Brandt AD1521X Manual do proprietário

Categoria
Exaustores
Tipo
Manual do proprietário
FR GUIDE DíUTILISATION
EN GUIDE TO INSTALLATION
PT GUIA DE UTILIZA O
CS N¡VOD NA INSTALACI A POUéITÕ
RU
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
DA INSTALLATIONS- OG BRUGSVEJLEDNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
IT ISTRUZIONI PER LíINSTALLAZIONE E LíUSO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
Hotte de cuisine
Cooker hood
Exaustor de cozinha
KuchyÚsk· digesto¯
Kухонная вытяжка
Emhætte til køkken
Dunstabzugshaube
Cappa da cucina
Wasemkap
n A5
15
14
16
18
17
19
21A
20A
22A
24A
23A
22B
24B
23B
25B
27B
26B
28B
32
A
B
C
D
R
30B
29B
31B
Português
Com o objectivo de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito
de modificar as respectivas características técnicas, funcionais ou estéticas por motivos
ligados a avanços técnicos.
Importante: Antes de colocar o seu aparelho em funcionamento, leia atentamente
este manual de instalação e utilização para se familiarizar mais rapidamente possível
com o seu funcionamento.
Segurança e precauções importantes
Este manual está igualmente disponível no site Internet
da marca Brandt.
Queira tomar conhecimento destes conselhos antes de
instalar e utilizar o seu aparelho.
Estes foram redigidos para a sua segurança e a dos
outros. Conserve este manual de utilização com o seu
aparelho. Se o aparelho for vendido ou cedido a uma
outra pessoa, certifique-se de entregar junto o manual de
utilização.
Para o melhoramento constante dos nossos produtos,
reservamo-nos o direito de introduzir nas características
técnicas, funcionais ou estéticas todas as modificações
de características ligadas à evolução técnica.
Para encontrar facilmente no futuro as referências do
seu aparelho, aconselhamos anotá-las na página “Serviço
aos Consumidores”.
Precauções importantes
• Este aparelho foi concebido para ser utilizado por
particulares no seu lugar de habitação. Não o utilizar
para fins comerciais ou industriais ou para outros objetivos
diferentes daqueles para os quais foi concebido.
• À receção do aparelho, desembale-o ou faça-o
desembalar imediatamente. Verifique o seu aspeto geral.
Faça as eventuais reservas por escrito no formulário de
entrega, do qual deverá guardar um exemplar.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças de ao
menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou desprovidas
de experiência ou de conhecimentos, se estas forem
corretamente vigiadas, ou se lhes tiverem sido dadas
instruções relativas à utilização do aparelho com toda a
segurança e os riscos incorridos tiverem sido
compreendidos. Crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a conservação pelo utilizador não
devem ser efetuadas por crianças sem vigilância.
Atenção: As partes acessíveis deste aparelho podem
ficar quentes quando for utilizado com aparelhos de
cozimento.
Ajustar a sua velocidade ao modo de cozedura e
ao número de caçarolas. Privilegiar os lumes
traseiros do seu aparelho de cozedura.
Para uma ótima utilização do seu aparelho,
limitar ao máximo o número de curvas e o
comprimento da manga.
Riscos elétricos
• Antes de aceder aos terminais de ligação, todos os
circuitos de alimentação elétrica devem ser
desconectados. Se o cabo elétrico estiver deteriorado,
deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço
pós-venda ou por uma pessoa de qualificação similar,
para evitar um perigo.
• Para o desligamento, pode-se prever uma tomada de
eletricidade acessível ou incorporar um interruptor nas
canalizações fixas, conforme as regras de instalação.
• Não modifique nem tente modificar as características
deste aparelho. Isto constituiria um perigo para você.
• As reparações devem ser efetuadas exclusivamente
por um especialista autorizado.
• Desconecte sempre o exaustor antes de proceder à
sua limpeza ou conservação.
• Nunca utilize aparelhos a vapor ou a alta pressão para
limpar o seu aparelho (exigências relativas à segurança
elétrica).
• Para o desligamento, pode-se prever uma tomada de
eletricidade acessível ou incorporar um interruptor nas
canalizações fixas, conforme as regras da instalação.
• Não modifique nem tente modifcar as características
deste aparelho. Isto constituiria um perigo para você.
• As reparações devem ser efetuadas exclusivamente
por um especialista autorizado.
• Desconecte sempre o exaustor antes de proceder à
sua limpeza ou conservação.
• Nunca utilize aparelhos a vapor ou a alta pressão para
limpar o seu aparelho (exigências relativas à segurança
elétrica).
Risco de asfixia
• As regulamentações referentes à evacuação do ar
devem ser respeitadas. O ar não deve ser enviado a um
conduto utilizado para evacuar fumos de aparelhos que
utilizem gás ou um outro combustível (não se aplica aos
aparelhos qui difundem unicamente ar no local).
