battery and therefore
should be disposed of separately from household waste.
This heat alarm is certified by BSI to the European standard BS-5446-2:2003, the the
identification number 0003. It conforms to the General Product Safety Directive (GPSD), the
Electromagnetic Compatibility Directive (EMC), the Restriction of Hazardous Substances
Directive (RoHS) and the Radio Equipment Directive (RED).
16. Disclaimer
This alarm is designed to alert you to a potentially dangerous fire. It is not designed to remedy a fire
problem nor to locate a specific source of fire. Resideo shall not be liable to pay for any fire investigation
or service call carried out or arranged in response to an alarm.
-12-
-13-
KM 763396
BS EN 5446-2:2003
-14-
1. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Resideo R200H-N1 vernetzbaren Hitzemelder entschieden haben.
Dieses Produkt ist für die Installation in Innenräumen von Wohngebäuden, einschließlich Ferienhäusern
und Wohnwagen, geeignet. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsinformationen über die
Installation und den Betrieb des Melders. Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie
es zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
2. Wo wird das Gerät installiert? (siehe Seite 2)
Hinweise dazu finden Sie auf der Seite 2. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie auch die länderspezifischen
Vorschriften und Richtlinien beachten, wie z. B. die britische BS5839-6 oder die deutsche DIN14676. Im
Zweifelsfall informieren Sie sich bitte, z. B. bei Ihrer örtlichen Feuerwehr.
3. Wo das Gerät nicht installiert werden darf
In einer Umgebung mit Zugluftgefahr (z. B. in der Nähe von Klimaanlagen, Ventilatoren,
Lüftungsauslässen)
HINWEIS: Um eine Verunreinigung des Sensors zu vermeiden, sollte der Hitzemelder für die Dauer von
Bauarbeiten, bei denen Staub oder Schmutz anfällt, aus der Halterung entfernt werden. Wenn dies nicht
möglich ist, müssen die Lüftungsöffnungen des Melders vollständig mit einer auffälligen Plastiktüte oder
einem Klebeband in Warnfarben abgedeckt werden. Klebebänder in Warnfarben sollten verwendet
werden, um das Risiko der Lüftungsöffnungen zu verringern, nach Abschluss der Arbeiten abgedeckt zu
bleiben. Wenn die Sensoren abgedeckt sind, kann der Melder kein Feuer erkennen. Beendigung der
Arbeiten jeden Tag und bringen Sie sie gegebenenfalls am nächsten Tag wieder an.
4. Installation (siehe Seiten 3-4)
Hinweise dazu finden Sie auf den Seiten 3 und 4.
ACHTUNG: Der Alarmmelder enthält eine dauerhaft versiegelte und nicht austauschbare Batterie. Es
befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren des Gerätes. Jeder Versuch, den Melder zu öffnen
oder zu reparieren, birgt die Gefahr eines elektrischen Schlags oder einer Fehlfunktion.
5. Aktivierung (siehe Seite 4)
Bevor Sie den Hitzemelder in Betrieb nehmen, ist es wichtig, ihn zu aktivieren und auf seine
Funktionsfähigkeit zu prüfen:
Wenn Sie die manipulationssichere Verriegelung aktivieren müssen, so brechen oder schneiden Sie
den kleinen Zylinder ab ①
-15-
Montieren Sie den Melder in seiner Halterung ②und drehen Sie ihn, bis er einrastet ③. Die LED-
Anzeige blinkt einmal und der Melder gibt mit einem Signalton aus.
Die gesamte Oberfläche des Alarms ist die Test-/Stummschalttaste. Drücken Sie mindestens 3
Sekunden lang fest darauf ④. Der Alarm gibt 3 kurze Töne ab und das die LED blinkt
dementsprechend.
Lassen Sie die Taste los. Der Alarm kann noch ein paar Sekunden lang piepen, um zu bestätigen, dass
er aktiviert wurde.
6. Demontage (siehe Seite 4)
Siehe Seite 4, Bild ⑤.
