CAME BK Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Automatização para portões de correr
BKS22TGS
MANUAL DE INSTALAÇÃO
PT
Portu
g
s
FA01157-PT
23
1
23
1
Pág. 3 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A INSTALAÇÃO
ATENÇÃO! Instruções de segurança importantes.
Siga todas as instruções, já que uma instalação incorreta pode ocasionar lesões graves.
Antes de continuar, leia também as advertências gerais para o utilizador.
O produto deve ser destinado somente para o uso ao qual foi expressamente concebido e qualquer outro tipo de uso deve ser considerado perigoso.
A CAME S.p.A. não é responsável por eventuais danos causados por usos impróprios, erróneos e sem razão. • O produto objeto deste manual é
defi nido nos termos da Diretiva Máquinas 2006/42/ CE como uma “quase-máquina”. A "quase-máquina” é um conjunto que constitui quase uma
máquina, mas que isoladamente, não pode garantir uma aplicação bem defi nida, as quase-máquinas são destinadas somente a fazerem parte ou
serem montadas em outras máquinas ou outras quase-máquinas, ou ainda em equipamentos para constituir uma máquina de acordo com a diretiva
2006/42/CE. A instalação fi nal deve respeitar a 2006/42/CE (Diretiva Europeia) e os padrões europeus de referência vigentes. Todas as operações
indicadas neste manual devem ser efetuadas exclusivamente por pessoal especializado e qualifi cado e de acordo com as normas vigentes. • O
fabricante exime-se de toda a responsabilidade pela utilização de produtos não originais; isto ocasiona além disso, a perda da garantia. • Conserve
este manual dentro da brochura técnica, juntamente com os manuais dos outros dispositivos usados para a realização da instalação da automatiza-
ção. • Verifi que que o intervalo de temperaturas indicado na automatização seja apropriado para o local de instalação. • A preparação dos cabos,
o assentamento no local, a ligação, o ensaio e a aprovação devem respeitar perfeitamente as normas técnicas e as leis vigentes. • Se o cabo de
alimentação estiver danifi cado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço de assistência técnica autorizado, ou em todo o modo, por pessoal
qualifi cado, de forma a evitar todos os riscos.
• Durante todas as fases de instalação, certifi que-se de que trabalha com a tensão desligada. • O produto não pode ser usado para automatizar uma
parte guiada que possua também porta para pedestres, a não ser que o acionamento possa ser ativado somente com a porta de pedestres na posição
de segurança. • Certifi que-se que seja evitado o estrangulamento entre a parte guiada e as partes fi xas nas proximidades, durante o movimento da
parte guiada. • Antes de instalar a automatização, verifi que que a parte guiada esteja em boas condições mecânicas, esteja balanceada e abra-se
e feche-se corretamente: em caso de avaliação negativa, não continue antes de ter observado os requisitos de colocação em segurança. • Certifi -
que-se de que o portão seja estável e que as rodas funcionem bem e estejam lubrifi cadas. • A guia no chão deve estar bem fi rme, completamente
acima da superfície e sem irregularidades que possam impedir o movimento do portão. • Os binários da guia superior não devem criar atrito. •
Certifi que-se que exista um fi m de curso de abertura e fechamento. • A automatização deve ser instalada sobre uma superfície resistente e protegida
de possíveis golpes. • Certifi que-se que estejam colocadas as travas mecânicas apropriadas. • Se as partes móveis perigosas da automatização
forem instaladas a uma altura menor do que 2,5 m do chão ou de um outro nível de acesso, verifi que a necessidade de possíveis proteções e/ou
avisos para evitar os pontos de risco. • Não monte a automatização em elementos que possam dobrar-se com seu peso e, se necessário, adicione
reforços nos pontos de fi xação. • Não instale em folhas não planas. • Controle que nenhum dispositivo de irrigação da grama molhe a automatização
por baixo. • Eventuais riscos residuais devem ser assinalados por meio de pictogramas em locais bem visíveis, e devem ser explicados ao utilizador
nal. • Delimite atentamente toda a área para evitar o acesso por parte de pessoas não autorizadas, principalmente crianças. • Posicione cartazes
de aviso (por ex. placa do portão) se necessário e bem visíveis. • Recomenda-se o uso de proteções para evitar possíveis riscos mecânicos devido
à presença de pessoas no raio de ação da máquina (por ex. evite o esmagamento de dedos entre a cremalheira e o pinhão). • Os cabos elétricos
devem passar através de tubos e conduítes apropriados a fi m de garantir uma proteção adequada contra danos mecânicos e não devem entrar em
contacto com partes que possam sobreaquecer durante o uso (por exemplo: motor e transformador). • Preveja na rede de alimentação e de acordo
com as normas de instalação, um dispositivo de desconexão unipolar apropriado para desligar totalmente de acordo com as condições da categoria
de sobretensão III. • Instale todos os comandos fi xos a 1,5 m da terra, claramente visíveis, à vista da parte guiada, mas ainda assim distante das
partes móveis. No caso de comando de ação conservada, este não deve estar acessível ao público. • Se necessário, para passar no teste de forças
de impacto, use uma borda sensível apropriada (tal como indicado a seguir no presente manual), corretamente instalada e execute as afi nações
necessárias. • Antes da entrega ao utilizador, verifi que a conformidade da instalação às normas harmonizadas e aos requisitos essenciais na Diretiva
Máquinas 2006/42/CE. Certifi que-se que a automatização esteja regulada adequadamente e que os dispositivos de segurança e proteção, assim
como o desbloqueio manual, funcionem corretamente. • Recomenda-se que todos os manuais de uso relativos aos produtos que constituam a
máquina seja entregues ao utilizador fi nal.
