Acer DW271HL Manual do usuário

Categoria
TVs
Tipo
Manual do usuário
Monitor LCD Acer DW271HL
Guia do utilizador
Número de modelo: _____________________________
Número de série: ________________________________
Data de aquisição: _______________________________
Local de aquisição: _______________________________
© 2012. Reservados todos os direitos.
Guia di Utilizador
do Monitor LCD Ac
er DW271HL
Informação para sua segurança e conforto 4
Normas de segurança 4
Notas especiais relativas a monitores LCD 4
Instruções para eliminação 6
Sugestões e informações para uma utilização confortável 6
Desempacotamento 9
Colocar / remover a base 10
Ajustar a posição do ecrã 10
Configuração 12
Síntese 13
Menu de Atalhos 14
Requisitos de hardware 17
WiView Management (Gestão WiView) 18
Gestão Web do WiView 21
Atribuição de pinos 25
Sinal de visualização de cor de cabo de 15 pinos 25
Sinal de visualização de cor de cabo de 19 pinos* 25
Tabela de temporização padrão 26
Resolução de Problemas 27
Modo VGA / HDMI 27
Modo WiView 28
Índice
4
Português
Informação para sua segurança e
conforto
Normas de segurança
Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência
futura. Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Notas especiais relativas a monitores LCD
Os seguintes sintomas são normais nos monitores LCD e não indicam um
problema.
Devido à natureza da luz fluorescente, o ecrã poderá cintilar durante a
utilização inicial. Desligue o botão de alimentação e depois volte a ligá-lo
para se certificar de que a cintilação desaparece.
Poderá encontrar áreas de brilho desiguais no ecrã consoante o padrão do
ambiente de trabalho que utilizar.
O ecrã LCD tem 99,99% ou mais de pixéis efectivos . Pode incluir manchas de
0,01% ou menos tais devido à falta de algum pixel ou um pixel aceso o
tempo todo.
Devido à natureza do ecrã LCD, quando uma mesma imagem for
apresentada durante várias horas consecutivas pode ocorrer uma imagem
fantasma do ecrã anterior após trocar a imagem. Neste caso, o ecrã recupera
lentamente trocando a imagem ou desligando a alimentação durante
algumas horas.
Cuidados de acessibilidade
Certifique-se de que a tomada eléctrica à qual vai ligar o cabo de alimentação é
de fácil acesso e está situada o mais próximo possível do dispositivo. Quando
necessitar de interromper a alimentação do dispositivo, não se esqueça de
desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Advertências
Não utilize este produto perto de água.
Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa
instável. Se o produto cair, este pode ficar seriamente danificado.
As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar o
bom funcionamento do produto e para evitar o seu sobreaquecimento, estas
aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem
ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama, um sofá, um
tapete ou sobre qualquer outra superfície do género. Este produto nunca
deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou boca de ar quente, ou
numa instalação embutida a não ser que seja fornecida a ventilação
adequada.
Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das
5
Português
ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem
perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou em
choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto.
Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de
líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem.
Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer
exercício, ou em locais onde hajam vibrações para evitar um curto circuito
inesperado ou danos no dispositivo, na unidade de disco rígido, na unidade
óptica e até mesmo para evitar a exposição ao lítio existente nas pilhas.
Audição em segurança
Siga estas instruções, sugeridas por especialistas auditivos, para proteger a sua
audição.
Aumente o volume gradualmente até conseguir ouvir perfeita e
confortavelmente, e sem distorção.
Depois de definir o nível do volume, não o aumente depois dos seus ouvidos
se ajustarem.
Limite o tempo de audição de música com o volume alto.
Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão
a dizer.
Reparação do produto
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou
remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros riscos.
Qualquer tipo de reparação deve ser feita por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência
qualificado, nas seguintes condições:
Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados ou
rasgados.
Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do produto.
Se o produto estiver estado exposto à chuva ou água.
Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada.
Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu
desempenho, indicando necessidade de assistência.
Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções de
funcionamento.
Nota : Ajuste apenas os controlos cobertos pelas instruções de
funcionamento, pois o ajuste inapropriado de outros controlos
pode resultar em danos requerendo geralmente um trabalho mais
extenso por parte do técnico, de forma a restaurar o produto ao
seu normal funcionamento.