7. Verhalten im Fall eines Brandes
Wenn der Alarm ertönt, ohne dass Sie den Testknopf gedrückt haben, kann dies eine Warnung vor einer
gefährlichen Situation sein. Gegebenenfalls müssen Sie sofort reagieren. Wenn Sie Zweifel an der
Ursache eines Alarms haben, sollte davon ausgegangen werden, dass der Alarm auf ein tatsächliches
Feuer zurückzuführen ist. Die Wohnung sollte umgehend evakuiert werden. Machen Sie alle
Mitbewohner mit den optischen und akustischen Signalen des Hitzemelders vertraut und erklären Sie,
was jedes einzelne Signal bedeutet. Erstellen Sie Fluchtpläne für die Familie und besprechen Sie diese mit
allen Haushaltsmitgliedern. Üben Sie auch regelmäßig den Ernstfall. Legen Sie die Notausgänge jedes
Zimmers und einen Fluchtweg ins Freie von jedem (Not)Ausgang aus fest. Bringen Sie allen Haushalts-
mitgliedern bei, wie sie die Tür anfassen und/oder einen alternativen Ausgang benutzen, wenn die Tür
heiß ist. Bringen Sie den Haushaltsmitgliedern bei, auf dem Boden zu kriechen, um unter Rauch und
gefährlichen Gasen hindurchzukriechen. Richten Sie einen sicheren Sammelplatz außerhalb des Gebäudes
ein.
8. Empfohlene Maßnahmen, wenn der Hitzemelder ausgelöst hat
Schlagen Sie Alarm, indem Sie schreien: "Feuer! Feuer! Feuer!" oder durch das Aneinanderschlagen von
Metallgegenständen. Verlassen Sie das Haus sofort über den nächstgelegenen Notausgang. Bleiben Sie
nicht stehen, um das Feuer zu beobachten oder um Wertsachen oder Haustiere einzusammeln. Nutzen
Sie Ihren festgelegten Fluchtweg, um alle Personen ins Freie zu bringen und sich an der vereinbarten
Sammelstelle zu treffen. Schließen Sie auf dem Weg alle offenen Türen. Öffnen Sie nur die Türen, durch
die Sie gehen müssen. Prüfen Sie Türen und Griffe vor dem Öffnen mit dem Handrücken. Sollten sie sich
warm anfühlen, so öffnen Sie die Tür nicht. Wenn es stark raucht, kriechen Sie auf dem Boden entlang, da
dort die Luft und die Sicht besser sind. Sobald Sie alle Personen aus dem Gebäude evakuiert haben, rufen
Sie von dem nächstgelegenen Telefon aus der Feuerwehr an. Nennen Sie der Leitstelle Ihren Namen und
-16-
Ihre Adresse. Gehen Sie auf keinen Fall zurück in das Gebäude. Sollten sich noch Personen im Gebäude
befinden, so informieren Sie hierüber die eintreffende Feuerwehr. Die Feuerwehr kann vermisste
Personen schneller und sicherer finden als Sie. Warten Sie auf die Feuerwehr an einem sicheren Ort.
Wenn die Feuerwehr eintrifft, versuchen Sie, ihr so viele Informationen wie möglich über den Brand und
das Gebäude zu geben. Hinweis: Diese Richtlinien werden Ihnen im Falle eines Brandes helfen. Um
jedoch die Wahrscheinlichkeit zu verringern, dass ein Feuer ausbricht, sollten Sie die Brandschutzregeln
einhalten und gefährliche Situationen vermeiden.
9. Optische und akustische Signale
Betriebsart
Optisches Signal (Blinken)
Akustische Signal (Ton)
Beschreibung
Normal
1 x pro 48 Sekunden
Keine
Das Gerät funktioniert
ordnungsgemäß
Test
1 x pro Sekunde (4 x)
1 x pro Sekunde (3 x) /
Pause von 1,5 Sekunden
Das Gerät testet, indem die Test-
/Stummschalttaste 2 Sekunden lang
gedrückt wurde
Feueralarm
1 x pro Sekunde (4 x)
1 x pro Sekunde (3 x) /
Pause von 1,5 Sekunden
Das Gerät erkennt Hitze
Stummschaltung des
Alarms
1 x pro 8 Sekunden
Keine
Wenn das Alarmsignal für ca. 10
Minuten stummgeschaltet ist.
