Tefal GV7160G0 Manual do proprietário

Categoria
Ferros
Tipo
Manual do proprietário
32
Recomendações importantes
Conselhos de segurança
Leiaatentamente o manual deinstruções antes daprimeira utilização:uma utilização o conforme ao manual deinstruções, liberta a TEFAL
de qualquer responsabilidade e anulaa garantia.
Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentões aplicáveis (Directivas de BaixaTensão,
compatibilidade electromagtica, materiais em contactocom os alimentos, ambiente...).
O gerador de vapor é um aparelho eléctrico: deve,por isso, teros cuidados habituais para este tipode aparelhos.Este aparelho destina-se
exclusivamente a uma utilizão doméstica.
Está equipado com 2 sistemasde segurança:
- umalvula que evita qualquer sobrepressão, permitindo em caso de avaria a libertão do excesso de vapor ;
- um fuvel térmico para evitaro sobreaquecimento.
Ligue sempre o seu gerador:
- numa instalão eléctrica cuja voltagemsesitueentre220 e 240V.
- numa tomada eléctrica com condutor terra.
Qualquer erro na ligaçãopodecausar danos irreversíveis e anulara garantia. Se utilizar uma extensão, certifique-se que a tomada é do tipo
bipolar 10A com condutor terra.
Desenrole totalmente o cabo antes deligar a ficha à tomada.
Se o cabo de alimentação ouo cabo do vaporse encontrarem dealguma forma danificados,deverão obrigatoriamente ser substitdos por
um Servo deAssistência Técnica autorizado.
Nãodesligue o aparelhopuxando pelo cabo.
Desligue sempre o aparelho retirando a ficha da tomada:
- antes de encher o reservatório ou deenxaguar a caldeira;
- antes de o limpar;
- as cada utilização.
O aparelho tem deser utilizado e colocado numasuperfície estável. Quandocolocar o ferro sobre a base para repouso do ferro,
certifique-se que
a superfície onde o coloca tem estabilidade.
Este aparelhoo foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujascapacidadesfísicas, sensoriais ou mentais se
encontram reduzidas, ou por pessoascom falta de experiênciaou conhecimento, a não ser que tenham sidodevidamente acompanhadas e
instrdas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pelasua seguraa.
É importante vigiarascrianças por forma a garantirque as mesmas não brinquem com o aparelho.
Nunca deixe o aparelho sem vigincia:
- quando está ligado à corrente eléctrica;
- enquantoo estiver totalmente frio (cerca de1 hora).
A basedoseu ferro e a base para repouso podematingir temperaturasbastante elevadas, podendo causar queimaduras: não lhestoque.
Nunca toquenos caboseléctricoscom a basedo ferro de engomar.
O seu aparelhoproduz vapor que pode causarqueimaduras. Manipuleo seu ferro com precaução, especialmente seengomar na vertical.
Nunca dirija o vaporpara pessoas ouanimais.
Antes de desapertara tampa deesvaziamento da caldeira, espere sempre que o gerador arrefa (desligado da corrente mais de 2 horas).
Durante a lavagem da caldeira,nunca a enchadirectamente natorneira.
Se perder ou danificar a tampa deesvaziamento da caldeira, peça a sua substituição a um Servo deAssistência Técnica.
Nunca coloque o seu gerador dentro de água ou qualquer outroquido.Nunca o passe por água corrente.
Em caso de queda, danos viveis,fugas ou anomalias no funcionamento, o aparelho o podeser utilizado. Nunca o desmonte: dirija-se a
um Serviçode Assistência Técnica Tefal por forma a evitar qualquer tipo de perigo.
1.
Comando do vapor
2.
Terstato do ferro
3.
Luz piloto do ferro
4.
Botão de extensão do sistema Easy Cord
(consoante o modelo)
5.
Base para repouso do ferro
6.
Interruptor luminoso ligar/desligar
7.
Compartimento de arrumação do cabo eléctrico
8.
Cabo ectrico
9.
Arco de bloqueio Lock-System (consoante o modelo)
10.
Orifício de enchimento do reservatório de água
11.
Reservario de água
12.
