.$17Ï:.,NRPSR]\WRZHVąZ\NRQDQH]
QDWXUDOQHJRZáyNQDLPDWHULDáyZSODVWLNRZ\FKL
QLJG\QLHPRJąE\üXĪ\ZDQHGR.216758.&-,
$ĩ852:<&+QD6à83.$&+./2&.$&+OXE
REGULOWANYCH PIONACH)
8ĩ<:$-7</.22'32:,('1,&+'5(:1-
,$1<&+.$17Ï:(.'2$ĩ852:<&+
KONSTRUKCJI Z KOMPOZYTOWYCH LUB
DREWNIANYCH DESEK
.DQWyZNLNRPSR]\WRZHVąXĪ\ZDQHW\ONRQD
SáDVNLHMLVWDELOQHMSRZLHU]FKQLEHWRQMDVWU\FK
'(6.,.2032=<72:(L.$17Ï:.,QDOHĪ\
SU]HFKRZ\ZDüZVXFK\PLGREU]HZLHWU]RQ\P
pomieszczeniu.
1LHQDOHĪ\PRQWRZDüOLVWHZSU]\XMHPQHM
temperaturze.
8SHZQLMVLĊĪHSRZLHU]FKQLDGRNWyUHMVą
SU]\PRFRZDQHNDQWyZNLMHVWVWDELOQDLSáDVND
%\]PLHQLüUR]PLDUOLVWHZXĪ\üSLá\WDUF]RZHMGR
FLĊFLDLZáRĪ\üRNXODU\RFKURQQH
2GSá\Z\ZRG\QLHSRZLQQ\ZĪDGQ\PUD]LHVWDü
na tarasie lub pod nim. Powierzchnia pod tarasem
SRZLQQDE\üRGZDGQLDQD
ZHZáDĞFLZ\VSRVyE
Die Bodenbelags-TRÄGER bestehen aus
Naturfasern und Kunststoff und dürfen auf keinen
Fall für ERHÖHTE BODENBELÄGE (auf
PFOSTEN, BLÖCKEN oder VERSTELLBAREN
STUFEN) verwendet werden.
FÜR ERHÖHTE WPC- ODER HOLZBODEN-
BELÄGE NUR GEEIGNETE HOLZTRÄGER
VERWENDEN
WPC-Träger werden nur auf ebenem stabilem
Untergrund (Estrich) verwendet
WPC-DIELEN und TRÄGER müssen an einem
trockenen, gut gelüfteten Ort gelagert werden.
Die Dielen nicht bei Temperaturen unter dem
Gefrierpunkt verlegen.
Vergewissern Sie sich, dass die Träger auf einer
stabilen ebenen Oberfläche befestigt werden.
Die Dielen können bei Bedarf mit einer Kreissäge
gekürzt werden. Tragen Sie beim Sägen eine
Schutzbrille.
Auf oder unter der Terrasse dürfen sich auf keinen
Fall Wasserpfützen bilden. Sorgen Sie dafür, dass
Regenwasser auf der Fläche unter Ihrer Terrasse
abfließen kann.
Nur zur Verwendung im Außenbereich.
Terrasse häufig in Augenschein nehmen, um
Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung zu
erkennen. Nicht benutzen, falls ein Mangel auftritt.
Keine Heizlüfter oder anderen Heizgeräte auf den
Dielen verwenden.
Darauf achten, dass beim Grillen in der Nähe der
Terrasse keine Fettspritzer oder glühenden Kohlen
auf die Dielen gelangen.
Bei starker Sonneneinstrahlung können sich die
Dielen aufheizen. Betreten Sie die Terrasse nur
mit Schuhen, um Verbrennungen an den Füßen zu
vermeiden.
Die 9 goldenen Regeln für die Pfflege
Zur allgemeinen Reinigung die Oberfläche der Dielen mit
feinkörnigem Sandpapier leicht abschleifen und dann die
Dielen mit warmem Wasser mit etwas Spülmittel
abwischen. Es ist normal, dass sich die Dielen bei der
Reinigung aufhellen.
Dielen nicht mit einer Metallbürste abschleifen oder
abbürsten. Bei Beschädigung der Oberfläche können sich
leichter Flecken bilden.
Im Handel sind spezielle Reinigungsmittel für WPC-Dielen
erhältlich. Richten Sie sich in jedem Fall nach der
zugehörigen Mischungs- und Reinigungsanleitung. Testen
Sie das Reinigungsmittel an einer kleinen Fläche einer
Diele, um sich zu vergewissern, dass das Reinigungsmittel
die Dielenoberfläche nicht angreift.
Wenn die Oberfläche stark verschmutzt ist, können Sie
einen Niederdruckreiniger verwenden. Die Reinigerdüse
muss in 20 bis 25 cm Abstand von der Dielenfläche auf die
Ränder der Dielen gerichtet werden. Ein häufiger
Gebrauch eines Druckreinigers ist allerdings nicht ratsam,
da dieser die Oberfläche und die Ränder des Produkts mit
der Zeit beschädigen kann.
Es wird empfohlen, Außenmöbel am Ende der Saison von
der Terrasse zu nehmen, damit sich im Winter keine
Rostflecken auf den Dielen bilden.
Keine sehr schweren Gegenstände auf die Terrasse
stellen, um die Dielen nicht zu beschädigen.
Keine Düngemittel oder Insektizide auf die Dielen sprühen.
Solche Chemikalien können zu Entfärbung oder
Zersetzung der Dielen führen.
Diese Dielen sind nicht aus Holz - verwenden Sie deshalb
für das Produkt keine Holzschutzprodukte, Lacke oder Öle.
Bei größerer Temperaturänderung können sich die Dielen
ausdehnen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bitte folgen Sie den Anweisungen für Installation und Wartung. 5
Jahr Garantie bei normalem Gebrauch der Produkte.
Die Garantien gelten für Termiten- und Pilzbefall, Fabrikations-
mängel oder sichtbare Splitter, nicht jedoch für normale geringe
Farbänderungen dieses natürlichen Produkts. Je nach
Produktposten können geringe Farbunterschiede festgestellt
werden. Diese eventuellen geringen Farbunterschiede
der Terrassendielen gleichen sich im Laufe der Zeit an.