• Uma ventilação conveniente do local deve ser prevista
quando um exaustor de cozinha é utilizado
simultaneamente a aparelhos que utilizam gás ou um
outro combustível (não se aplica aos aparelhos que
difundem unicamente ar no local).
Riscos de incêndio
• É proibido flambar alimentos ou fazer funcionar lumes
a gás sem um recipiente de
cozedura, sob o exaustor (as chamas aspiradas
arriscariam deteriorar o aparelho).
• As frituras efetuadas sob o aparelho devem ser objeto
de uma vigilância constante. Azeites e gorduras levados
a temperaturas muito elevadas podem inflamar.
• Respeite a frequência de limpeza e de substituição dos
filtros. A acumulação de depósitos de gordura pode
ocasionar um incêndio.
• O funcionamento acima de um lume de combustível
(madeira, carvão) não é autorizado.
• Quando o exaustor de cozinha é colocado acima de um
aparelho a gás, a distância mínima entre o topo da placa
de cozinha e a parte inferior do exaustor deve ser de ao
menos 70 cm. Se as instruções da placa de cozinha
instalada sob o exaustor especificarem uma distância
superior a 70 cm, esta distância deve ser respeitada.
! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por
pessoal profissional qualificado.
!
Utilizar luvas nas operações de instalação e manutenção.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo
fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou, pelo menos, por
uma pessoa com uma qualificação semelhante, de forma a prevenir
quaisquer riscos.
Aviso: Se não instalar os parafusos ou dispositivo de fixação de acordo
com essas instruções pode resultar em riscos de danos elétricos.
A coifa pode ter estéticas diferentes a quanto ilustradoneste livrete, todavia
as instruções de uso, manutenção einstalação permanecem as mesmas.
SAÍDA DO AR
(Para as versões aspirantes)
! Preparar o furo e a conduta para exaustão do ar (diâmetro 150mm).
! Utilizar uma conduta com o comprimento mínimo indispensável.
! - Utilizar uma conduta com o menor número possível de curvas (ângulo
máximo da curva: 90ºC 90°).
! Evitar alterações drásticas da secção do tubo (diâmetro .
! Usar uma conduta com o interior mais liso possível.
! O material da conduta deve ser aprovado em conformidade com a lei.
! Não ligar o exaustor a condutas para exaustão dos fumos produzidos
através da combustão (caldeiras, lareiras, aquecedores, etc).
! Para a evacuação do ar respeitar as disposições estabelecidos pelas
autoridades competentes. Além disso, o ar a evacuar não deve ser
eliminado através de um abertura na parede a não ser que seja destinado
expressamente a esse fim.
! Equipar o local com tomadas de ar para evitar que o exaustor crie uma
pressão negativa no local (que não deve superar 0,04 mbar); Se o
exaustor for utilizado simultaneamente com aparelhos não eléctricos
(aquecedores a gás, a óleo, a carvão, etc) é possível que haja sucção
dos gases de combustão da fonte de calor.
FILTRANTE OU ASPIRANTE ?
O exaustor pode ser na versão filtrante ou na versão aspirante. Decidir
desde o início o tipo de instalação.
Para uma maior eficiência, aconselhamos a instalação do exaustor na
versão aspirante (se possível).
Versão aspirante
O exaustor limpa o ar e expulsa-o para o exterior através de uma condutas
de exaustão (diâmetro 150 mm).
Versão filtrante
O exaustor limpa o ar que volta a entrar limpo no local.
Apenas para exaustores dotados de comando electrónico:
A 4ª velocidade (intensiva) é automaticamente desactivada após 5 minutos
de funcionamento; a 3ª velocidade entra em função a fim de optimizar os
consumos energéticos.
Se o exaustor/coifa permanece ligado (à rede de luz ou/ ao motor) , após 10
horas na ausência do usuário, ele/a é automaticamente configurado
para o modo OFF, todas as funções ficam desativadas.
- Cada vez que o comando é emitido através do teclado ou controle remoto
(opcional), o alarme dispara “bip“.
- Se, durante o funcionamento da coifa há uma interrupção no fornecimento
de energia elétrica , o exaustor se desliga automaticamente e o botão vai
para a posição OFF. É , necessário então, de re-iniciar/resetar o
funcionamento do motor manualmente.
COMANDOS
Comandos de Fig. 32
Botão A = para ligar/desligar as luzes.
Botão B = para activar/desactivar o TEMPORIZADOR: carregando 1 vez
neste botão, o temporizador activa-se e portanto, ao fim de 5 minutos, o
motor pára (simultaneamente, começa a piscar no display o número da
velocidade seleccionada); o temporizador mantém-se activo quer se altere
a velocidade do motor.