Caldeira (no interior do gerador de vapor)
13.
Cabo de ligão do ferro à base do gerador de vapor
(cabo de vapor)
14.
Compartimento de arrumação do cabo de vapor
15. a -
Proteão da tampa de enxaguamento
b -
Tampa de drenagem da caldeira
16.
Painel de comandos
a -
Botão “RESTART
b -
Luz piloto “depósito de água vazio”
c -
Luz piloto “vapor pronto
d -
Luz piloto “enxaguamento”
e -
Comando regulador do débito de vapor
Descrição
O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Protecção do ambiente em primeiro lugar!
1800114819-centrale_vapeur_express.qxd:Mise en page 1 9/02/09 16:11 Page 32
GB
D
F
NL
I
P
DK
S
FIN
N
GR
TR
PL
CZ
SK
SLO
RO
H
SR
HR
BG
RF
Sistema de bloqueio do ferro na base - Lock-system
(consoante o modelo)
O seu gerador de vapor está equipado com um sistema de bloqueio do ferro integrado
nacaldeira, para facilitar o transporte e a arrumão -
fig.1:
- Bloqueio -
fig.2.
- Desbloqueio -
fig.3.
Para transportar o gerador de vapor pela pega do ferro:
- coloque o ferro sobre a base para repouso do ferro integrada no gerador e puxe o arco
de bloqueio sobre o ferro até este encaixar e ficar bloqueado (até se ouvir um "clic").
- segure no ferro pela pega para transportar o gerador -
fig.1.
Que tipo de água utilizar ?
O seu aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira.
Nunca utilize água com aditivos (amido, fragrância, substâncias aromáticas, amaciador,
etc.), nem água de bateria ou de condensação (por exemplo, água das quinas de
secar roupa, água dos frigoríficos, água dos aparelhos de ar condicionado, água da
chuva). Estas águas contêm detritos orgânicos ou elementos minerais que se
concentram sob o efeito do calor e provocam salpicos, derrames de cor castanha ou um
envelhecimento prematuro do seu aparelho.
Encher o reservatório
Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente e que a base do ferro e a
base de repouso do ferro estão frias.
Abra a tampa do reservatório da água -
fig.4.
Encha o desito de água sem ultrapassar o vel ximo -
fig.5.
Feche a tampa do reservatório de água.
Utilize o sistema Easy Cord (consoante o modelo)
O ferro está equipado com um sistema de exteno do cabo (Easy Cord) para evitar que
este se arraste sobre a roupa e a enrugue enquanto engoma.
Retire o cabo do vapor do respectivo compartimento e desenrole-o na totalidade.
Retire o clip de modo a libertar a sda do cabo.
Prima o botão Eject -
fig.6 e o sistema Easy Cord desdobra-se automaticamente.
Quando abanar a sda do cabo, o sistema Easy Cord desdobra-se automaticamente
sem ser necessário premir o botão Eject.
Preparação
Se a água que utiliza conm
um elevado teor de calcário,
utilize água desmineralizada
disponível no mercado.
Utilize sempre o sistema
Easy Cord para um maior
conforto de utilização.
Coloque o seu gerador de vapor a funcionar
Desenrole completamente o cabo.
Rebata o arco de bloqueio para a frente por forma a desbloquear o gancho
de segurança -
fig.3.
Ligue a ficha à tomada.
Carregue no interruptor ligar/desligar : a luz piloto verde (localizada no painel de
comandos) acende intermitentemente e a caldeira aquece -
fig.7.
Quando a luz piloto verde parar de piscar (cerca de 2 mn) o vapor está pronto.
Após aproximadamente um
minuto, e regularmente
durante a utilização, a
bomba ectrica integrada no
seu aparelho injecta
água para a caldeira. Esta
acção irá produzir um rdo,
normal durante este
procedimento.
Utilização
Engomar com vapor
Regule o termóstato do ferroseleccionando o tipo de tecido a engomar (ver quadro mais
abaixo).
A luz-piloto do ferro acende. Atenção: o aparelho está pronto quando a luz do ferro se
desliga e quando a luz verde do vapor permanece fixa.