Die Garantien sind auf den Dielenaustausch gemäß Gutachten
beschränkt. Aus- und Einbau der Terrassendielen werden nicht
übernommen.
Vor der Installation
Sicherheit
ɉɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦ
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
Înainte de a începe
Siguranță
Antes de empezar
Seguridad
$QWHVGHFRPHoDU
6HJXUDQoD
Em mais pormenor
%DúODPDGDQ|QFH
Güvenlik
in mehr Detail
Ƚɚɪɚɧɬɢɹ
Garanție
Garantia
Garanti
Garantie
Gwarancja
:LĊFHMV]F]HJyáyZ
Vorbemerkungen ɇɚɱɚɥɨɩɨɜɫɟɦɩɪɚɜɢɥɚɦ
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ
În mai multe detalii
Pentru început Para empezar bien
En más detalle
Garantía
3DUDFRPHoDUFRUUHWDPHQWH
'DKDGHWD\OÕRODUDN
ø\LELUEDúODQJÕoLoLQ
IMPORTANTE - GUARDE
ESTA INORMACIÓN PARA
FUTURAS CONSULTAS:
LEA A TENTAMENTE
Distribuidor:
Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
10 - Edificio Inblau A 1a Planta 08820-El
Prat de Llobregat www.bricodepot.es
3U]HGUR]SRF]ĊFLHP
$E\GREU]HUR]SRF]ąü
%H]SLHF]HĔVWZR
ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅə
ɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə
ɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
ɂɦɩɨɪɬɟɪ
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹ
ɧɚɛɞɨɦɫɬɪɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚZZZFDVWRUDPDUX
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɨɫɫɢɢ
:$ĩ1(1$/(ĩ<
'2.à$'1,(35=(&=<7$û
NINIEJSZE INFORMACJE
,=$&+2:$û-(:
BEZPIECZNYM MIEJSCU
Dystrybutor:
Castorama Polska Sp. z o.o.
XO.UDNRZLDNyZ:DUV]DZD
www.castorama.pl
WICHTIG - BEWAHREN
SIE DIESE HINWEISE ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN
AUF: SORGFÄLTIG
DURCHLESEN
'ø..$7/(2.8<81
Dystrybutor:
Screwfix Direct Limited Mühlheimer
Straße 15363075 Offenbach/Main
www.screwfix.de
,03257$173Ă675$ğ,
$&(67(,1)250$ğ,,3(1758
&2168/7Ă5,9,,72$5(&,7,ğ,
&8$7(1ğ,(
Distribuitor:
SC Bricostore România SA Calea Giulești
1-3, Sector 6, București România
www.bricodepot.ro
IMPORTANTE- GUARDE
PARA FUTURAS
REFERÊNCIAS:
LEIA COM ATENÇÃO
Distribuidor:
Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,
5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
:\áąF]QLHGRVWRVRZDQLDQD]HZQąWU]
5HJXODUQLHNRQWURORZDüPRQWDĪE\
Z\NU\üZV]HONLHĞODG\]XĪ\FLDOXEXV]NRG]HQLD
1LHXĪ\ZDüZSU]\SDGNXSRMDZLHQLDVLĊZDG\
1LHXĪ\ZDüJU]HMQLNyZOXELQQ\FKSURGXNWyZ
JU]HMąF\FKQDOLVWZDFK8QLNDüSU\VNDQLD
WáXV]F]HPOXEZĊJOHP]JULOODVWRMąFHJRZ
SREOLĪXWDUDVX
/LVWZ\PRJąVLĊQDJU]DüSRGF]DVVLOQHJR
QDVáRQHF]QLHQLD$E\XQLNQąüRSDU]HĔQDOHĪ\
QRVLüEXW\SRGF]DVSU]HFKRG]HQLDSU]H]WDUDV
9]áRtych zasady dotycząF\Fh konserwacji
$E\GRNRQDüRJyOQHJRF]\V]F]HQLDQDOHĪ\
Z\SROHURZDüSRZLHU]FKQLĊOLVWHZGUREQR]LDUQLVW\P
SDSLHUHPĞFLHUQ\PLZ\F]\ĞFLüOLVWZ\FLHSáąZRGą]
P\GáHP3RGF]DVF]\V]F]HQLDNRORUPRĪHVWDüVLĊ
MDĞQLHMV]\MHVWWRQRUPDOQH
1LHSROHURZDüLQLHF]\ĞFLüOLVWHZV]F]RWNą
PHWDORZą-HĞOLSRZLHU]FKQLDMHVWXV]NRG]RQDOLVWZ\
PRJąáDWZLHMVLĊSREUXG]Lü
:VSU]HGDĪ\MHVWGRVWĊSQ\GHWHUJHQWGROLVWHZ
NRPSR]\WRZ\FK=DZV]HSRVWĊSRZDü]JRGQLH]
LQVWUXNFMDPLPLHV]DQLDLF]\V]F]HQLD3U]HWHVWRZDü
GHWHUJHQWQDPDá\PREV]DU]HMHGQHM]OLVWHZE\
VSUDZG]LüF]\ĞURGHNF]\V]F]ąF\QLHQLV]F]\
powierzchni listew.
-HĞOLSRZLHU]FKQLDMHVWEDUG]REUXGQDXĪ\ü
QLVNRFLĞQLHQLRZHMP\MNL0\MNDSRZLQQD]QDMGRZDü
VLĊZRGOHJáRĞFLFPRGSRZLHU]FKQLOLVWZ\
VWRVRZDüQDNRQWXUOLVWHZ&]ĊVWHVWRVRZDQLHP\MNL
QLVNRFLĞQLHQLRZHMQLHMHVW]DOHFDQHJG\ĪPRĪH
XV]NRG]LüSRZLHU]FKQLĊLNRQWXUSURGXNWX
=DOHFDVLĊVFKRZDQLHPHEOLWDUDVRZ\FKSRGNRQLHF
VH]RQXE\SODP\]UG]\QLHSRMDZLá\VLĊQDOLVWZDFK
w zimie.