6
Português
Declaração de píxeis do ecrã LCD
O ecrã LCD foi produzido usando técnicas de fabrico de alta precisão. Contudo,
alguns pixéis podem ocasionalmente não ser activados ou aparecer como
pontos pretos ou vermelhos. Tal não tem qualquer efeito sobre a imagem
gravada e não constitui uma avaria.
Instruções para eliminação
Não elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor
do lixo. Para minimizar a poluição e garantir a protecção global do
ambiente, recicle este equipamento. Para mais informações acerca
da eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (REEE), visite o site
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
Sugestões e informações para uma utilização
confortável
Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de
fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões
corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente
do computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos de
trabalho, stress, condições inadequadas do local de trabalho, saúde pessoal e
outros factores aumentam o risco de lesões corporais.
A utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a
síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações
músculo-esqueléticas. Os sintomas que se seguem poderão aparecer nas mãos,
pulsos, braços, ombros, pescoço ou costas:
entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro
dor contínua, sensibilidade ou fragilidade
dor aguda, tumefacção ou latejamento
rigidez ou tensão
sensação localizada de frio ou fraqueza
7
Português
Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente
de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador, consulte
imediatamente um médico e informe o departamento de saúde e segurança da
sua empresa.
A secção que se segue apresenta sugestões para uma utilização mais
confortável do computador.
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor,
utilizando um descanso para os pés ou elevando a altura do seu assento para
obter o máximo conforto. Cumpra as seguintes sugestões:
Não permaneça numa mesma posição por um período de tempo
demasiado longo.
Evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás.
Levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos músculos das
pernas.
Faça pequenas pausas para relaxar o pescoço e os ombros.
Evite fazer tensão nos músculos ou encolher os ombros
Posicione o monitor, o teclado e o rato de modo adequado e a uma
distância confortável.
Se olha para o monitor mais do que para documentos físicos, coloque o
monitor no centro da sua mesa para minimizar o esforço no pescoço.
Cuidados a ter com a sua visão
A visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não
adequados, o brilho intenso, a luz em demasia, os ecrãs mal iluminados, as
letras demasiado pequenas e os monitores de baixo contraste podem provocar
tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como
reduzir a tensão ocular.
Olhos
Descanse os seus olhos com frequência.
Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do
monitor e focando num ponto distante.
Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
Ecrã
Mantenha o ecrã sempre limpo.
Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior
do ecrã, de modo a que os seus olhos apontem ligeiramente para baixo ao
olhar para o meio do ecrã.
8
Português
Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo
a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos.
Elimine o brilho excessivo e os reflexos:
colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a
janela ou para a fonte de luz
minimizando a luz ambiente através de cortinas, persianas ou
venezianas
utilizando uma luz de secretária
mudando o ângulo de visão do ecrã
utilizando um filtro de redução de brilho
utilizando uma pala no ecrã, como um pedaço de cartão posicionado
na extremidade superior dianteira do monitor
Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.
Evite olhar por longos períodos de tempo para fontes fortes de luz, tais
como janelas abertas.
Desenvolver bons hábitos de trabalho
Habitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do
computador mais relaxante e produtiva:
Faça pequenos intervalos regulares.
Execute alguns exercícios de alongamento.
Respire ar fresco sempre que possível.
Faça exercício regular e cuide da sua saúde física.
Aviso! Não é recomendável a utilização do computador no sofá
ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos
períodos, faça intervalos regulares e execute alguns exercícios de
alongamento.
9
Português
Desempacotamento
Desembale cuidadosamente e remova os conteúdos. Guarde os materiais de
acondicionamento para o caso de necessitar e enviar ou transportar o monitor
futuramente.
Monitor LCD
Cabo de alimentação CA
Cabo D-Sub (opcional)
Cabo HDMI (opcional)
Transformador
Cabo áudio (opcional)
Gu
ia do utilizador Guia de Consulta Rápida
10
Português
Colocar / remover a base
Nota: Retire o monitor e base respectiva da embalagem. Com
cuidado, coloque o monitor voltado para baixo sobre uma
superfície estável - use um pano para evitar riscar o ecrã.
Para instalar, alinhe a base com o suporte e empurre a base na direcção da parte
superior do monitor. Aperte o parafuso para a direita.
Inverta os passos para remover.
Ajustar a posição do ecrã
Para conseguir obter a melhor posição de visualização,
utilize ambas as mãos, conforme exemplificado na
imagem, para ajustar a inclinação do monitor.
Este monitor pode ser ajustado 15 graus para cima ou
5 graus para baixo conforme indicado pelas setas.