Display C = - indica a velocidade seleccionada para o motor (da 1 a 4); -
quando o número está a piscar, indica a activação do Temporizador; -
quando o segmento central se acende ou pisca, indica alarme dos filtros.
Botão D = acciona o motor (na ultima velocidade usada). Apertando a tecla
outra vez, se seleccionam as velocidades do motor de 1 até 4 de maneira
sequencial. Mantendo o botão carregado durante 2 segundos acerca, o
motor pára.
Botão R = reset dos filtros anti-gordura e dos filtros de carvão. Quando
aparece o alarme dos filtros (ou seja, quando se acende o segmento central
no display), é necessário limpar os filtros anti-gordura (após 30 horas de
funcionamento). Mas se o segmento central piscar, então é necessário
limpar os filtros anti-gordura e substituir os filtros de carvão (após 120
horas de funcionamento). É claro que se a versão do exaustor não for
filtrante, não possuirá filtros de carvão e, portanto, haverá necessidade de
limpar os filtros anti-gordura, quer quando o segmento central fica aceso
fixo, quer quando pisca. O alarme dos filtros aparece com o motor apagado
e fica visivel acerca de 30 segundos. Para fazer com que a contagem das
horas volte a entrar em função, manter o botão premido durante 2
segundos, durante a visualização do alarme.
MANUTENÇÃO
! Ates de limpar ou efectuar a manutenção desligar a tensáo.
Limpeza do exaustor
QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA: limpar pelo menos cada 2 meses para
evitar riscos de incêndio.
LIMPEZA EXTERNA: usar um pano humedecido previamente numa solução
de água morna e detergente neutro (para exaustores pintados); Utilizar
produtos específicos para exaustores em aço, cobre ou latão.
LIMPEZA INTERNA: usar um pano (ou um pincel) embebido em álcool
etílico desnaturado.
O QUE NÃO FAZER: não utilizar produtos abrasivos ou corrosivos (tais
como esponjas metálicas, escovas demasiado duras, detergentes muito
agressivos, etc.)
Limpeza dos filtros antigordura
QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA: limpar pelo menos cada 2 meses para
evitar riscos de incêndio, em relação à utilização.
COMO REMOVER OS FILTROS: Na correspondência da pega, empurrar o
bloqueador para o interior e puxar o filtro para baixo;
COMO LIMPAR OS FILTROS: lavar com detergente neutro à mão ou na
maquina de lavar loiça. Caso a lavagem seja efectuada na máquina de
lavar loiça, uma eventual perda de cor não compromete de forma alguma o
funcionamento dos filtros.
Substituição filtros de carvão
(Somente para o exaustor filtrante)
QUANDO SUBSTITUIR: Substituir pelo menos cada 6 meses, em relação à
utilização.
COMO RETIRAR: Em caso de utilização do aparelho na versão filtrante,
será necessário substituir o filtro de carvão: para desligar, puxe a trava
para dentro e girar o filtro para baixo.
Iluminação
Se a luz do LED estiver danificada, ela deve ser substituída pelo
fabricante, técnico de serviço autorizado ou por uma pessoa com
qualificações semelhantes , o que impedirá qualquer tipo de ameaça ao
produto.
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
Se algo parece não funcionar, antes de contactar o Serviço de Assistência
efectuar seguintes controlos simples:
Se o exaustor não funcionar:
Verificar que:
- não há interrupção de corrente.
- foi seleccionada uma velocidade.
Se o exaustor tiver uma performance fraca:
Verificar que:
- A velocidade do motor seleccionada é suficiente para a quantidade de
fumo e vapores libertada.
- O fogão é suficientemente arejado para permitir uma tomada de ar.
- O filtro de carvão não está gasto (exaustor em versão filtrante).
Se o exaustor desligar durante o funcionamento normal:
Verificar que:
- não há interrupção de corrente.
- o dispositivo de corte omnipolar não disparou.
Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva
europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto seja correctamente
eliminado, estará a prevenir eventuais consequências negativas para o
ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar de um
tratamento incorrecto deste produto, quando eliminado. O símbolo patente
neste produto indica que ele não pode ser tratado como lixo doméstico. Em
vez disso, deve ser entregue no centro de recolha apropriado, para
reciclagem do equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deste
produto deve ser levada a cabo de acordo com os regulamentos localmente
aplicáveis à eliminação e ao tratamento de lixo e resíduos. Para obter
informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a
reciclagem deste produto, agradecemos que entre em contacto com a
entidade municipal competente, com o serviço de eliminação de lixos e
resíduos ou com o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Componentes não fornecidas com o produto
04308485/1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Brandt AD1521X Manual do proprietário

Categoria
Exaustores
Tipo
Manual do proprietário