1LHVWDZLDüEDUG]RFLĊĪNLFKSU]HGPLRWyZQDWDUDVLH
DE\QLH]QLV]F]\üOLVWZ
1LHSU\VNDüOLVWHZQDZR]HPDQLĞURGNDPL
RZDGREyMF]\PL3URGXNW\FKHPLF]QHPRJą
VSRZRGRZDüRGEDUZLHQLHOXEGHJUDGDFMĊOLVWHZ
/LVWZ\QLHVąZ\NRQDQH]GUHZQDQLHVWRVRZDü
SURGXNWyZRFKURQQ\FKGRGUHZQDODNLHUXDQLROHMX
na produkcie.
3U]\GXĪ\FKZDKDQLDFKWHPSHUDWXU\QDOLVWZDFK
Z\VWąSLüHIHNWG\ODWDFML
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1DOHĪ\SRVWĊSRZDü]JRGQLH]LQVWUXNFMDPLGRW\F]ąF\PL
LQVWDODFMLLNRQVHUZDFML3LĊFLROHWQLDJZDUDQFMDREHMPXMH
QRUPDOQHXĪ\WNRZDQLHSURGXNWyZ
*ZDUDQFMHWHREHMPXMąDWDNLWHUPLWyZLJU]\EyZOXE
ZV]HONLHEáĊG\IDEU\F]QHZLGRF]QHRGáDPNLLQLH
REHMPXMąQLHZLHONLHMOXEQRUPDOQHM]PLDQ\NRORUXWHJR
QDWXUDOQHJRSURGXNWX:]DOHĪQRĞFLRGSDUWLL
IDEU\F]Q\FKPRĪQD]DXZDĪ\üOHNNLHUyĪQLFHZNRORU]H
/LVWZ\WDUDVRZHPRJąZLĊFPLHüUyĪQHRGFLHQLHNWyUH
XMHGQROLFąVLĊ]F]DVHP
*ZDUDQFMHRJUDQLF]DMąVLĊGRZ\PLDQ\OLVWHZSR
Z\NRQDQLXHNVSHUW\]\LQLHREHMPXMąPRQWDĪXDQL
GHPRQWDĪXOLVWHZWDUDVRZ\FK
ȻȺɅɄɂɧɚɫɬɢɥɚɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɵɢɡɧɚɬɭɪɚɥɶɧɵɯ
ɜɨɥɨɤɨɧɢɩɥɚɫɬɢɤɚɂɯɧɟɥɶɡɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɞɥɹ
ɉɈȾɇəɌɕɏɊȺɆɇɕɏɄɈɇɋɌɊɍɄɐɂɃɧɚ
ɋɌɈɅȻȺɏȻɅɈɄȺɏɢɊȿȽɍɅɂɊɍȿɆɕɏ
ɋɌɈɃɄȺɏ
ȾɅəɉɈȾɇəɌɕɏɄɈɆɉɈɁɂɌɇɕɏɂɅɂ
ȾȿɊȿȼəɇɇɕɏɇȺɋɌɂɅɈȼɂɋɉɈɅɖɁɍɃɌȿ
ɌɈɅɖɄɈɉɈȾɏɈȾəɓɂȿȾȿɊȿȼəɇɇɕȿȻȺɅɄɂ
Ʉɨɦɩɨɡɢɬɧɵɟɛɚɥɤɢɦɨɠɧɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɬɨɥɶɤɨ
ɧɚɪɨɜɧɨɣɩɪɨɱɧɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɛɟɬɨɧɧɨɣ
ɫɬɹɠɤɟ
ɄɈɆɉɈɁɂɌɇɕȿȾɈɋɄɂɢȻȺɅɄɂɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɯɪɚɧɢɬɶɜɫɭɯɨɦɯɨɪɨɲɨɩɪɨɜɟɬɪɢɜɚɟɦɨɦɦɟɫɬɟ
ɇɟɭɤɥɚɞɵɜɚɬɶɧɚɫɬɢɥɩɪɢɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɨɣ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɛɚɥɤɢɤɪɟɩɹɬɫɹɤɩɪɨɱɧɨɣɢ
ɪɨɜɧɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ȿɫɥɢɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶɧɚɫɬɢɥɩɨ
ɪɚɡɦɟɪɭɞɥɹɪɚɡɪɟɡɨɜɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɰɢɪɤɭɥɹɪɧɭɸ
ɩɢɥɭɧɟɡɚɛɭɞɶɬɟɧɚɞɟɬɶɡɚɳɢɬɧɵɟɨɱɤɢ
ɇɚɬɟɪɪɚɫɟɢɥɢɩɨɞɧɟɣɧɟɞɨɥɠɧɵɡɚɫɬɚɢɜɚɬɶɫɹ
ɩɪɨɬɨɱɧɵɟɜɨɞɵɨɛɟɫɩɟɱɶɬɟɩɪɚɜɢɥɶɧɵɣɫɬɨɤɫ
ɬɟɪɪɚɫɵ
ɂɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨɞɥɹɧɚɪɭɠɧɨɝɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸɱɬɨɛɵ
ɜɨɜɪɟɦɹɨɛɧɚɪɭɠɢɬɶɩɪɢɡɧɚɤɢɢɡɧɨɫɚɢɥɢ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɜɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟ
ɞɟɮɟɤɬɨɜ
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɧɚɧɚɫɬɢɥɟɪɚɞɢɚɬɨɪɵɢɥɢɢɧɵɟ
ɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɟɩɪɢɛɨɪɵɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɛɪɵɡɝ
ɠɢɪɚɢɡɨɥɵɨɬɛɚɪɛɟɤɸɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɯɪɹɞɨɦɫ
ɬɟɪɪɚɫɨɣ
ȼɫɥɭɱɚɟɫɢɥɶɧɨɝɨɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɫɨɥɧɟɱɧɵɯɥɭɱɟɣ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɧɚɫɬɢɥɚɦɨɠɟɬɩɨɜɵɲɚɬɶɫɹɑɬɨɛɵ
ɧɟɞɨɩɭɫɬɢɬɶɪɢɫɤɚɨɠɨɝɨɜɧɚɞɟɜɚɣɬɟɨɛɭɜɶɞɥɹ
ɩɪɨɯɨɞɚɩɨɬɟɪɪɚɫɟ
9 ɡɨɥɨɬɵɯɩɪɚɜɢɥɭɯɨɞɚ
Ⱦɥɹɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹɝɟɧɟɪɚɥɶɧɨɣɭɛɨɪɤɢɫɥɟɝɤɚ