Conectar o cabo de alimentação.
Verifique primeiro se o cabo de alimentação que
está a utilizar é do tipo adequado para a sua
área.
Este monitor dispõe de uma fonte de alimentação universal que permite que
o monitor possa funcionar a 100/120 V CA ou a 220/240 V CA. Não são
necessárias quaisquer modificações por parte do utilizador.
Ligue uma das extremidades do cabo de alimentação ao conector de
alimentação e ligue a outra extremidade do cabo de alimentação a uma
tomada CA adequada. ·
Para unidades que utilizem 120 V CA: Utilize um tipo de cabo UL listado, do
Transformador
O seu dispositivo usa uma das seguintes fontes de alimentação.
Objecto/ Fabricante/ Tipo/
N.º de Peça Marca Registada Modelo
Transformador DELTA ADP-40PH BB
11
Português
tipo cabo SVT e tomada de calibrada para 10 A/125 V.
Para unidades que funcionem a 220/240 V CA (fora dos E.U.A.):Utilize um
conjunto consistindo num cabo H05VV-F e tomada calibrada a 10 A/250 V. O
conjunto deve ter as aprovações de segurança apropriadas para o país em
que o equipamento será instalado.
Precauções de segurança
Não coloque o monitor ou qualquer outro objecto pesado em cima do cabo
de alimentação, para evitar danos ao mesmo.
Não exponha o monitor a chuva, humidade excessiva ou poeiras.
Não tape as ranhuras ou os orifícios de ventilação do monitor. Coloque
sempre o monitor num local onde haja ventilação adequada.
Não coloque o monitor sob um plano de fundo luminoso ou num local onde
a luz solar ou outra fonte de luz possam ser reflectidas sobre o ecrã do
monitor. Coloque o monitor abaixo do nível dos olhos.
Manuseie o monitor com cuidado quando tiver de o transportar.
Não permita choques ou riscos no ecrã, uma vez que este é frágil.
Limpar o monitor
Desligue sempre o monitor da alimentação antes de o limpar.
Utilize um pano macio para limpar o ecrã e exterior frontal e lateral do
aparelho.
Poupança de energia
O monitor mudará para o modo de poupança de energia pelo sinal de controlo
do controlo remoto do ecrã, conforme indicado pelo LED de alimentação de cor
âmbar.
O monitor continuará no estado de poupança de energia até ser detectado um
sinal de controlo ou o teclado ou o rato serem activados. O regresso ao estado
LIGADO demorará cerca de 3 segundos. Prima e mantenha o botão de
alimentação para desligar.
Apresentação de Dados de Canal (DDC-Display data
Channel)
Para facilitar a instalação, o monitor suporta Plug and Play se o seu sistema
suportar o protocolo DDC - um protocolo de comunicação através do qual o
monitor informa automaticamente o sistema anfitrião das suas capacidades, por
exemplo, resoluções suportadas e temporização correspondente. Este monitor
também suporta a norma DDC2B.
Status LED
LIGAR Branco
Poupança de energia Âmbar
12
Português
Configuração
Para configurar o Acer DW271HL como monitor independente, siga os passos
abaixo:
1 Fixe a base.
2
3
configure as suas definições de Wi-Fi.
4
Ligue altifala
ntes externos (opcional).
5
Ligue o cabo de alimentação e Transformador ao monitor e, de seguida,
a uma tomada AC com terra adequada.
6
Ligue o monitor.
S
e o monitor não funcionar devidamente, por favor consulte a secção de
resolução de problemas para diagnosticar o problema.
Para instalar o Acer DW271HL no seu sistema anfitrião, por favor siga os passos
abaixo:
1 Ligue o cabo de vídeo (VGA / HDMI).
a Certifique-se de que tanto o monitor como o computador estão
desligados.
b Ligue o cabo de vídeo ao computador.
2 Ligue o cabo de áudio ao PC para reproduzir áudio via os altifalantes do
monitor.*
3 Ligue os altifalantes externos.**
4
5 Ligue primeiro o monitor e depois o computador. Esta sequência é muito
importante.
6 Se o monitor não funcionar devidamente, por favor consulte a secção de
resolução de problemas para diagnosticar o problema.
Nota: ** Os passos 2 e 3 são opcionais.
Ligue o cabo de alimentação e Transformador ao monitor e, de seguida,
a uma tomada AC com terra adequada.