Warnung bei schwacher
Batterie
2 x pro 48 Sekunden
1 x pro 48 Sekunden
Die Batterie ist fast leer
Optische Warnung bei
niedriger
Batterieladung/
Sensorfehler
(Stummschaltung)
1 x pro 48 Sekunden
Keine
Wenn die Warnung bei niedrigem
Batteriestand/ Sensorfehler
stummgeschaltet ist , was ca. 8-10
Stunden lang anhält
Warnung bei
Sensorfehler
2 x pro 48 Sekunden
Keine
Der Sensor funktioniert nicht richtig
Drahtloser Alarm
Keine
1 x pro Sekunde (3 x) /
Pause von 1,5 Sekunden
Das Gerät hat einen Fernalarm von
einem anderen Gerät erhalten.
Warnung vor dem Ende
der Lebensdauer
3 x pro 48 Sekunden
3 x pro 48 Sekunden
Das Gerät hat das Ende seiner
Lebensdauer erreicht.
Drahtlose
Zusammenschaltung
Kontinuierlich ein
Keine
Das Gerät sendet oder sucht nach
einem Funksignal
ALARMTON STUMMSCHALTEN
Alarm/Niedrige
Batterie/Sensorfehler
Stummschalten
ERST NACHDEM DIE EMPFOHLENEN MASSNAHMEN
ERGRIFFEN WURDEN
Drücken Sie 3 Sekunden lang die
Test-/Stummschaltungstaste der
Abdeckung
Wenn der Alarm nicht funktioniert, sollte der Hersteller zu Rate gezogen werden.
-17-
Hinweis: Wenn der Hitzealarm länger als 30 Minuten aktiviert ist, so wird die Häufigkeit des Hitzealarms
auf 24 Sekunden und die Häufigkeit der miteinander verbundenen Alarme auf ein Intervall von 6 Minuten
reduziert.
10. Drahtlose Funktionen (siehe Seite 5)
Zusammenschalten Ihrer Alarme
a) Platzieren Sie die zusammenzuschaltenden Alarme so nah wie möglich beieinander. Keinesfalls weiter
als 5 Meter voneinander entfernt.
b) Wählen Sie einen der zusammenzuschaltenden Alarmmelder als Master aus. Drücken Sie bei diesem
dreimal die Test-/Stummschalttaste. Das LED-Licht leuchtet auf.
c) Wählen Sie einen anderen zu koppelnden Alarmmelder als Nebengerät aus. Drücken Sie dort dreimal
die Test-/Stummschalttaste. Die LED-Anzeige leuchtet auf.
d) Warten Sie einige Sekunden, bis das Master-Gerät einen Signalton abgibt und das Slave-Gerät seine
LED ausschaltet, was die erfolgreiche Netzwerkkopplung anzeigt.
e) Wiederholen Sie Schritt c), für die Kopplung weiterer, miteinander zu verbindender Alarmmelder.
HINWEIS: Verwenden Sie auch in Zukunft immer denselben Hauptalarmmelder für das Einbinden
weiterer, zu koppelnder Resideo Rauch-, Feuer- oder Kohlenmonoxid (CO)-Melder. Notieren Sie sich,
welcher der vernetzten Melder in Ihrer Wohnung der Master (Hauptalarm) ist. Beachten Sie, dass die
Kopplung nur aktiviert werden kann, wenn die Montageplatte installiert ist.