ɨɬɲɥɢɮɭɣɬɟɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɧɚɫɬɢɥɚɫɩɨɦɨɳɶɸ
ɦɟɥɤɨɡɟɪɧɢɫɬɨɣɧɚɠɞɚɱɧɨɣɛɭɦɚɝɨɣɡɚɬɟɦɩɨɦɵɬɶ
ɩɨɥɨɜɢɰɵɝɨɪɹɱɟɣɦɵɥɶɧɨɣɜɨɞɨɣȼɨɜɪɟɦɹɭɛɨɪɤɢ
ɰɜɟɬɧɟɦɧɨɝɨɫɜɟɬɥɟɟɬɷɬɨɧɨɪɦɚɥɶɧɨ
ɇɟɲɥɢɮɭɣɬɟɢɧɟɱɢɫɬɢɬɟɧɚɫɬɢɥɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɣ
ɳɟɬɤɨɣȿɫɥɢɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɩɨɜɪɟɠɞɟɧɚɧɚɫɬɢɥɦɨɠɟɬ
ɥɟɝɤɨɡɚɩɚɱɤɚɬɶɫɹ
ȼɩɪɨɞɚɠɟɢɦɟɟɬɫɹɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɨɟɦɨɸɳɟɟɫɪɟɞɫɬɜɨ
ɞɥɹɤɨɦɩɨɡɢɬɧɵɯɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜȼɫɟɝɞɚɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɤɚɫɚɸɳɢɟɫɹɫɦɟɲɢɜɚɧɢɹɢɱɢɫɬɤɢ
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɦɨɸɳɟɟɫɪɟɞɫɬɜɨɧɚɦɚɥɟɧɶɤɨɦɭɱɚɫɬɤɟ
ɧɚɫɬɢɥɚɱɬɨɛɵɭɛɟɞɢɬɶɫɹɱɬɨɱɢɫɬɹɳɟɟɫɪɟɞɫɬɜɨɧɟ
ɩɨɜɪɟɠɞɚɟɬɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɧɚɫɬɢɥɚ
ȿɫɥɢɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɫɢɥɶɧɨɡɚɝɪɹɡɧɟɧɚɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɩɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɶɫɨɫɥɚɛɵɦɞɚɜɥɟɧɢɟɦ
ɉɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɶɞɨɥɠɟɧɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹɧɚɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢɨɬ
ɞɨɫɦɨɬɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɧɚɫɬɢɥɚɩɪɨɜɨɞɢɬɶ
ɫɥɟɞɭɟɬɩɨɤɨɧɬɭɪɭɩɨɥɨɜɢɰɇɟɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɱɚɫɬɨ
ɩɪɢɦɟɧɹɬɶɩɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɶɩɨɞɞɚɜɥɟɧɢɟɦɩɨɫɤɨɥɶɤɭ
ɦɨɠɧɨɩɨɜɪɟɞɢɬɶɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɢɤɨɧɬɭɪɢɡɞɟɥɢɹ
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɜɵɧɨɫɢɬɶɦɟɛɟɥɶɫɬɟɪɪɚɫɵɩɨ
ɨɤɨɧɱɚɧɢɢɫɟɡɨɧɚɱɬɨɛɵɧɟɞɨɩɭɫɬɢɬɶɡɚɡɢɦɭ
ɩɨɹɜɥɟɧɢɹɧɚɧɚɫɬɢɥɟɩɹɬɟɧɪɠɚɜɱɢɧɵ
ɇɟɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɧɚɬɟɪɪɚɫɭɫɥɢɲɤɨɦɬɹɠɟɥɵɟ
ɩɪɟɞɦɟɬɵɬɚɤɤɚɤɷɬɨɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ
ɧɚɫɬɢɥɚ
ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹɭɞɨɛɪɟɧɢɣɢɥɢ
ɢɧɫɟɤɬɢɰɢɞɨɜɧɚɧɚɫɬɢɥȾɚɧɧɵɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟ
ɩɪɨɞɭɤɬɵɦɨɝɭɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɨɛɟɫɰɜɟɱɢɜɚɧɢɸɢɥɢɤ
ɞɟɝɪɚɞɚɰɢɢɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɧɚɫɬɢɥɚ
Ⱦɚɧɧɵɣɧɚɫɬɢɥɧɟɹɜɥɹɟɬɫɹɞɟɪɟɜɹɧɧɵɦɧɟ
ɩɪɢɦɟɧɹɣɬɟɜɟɳɟɫɬɜɚɞɥɹɡɚɳɢɬɵɞɟɪɟɜɚɥɚɤɢɢɥɢ
ɦɚɫɥɚɧɚɞɚɧɧɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ȼɫɥɭɱɚɟɩɟɪɟɩɚɞɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɜɚɠɧɨɭɱɢɬɵɜɚɬɶɱɬɨ
ɧɚɫɬɢɥɦɨɠɟɬɛɵɬɶɩɨɞɜɟɪɠɟɧɷɮɮɟɤɬɭɪɚɫɲɢɪɟɧɢɹ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚɫɥɟɞɭɣɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɩɨɭɫɬɚɧɨɜɤɟɢ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦɭɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸȽɚɪɚɧɬɢɹɥɟɬɞɟɣɫɬɜɭɟɬɩɪɢ
ɭɫɥɨɜɢɢɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɢɡɞɟɥɢɣ
Ⱦɚɧɧɚɹɝɚɪɚɧɬɢɹɨɬɧɨɫɢɬɫɹɤɚɬɚɤɟɬɟɪɦɢɬɨɜɢɝɪɢɛɨɜɢɥɢɤ
ɡɚɜɨɞɫɤɢɦɞɟɮɟɤɬɚɦɜɢɞɢɦɵɦɡɚɧɨɡɚɦɢɧɟ
ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹɧɚɥɟɝɤɨɟɢɡɦɟɧɟɧɢɟɰɜɟɬɚɹɜɥɹɸɳɟɟɫɹ
ɧɨɪɦɚɥɶɧɵɦɞɥɹɷɬɨɝɨɧɚɬɭɪɚɥɶɧɨɝɨɩɪɨɞɭɤɬɚɅɟɝɤɢɟ
ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɰɜɟɬɚɦɨɝɭɬɧɚɛɥɸɞɚɬɶɫɹɜɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬ
ɡɚɜɨɞɫɤɨɣɩɚɪɬɢɢɌɚɤɢɦɨɛɪɚɡɨɦɧɚɫɬɢɥɬɟɪɪɚɫɵ
ɦɨɠɟɬɯɚɪɚɤɬɟɪɢɡɨɜɚɬɶɫɹɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɵɦɢɜɚɪɢɚɰɢɹɦɢ
ɰɜɟɬɚɤɨɬɨɪɵɟɫɬɢɪɚɸɬɫɹɫɨɜɪɟɦɟɧɟɦ
Ⱦɚɧɧɚɹɝɚɪɚɧɬɢɹɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɟɬɫɹɡɚɦɟɧɨɣɧɚɫɬɢɥɚɩɨɫɥɟ
ɷɤɫɩɟɪɬɢɡɵɢɧɟɩɨɤɪɵɜɚɟɬɫɧɹɬɢɟɢɭɤɥɚɞɤɭɧɚɫɬɢɥɚɧɚ
ɬɟɪɪɚɫɭ
ɉɨɫɬɚɜɳɢɤ ȼɟɥɥɬɢɦɏɄɂɧɞɚɫɬɪɢɚɥɤɨɅɬɞ
ȺɞɪɟɫȺɈɇɎȼɚɯɏɟɧɄɨɦɦɟɪɲɢɚɥɋɟɧɬɪɏɟɧɧɟɫɢ
ɊɨɚɞȼɚɧɑɚɣȽɨɧɤɨɧɝ
*5,1=,/(GHWHUDVăVXQWIDEULFDWHGLQILEUH
naturale și material plastic și nu trebuie utilizate
SHQWUXFRQVWUXLUHD&$'58/8,'(7(5$6Ă
Ì1Ă/Ț$7ĂSH67Æ/3,%/2&85,VDX
Ì1Ă/ȚĂ72$5($-867$%,/(
UTILIZAȚI NUMAI GRINZILE DE LEMN
$'(&9$7(3(17587(5$6(Ì1Ă/ȚATE
COMPOZITE SAU DE LEMN
Grinzile compozite sunt utilizate numai pe sol plat,
stabil (șDSăGHPRUWDUGLQFLPHQW
3/Ă&,/(&2032=,7(ȘI GRINZILE trebuie
depozitate într-un spațiu uscat, bine aerisit.
Nu amplasațLSOăFLOHvQWUR]LFXWHPSHUDWXUL
negative.Nu amplasațLSOăFLOHvQWUR]LFX
temperaturi negative.
AsigurațLYăFăVXSUDIDța pe care sunt instalate
JULQ]LOHHVWHVWDELOășLSODWă
'DFăGRULțLVăDMXVWDțLGLPHQVLXQHDSOăFLORUXWLOL]Dți
XQIHUăVWUăXFLUFXODUSHQWUXWăLHUHFkWși ochelari de
protecție.
ÌQQLFLXQFD]QXWUHEXLHVăVWDJQH]HDSDSOXYLDOă
SHWHUDVăVDXVXEWHUDVăDVLJXUDțLYăFăVXSUDIDța
GHVXEWHUDVăHVWHGUHQDWăvQPRGFRUHVSXQ]ăWRU
Numai utilizare la exterior.Numai utilizare la
exterior.
Verificați instalarea în mod frecvent pentru a
GHSLVWDRULFHVHPQGHX]XUăVDXGHGHWHULRUDUH
Nu utilizați în cazul în care apare un defect.
Nu folosițLUDGLDWRDUHVDXRULFHDOWăIRUPăGH
SURGXVGHvQFăO]LUHSHSOăFL(YLWDți împroșFăULOH
GHJUăVLPHșLGHFăUEXQLGHODJUăWDUHVLWXDWHvQ
apropierea terasei.
ÌQOXPLQDSXWHUQLFăDVRDUHOXLWHPSHUDWXUD
SOăFLORUSRDWHILULGLFDWă3HQWUXDHYLWDRULFHULVF
GHDUVXUăSXUWDțLSDQWRILDWXQFLFkQGYă
deplasațLSHvQWUHDJDWHUDVă
1
Cele 9 reguli de aur pentru întreținere
3HQWUXDHIHFWXDRFXUățDUHJHQHUDOășlefuiți ușor
suprafațDSOăFLORUFXKkUWLHDEUD]LYăFXJUDQXODțLHILQă
DSRLFXUățațLSOăFLOHFXDSăFDOGăFXVăSXQ(VWH
QRUPDOVăVHGHFRORUH]HXșor culoarea în timpul
FXUățăULL
Nu șlefuiți și nu periațLSOăFLOHFXRSHULHGHVkUPă
'DFăVXSUDIDțDHVWHGHWHULRUDWăSOăFLOHVXQWPDL
VXVFHSWLELOHVăVHSăWH]H
Este disponibil în comerț detergent comercial pentru
SOăFLFRPSR]LWH5HVSHFWDți întotdeauna instrucțiunile
privind amestecarea șLFXUățarea. Testați detergentul
pe o suprafațăPLFăDXQHLSOăFLSHQWUXDYăDVLJXUD
FăDJHQWXOGHFXUățDUHQXGHWHULRUHD]ăVXSUDIDța
SOăFLORU
'DFăVXSUDIDțDHVWHIRDUWHPXUGDUăXWLOL]Dți un agent
GHFXUățDUHODSUHVLXQHVFă]XWă$SDUDWXOGHFXUățare
WUHEXLHVăUăPkQăODRGLVWDQțăGHFPGH
suprafațDSOăFLORUșLWUHEXLHDSOLFDWSHFRQWXUXOSOăFLORU
1XVHUHFRPDQGăVăVHXWLOL]H]HvQPRGIUHFYHQWXQ
DSDUDWGHFXUățare cu presiune, deoarece acest lucru
va deteriora suprafața și conturul produsului.