13
Português
Síntese
Número Item Descrição
1 Ent
rada D Para ligação a um transformador CA.
2 Saída de áudio Para ligação a altifalantes externos.
3 Entrada de áudio Aceita entradas de linha de áudio de dispositivos.
4 HDMI Suporta ligações de vídeo digital de alta definição.
5 Entrada VGA Para ligar a um PC.
6
Botão de
Repõe as definições do WiView.
reposição
7 Ranhura do tipo Liga a um cadeado de segurança do tipo
Kensington lock Kensington .
8 Porta USB
Efectua a ligação a um teclado ou rato no modo
WiView.
9
Botões de atalho Botões de controlo no ecrã. / Alterna entre o
/ Botão Fonte modo WiView e o modo PC.
10
Botão de Liga e desliga o dispositivo.
alimentação
10
1
7
9
2
3
4
5
6
8
C
Menu de Atalhos
Prima qualquer um dos botões de atalho para apresentar o menu de atalhos.
Menu Acer eColor Management
Prima para abrir o Menu Acer eColor Management e aceder aos
modos de cenário.
Prima ou para seleccionar o modo.
Item Nome Descrição
Botão
Empowering
Prima para abrir o Menu Acer eColor Management e
aceder aos modos de cenário.
Auto adjust
(Ajustamento
Automático)
Prima para activar a função de Ajustamento
Automático. Esta função destina-se a configurar a
Posição H., Posição V., relógio e focagem.
Menu Prima este botão para activar o Menu no ecrã.
Aumentar/
diminuir volume
Prima para ajustar o volume.
Input (Entrada) Seleccione entre várias fontes de vídeo que podem ser
conectadas ao seu monitor (VGA ou HDMI).
* Será apresentada uma mensagem de "Cable Not
Connected (Cabo não conectado)" se for seleccionada
a entrada VGA ou HDMI mas os cabos não estiverem
conectados. Será apresentada uma mensagem de
"No Signal (Sem Sinal)" se o cabo de vídeo estiver
conectado, mas não houver nenhum sinal activo.
Mode key
(Botão Modo)
Prima para alternar entre o modo WiView e o modo PC.
14
Português
Prima o botão Ajustar / Sair para confirmar o modo e executar o
Ajustamento Automático.
Ajustar as definições do menu
Nota: As informações que se seguem são apenas para consulta
geral. As especificações concretas do produto podem variar.
Prima para abrir o Menu e ajustar a qualidade da imagem, a temporização
do Menu, as definições gerais e ver informações do produto.
Menu Picture (Imagem)
1 Prima para abrir o Menu.
2 Use os botões de atalho / para
seleccionar e prima Enter para
aceder à página dos itens principais.
Prima Enter novamente para iniciar o
ajustamento.
3 Use os botões / para ajustar as
escalas dos cursores.
Item Nome Descrição
User mode (Modo
de Utilizador)
Definido pelo utilizador.
Eco mode (Modo
Eco)
Proporciona um excelente equilíbrio de brilho e
contraste para a forma mais conveniente de ler
texto no ecrã e evitar o cansaço ocular.
Standard mode
(Modo padrão)
Predefinição.
Graphics mode
(Modo Gráficos)
Realça a cor e os detalhes. As imagens e
fotografias aparecem em cores vibrantes e com
extrema nitidez
Movie mode
(Modo de vídeo)
Apresenta as imagens com detalhes precisos.
Proporciona imagens fantásticas, mesmo em
ambientes com pouca luz.
15
Português
OSD Timeout (Tempo limite do
Menu)
1 Prima para abrir o Menu.
2 Use os botões de atalho / para
seleccionar e prima Enter para
aceder à página dos itens principais.
Prima Enter novamente para iniciar o
ajustamento.
3 Use os botões / para ajustar o
temporizador.
Setting (Definições)
1 Prima para abrir o Menu.
2 Use os botões de atalho / para
seleccionar e prima Enter para
aceder à página dos itens principais.
Prima Enter novamente para iniciar o
ajustamento.
3 Use os botões / para ajustar as
escalas dos cursores.
Informações do produto
1 Prima para abrir o Menu.
2 Use os botões / para seleccionar
para ver as informações do produto.
16
Português
Requisitos de hardware
Para obter o melhor desempenho possível do seu monitor, certifique-se de que o seu
computador cumpre com as especificações de hardware recomendadas.
Requisitos de Hardware de WiView Management (Gestão WiView)
CPU Quad Core 2,0 GHz ou superior
RAM 2 GB DDR3 ou superior
GPU Placa gráfica com 512 MB de RAM ou superior
Módulo sem fios 802.11n a 2,4 GHz ou 5 GHz
Sistema Operativo Windows Vista, Windows 7
17
Português
WiView Management (Gestão WiView)
A WiView Management (Gestão WiView) controla a projecção sem fios para o seu
monitor. Para controlar um monitor WiView ligado, siga as instruções abaixo:
'Connect to WiView_xxxx (Ligar a WiView_xxxx)( mostra o monitor ligado nesse
momento.
Clique em 'Resolution (Resolução)( para alterar a resolução utilizada pelo monitor.
Clique em 'Play (Reproduzir)( para utilizar o monitor.
Clique em 'Pause (Pausa)( para pausar a exibição no monitor.
Clique em 'Stop (Parar)( para interromper a utilização do monitor.
Monitor SSID (SSID do Monitor): O SSID do monitor ligado.
Monitor IP (IP do Monitor): O IP do monitor ligado.
Quality (Qualidade)
Pode alterar a qualidade da imagem se a exibição sofrer paragens ou interrupções
ocasionais.
Escolha o modo 'Speedy (Rápido)( para obter uma latência baixa e um tempo de
resposta rápido, como por exemplo, quando utilizar o monitor como ecrã de
computador.
18
Português
Escolha o modo 'Video (Vídeo)( para uma reprodução de vídeo fluida, como por
exemplo, quando estiver a assistir a um filme.
Nota: Para obter o melhor desempenho em modo Video (Vídeo), utilize a resolução
de vídeo mais elevada (1366 x 768).
Select monitor (Seleccionar monitor)
Encontrar um monitor numa rede sem fios.
Search for access point (Procurar um ponto de acesso): Seleccione um monitor ligado
a um ponto de acesso.
Search for home group monitors (Procurar monitores no grupo doméstico):
Seleccionar um monitor ligado directamente ao grupo doméstico.
Monitor settings (Definições do monitor)
Ajustar as definições avançadas do monitor.
Monitor SSID (SSID do Monitor): Alterar a ID do Monitor utilizada para identificar o
monitor na rede sem fios.
Switch wireless band (Mudar banda sem fios): Alternar entre as frequências 2,4GHz e 5GHz.
5GHz area (Área 5GHz): Seleccione se tiver de utilizar uma ligação sem fios de 5GHz
para cumprir com os requisitos locais.
Auto connect (Ligar automaticamente): Ligar automaticamente ao monitor ligado
mais recentemente.
19
Português
AP-client mode (Modo cliente AP)
Activar ou desactivar modo cliente AP. Quando o cliente AP estiver desactivado, o seu
computador pode ligar-se directamente ao monitor. Quando estiver activado, o computador e o
monitor deverão estar ambos ligados a um ponto de acesso sem fios (por exemplo, um router).
AP-client mode (Modo cliente AP): Permite ligar o monitor a um grupo doméstico para
navegação na Internet e partilha de dados multimédia.
Disable (Desactivar)
Ligar o monitor directamente.
Monitor Wi-Fi AP SSID (SSID do AP Wi-Fi do Monitor): SSID do monitor actual.
Monitor Wi-Fi AP encryption (Encriptação do AP Wi-Fi do Monitor): Tipo de encripta ção
utilizada pelo AP doméstico (detectada automaticamente).
Monitor Wi-Fi AP password (Palavra-passe do AP Wi-Fi do Monitor): Palavra-passe utilizada
pelo monitor actual.
Enable (Activar)
Home Wi-Fi AP SSID (SSID do AP Wi-Fi Doméstico): O AP doméstico (por exemplo, router) ao
qual o monitor se encontra ligado.
Home Wi-Fi AP encryption (Encriptação do AP Wi-Fi Doméstico): Tipo de encriptação
utilizada pelo AP doméstico (detectada automaticamente)
Home Wi-Fi AP password (Palavra-passe do AP Wi-Fi Doméstico): Palavra-passe utilizada
pelo AP Doméstico.
Nota: Para obter o melhor desempenho quando o cliente AP estiver Activado, utilize a
resolução de vídeo mais elevada (1366 x 768).
20
Português
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Acer DW271HL Manual do usuário

Categoria
TVs
Tipo
Manual do usuário