Nachdem der Hauptalarm mit allen zusammenzuschaltenden Meldern gekoppelt ist, verlässt der
Hauptmelder den Verbindungsmodus automatisch nach 40 Sekunden. Dieser 40-Sekunden-Zeitraum wird
nach jeder neuen erfolgreichen Kopplung um weitere 40 Sekunden verlängert. Nachdem alle zu
koppelnden Alarme verbunden sind, kann am Master-Gerät der Verbindungsmodus auch manuell durch
dreimaliges Drücken der Test-/Stummschaltungstaste vorzeitig verlassen werden.
Testen Sie Ihre Zusammenschaltung
Halten Sie die Taste Test/Stummschaltung gedrückt.
Der erste zusammengeschaltete Alarm piept kontinuierlich und die LED blinkt im gleichen Rhythmus. Die
anderen gekoppelten Alarme im Netz empfangen das Signal nach einigen Sekunden, und sie beginnen
kontinuierlich zu piepsen, ohne dass die LED blinkt
Zusammenschaltung löschen
a) Nehmen Sie das Produkt von der Rückwand ab. Nach einigen Sekunden hören Sie einen Piepton.
b) Drücken Sie 3x die Test-/Stummschaltungstaste und drücken Sie erneut, wenn die LED-Leuchte
aufleuchtet.
c) Wenn die LED-Leuchte mit einem Piepton erlischt, wurde die Verbindung erfolgreich zurückgesetzt.
-18-
So schalten Sie zusammengeschaltete Alarme stumm
Wenn ein zusammengeschalteter Alarm aktiviert wurde, suchen Sie den auslösenden
zusammengeschalteten Alarmmelder, der sowohl das Tonsignal als auch die rote LED-Meldung ausgibt.
Schalten Sie diesen auslösenden Alarm stumm, indem Sie seine Test-/Stummschalttaste drücken.
Innerhalb von 40 Sekunden werden die übrigen gekoppelten Alarme wieder in den Standby-Modus
versetzt.
Hinweis: Wenn Sie die Test-/Stummschalttaste an einem der zusammengeschalteten Alarme drücken,
der nicht der Ursprungsalarm ist, wird dieser Melder NICHT stummgeschaltet und auch die übrigen
gekoppelten Melder geben weiterhin Warntöne ab, bis der Hauptalarm gestoppt wird.
11. Instandhaltung
Dieser Hitzemelder ist mit einem Selbsttestmechanismus ausgestattet. Zusätzlich empfehlen wir, den
Melder mindestens einmal pro Monat manuell zu testen, indem Sie die Test/Stummschaltung-Taste
drücken. Wenn der Melder korrekt funktioniert, ertönt ein lauter Piepton. Aufgrund der Lautstärke des
Alarms sollten Sie beim Testen immer eine Armlänge vom Gerät entfernt stehen. Wenn der Hitzemelder
das akustische Signal nicht erzeugt, muss er sofort ausgetauscht werden. Reinigen Sie den Melder
mindestens einmal im Monat, um Schmutz, Staub oder Ablagerungen zu entfernen. Verwenden Sie einen
Staubsauger mit einer weichen Bürste und saugen Sie alle Seiten des Melders ab. Nehmen Sie die obere
Abdeckung nicht ab, um sie von innen zu reinigen. Der Melder enthält in seinem Inneren keine zu
wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, ihn zu öffnen oder zu reparieren. Wenn der Melder beschädigt ist,
muss er ersetzt werden.
12. Warnhinweise
Dieser Hitzemelder ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Um Verletzungen zu vermeiden,
muss der Melder gemäß den Installationsanweisungen sicher an einer Decke/Wand befestigt werden.