6HUHFRPDQGăVăVHvQGHSăUWH]HPRELOLHUXOH[WHULRUOD
sfârșitul sezonului, pentru a se evita dezvoltarea de
SHWHGHUXJLQăSHSOăFLvQWLPSXOLHUQLL
Nu așezațLRELHFWHIRDUWHJUHOHSHWHUDVăvQWUXFkWVH
YRUGHWHULRUDSOăFLOH
Evita
ți pulverizarea de fertilizatori sau de insecticide
SHSOăFL$FHVWHVXEVWDQțe chimice ar putea provoca
GHFRORUDUHDVDXGHJUDGDUHDSOăFLORU
$FHVWHSOăFLQXVXQWGLQOHPQQXDSOLFDți produse de
protecție a lemnului, lac sau ulei pe produs.
/DRVFKLPEDUHLPSRUWDQWăGHWHPSHUDWXUăSODFD
poate suferi un efect de dilatare.
2
3
4
5
6
7
8
9
9ăUXJăPVăXUPDți instrucțiunile de instalare și de
întreținere. O garanțLHGHDQLDFRSHUăXWLOL]DUHD
QRUPDOăDSURGXVHORU.
Aceste garanțLLDFRSHUăGHWHULRUăULOHSURYRFDWHGH
termite și ciuperci sau orice eroare de fabricație, așchii
aparente șLQXDFRSHUăRVFKLPEDUHXșRDUășLQRUPDOă
de culoare pentru acest produs natural. Se pot
constata variații ușoare de culoare în funcție de loturile
de fabricațLH3ULQXUPDUHSOăFLOHSHQWUXWHUDVHSRW
prezenta variații ușoare de culoare, care se
XQLIRUPL]HD]ăvQWLPS
Aceste garanțLLVXQWOLPLWDWHODvQORFXLUHDSOăFLORUGXSă
H[SHUWL]ăși nu includ montarea șLGHPRQWDUHDSOăFLORU
GHWHUDVă
Los listones para terraza están fabricados con fibra
natural y material plástico y no deben usarse nunca
para aplicaciones de MARCOS DE TERRAZA
ELEVADA (sobre POSTES, BLOQUES o
ELEVADORES AJUSTABLES).
USE SOLO LISTONES DE MADERA
ADECUADAS PARA TERRAZAS DE COMPOSITE
O DE MADERA
Los listones de composite se usan solo sobre una
EDVHSODQD\HVWDEOHSDYLPHQWRGHKRUPLJyQ
Los listones y lamas de composite deben
almacenarse en una zona seca y bien ventilada.
No instale las láminas con temperaturas negativas.
Asegúrese de que la superficie en la que se
colocan los listones sea estable y plana.
Si desea ajustar el tamaño de las láminas, utilice
una sierra circular para cortar y gafas de
SURWHFFLyQ
Las aguas de la escorrentía no deben, en ningún
caso, estancarse ni encima ni debajo de la terraza.
Procure que el drenaje de su terraza sea
adecuado.
Uso exclusivo en el exterior.
&RQWUROHFRQIUHFXHQFLDODLQVWDODFLyQSDUDGHWHFWDU
las señales de desgaste o deterioro. No lo utilice si
aparece un defecto.
No utilice radiadores ni otros productos calefacto-
res encima de las láminas. Evite las proyecciones
GHJUDVD\FDUEyQSURFHGHQWHVGHEDUEDFRDV
cercanas a la terraza.
Con sol muy fuerte, la temperatura de las láminas
puede ser elevada. Para evitar riesgo de
quemaduras, use zapatos para andar sobre el
conjunto de la terraza.
Las 9 reglas de oro para el mantenimiento
Para llevar a cabo una limpieza general, lije
ligeramente la superficie de las láminas con un papel
abrasivo de grano fino, luego limpie las láminas con
agua jabonosa caliente. Es normal que el color se
aclare un poco con la limpieza.
No lije ni cepille las láminas con un cepillo metálico. Si
la superficie está dañada, es más fácil que las láminas
se manchen.
Hay detergente comercial para láminas de compuesto
disponible para su venta. Siga siempre las
instrucciones sobre la mezcla y la limpieza. Pruebe el
detergente en una pequeña zona de una de las
láminas para asegurarse de que el agente de limpieza
no dañe la superficie de las láminas.
Si la superficie está muy sucia, utilice un limpiador a
EDMDSUHVLyQ(OOLPSLDGRUGHEHHVWDUDXQDGLVWDQFLD
de 20 a 25 cm de la superficie de las láminas y debe
ser aplicado sobre el contorno de las láminas. No se
DFRQVHMDXWLOL]DUXQOLPSLDGRUDSUHVLyQFRQPXFKD
frecuencia ya que acabaría dañando la superficie y el
contorno del producto.
Se recomienda retirar los muebles de exterior al final
de la temporada para evitar que se formen manchas
GHy[LGRVREUHODVOiPLQDVGXUDQWHHOLQYLHUQR
No coloque objetos muy pesados sobre la terraza
para evitar dañar las láminas.
Evite pulverizar fertilizantes o insecticidas sobre las
láminas. Estos productos químicos podrían provocar
XQDGHFRORUDFLyQRXQGHWHULRURGHODVOiPLQDV
Estas láminas no son de madera, no aplique producto
para proteger la madera, barniz ni aceite sobre las
mismas.
Cuando haya un cambio importante de temperatura,
ODVOiPLQDVSXHGHQVXIULUXQHIHFWRGHGLODWDFLyQ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQ\PDQWHQLPLHQWR/D
garantía de 5 años cubre el uso normal de los productos.
Estas garantías son válidas para el ataque de termitas y
KRQJRVRSDUDFXDOTXLHUHUURUGHIDEULFDFLyQDVWLOODV
aparentes, pero no cubren un cambio ligero de color, que
es normal en este producto natural. Pueden apreciarse
OLJHUDVYDULDFLRQHVGHFRORUVHJ~QORVORWHVGHIDEULFDFLyQ
Las láminas para terrazas pueden pues presentar ligeras
variaciones de color que tienen a uniformizarse con el
tiempo
Estas garantías se limitan al cambio de las láminas
después de un peritaje y no aceptan a su cargo la
LQVWDODFLyQ\GHVLQVWDODFLyQGHODVOiPLQDV
As VIGAS para terraço são feitas de fibra natural
e material plástico e nunca devem ser utilizadas
para aplicações com ESTRUTURA PARA
TERRAÇO ALTOS (em ESTACAS, BLOCOS ou
TIRAS DE SUSPENSÃO AJUSTÁVEIS)
UTILIZE APENAS VIGAS DE MADEIRA
APROPRIADAS PARA TERRAÇO COMPOSITE
OU MADEIRA
$VYLJDVFRPSRVLWHVyVmRXWLOL]DGDVHPVROR
plano, estável (reboco de betão)
AS TÁBUAS e VIGAS COMPOSITE devem ser
guardadas numa área seca, bem ventilada.
Não montar as réguas com temperaturas
negativas.
Certifique-se que a superfície na qual as vigas
são fixadas é estável e plana.
Se pretender ajustar o tamanho das réguas,
utilize uma serra circular para o corte, bem como
yFXORVGHSURWHomR
As águas de escoamento não devem, em caso
algum, estagnar sobre ou sob o terraço.
Certifique-se de que a superfície sob o terraço é
corretamente drenada.
Utilização exterior exclusiva.
Controle frequentemente a instalação para detetar
qualquer sinal de desgaste ou de deterioração. Não
utilize se detetar algum defeito.
Não utilize aquecedores ou qualquer outra forma
de produto de aquecimento sobre as réguas. Evite
projeções de gordura e carvão provenientes de
grelhadores situados junto do terraço.
Durante uma forte exposição solar a temperatura
das réguas pode ser elevada. A fim de evitar
qualquer risco de queimadura, utilize calçado
quando se descola pelo conjunto do terraço.
$VUHJUDVGHRXURGDPDQXWHQomR
Para efetuar uma limpeza geral, lixe ligeiramente a
superfície das réguas com uma lixa fina e, depois,
limpe as réguas com uma mistura de água quente e
sabão. É normal que a cor aclare ligeiramente
durante a limpeza.
Não lixe, nem escove as réguas com uma escova
metálica. Se a superfície ficar danificada, as réguas
ficarão mais suscetíveis a soltarem-se.
Está disponível à venda detergente comercial para
UpJXDVFRPSyVLWDV5HVSHLWHVHPSUHDVLQVWUXo}HV
relativas à mistura e limpeza. Teste o detergente
numa pequena zona das réguas, a fim de se
assegurar que o agente de limpeza não danifica a
superfície das réguas.
Se a superfície estiver muito suja, utilize um
equipamento de limpeza de baixa pressão. Este deve
ser mantido a uma distância de 20 a 25 cm da
superfície das réguas e ser aplicado no contorno
destas. É desaconselhada a utilização frequente de
um equipamento de limpeza de pressão, pois isso
danificaria a superfície e contorno do produto.
5HFRPHQGDVHTXHUHWLUHRVPyYHLVGHH[WHULRUQR
final da estação, para evitar que se desenvolvam
manchas de ferrugem nas réguas durante o inverno.
Não monte objetos muito pesados sobre o terraço
pois pode danificar as réguas.
Evite pulverizar fertilizantes ou inseticidas sobre as
réguas. Estes produtos químicos podem provocar
uma descoloração ou degradação das réguas.
Estas réguas não são de madeira. Não aplique
SURGXWRVGHSURWHomRSDUDPDGHLUDYHUQL]RXyOHRQR
produto.
No caso de grandes alterações de temperatura, a
régua pode sofrer um efeito de dilatação.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Siga as instruções de instalação e manutenção. Os 5 anos de
garantia cobrem a utilização normal dos produtos.
Estas garantias respeitam ao ataque de térmitas e fungos ou
qualquer erro de fabrico, lascas aparentes e não abrangem
qualquer alteração de cor ligeira e normal para este produto
natural. Podem ser constatadas ligeiras variações de cor de
acordo com os lotes de fabrico. As réguas de terraço podem,
portanto,
apresentar ligeiras variações de cor, que uniformizam com o
tempo.
(VWDVJDUDQWLDVOLPLWDPVHjVXEVWLWXLomRGHUpJXDVDSyV
peritagem e não incluem a montagem e desmontagem das
réguas de terraço.
=HPLQNDSODPD'gù(0(.ø5øù/(5øGR÷DOOLIYH
SODVWLNPDO]HPHGHQLPDOHGLOPLúWLUYHDVOD
<h.6(/7ø/0øù=(0ø1.$3/$0$ø6.(/(7ø
X\JXODPDODUÕLoLQNXOODQÕOPDPDOÕGÕU'ø5(./(5
%/2./$5YH\D$<$5/$1$%ø/ø5'hù(<
HATLAR)
6$'(&(<h.6(/7ø/0øù.2032=ø79(<$
$+ù$3=(0ø1.$3/$0$/$5,ødø18<*81
$+ù$3'gù(0(.ø5øù/(5ø.8//$1,1
.RPSR]LWG|úHPHNLULúOHULVDGHFHG]VDELW
]HPLQOHUGHNXOODQÕOPDOÕGÕUúDSEHWRQX
.2032=ø73/$.$/$5YH'gù(0(.ø5øù/(5ø
NXUXL\LKDYDODQGÕUÕOPÕúELU\HUGHVDNODQPDOÕGÕU
'|úHPHOHULELUJQER\XQFDVÕIÕUÕQDOWÕQGDNL
VÕFDNOÕNODUDPDUX]EÕUDNPD\ÕQ
'|úHPHNLULúOHULQLQWDNÕOGÕ÷Õ\]H\LQVDELWYHG]
ROGX÷XQGDQHPLQROXQ
'|úHPHOHULQL]LQER\XQXD\DUODPDNLVWHGL÷LQL]GH
NHVPHNLoLQGDLUHWHVWHUHQLQ\DQÕVÕUDNRUX\XFX
J|]ONNXOODQÕQ
'UHQDMVX\XKLoELUGXUXPGDWHUDVÕQ]HULQGHYH\D
DOWÕQGDELULNPHPHOLGLUWHUDVÕQÕ]GDNL\]H\LQ
GUHQDMÕQÕQG]JQELUúHNLOGH\DSÕOPDVÕQDGLNNDW
edin.
6DGHFHKDULFLNXOODQÕP
+HUDúÕQPDYH\DoUPHL]LQLWHVSLWHWPHNLoLQ
NXUXOXPXVÕNVÕNNRQWUROHGLQ%LUDUÕ]D
J|UOG÷QGHNXOODQPD\ÕQ
'|úHPHOHU]HULQGHUDG\DW|UYH\DÕVÕQDQKLoELU
UQNXOODQPD\ÕQ7HUDVÕQ\DNÕQÕQGD
EXOXQDQEDUEHNOHUGHQPDQJDOODUGDQVÕoUD\DQ
\D÷YHN|PUGHQNDoÕQÕQ
*oOJQHúÕúÕ÷ÕVHEHEL\OHG|úHPHOHULQVÕFDNOÕ÷Õ
\NVHOPLúRODELOLU+HUKDQJLELUúHNLOGH\DQPD
ULVNLQL|QOHPHNLoLQWHUDVÕQWDPDPÕ]HULQGH
KDUHNHWHGHUNHQD\DNNDEÕJL\LQ
%DNÕPODLOJLOLDOWÕQNXUDO
*HQHOELUWHPL]OLN\DSPDNLoLQG|úHPHOHULQ\]H\LQL
LQFHWDQHFLNOLELU]ÕPSDUDND÷ÕGÕ\ODKDILIoH
]ÕPSDUDOD\ÕQGDKDVRQUDG|úHPHOHULVÕFDNVDEXQOX
VX\OD\ÕND\ÕQ<ÕNDPDVÕUDVÕQGDUHQJLQKDILIoH
DoÕOPDVÕQRUPDOGLU
'|úHPHOHULPHWDOIÕUoD\ODRYDODPD\ÕQYH
IÕUoDODPD\ÕQ<]H\KDVDUJ|UG÷WDNGLUGH
G|úHPHOHUUHQNYHUPH\HGDKDPH\LOOLRODFDNWÕU
.RPSR]LWG|úHPHOHULoLQWLFDULGHWHUMDQODUSL\DVDGD
VDWÕOPDNWDGÕU.DUÕúÕPYHWHPL]OLNLOHLOJLOLWDOLPDWODUD
GDLPDX\XQ7HPL]OLNPDGGHVLQLQG|úHPHOHULQ
\]H\LQLER]PDGÕ÷ÕQGDQHPLQROPDNLoLQ
G|úHPHOHUGHQELULQLQNoNELUE|OJHVL]HULQGH
GHWHUMDQÕWHVWHGLQ
<]H\oRNNLUOL\VHGúNEDVÕQoOÕELU\ÕNDPDFLKD]Õ
NXOODQÕQ<ÕNDPDFLKD]ÕG|úHPHOHULQ\]H\LQGHQ
LOkFPX]DNWDROPDOÕYHG|úHPHOHULQNRQWXUXQD
X\JXODQPDOÕGÕU%DVÕQoOÕELU\ÕNDPDFLKD]ÕQÕQVÕNoD
NXOODQÕOPDVÕWDYVL\HHGLOPH]oQNUQQ\]H\LYH
konturu zarar görebilir.
'|úHPHOHULQ]HULQGHNÕúER\XQFDSDVOHNHOHULQLQ
ROXúPDPDVÕLoLQVH]RQVRQXQGDGÕúDUÕGDNL
PRELO\DODUÕQNDOGÕUÕOPDVÕWDYVL\HHGLOLU
'|úHPHOHULQ]DUDUJ|UPHVLQL|QOHPHNLoLQWHUDVDoRN
D÷ÕUHú\DODUNR\PD\ÕQ
'|úHPHOHU]HULQHWR]KDOLQGHJEUHYH\DE|FHNLODFÕ
G|NPHNWHQNDoÕQÕQ%XNLP\DVDOUQOHUG|úHPHOHULQ
renginde solmaya veya kalitesinde bozulmaya yol
açabilir.
%XG|úHPHOHUDKúDSGH÷LOGLUUQ]HULQHDKúDS
NRUXPDUQOHULYHUQLNYH\D\D÷X\JXODPD\ÕQ
6ÕFDNOÕNWD|QHPOLELUGH÷LúLNOLNROGX÷XQGDG|úHPH
JHQOHúPH\HPDUX]NDODELOLU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PRQWDMYHEDNÕPLoLQWDOLPDWODUÕWDNLSHGLQ\ÕOJDUDQWLUQOHULQ
QRUPDONXOODQÕPÕQÕNDSVDU
%XJDUDQWLOHUWHUPLWYHPDQWDUEXODúPDVÕYH\DKHUWULPDODWKDWDVÕ
J|]OHJ|UOUoDWODNODUODLOJLOLGLUYHEXGR÷DOUQLoLQQRUPDORODQ
KDILIUHQNGH÷LúLPLQLNDSVDPD]øPDODWSDUWLOHULQHED÷OÕRODUDNKDILI
UHQNIDUNODUÕWHVSLWHGLOHELOPHNWHGLU<DQLWHUDVG|úHPHOHULUHQNOHUGH
hafif farklar gösterebilir, bu durum zamanla homojen bir hale gelir.
%XJDUDQWLOHUHNVSHUWL]VRQUDVÕQGDSDUoDGH÷LúLPL\OHVÕQÕUOÕGÕUYH
WHUDVG|úHPHOHULQLQPRQWDMÕQÕYHV|NOPHVLQLNDSVDPD]
,WKDODWoÕ)LUPD
KOÇTAȘ<$3,0$5.(7/(5ø7ø&$Ș.
7DúGHOHQ0DK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
7DúGHOHQdHNPHN|\ø67$1%8/
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
<HWNLOLVHUYLVLVWDV\RQODUÕYH\HGHNSDUoDWHPLQLLoLQDúD÷ÕGD
\HUDODQ.RoWDú0XüúWHUL+DWWÕYH.RoWDú*HQHO0üdürlük irtibat
ELOJLOHULQGHQID\GDODQÕQÕ]
.2d7$ù0hù7(5ø+ø=0(7/(5ø
0850 209 50 50
g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$
SONRA KULLANMAK
ÜZERE SAKLAYIN:
'ø..$7/(2.8<81