Regule o bito de vapor (no painel de comandos).
Durante o funcionamento, a luz piloto do ferro e a luz piloto de vapor pronto acendem
e apagam consoante as necessidades de aquecimento. Este procedimento o tem
qualquer conseqncia na utilização do aparelho.
o coloque o ferro sobre
um suporte metálico mas
sim sobre a base para
repouso do ferro que se
encontra equipada com
protecções antiderrapantes,
concebidas para resistir a
altas temperaturas.
33
1800114819-centrale_vapeur_express.qxd:Mise en page 1 9/02/09 16:11 Page 33
34
Aquando da primeira
utilizão ou se não tiver
utilizado o vapor durante
alguns minutos: afaste
o ferro da pa de roupa e
carregue repetidamente no
comando do vapor de modo
a eliminar a água fria no
circuito de vapor.
Regulão do termóstato do ferro:
- Comece por engomar os tecidos que podem ser engomados a temperaturas baixas (•)
e termine com os tecidos resistentes a temperaturas elevadas (•• ou Máx).
- Se engomar um tecido com fibras mistas, regule a temperatura para a fibra mais delicada.
- Se engomar peças de roupa de , carregue no comando do vapor do ferro por impulsos -
fig.8. , sem pousar o ferro sobre a peça. Evitará, assim, que a roupa fique com lustro.
Regulão do bito do vapor:
- Se engomar um tecido grosso, aumente o bito do vapor.
- Se engomar a baixatemperatura, regule o comando do débito de vapor paraa posição mini.
Engomar sem vapor
o pressione o comando de vapor localizado na pega do ferro.
TIPO DE TECIDO REGULAÇÃO DO TERMÓSTATO REGULAÇÃO DO COMANDO DE VAPOR
Linho, algoo
•••
Lã, seda, viscose
••
Sintéticos
(acetato, acrilico,
poliamida, poliester)
REGULAÇÃO DO TERMÓSTATO DO FERRO E DO BOTÃO DE COMANDO DO BITO DE VAPOR EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR :
Engomar na vertical
Regule o termóstato do ferro e o comando de débito de vapor (situado no painel de
comandos) na posição xima.
Pendure a peça de roupa num cabide e estique ligeiramente o tecido com uma o.
Uma vez que o vapor produzido é muito quente, nunca passe a ferro roupa
vestida numa pessoa, utilize sempre um cabide.
Coloque o ferro na vertical, carregue no comando de vapor (situado na pega do ferro) de
forma intermitente -
fig.8. , efectuando um movimento de cima para baixo - fig.9.
Encher novamente o reservatório
Produção de vapor inexistente e luz piloto vermelha "depósito vazio" acesa: o reservario de
água está vazio -
fig.10.
Desligue o ferro. Abra a tampa do reservario de água -
fig.4.
Encha o desito de água sem ultrapassar o vel ximo -
fig.5.
Feche a tampa do reservatório de água.
Ligue de novo o ferro. Aquando da próxima utilizão, carregue na tecla “RESTART” -
fig.11.
Quando a luz piloto verde fica fixa, o vapor está pronto.
Nossos conselhos : Para
tecidos que não o linho ou o
algoo, mantenha o ferro a
uma disncia de alguns
centímetros para não
queimar o tecido.
Limpeza e manutenção
Para obter vapor, carregue no comando do vapor que se encontra na pega do ferro - fig.8.
Se soltar o comando, o vapor ra.
Aquando da primeira utilizão, o aparelho poderá libertar fumos e odores inofensivos. Este
femeno sem conseqncias, desaparecerá logo que o comece a utilizar.
Se utilizar amido, pulverize-o no lado oposto ao que vai ser engomado.
Limpar o seu gerador
Não utilize nenhum detergente ou produto descalcificante para retirar o calrio quando limpar a base do ferro ou a caldeira.
Nunca passe o ferro ou a respectiva caldeira por água.
Esvazie e enxae o desito amovível.
Limpe regularmente a base utilizando um esfregão de lavar loa não melico e húmido.
Regularmente, limpe as partes plásticas com um pano macio ligeiramente humedecido.