Streichen oder bedecken Sie den Melder nicht. Dieser Hitzemelder darf nicht übermäßiger Hitze wie
Sonnenschein, Feuer usw. ausgesetzt werden. Testen Sie nicht mit Flammen - dies kann den Melder in
Brand setzen und das Haus beschädigen. Wird der Hitzemelder längere Zeit erhöhten Temperaturen oder
erhöhter Luftfeuchtigkeit ausgesetzt, so kann dies die Lebensdauer der Batterie verkürzen. Längere
Alarmzeiten verkürzen die Batterielebensdauer. Bei der Konstruktion dieses Hitzemelders wurden die
neuesten Konstruktions-, Material- und Fertigungstechniken verwendet, um das Risiko einer
Verunreinigung durch Staub, Insekten usw. zu minimieren. Es ist jedoch nicht möglich, ein solches Risiko
vollständig auszuschließen. Achten Sie daher darauf, dass der Melder sauber ist und sich kein Staub
ansammelt. Etwaige Insekten oder Spinnweben in der Nähe des Melders sollten umgehend entfernt
werden. Unter bestimmten Umständen kann sich auch bei regelmäßiger Reinigung Schmutz im Sensor
ansammeln und den Alarm auslösen. In diesem Fall muss der Melder ausgetauscht werden.
-19-
13. Technische Daten
Erkennungsmethode : Thermischer Sensor
Stromzufuhr : Versiegelte Batterie 3 V DC (mitgeliefert)
Lebensdauer der Batterie : 10 Jahre
Lautstärke des Alarms : ≥ 85 dB (A) bei 3 Metern
Alarmempfindlichkeit : 54 - 70°C
Betriebstemperatur : 4°C - 50°C
Betriebsfeuchtigkeit : 93%
Datum der Auswechslung : Siehe Produktetikett (Format „MM JJJJ“)
Individuelle Alarmanzeige : Ja
Stummschaltfunktion für Alarme : Ja | Stummschaltzeit: 10 Minuten
Warnung bei niedrigem Batteriestand : Ja
Stummschaltung bei schwacher Batterie : Ja | Stummschaltzeit: 10 Stunden
Einbau in Freizeitwohnfahrzeuge : Ja
Einbauort : Decke oder Wand
Zusammenschaltbar : Ja
Zusammenschaltung : Maximum 12 Alarmmelder
Funkfrequenz : 868 MHz
TX Leistung : 8 dBm
Konform mit : BS 5446-2:2003
Nettogewicht des Produkts : 148 g
Produktabmessungen : ø 104 x 55.4 mm
14. Service und Kontakt
Bei Fragen zur Installation, Verwendung oder Bedienung dieses Produkts besuchen Sie bitte
www.resideo.com. Beachten Sie: Obwohl alle Anstrengungen unternommen wurden, um die Richtigkeit
dieser Veröffentlichung zu gewährleisten, kann keine Verantwortung für Fehler oder Auslassungen
übernommen werden. Da Vorschriften und Gesetze einem permanenten Wandel unterliegen, sollte man
sich unbedingt über die aktuellsten Vorschriften, Normen und Richtlinien informieren. Diese
Veröffentlichung ist nicht als Grundlage für einen Vertrag gedacht.
-20-
15. Entsorgung und Konformität mit Richtlinien
Dieses Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment)
2002/96/EC. Wenn das Gerät das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, entsorgen Sie es in
Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften. Es ist als Elektronikschrott eingestuft und
enthält eine Batterie und sollte daher getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.
Dieser Hitzemelder ist vom BSI gemäß der europäischen Norm BS-5446-2:2003 mit der
Kennnummer 0003 zertifiziert. Er entspricht der Richtlinie über die allgemeine
Produktsicherheit (GPSD), der Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV),
der Richtlinie zur Beschränkung gefährlicher Stoffe (RoHS) und der Richtlinie über
Funkanlagen (RED).
16. Haftungsausschluss
Dieser Melder wurde entwickelt, um Sie vor einem potenziell gefährlichen Feuer zu warnen. Er ist nicht
dazu gedacht, ein Feuerproblem zu beheben oder einen bestimmten Brandherd zu lokalisieren. Resideo
übernimmt keine Kosten für Branduntersuchungen oder Serviceeinsätze, die als Reaktion auf einen Alarm
durchgeführt oder veranlasst wurden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

resideo R200H-N1 Interconnected Heat Detector Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário