PT
3
Notas sobre a utilização da câmara
Tipos de “Memory Stick” que podem
ser utilizados
O meio de gravação IC utilizado por esta
câmara é um “Memory Stick”. Há dois
tipos de “Memory Stick”.
• “Memory Stick”
• “Memory Stick Duo”: Inserir um “Memory
Stick Duo” num adaptador Memory Stick Duo.
Adaptador Memory Stick Duo
• Para detalhes sobre “Memory Stick”, consulte a
página 88.
Notas sobre a bateria “InfoLITHIUM”
• Carregue a bateria NP-FR1 fornecida antes de
utilizar a câmara pela primeira vez.
(t passo 1 em “Leia isto primeiro”)
• A bateria pode ser carregada mesmo que não
esteja completamente descarregada. Além disso,
mesmo que a bateria não esteja completamente
carregada, pode utilizar a carga parcial da
bateria como está.
• Se não for utilizar a bateria durante um longo
período de tempo, descarregue-a completamente
e retire-a da câmara e em seguida guarde-a num
local frio e seco. Isto é para manter as funções
da bateria (página 90).
• Para detalhes sobre a bateria “InfoLITHIUM”,
consulte a página 90.
Lentes Carl Zeiss
Esta câmara está equipada com lentes Carl Zeiss
que são capazes de reproduzir imagens nítidas
com excelente contraste.
As lentes para esta câmara foram produzidas sob
um sistema de segurança de qualidade certificado
por Carl Zeiss de acordo com as normas de
qualidade de Carl Zeiss na Alemanha.
Notas sobre o adaptador CA
• Não faça um curto-circuito na ficha CC do
adaptador CA com um objecto metálico pois
pode causar mau funcionamento.
• Limpe a ficha CC do adaptador CA com uma
cotonete seca, etc. Não utilize a ficha se estiver
suja. A utilização de uma ficha suja pode não
carregar completamente a bateria.
Notas sobre a gravação/reprodução
• Antes de gravar acontecimentos únicos, faça
uma gravação de teste para se certificar de que a
câmara está a trabalhar correctamente.
• Tenha cuidado para não molhar a câmara. Se
entrar água para dentro da câmara pode originar
mau funcionamento que em alguns casos poderá
não ser reparável.
• Não aponte a câmara para o sol ou outra luz
brilhante. Pode ferir irreparavelmente os seus
olhos. Ou pode causar mau funcionamento da
câmara.
• Não utilize a câmara perto de um local que gere
fortes ondas de rádio ou que emita radiação.
Esta câmara pode não ser capaz de gravar ou
reproduzir correctamente.
• A utilização da câmara num local com areia ou
poeira pode causar mau funcionamento.
• Se ocorrer condensação de humidade, retire-a
antes de utilizar a câmara (página 92).
• Não abane nem bata na câmara. Além de mau
funcionamento e impossibilidade de gravar
imagens, pode estragar o dispositivo de
gravação ou causar quebra, estrago ou perda de
dados de imagem.
• Limpe a superfície do flash antes da utilização.
O calor da emissão do flash pode fazer com que
a sujidade na superfície do flash fique
descolorida ou presa à superfície do flash
resultando em emissão de luz insuficiente.
• Para evitar o risco potencial de perda de dados,
copie sempre (salvaguarde) os dados para outro
dispositivo.
• O conteúdo de gravação não pode ser
recuperado se a gravação ou a reprodução não
for possível devido a um mau funcionamento da
sua câmara ou meio de gravação, etc.
PT