Regule a temperatura
1800114819-centrale_vapeur_express.qxd:Mise en page 1 9/02/09 16:12 Page 34
GB
D
F
NL
I
P
DK
S
FIN
N
GR
TR
PL
CZ
SK
SLO
RO
H
SR
HR
BG
RF
Enxaguar a caldeira
Para prolongar a eficácia da caldeira e evitar os reduos de calcário, o seu gerador está
equipado com uma luz piloto laranja «enxaguamento da caldeir que fica intermitente
no painel de comandos ao fim de cerca de 10 utilizões -
fig.12.
Quando a luz piloto laranja «enxaguamento da caldeir fica intermitente, pode continuar
a passar a ferro como sempre mas o se esqua de enxaguar a caldeira antes da
próxima utilizão.
Certifique-se que o gerador es frio e desligado da corrente há mais de 2 horas.
com o acesrio de enxaguamento
Para uma maior eficácia e para facilitar esta operão, recomenda-se a utilizão do
acesrio de enxaguamento que se encontra na embalagem. Facilitar-lhe-á o
enxaguamento da caldeira, pois o gerador não necessita de ser tão manipulado.
O acessório de enxaguamento foi concebido para se adaptar ao maior mero de
torneiras possível. Escolha a membrana (a e b) -
fig.13 que se adapta melhor à torneira.
Coloque o gerador de vapor ao do lava-loa, com o ferro ao lado, na vertical.
Desaperte a protecção da tampa de enxaguamento rodando-a 1/4 de volta para a
esquerda -
fig.14.
Com a ajuda de uma moeda, desaperte a tampa de enxaguamento da caldeira -
fig.15.
Coloque a ponteira de plástico do tubo de esvaziamento no orifício da caldeira e rode
ligeiramente para a direita a encaixar. A saída desta ponteira deve estar situada na parte
superior do lava-loiça -
fig.16.
Ligue a outra extremidade do acessório de enxaguamento à torneira -
fig.17.
Abra, progressiva e moderadamente, a torneira e deixe correr a água fria no lava-loiça pelo
tubo de enxaguamento durante cerca de 1 minuto -
fig.18.
Feche a torneira e retire o tubo de enxaguamento.
Aperte e feche a tampa da caldeira com uma moeda.
Volte a colocar a proteão da tampa de enxaguamento.
Aquando da pxima utilizão, carregue na tecla “RESTART” -
fig.11
para
apagar a luz laranja.
OU sem o acessório de enxaguamento
Coloque o gerador de vapor ao do lava-loa, com o ferro ao lado, na vertical.
Desaperte a protecção da tampa de enxaguamento rodando-a 1/4 de volta para a
esquerda -
fig.14.
Com a ajuda de uma moeda, desaperte a tampa de enxaguamento da caldeira -
fig.15.
Mantenha o gerador inclinado e, com ajuda de um jarro, encha a caldeira com 1/4 l de
água da torneira -
fig.19.
Abane a caldeira durante alguns instantes, deseguida esvazie-a completamente
no lava-loiça -
fig.20.
Para obtermelhores resultados, recomendamos que repita esta operação uma segunda vez.
Aperte e feche a tampa da caldeira com uma moeda.
Volte a colocar a proteão da tampa de enxaguamento.
Aquando da pxima utilizão, carregue na tecla “RESTART” -
fig.11
para
apagar a luz laranja.
Acima de tudo, nunca
utilize produtos anti-
calrio para enxaguar a
caldeira: podem causar
danos. Antes de proceder à
limpeza ou ao
esvaziamento do gerador,
desligue-o, retire a
ficha da tomada e deixe-o
arrefecer durante mais de
2 horas para evitar o risco
de queimaduras.
Arrumar o seu gerador
Desligue o gerador no interruptor luminoso ligar/desligar e retire a ficha da tomada.
Coloque o ferro sobre a base para repouso
fig.21.
Puxe o arco de bloqueio sobre o ferro até encaixar (até ouvir um "clic")
fig.2. Deste
modo, o ferro fica bloqueado de forma totalmente segura sobre a respectiva caldeira.
Atenção: o toque na base ainda quente.
Prenda-o no encaixe do ferro (consoante o modelo). Segure na extremidade do sistema
Easy Cord e carregue de modo a introduzir a parte flexível na base.
Arrume o cabo do vapor no respectivo compartimento. Pegue no cabo e dobre-o ao
meio. Coloque a ponta dobrada no compartimento e empurre devagar a que esta
apara na outra extremidade do compartimento
fig.22.
Deixearrefecer o geradorantes de o arrumarnum armário fechadoounum local estreito.
Pode arrumar o gerador de vapor transportando-o pela pega do ferro
fig.1.
35
1800114819-centrale_vapeur_express.qxd:Mise en page 1 9/02/09 16:12 Page 35
36
PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÕES
A luz piloto do gerador não acende ou a
luz piloto do ferro e o interruptor
ligar/desligar o acendem.
O aparelho o está ligado. Certifique-se que o aparelho es ligado e
carregue no boo on/off.
A água sai pelos orifícios da base. A água condensou-se nos tubos porque
es a utilizar o vapor pela primeira vez ou
não o utiliza algum tempo.
Carregue no comando de vapor, afastado
da bua de engomar, até o ferro produzir
vapor.
A base o está suficientemente quente. Reduza o débito de vapor quando
engoma a baixa temperatura (controlo do
bito de vapor no painel de comandos).
Aguarde que a luz piloto do ferro se
apague antes de utilizar o comando de
vapor.
O termóstato está desregulado: a
temperatura continua demasiado baixa.
Contacte um Serviço de Assistência
Técnica.
Marcas de água aparecem na roupa. A capa da sua bua está saturada com
água. Nãose adapta à poncia de um
gerador.
Certifique-se que a tábua é adequada
(tabuleiro com grelhaqueevite a
condensão).
Marcas brancas ou castanhas saiem pelos
orificios da base.
A sua caldeira está a libertar calcário, uma
vez que o é enxaguada regularmente.
Faça o enxaguamento regular da caldeira.
Sai quido castanho pelos orifícios da base
que mancha a roupa.
Utiliza produtos químicos para retirar o
calrio ou aditivos na água que utiliza
para engomar.
Nunca utilize este tipo de produto no
reservatório ou na caldeira. Contacte um
Servo de Assistência Técnica.
A base es suja ou castanha e pode
manchar a roupa.
Utiliza uma temperatura muito elevada. Veja osnossosconselhos sobre a
regulão das temperaturas.
A sua roupa o está suficientemente bem
lavada ou engomou uma nova peça de
roupaantes de a ter lavado.
Certifique-se que a roupa está
suficientemente enxaguada por forma a
retirar os eventuais reduos de detergente
ou produtos químicos das roupas novas.
Utiliza goma. Pulverize sempre o amido no lado oposto
ao que vai ser engomado.
Existe pouco ou nenhum vapor. O desito está vazio (luz vermelha acesa). Encha o desito amovível.
O bito de vapor está regulado no
nimo.
Aumente o bito de vapor (botão de
regulão no painel de comandos).
A temperatura da base es regulada no
ximo.
O gerador está a funcionar mas o vapor é
muito quente e seco. Por conseguinte, é
menos visível.
A luz vermelha “depósito de água vazio”
es acesa.
o pressionouo botão Restart. Pressione o botão Restart.
Sai vapor pela tampa da caldeira. A tampa deenxaguamento está mal
apertada.
Aperte novamente a tampa de
enxaguamento.
A junta da tampa encontra-se danificada. Contacte um Serviço de Assistência
Técnica para encomendar uma junta de
substituição.
Sai vapor porbaixo do aparelho. O aparelho está avariado. o utilize o gerador e contacte um
Servo de Assistência Técnica.
Nunca desmonte o seu gerador : dirija-se sempre a um Servo de Assistência Técnica.
Problemas com o seu gerador ?
1800114819-centrale_vapeur_express.qxd:Mise en page 1 9/02/09 16:12 Page 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Tefal GV7160G0 Manual do proprietário

Categoria
Ferros
Tipo
Manual do proprietário