- Na fi gura encontram-se os principais pontos de potencial perigo para pessoas.
Perigo pela presença de tensão.
Perigo de esmagamento.
Perigo de esmagamento dos pés.
Perigo de estrangulamento das mãos.
Proibida a passagem durante a manobra.
183 143
326
22 max.
359,5
105
106
170
262
Pág. 4 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
LEGENDA
Este símbolo indica partes que devem ser lidas com atenção.
Este símbolo indica partes que se referem à segurança.
Este símbolo indica o que deve ser comunicado ao utilizador.
Se não for diversamente indicado, as medidas são em milímetros.
DIMENSÕES
DESCRIÇÃO
Motorredutor para portões de correr de até 2200 Kg e comprimento de 23 m.
DESTINAÇÃO DE USO
O motorredutor foi projetado para motorizar portões de correr para uso em condomínios ou indústrias.
TIPOLOGIA DE EMPREGO
Modelo BKS22TGS
Comprimento padrão de referência* parte corrediça (m) 10
Peso máx. da parte corrediça (Kg) 2.200
Módulo de pinhão 6
* Para aplicações com medidas diferentes do padrão, veja os gráfi cos a seguir.
DADOS TÉCNICOS
Modelo BKS22TGS
Grau de proteção (IP) 44
Alimentação (V - 50/60 Hz) 230/400 AC TRIFÁSICO
Alimentação do motor (V - 50/60 Hz) 230/400 AC TRIFÁSICO
Potência (W) 520
Impulso (N) 1650
Velocidade de abertura (m/min) 10,5
Temperatura de funcionamento (°C) -20 ÷ +55
Classe do equipamento I
Proteção térmica do motor (°C) 150
Peso (kg) 21
7 7
7 7
11
22
33
44
Pág. 5 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
CICLOS DE TRABALHO
Dado
Ciclos/hora (n°) 14
Ciclos consecutivos (n°) 17
O cálculo dos ciclos refere-se a um portão com o comprimento padrão de referência (veja tipologia de uso), instalado de acordo com as normas, sem
problemas mecânicos e/ou atritos acidentais, medidos com temperatura ambiente de 20° C, como defi nido pela Norma EN 60335-2-103.
DESCRÃO DAS PEÇAS
1. Tampa
2. Tampa frontal
3. Motorredutor
4. Fim de curso mecânico
5. Chapa de fixação
6. Roscas e parafusos de
fixação
7. Aletas de fim de curso
INSTALAÇÃO TIPO
1. Motorredutor
2. Aletas de fim de curso
3. Cremalheira
4. Seletor com chave
5. Antena (e
6. Lampejador
7. Fotocélulas
8. Coluna
9. Batente de paragem
10. Borda sensível
11. Poço de derivação
QUADROS DE COMANDO
002ZT6
Quadro de comando com auto diagnóstico dos dispositivos de segu-
rança.
002ZT6C
Quadro de comando em conjunto com bloqueio de segurança e botões
com auto diagnóstico dos dispositivos de segurança.
ACESSÓRIOS SUPLEMENTARES
001B4353
Dispositivo de transmissão por corrente.
009CCT
Corrente simples de 1/2”.
009CGIU
Junta para corrente de ½”
001R001
Cilindro de fechadura personalizado.
300
500
450
Pág. 6 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
INSTALAÇÃO
As ilustrações seguintes são somente exemplos, já que o espaço para a fi xação da automatização e dos acessórios varia de acordo com as
dimensões de ocupação. Cabe portanto ao instalador a escolha da solução mais adequada.
Os desenhos referem-se à instalação do motorredutor à esquerda.
INDICAÇÕES GERAIS DE INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efetuada por pessoal qualificado e especializado de acordo com as normas vigentes.
VERIFICAÇÕES INICIAIS
Antes de começar a instalar o motorredutor é necessário:
• controlar que os patins-guia superiores não provoquem atrito;
• controlar que o portão esteja estável, e que as rodas de deslizamento estejam em bom estado e engraxadas;
• controlar que a guia do chão esteja bem fixa, completamente acima da superfície e sem irregularidades que possam impedir o movimento do
portão;
• verificar a existência de um batente de paragem mecânica na abertura e outro no fechamento;
• controlar que o ponto de fixação do motorredutor esteja numa posição protegida de golpes, que a superfície de fixação seja sólida;
• preparar tubos e conduítes adequados para a passagem dos cabos elétricos, garantindo a proteção contra danos mecânicos.
TIPO DE CABOS E ESPESSURAS MÍNIMAS
Ligação comprimento do cabo
< 20 m 20 < 30 m
Alimentação do quadro 230/400 V 4G x 2,5 mm24G x 4 mm2
Alimentação do motor 230/400 V 4G x 1,5 mm24G x 2,5 mm2
Lampejador 2 x 1,5 mm2
Dispositivos de comando 2 x 0,5 mm2
Fotocélulas TX 2 x 0,5 mm2
Fotocélulas RX 4 x 0,5 mm2
Fim de curso 3 x 1 mm2
Para a conexão da antena, utilize um cabo tipo RG58 (recomendado até 5 m).
Caso os cabos tenham comprimento diferente em relação ao que foi previsto na tabela, determine a secção dos cabos com base na absorção
efetiva dos dispositivos ligados e de acordo com as prescrições indicadas nas normas CEI EN 60204-1.
Para as ligações que prevejam várias cargas na mesma linha (sequenciais), o dimensionamento da tabela deve ser considerado com base
nas absorções e distâncias efetivas. Para as ligações de produtos não referidos neste manual, considera-se a documentação anexa aos próprios
produtos.
COLOCÃO DOS TUBOS NECESRIOS
Faça a cavidade para a ombreira.
Prepare as tubagens necessárias para as ligações provenientes do poço de derivação.
Para a ligação do motorredutor, recomendam-se dois tubos de Ø 40 mm.
O número de tubos depende do tipo de instalação e dos acessórios previstos.
50
2
1
UNI 5739
12 X 70
M12
84
105
Pág. 7 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
COLOCÃO DA CHAPA DE FIXAÇÃO
Prepare uma ombreira de dimensões maiores em relação à contra-base de fixação e introduza-a na área escavada. A ombreira deve sobressair 50
mm para fora do nível do solo.
Introduza uma grelha de ferro na parte interna da ombreira para armar o cimento.
Introduza os parafusos na chapa de fixação e trave-os com as porcas. Retire os perfis prefabricados com uma chave de fendas ou uma pinça.
Introduza a chapa na grelha . Atenção! Os tubos devem passar através dos furos preparados.
Caso a cremalheira exista já, posicione a chapa de fixação a respeitar as medidas indicadas no desenho.
Preencha a ombreira de cimento, a chapa deve estar perfeitamente em nível com a borda dos parafusos totalmente em superfície.
Aguarde a solidificação por 24 horas no mínimo.
Pág. 8 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
Desatarraxe as porcas dos parafusos.
Introduza os cabos elétricos nos tubos até que saiam 600 mm aproximadamente.
Retire a ombreira, encha de terra a área escavada em volta do bloco de cimento.
PREPARAÇÃO DO MOTORREDUTOR
Remova a tampa frontal e a tampa do motorredutor.
5 ÷ 10
Pág. 9 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
Posicione o motorredutor sobre a chapa de fixação.
Atenção! Os cabos elétricos devem passar sob a caixa do motorredutor e não devem entrar em contacto com partes que possam aquecer-se durante
o uso (motor, transformador, etc.).
Levante o motorredutor da chapa de 5÷10 mm através dos pés rosqueados para permitir possíveis regulações futuras entre o pinhão e a cremalheira.
FIXÃO DA CREMALHEIRA
Se a cremalheira existe já, efetue diretamente a regulação da distância de acoplamento pinhão/cremalheira, contrariamente efetue a fixação:
- desbloqueie o motorredutor ;
- apoie a cremalheira sobre o pinhão do motorredutor ;
- solde ou fixe a cremalheira ao portão em todo o seu comprimento .
Para montar os módulos da cremalheira, utilize um pedaço não usado de descarte, apoiando-o sob o ponto de junção e prendendo-o com dois
mordentes.
1 ÷ 2
Pág. 10 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
REGULAÇÃO DA ACOPLAGEM PINO-CREMALHEIRA
Abra e feche o portão manualmente e regule a distância de acoplagem pinhão-cremalheira através dos pezinhos rosqueados (regulação vertical)
e as aberturas oblongas (regulação horizontal). Isto permite evitar que o peso do portão prejudique o motorredutor.
FIXAÇÃO DO MOTORREDUTOR
Após a regulação, fixe o motorredutor na chapa com contra-porcas e porcas.
1
2
22
1
Pág. 11 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
DETERMINÃO DOS PONTOS DE FIM DE CURSO
Na abertura:
- abrir o portão ;
- introduzir a aleta de fi m de curso de abertura na cremalheira até saltar o micro (mola) e fi xe com parafusos sem cabeça .
No fechamento:
- fechar o portão ;
- introduzir a aleta de fi m de curso de fechamento na cremalheira até saltar o micro (mola) e fi xe com parafusos sem cabeça .
~ 20 mm
~ 20 mm
LIGAÇÕES ELÉTRICAS
Execute as ligações elétricas de acordo com as disposições vigentes.
Antes de efetuar as ligações, prepare os cabos a usar conduítes de suporte para a placa eletrónica, como na figura.
Os cabos elétricos não devem entrar em contacto com partes que possam aquecer-se durante o uso (motor, transformador, etc.).
Conduítes de suporte da placa
U V W E1 EX
ZT6/ZT6C
W
2
U
2
V
2
W
1
U
1
V
1
W2U2V2
W1U1V1
Y
O F A F C
FC FA F
Pág. 12 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
- Abra a caixa de protecção;
- Perfure a caixa de proteção e passe os cabos provenientes do quadro externo.
LIGÃO DO MOTORREDUTOR E DO FIM DE CURSO.
Ligação do grupo fi m
de curso padrão
VERDE
VERMELHO
BRANCO
Grupo motorredutor/fi m de curso já ligados para a instalação à esquerda (vista interna).
para a ligação de 230V (AC)
mudar os contactos como ilustrado
230V (AC)400V (AC)
U V W E1 EX
FC FA F
ZT6/ZT6C
W
2
U
2
V
2
W
1
U
1
V
1
W2U2V2
W1U1V1
Y
OF A F C
FC FA O
Pág. 13 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
VERDE
VERMELHO
BRANCO
Para a eventual instalação à direita:
- inverta FA-FC dos fi ns de curso no terminal;
- inverta as fases U-V do motor no terminal.
ALTERÕES NAS LIGAÇÕES ELÉTRICAS PARA A EVENTUAL INSTALAÇÃO DO MOTORREDUTOR À DIREITA
230V (AC)
400V (AC)
ALARANJADO
LIGÃO DE FÁBRICA
Microinterruptor de fi m
de curso em fechamento
Micro interruptor de fi m
de curso em abertura
Fim de curso mecânico
VERDE
VERMELHO
BRANCO
Pastilha térmica
Pág. 14 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
ALIMENTAÇÃO DO MOTOR
OPERAÇÕES FINAIS
Concluída a colocação em funcionamento e o registo dos utilizadores, coloque e fixe os cabos elétricos na estrutura, introduza e fixe as tampas,
prestando atenção para não danificar os cabos.
ELIMINAÇÃO E DESMANTELAMENTO
A CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. implementa internamente nos próprios estabelecimentos um Sistema de Gestão Ambiental
certificado e conforme à norma técnica UNI EN ISO 14001 com garantia do respeito e tutela do meio ambiente.
Solicitamos dar continuidade a este trabalho de tutela ambiental, que a CAME considera um dos fundamentos de desenvolvimento das
próprias estratégias operacionais e de mercado, simplesmente respeitando breves indicações em matéria de eliminação de lixo:
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
Os componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) devem ser considerados resíduos sólidos urbanos e podem ser eliminados
sem qualquer dificuldade, simplesmente efetuando a coleta seletiva para sua reciclagem.
Antes de proceder é sempre oportuno verificar as normas específicas vigentes no local da instalação.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Os nossos produtos são realizados com diferentes materiais. A maior parte destes (alunio, plástico, ferro, cabos elétricos) deve ser
considerada resíduos sólidos urbanos. Podem ser reciclados através da colecta e eliminação diferenciada nos centros autorizados.
Outros componentes (placas eletrónicas, baterias de transmissores, etc.) podem conter substâncias poluentes.
Devem ser retirados e entregues às empresas autorizadas para a recuperação e eliminação dos mesmos.
Antes de proceder é sempre oportuno verificar as normas específicas vigentes no local de eliminação.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
Pág. 15 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Pág. 16 - Manual FA01157-PT - 09/2018 - © CAME S.p.A. - Os conteúdos do manual devem ser considerados suscetíveis de alteração, a qualquer momento sem necessidade de prévio aviso. - Tradução das instruções originais
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME BK Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação